Philips QP6510 OneBlade Pro, OneBlade Pro QP6510/20, OneBlade Pro QP6520/20, QP6520 OneBlade Pro Manuale del proprietario

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Philips QP6510 OneBlade Pro Manuale del proprietario. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
QP6520, QP6510
15
14
13
1
QP6520
QP6510
QP6520 QP6520
2
7
8
11
4
3
5
6
9
10
12
English 6
Dansk 25
Deutsch 43
Español 65
Français 84
Italiano 104
Nederlands 124
Norsk 143
Português 160
Suomi 179
Svenska 197
Türkçe 215
Ελληνικα 233
the skin and one of its edges touches the skin. This
allows more precise detailing of sideburns and the
area around the mouth and nose.
1 To use the blade for creating sharp edges and
lines, use either edge of the blade.
2 Switch on the appliance.
3 Place the edge of the blade perpendicular onto
the skin.
-
Make straight strokes while applying gentle
pressure.
4 Switch off and clean the appliance after every
use (see ‘Cleaning and maintenance’).
Trimming with comb
Tips
-
Always trim in the direction of the teeth of the
precision trimming comb making sure the flat
part of the comb is in full contact with the skin
for an even trimming result.
-
Since hair grows in different directions, you
need to hold the appliance in different
positions as well. However, always make sure
that you move the appliance upwards against
the grain.
-
Trimming is easier when the skin and hair are
dry.
14
English
Problem Possible cause Solution
The blade is a
delicate part of the
appliance and can
easily be damaged.
If the blade is
damaged, it may
not function
optimally anymore.
Replace the blade with a
new one. See chapter
‘Replacement’.
24
English
-
Strømforsyningsenheden omformer 100-240
Volt til en lav sikkerhedsspænding under 24
Volt.
Opladning
Bemærk: Dette apparat kan kun bruges uden
ledning.
QP6520, QP6510: En fuld opladning tager ca. 1
time. En fuld opladning giver mulighed for op til 90
minutters (QP6520) eller 60 minutters (QP6510)
brug af apparatet.
Oplad apparatet, før du bruger det første gang, og
når opladningssymbolet viser, at batteriet næsten
er tomt.
Batteristatusindikator QP6520
-
Når opladningssymbolet blinker orange, er
batteriet næsten tomt. Den resterende
batterikapacitet angives ved, at batteristatus i
procent vises på displayet.
-
Opladningssymbolet blinker hvidt for at vise, at
apparatet oplades.
-
Lynopladning: efter ca. 5 minutters opladning,
er apparatet tilstrækkeligt opladet til 5 minutters
brug. Under lynopladning blinker
opladningssymbolet hurtigt hvidt, indtil
lynopladningen er fuldført.
-
Batteriet er fuldt opladet, når den batteristatus i
procent, der vises på displayet, er 100 %, og
opladningssymbolet lyser konstant.
-
Ca. 30 minutter efter at batteriet er fuldt
opladet, eller når du kobler apparatet fra
stikkontakten, slukkes displayet automatisk.
28
Dansk
8 Løft batteriet ud af den indvendige del med
skruetrækkeren. Batteriet er tilsluttet med
dobbeltsidet tape.
Advarsel: Pas på - strimlerne på batteriet er
meget skarpe.
Reklamationsret og support
Hvis du har brug for hjælp eller support, bedes du
besøge www.philips.com/support eller læse i den
separate folder "World-Wide Guarantee".
Gældende forbehold i reklamationsretten
Knivenheden er ikke omfattet af den internationale
garanti, da den udsættes for slitage.
Fejlfinding
Dette afsnit opsummerer de mest almindelige
problemer, der kan forekomme ved brug af
enheden. Har du brug for yderligere hjælp og
vejledning, så besøg www.philips.com/support for
at få en liste med ofte stillede spørgsmål, eller
kontakt dit lokale Philips Kundecenter.
Problem Mulig årsag Løsning
Du kan ikke
tænde
apparatet,
mens det er
tilsluttet en
stikkontakt.
Du kan ikke bruge
apparatet, mens
det oplader. Du kan
kun bruge
apparatet uden
ledning.
Tag stikket ud af
stikkontakten, før
apparatet bruges.
40
Dansk
Problem Mulig årsag Løsning
Apparatet klipper
ikke hår mere.
Knivenheden
sidder forkert på
håndtaget.
Skub knivenheden på
apparatet, indtil du hører et
klik.
Knivenheden er
beskadiget eller
slidt.
Udskift knivenheden med
en ny. Se afsnittet
"Udskiftning".
Apparatet siger
en mærkelig lyd.
Knivenheden er
beskadiget eller
slidt.
Udskift knivenheden med
en ny. Se afsnittet
"Udskiftning".
Knivenheden
sidder forkert på
håndtaget.
Tag knivenheden af, og
sæt den på igen. Skub den
på apparatet, indtil du
hører et klik.
Knivenheden er
blokeret af snavs.
Tag knivenheden af, og
rengør den grundigt.
Apparatet
fungerer ikke
optimalt mere.
Knivenheden er
blokeret af snavs.
Tag knivenheden af, og
rengør den grundigt.
Knivenheden bliver
slidt, og dens
ydeevne forringes
med tiden.
Udskift knivenheden med
en ny. Se afsnittet
"Udskiftning".
Knivenheden er en
sart del af
apparatet og kan
nemt blive
beskadiget. Hvis
knivenheden
beskadiges,
fungerer den
muligvis ikke
optimalt længere.
Udskift knivenheden med
en ny. Se afsnittet
"Udskiftning".
42
Dansk
-
Der Akku ist voll aufgeladen, wenn der im
Display angezeigte Akkustands-Prozentwert
100 % beträgt und das Ladesymbol dauerhaft
leuchtet.
-
Rund 30 Minuten, nachdem der Akku
vollständig aufgeladen ist, oder wenn Sie das
Gerät vom Netz trennen, schaltet sich das
Display automatisch aus.
Akkustandsanzeige QP6510
-
Die Akkuladestands-Anzeige blinkt orange,
wenn der Akku fast leer ist.
-
Um anzuzeigen, dass das Gerät aufgeladen
wird, blinkt die untere Anzeige zuerst weiß und
leuchtet dann dauerhaft weiß. Anschließend
blinkt die zweite Anzeige und leuchtet dann
dauerhaft. Das wiederholt sich, bis das Gerät
vollständig aufgeladen ist.
-
Schnellaufladung: Nachdem das Gerät für ca.
5 Minuten aufgeladen wurde, reicht die
Akkukapazität für 5 Minuten Nutzung. Während
der Schnellaufladung leuchten die Anzeigen an
der Akkustands-Anzeige abwechselnd
dauerhaft und schalten sich dann alle aus. Das
wiederholt sich, bis die Schnellaufladung
beendet ist.
-
Der Akku ist vollständig aufgeladen, wenn alle
Anzeigen der Akkuladestands-Anzeige
dauerhaft leuchten.
49
Deutsch
Italiano
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in
Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrate il vostro
prodotto sul sito www.philips.com/welcome.
Descrizione generale (Fig. 1)
1 Lama
2 Cursore di sgancio della lama
3 Blocco da viaggio (solo QP6520)
4 Percentuale dello stato della batteria (solo
QP6520)
5 Simbolo di ricarica (solo QP6520)
6 Display (solo QP6520)
7 Pulsante on/off
8 Indicatore dello stato della batteria (solo
QP6510)
9 Supporto di ricarica (solo QP6520)
10 Spinotto del supporto di ricarica (solo QP6520)
11 Custodia (solo QP6520)
12 Spinotto
13 Unità di alimentazione (adattatore, modello
HQ8505)
14 Pettine regola altezza di precisione
15 Rotellina per l'impostazione della lunghezza di
taglio
Informazioni di sicurezza importanti
Prima di utilizzare l'apparecchio e i relativi
accessori, leggete attentamente queste
informazioni importanti e conservatele per
eventuali riferimenti futuri. Gli accessori forniti
potrebbero variare a seconda del prodotto.
104
Italiano
Pericolo
-
Tenete l'unità di alimentazione lontano
dall'acqua.
Avviso
-
L'unità di alimentazione contiene un
trasformatore. Non tagliate l'unità di
alimentazione per sostituirla con un'altra spina
onde evitare situazioni pericolose.
-
Ricaricate l'apparecchio solo con l'unità di
alimentazione in dotazione.
-
Questo apparecchio può essere usato da
bambini a partire da 8 anni di età e da persone
con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte,
prive di esperienza o conoscenze adatte a
condizione che tali persone abbiano ricevuto
assistenza o formazione per utilizzare
l'apparecchio in maniera sicura e capiscano i
potenziali pericoli associati a tale uso. Evitate
che i bambini giochino con l'apparecchio. La
manutenzione e la pulizia non devono essere
eseguite da bambini se non in presenza di un
adulto.
-
Scollegate sempre la spina dall'apparecchio
prima di pulirlo sotto l'acqua corrente.
-
Controllate sempre l'apparecchio prima di
utilizzarlo. Per evitare il rischio di lesioni, non
utilizzate l'apparecchio nel caso in cui sia
danneggiato. Sostituite sempre le parti
danneggiate con ricambi originali.
105
Italiano
-
Non aprite l'apparecchio per sostituire la
batteria ricaricabile.
Attenzione
-
Non immergete mai il supporto di ricarica in
acqua né sciacquatelo sotto l'acqua corrente.
-
Non utilizzate acqua ad una temperatura
superiore a 80° C per sciacquare l'apparecchio.
-
Utilizzate questo apparecchio per lo scopo
previsto come indicato nel manuale dell'utente.
-
Per motivi igienici, l'apparecchio deve essere
usato da una sola persona.
-
Non usate aria compressa, prodotti o sostanze
abrasive o detergenti aggressivi, come benzina
o acetone, per pulire l'apparecchio.
-
Per evitare danni irreparabili, non usate l'unità
di alimentazione in o vicino a prese a muro che
contengono o hanno contenuto un deodorante
elettrico per ambienti.
Campi elettromagnetici (EMF)
-
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti
gli standard e alle norme relativi all'esposizione
ai campi elettromagnetici.
Indicazioni generali
-
Questo apparecchio è impermeabile. Può
essere usato in vasca o doccia e pulito sotto
l'acqua corrente. Per ragioni di sicurezza,
l'apparecchio può quindi essere utilizzato solo
senza filo.
-
L'apparecchio funziona con tensioni comprese
fra 100 e 240 V.
106
Italiano
-
L'unità di alimentazione consente di
trasformare la tensione a 100-240 volt in una
tensione più bassa e sicura inferiore a 24 volt.
Come ricaricare il dispositivo
Nota: questo apparecchio può essere utilizzato
solo senza filo.
QP6520, QP6510: La ricarica richiede circa 1 ora.
Un apparecchio a piena carica ha un'autonomia di
funzionamento fino a 90 minuti (QP6520) o 60
minuti (QP6510).
L'apparecchio deve essere caricato prima di
utilizzarlo per la prima volta e quando il simbolo di
ricarica della batteria mostra che la batteria è quasi
scarica.
Indicatore dello stato della batteria QP6520
-
Quando la batteria è quasi scarica, il simbolo di
ricarica lampeggia a luce arancione. La carica
residua della batteria è indicata dalla
percentuale dello stato della batteria
visualizzata sul display.
-
Quando l'apparecchio è in carica, il simbolo di
ricarica emette una luce bianca lampeggiante.
-
Ricarica rapida: dopo circa 5 minuti di ricarica,
l’apparecchio contiene abbastanza energia per
5 minuti di utilizzo. Durante la ricarica rapida, il
simbolo di ricarica lampeggia velocemente in
bianco fino al termine della ricarica rapida.
-
La batteria è completamente carica quando la
percentuale dello stato della batteria mostrato
sul display è 100% e il simbolo della ricarica si
accende a luce fissa.
107
Italiano
-
Dopo circa 30 minuti dal completamento della
ricarica della batteria o quando scollegate
l'apparecchio dall'alimentazione, il display si
spegne automaticamente.
Indicatore dello stato della batteria QP6510
-
Quando la batteria è quasi scarica, l'indicatore
di ricarica della batteria emette un luce
arancione lampeggiante.
-
Per indicare che l'apparecchio è in fase di
ricarica, prima la spia inferiore lampeggia in
bianco, quindi resta accesa. Poi, la seconda
spia lampeggia, quindi resta accesa e così via
finché l'apparecchio non è completamente
carico.
-
Ricarica rapida: dopo circa 5 minuti di ricarica,
l’apparecchio contiene abbastanza energia per
5 minuti di utilizzo. Durante la ricarica rapida, le
spie dell'indicatore dello stato della batteria si
accendono una dopo l'altra, in modo fisso,
quindi si spengono. Questo ciclo si ripete fino al
termine della ricarica rapida.
-
La batteria è completamente carica quando
tutte le spie dell'indicatore dello stato della
batteria si accendono a luce fissa.
-
Dopo circa 30 minuti dal completamento della
ricarica della batteria o quando scollegate
l'apparecchio dall'alimentazione, le spie
dell'indicatore dello stato della batteria si
spengono automaticamente.
108
Italiano
Carica tramite adattatore
1 Inserite lo spinotto nella presa dell'apparecchio
e l'adattatore nella presa di corrente.
2 Dopo la ricarica, scollegate l'adattatore dalla
presa e lo spinotto dall'apparecchio.
Come caricare l'apparecchio nel supporto di ricarica
(solo QP6520)
1 Inserite lo spinotto nel supporto di ricarica e
l'adattatore nella presa di corrente a muro.
2 Posizionate l'apparecchio sul supporto di
ricarica.
3 Dopo la ricarica, scollegate l'adattatore dalla
presa e lo spinotto dal supporto di ricarica.
Modalità d'uso dell'apparecchio
Potete utilizzare questo apparecchio per rifinire,
profilare o rasare i peli del viso (barba, baffi e
basette). Rasate per una pelle liscia, rifinite per
ottenere la lunghezza desiderata e profilate per
creare contorni e linee perfette. Questo
apparecchio non è stato progettato per rasare,
profilare o rifinire i peli di altre zone del corpo o i
capelli. La prima volta che utilizzate l'apparecchio
procedete con cautela. È necessario acquisire una
certa dimestichezza con l'apparecchio.
Nota: questo apparecchio può essere utilizzato
solo senza filo.
109
Italiano
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
1 Per accendere l'apparecchio, premete una volta
il pulsante on/off.
2 Per spegnere l'apparecchio, premete una volta
il pulsante on/off.
Rasatura
Avvertenza: Prima di utilizzare
l'apparecchio, controllate sempre che la
lama non sia danneggiata o usurata. Non
utilizzate l'apparecchio nel caso in cui la
lama sia danneggiata o usurata per evitare
il rischio di lesioni. Se la lama è
danneggiata, sostituitela prima di utilizzare
l'apparecchio (vedere il capitolo
"Sostituzione").
Trucchi e suggerimenti per la rasatura
-
Assicuratevi di tenere la lama in posizione piatta
affinché sia perfettamente a contatto con la
pelle.
-
Per risultati ottimali, muovete l'apparecchio nel
senso opposto a quello della crescita dei peli.
-
Effettuate passate ampie esercitando una
leggera pressione.
-
Potete usare l'apparecchio sia sulla pelle
asciutta che bagnata con gel o schiuma, anche
nella doccia.
-
Per ottenere risultati ottimali, assicuratevi che
barba e viso siano puliti.
1 Accendete l'apparecchio.
110
Italiano
2 Appoggiate la lama sulla pelle e muovete
l'apparecchio in lunghe passate verso l'alto o
nel senso opposto alla crescita dei peli
esercitando una leggera pressione.
Nota: assicuratevi di tenere la superficie della
lama in posizione piatta sulla pelle.
3 Spegnete e pulite a fondo l'apparecchio dopo
ogni utilizzo (vedere il capitolo "Pulizia e
manutenzione").
Profilatura
Potete utilizzare entrambi i bordi della lama per
creare linee e contorni perfetti. Tenete
l'apparecchio in modo che la lama sia
perpendicolare alla pelle e solo uno dei bordi entri
in contatto con la pelle. Questo consente di
ottenere dettagli più precisi delle basette e
dell'area intorno alla bocca e al naso.
1 Per utilizzare la lama per creare contorni e linee
perfette, utilizzate uno dei due bordi della lama.
2 Accendete l'apparecchio.
3 Tenete il bordo della lama in posizione
perpendicolare sulla pelle.
111
Italiano
-
Effettuate passate lineari esercitando una
leggera pressione.
4 Spegnete e pulite a fondo l'apparecchio dopo
ogni utilizzo (vedere il capitolo "Pulizia e
manutenzione").
Rifinitura con il pettine
Consigli
-
Rifinite sempre nella direzione dei denti del
pettine regola altezza di precisione,
assicurandovi che la parte piatta del pettine sia
sempre a contatto con la pelle per una rifinitura
uniforme.
-
Poiché i peli crescono in diverse
direzioni, anche l'apparecchio deve essere
tenuto in varie posizioni. Tuttavia, assicuratevi
sempre di muovere l'apparecchio verso l'alto
nel senso opposto a quello di crescita.
-
La regolazione dell'altezza dei peli risulta più
facile con la pelle e i peli asciutti.
Il pettine regola altezza di precisione consente di
rifinire i peli su diverse lunghezze. Iniziate con
l'impostazione massima per acquisire
familiarità con l'apparecchio. Le impostazioni sulla
rotellina corrispondono alle lunghezze dei peli in
millimetri.
1 2
1 Posizionate la parte anteriore del pettine sulla
lama e spingete la parte sporgente sul retro del
pettine nell'apparecchio fino a farlo scattare in
posizione (“clic”).
112
Italiano
2 Ruotate la rotellina di impostazione della
lunghezza di taglio per selezionare
l'impostazione di lunghezza desiderata.
Le impostazioni sulla rotellina corrispondono
alle lunghezze dei peli in millimetri.
-
QP6520
-
QP6510
3 Accendete l'apparecchio.
4 Posizionate il pettine sulla pelle e muovete
l'apparecchio lentamente verso l'alto, nel senso
opposto a quello della crescita.
5 Spegnete e pulite a fondo l'apparecchio dopo
ogni utilizzo (vedere il capitolo "Pulizia e
manutenzione").
1
2
6 Per rimuovere il pettine, togliete la parte
posteriore dall'apparecchio, quindi fatelo
scorrere dalla lama.
Pulizia e manutenzione
Pulite l'apparecchio ogni volta che lo usate.
113
Italiano
/