Mitsubishi Electric PAC-AK30BC Guida d'installazione

Categoria
Condizionatori d'aria a sistema split
Tipo
Guida d'installazione
English
Italiano
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner
unit.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore
d’aria.
FOR INSTALLER
PER L’INSTALLATORE
Air-Conditioners Indispensable Optional Parts
BRANCH BOX
PAC-AK50BC
PAC-AK30BC
HFC
utilized
R410A
ONLY FOR R410A OUTDOOR UNIT
ONLY FOR INDOOR USE
42
Indice
1. Misure di sicurezza ................................................................................ 42
2. Scelta di un luogo adatto all’installazione .............................................. 42
3. Controllo degli accessori in dotazione ................................................... 43
4. Dimensioni della scatola delle derivazioni e spazio necessario
per l’assistenza ...................................................................................... 43
5. Tubazione per refrigerante ..................................................................... 44
6. Montaggio della scatola delle derivazioni .............................................. 45
7. Installazione della tubazione del refrigerante ........................................ 45
8. Installazione della Tubazione di scarico ................................................ 46
9. Collegamenti elettrici ............................................................................. 47
10. Esecuzione del test ................................................................................ 49
s Leggere attentamente la sezione “Misure di sicurezza” prima di far fun-
zionare l’unità.
ss
ss
s Prima di collegare l’apparecchiatura alla rete di alimentazione, informa-
re l’ente energia o richiederne il consenso.
Avvertenza:
Descrive le precauzioni da prendere per evitare il rischio di lesioni, anche mor-
tali, per l’utente.
Cautela:
Descrive le precauzioni da prendere per evitare il danneggiamento dell’unità.
Avvertenza:
Richiedere ad un rivenditore o ad un tecnico autorizzato di provvedere all’in-
stallazione.
Per eseguire l’installazione, seguire le istruzioni contenute nel Manuale d’in-
stallazione e utilizzare gli strumenti e i componenti dei tubi appositamente
previsti per il tipo di refrigerante indicato nel manuale d’installazione del-
l’unità esterna.
L’unità deve essere montata conformemente alle istruzioni, riducendo al mi-
nimo il rischio di possibili danni causati da terremoti, tifoni o forti raffiche di
vento. Se installata in maniera scorretta, può cadere e provocare danni e le-
sioni.
Installare l’unità in maniera sicura su una struttura in grado di sostenerne il
peso.
Nel caso il condizionatore venisse installato in un ambiente piccolo, è
consigliabile prendere i dovuti accorgimenti per evitare che nella stanza, nel
caso di una perdita di refrigerante, si formi una concentrazione di refrigeran-
te superiore ai limiti di sicurezza. Eventuali perdite di refrigerante o il
superamento dei limiti di concentrazione possono causare situazioni di peri-
colo imputabili alla mancanza di ossigeno nella stanza.
In presenza di perdite di refrigerante durante il funzionamento, aerare la stanza.
A contatto con una fiamma, il refrigerante può rilasciare gas tossici.
Tutti gli interventi elettrici devono essere eseguiti da un tecnico qualificato,
rispettando le normative locali e le istruzioni riportate nel presente manuale.
Utilizzare esclusivamente i cablaggi specificati.
Il pannello di copertura della morsettiera dell’unità deve essere fissato salda-
mente.
Utilizzare soltanto gli accessori autorizzati dalla Mitsubishi Electric e richie-
dere a un rivenditore o a un tecnico autorizzato di provvedere all’installazio-
ne.
L’utente non dovrebbe mai tentare di riparare l’unità o spostarla in un’altra
sede.
Terminata l’installazione, accertarsi che non vi siano perdite di refrigerante.
Eventuali perdite di refrigerante nella stanza a contatto con una fiamma pos-
sono causare la formazione di gas tossici.
Collegare i cavi di alimentazione e i fili di collegamento di unità interne, unità
esterne e scatole di derivazione direttamente alle unità (senza collegamenti
intermedi).
I collegamenti intermedi possono causare errori di comunicazione nel caso
in cui l’acqua s’infiltri nei cavi e nei fili provocando di conseguenza un insuf-
ficiente isolamento a massa o un contatto elettrico insufficiente nel punto di
collegamento intermedio.
(Se è necessario un collegamento intermedio, accertarsi di adottare le misu-
re necessarie per evitare che l’acqua s’infiltri nei cavi e nei fili.)
Attenzione:
Accertarsi che i tubi del refrigerante siano ben isolati per impedire la forma-
zione di condensa.
Un isolamento incompleto può causare condensa sulla superficie di tubi,
umidità nel soffitto, nel pavimento e in altri siti importanti.
Accertarsi che l’installazione del tubo per il drenaggio sia eseguita corretta-
mente sulla base delle indicazioni fornite da questo manuale e che il tubo
stesso sia isolato allo scopo di impedire la formazione di condensa.
Errori nell’installazione delle tubazioni possono causare perdite d’acqua,
umidità nel soffitto, nel pavimento e in altri siti importanti.
1. Misure di sicurezza
Terminata l’installazione, spiegare le “Misure di sicurezza”, l’uso e la manutenzione
dell’unità al cliente conformemente alle informazioni riportate nel manuale d’uso ed
eseguire il ciclo di prova per accertare che l’impianto funzioni normalmente. Conse-
gnare il Manuale d’uso ed il Manuale di installazione al cliente, che li dovrà conserva-
re e, in futuro, consegnarli ad eventuali nuovi utenti.
: Indica la necessità di collegare un componente a massa.
Avvertenza:
Leggere attentamente le etichette attaccate all’unità principale.
Questo manuale di installazione si riferisce unicamente all’installazione della scatola delle derivazioni. Per l’installazione delle unità interne e di quelle esterne,
fare riferimento al manuale di installazione in dotazione con ogni unità.
2. Scelta di un luogo adatto all’installazione
* La scatola delle derivazioni è destinata esclusivamente all’uso interno.
Collegare lo speciale coperchio opzionale (PAC-AK350CVR-E) per installare la
scatola delle derivazioni all’esterno.
Accertarsi che la scatola delle derivazioni sia installata in un luogo in cui sia
agevole eseguire gli interventi di assistenza e di manutenzione (accertarsi che
sia disponibile un’apertura per la manutenzione o spazio per l’assistenza).
Non installare accanto alle camere da letto. Il rumore del refrigerante che
passa attraverso i tubi potrebbe a volte essere percepibile.
Accertarsi che l’installazione avvenga in un punto in cui il rumore derivan-
te dal funzionamento non rappresenti un problema.
Dopo l’accensione o una momentanea interruzione del funzionamento, è pos-
sibile che si senta un piccolo scatto all’interno della scatola delle derivazioni.
Si tratta del cassetto di espansione elettronico che si apre e si chiude. Non si
tratta di un guasto all’unità.
Determinare prima l’instradamento della tubazione del refrigerante, della tuba-
zione di drenaggio e del cablaggio elettrico.
Accertarsi che il sito di installazione sia tale che la lunghezza della tubazione del
refrigerante rientri nei limiti specificati.
Accertarsi che l’unità non sia a portata di mano dei bambini e ad almeno 1,8 m
dal pavimento.
Non installare in luoghi i cui sia presente calore o umidità per lunghi perio-
di di tempo.
Per facilitare la manutenzione, installare la scatola delle derivazioni sopra il soffit-
to di corridoi, bagni, ecc, in punti non frequentati regolarmente (Ad esempio al
centro della stanza).
Accertarsi che la posizione dell’installazione sia tale che la pendenza della tuba-
zione di scarico sia superiore a 1/100.
* Accertarsi che l’unità sia installata in un luogo idoneo a sostenerne il peso.
Avvertenza:
Accertarsi che l’unità sia installata saldamente in un luogo idoneo a sostener-
ne il peso.
Se l’installazione avviene in un luogo non sufficientemente resistente, l’unità
potrebbe cadere, con conseguente rischio di lesioni.
43
S1
S2
S3
S1
S2
S3
S1
S2
S3
S1
S2
S3
S1
S2
S3
S1
S3
S2
TB3BTB3C TB3A
TB3DTB3E
TB2B
320
A
402
24
A
B
C
D
E
F
12
198
450 91
55
73
25
75 75 75 75
200
23
3965
95
61
280 39
7035
G
I
J
K
H
68
79
25 25 25 25
21
ED CB
ED CB A
A
ø20
50 34
3. Controllo degli accessori in dotazione
3.1. Controllo degli accessori e delle parti della scatola
delle derivazioni
Nome dellaccessorio Q.tà
1 Rondella (con isolamento) 4
2 Rondella 4
Per giunto tubazione del refrigerante
Nome dellaccessorio Q.tà
3 Protezione tubo (Liquidi) 1 A unità esterna
4 Protezione tubo (Gas) 1 A unità esterna
5 Protezione tubo (Liquidi) 5 Allunità interna
6 Protezione tubo (Gas) 5 Allunità interna
7 Copertura giunto (Liquidi) 3
8 Copertura giunto (Gas) 3
9 Fascetta 24
Per tubo di scarico
Nome dellaccessorio Q.tà
0 Tubo di scarico 1
A Fascetta 2
Fig. 3-1
4. Dimensioni della scatola delle derivazioni e spazio necessario per lassistenza
Giunti diversi (per forma) opzionali. * Ad un sistema è possibile collegare due o più unità interne.
* A una unità esterna è possibile collegare 1-2 scatole delle derivazioni.
* Bullone di sospensione W3/8 (M10)
* Raccordo a cartella tubo refrigerante
* Le dimensioni dei raccordi della tubazione sono differenti in base al tipo e
alla capacità delle unità interne. Far corrispondere le dimensioni dei raccordi
della tubazione alle rispettive unità interne e scatole delle derivazioni. Se le
dimensioni dei raccordi della tubazione della scatola delle derivazioni non
corrispondono alle dimensioni dei raccordi delle tubazioni dellunità interna,
usare giunti di diametro differente opzionali (con forma diversa) sul lato della
scatola delle derivazioni. (Collegare il giunto speciale direttamente sul lato
della scatola delle derivazioni.)
A Distanza tra i bulloni di sospensione
B Allunità interna
C Tubo di scarico flessibile (Accessorio)
D Raccordo tubo di scarico (VP-16)
E Allunità esterna
F Pannello di servizio (per LEV, THERMISTOR)
G FASCETTA A 3-FILI
H Protezione elettrica
I Ingresso a 3 fili elettrici
J Morsettiera (allunità interna)
K Morsettiera (allunità esterna)
* Accertarsi che la scatola delle derivazioni sia installata come mostrato sullo sche-
ma seguente. La staffa di montaggio deve essere collocata nella parte alta delluni-
tà. Altrimenti lo scarico non verrà eseguito correttamente.
PAC-AK50BC (Fig. 4-2)
Bullone di sospensione W3/8 (M10)
Raccordo a cartella tubo refrigerante
A B C D E A unità esterna
Tubo del liquido
ø6,35 ø6,35 ø6,35 ø6,35 ø6,35 ø9,52
Tubo del gas
ø9,52 ø9,52 ø9,52 ø9,52 ø12,7 ø15,88
Dimensioni tubo di scarico: Diam. Est. 20 (VP16)
PAC-AK50BC (Tipo a 5 derivazioni)
(mm)
Fig. 4-2
Fig. 4-1
B
A
Diametro dei tubi collegati Diametro A Diametro B
mm mm mm
MAC-A454JP ø9,52 ø12,7 ø9,52 ø12,7
MAC-A455JP ø12,7 ø9,52 ø12,7 ø9,52
MAC-A456JP ø12,7 ø15,88 ø12,7 ø15,88
PAC-493PI ø6,35 ø9,52 ø6,35 ø9,52
PAC-SG76RJ-E ø9,52 ø15,88 ø9,52 ø15,88
Formula di conversione
1/4 F ø6,35
3/8 F ø9,52
1/2 F ø12,7
5/8 F ø15,88
3/4 F ø19,05
Nome del
modello
44
S1
S2
S3
S1
S2
S3
S1
S2
S3
S1
S2
S3
TB3BTB3C TB3A
TB2B
320
A
402
24
A
B
C
D
E
F
12
198
450 91
205
73
75 75
200
23
3965
95
61
280 39
7035
G
I
J
K
H
68
79
25 25 25
21
CBA
CB A
ø20
50 34
4.1. Spazio richiesto per Installazione e assistenza
(1) Vista frontale (Fig. 4-4)
A Scatola delle derivazioni
B Sul lato della tubazione
(2) Vista laterale (Fig. 4-5, Fig. 4-6)
C Per installazioni interne
D Pannello da soffitto
E Foro per la manutenzione
F Lato della scheda di circuito stampato (PCB)
*1:Per le curve a 90° delle tubazioni del refrigerante, è necessario un minimo di 350 mm.
*2:Å corrisponde a 200 mm minimo <raccomandazione>.
(Premessa: Linclinazione della tubazione di scarico è garantita a 1/100 minimo. Se
questo non è possibile, almeno 200 mm sono necessari.)
Nel caso di misure inferiori ai 200 mm (ad esempio se Å corrisponde a 100 mm), la sostitu-
zione della Scatola di derivazione a partire da un foro per la manutenzione diventa difficile
(Solo la sostituzione della scheda di circuito stampato (PCB), delle valvole di espansione
lineare, dei sensori e della coppa di scarico è possibile).
*3:ı corrisponde a 600 <raccomandazione>.
Se il valore è 450, preparare un foro per la manutenzione sul lato della scheda di circuito
stampato (come indicato nella Fig. 4-6), e la distanza Å deve corrispondere a 300 mm
minimo.
Se il valore è inferiore a 300 mm (ad esempio Å corrisponde a 100 mm), la sostituzione
della Scatola di derivazione, delle valvole di espansione lineare, dei sensori e della coppa di
scarico da un foro per la manutenzione diventa difficile (solo la sostituzione di una scheda di
circuito stampato è possibile).
(3) Vista superiore (Fig. 4-7)
G Tubazione per refrigerante
H Quando la tubazione principale è in direzione opposta rispetto alla tubazione del refrigeran-
te.
5. Tubazione per refrigerante
* Seguire sempre le specifiche indicate nel manuale di installazione dellunità esterna. Il superamento di tali requisiti può causare una riduzione nelle prestazioni
dellapparecchiatura e funzionamento errato.
PAC-AK30BC (Tipo a 3 derivazioni) PAC-AK30BC (Fig. 4-3)
Bullone di sospensione: W3/8 (M10)
Raccordo a cartella tubo refrigerante
A B C A unità esterna
Tubo del liquido
ø6,35 ø6,35 ø6,35 ø9,52
Tubo del gas
ø9,52 ø9,52 ø9,52 ø15,88
Dimensioni tubo di scarico: Diam. Est. 20 (VP16)
Fig. 4-3
(mm)
4. Dimensioni della scatola delle derivazioni e spazio necessario per lassistenza
(1) (2)
(3)
B
A
450
280
198
180-200
*3
*2
E
C
D
B
A
G
H
Fig. 4-7
Fig. 4-5
Fig. 4-4
Min. 250
Min.
50
Min.
250
*1
Min.
250
Min. 30
Min.
250
Fig. 4-6
450
E
F
D
45
6. Montaggio della scatola delle derivazioni
(1) Montare i bulloni di sospensione (non in dotazione) alla distanza indicata. (Fig. 4-
2, 4-3)
(2) Fissare rondelle e dadi (1, 2, non in dotazione) sui bulloni di sospensione. (Fig.
6-1)
(3) Appendere lunità ai bulloni di sospensione.
(4) Serrare completamente i dadi (controllare laltezza del soffitto).
(5) Usare una livella per regolare in bolla la scatola delle derivazioni.
A Quando lunità è sospesa e i dadi sono serrati
B Bullone di sospensione
C Dadi
D Rondella (con spessore) 1
E Accertarsi che lo spessore sia rivolto verso il basso
F Rondella (senza spessore) 2
G Dado (non in dotazione)
H Bullone di sospensione
I Accertarsi che questo lato sia sempre installato verso lalto.
J Pannello da soffitto.
Nota:
* Vedere a 4-1.
Attenzione:
Installare sempre lunità orizzontalmente.
Questa unità si può montare a soffitto.
Questa unità può essere installata solo verticalmente, così come mostrato
nello schema seguente.
(Il lato è rivolto verso lalto.)
Una installazione errata potrebbe comportare una fuoriuscita dello scarico.
Fig. 6-1
A
B
D
(
E
)
F
G
C
Min. 30
* Acquistare una staffa
idonea (non in dotazio-
ne) se lunità va monta-
ta a parete.
Parete
Montaggio a parete
Fig. 6-2
7. Installazione della tubazione del refrigerante
s Collegare i tubi dei liquidi e del gas di ogni unità interna ai numeri di raccor-
do terminale corrispondenti, così come indicato nella sezione dei giunti a
cartella dellunità interna di ogni Scatola delle Derivazioni. Se li si collega ai
numeri errati, il funzionamento non sarà corretto. (Fig. 7-1)
s Quando si collegano le unità interne, accertarsi di collegare i tubi del refri-
gerante e i cavi di raccordo ai fori indicati con le lettere corrispondenti. (Es.
A, B, C, D, E)
Nota:
Accertarsi di segnare tutte le tubazioni per il refrigerante locali (tubi per liquidi,
gas, ecc.) per ogni unità interna, indicando chiaramente a quale stanza appar-
tengono. (Es. A, B, C, D, E)
s Elencare i nomi dei modelli delle unità interne sulla targhetta sulla scatola
dei comandi della Scatola delle Derivazioni (a scopo di identificazione).
s Per impedire gocciolamento dellacqua dalla tubazione del refrigerante, prov-
vedere ad un isolamento termico adeguato.
s Quando si usa una tubazione per refrigerante disponibile in commercio,
accertarsi che le tubazioni di liquidi e gas siano rivestite di materiali
termoisolanti disponibili in commercio (materiali isolanti con spessore mi-
nimo di 12 mm e in grado di sopportare temperature superiori ai 100 °C).
s Fare riferimento al manuale di installazione dellunità esterna per la creazio-
ne del vuoto e per lapertura o la chiusura delle valvole.
(1) Rimuovere i dadi a cartella e i tappi dalla scatola delle derivazioni.
(2) Svasare le estremità della tubazione dei liquidi e del gas e applicare olio per
refrigerazione (non in dotazione) sulla sede svasata.
(3) Collegare immediatamente la tubazione per il refrigerante. Serrare sempre i dadi
a cartella alla coppia indicata nella tabella seguente usando una chiave
torsiometrica e una chiave doppia.
(4) Premere i copritubo 3 e 5 sulla tubazione dei liquidi sullunità e avvolgere per
mantenere in posizione.
(5) Premere i copritubo 4 e 6 sulla tubazione del gas sullunità e avvolgere per
mantenere in posizione.
(6) Applicare le fascette in dotazione 9 a 10 - 20 mm da ogni estremità dei copritubo
(3 4 5 6).
(7) Se lunità interna non è collegata, inserire i copritubo in dotazione (con i cappuc-
ci, 7 e 8) nei raccordi della tubazione del refrigerante della scatola delle deriva-
zioni, per impedire il gocciolamento di condensa dai tubi.
(8) Bloccare in posizione i copritubo (7 8) con le fascette in dotazione 9.
B Coppia di serraggio del dado a cartella
Tabella 2
D.E. del tubo di rame O.D. del dado a cartella Coppia di serraggio
(mm) (mm) (N·m)*
ø6,35 17 14 - 18
ø6,35 22 34 - 42
ø9,52 22 34 - 42
ø9,52 26 49 - 61
ø12,7 26 49 - 61
ø12,7 29 68 - 82
ø15,88 29 68 - 82
ø15,88 36 100 - 120
Fig. 7-1
A Dimensioni di taglio per raccordo a cartella
Tabella 1
D.E. del tubo di rame Dimensioni cartella
(mm) dimensioni øA (mm)
ø6,35 8,7 - 9,1
ø9,52 12,8 - 13,2
ø12,7 16,2 - 16,6
ø15,88 19,3 - 19,7
B
Fig. 7-2
Fig. 7-3
3456
D
F
H
J
L
G
C
9
5
3
4
6
90° ±0,5°
øA
R0,4~R0,8
A
45°±2°
A Dimensioni di taglio per raccordo a cartella
B Coppia di serraggio del dado a cartella
(mm)
Min. 50
Min. 50
* 1 N·m 10 kgf·cm
46
8. Installazione della Tubazione di scarico
Fig. 8-1
Fig. 8-2
E
C
D
97
8
9
10~20
30~50
Fig. 7-4
7. Installazione della tubazione del refrigerante
Attenzione:
Serrare il dado a cartella con una chiave torsiometrica con il metodo indicato.
Un serraggio eccessivo può causare la rottura del dado a cartella e causerà
perdita di refrigerante nel tempo.
C Applicare olio per refrigerazione sull’intera superficie (Fig. 7-2) della sede svasata.
D Fondamentalmente, usare dadi a cartella incorporati (i dadi a cartella disponibili in commer-
cio si possono rompere).
Nota:
Per alcune unità interne è necessario disporre di un particolare dado a cartella
(in opzione o fornito con l’unità interna).
Per i dettagli, fare riferimento al manuale d’installazione dell’unità esterna e
dell’unità interna.
E Sezione del raccordo (Fig. 7-3)
F Fascetta 9
G Copritubo 3 4 5 6
H Serrare
I Isolamento termico per tubazione per refrigerante
J Tubazione per refrigerante
s Usare le seguenti procedure per quei componenti della scatola delle deriva-
zioni non collegati ad un’unità interna. (Fig. 7-4)
(1) Per impedire perdite di refrigerante, assicurarsi che i dadi a cartella siano serrati
alle coppie* specificate nella Tabella 3.
* Possono prodursi perdite di refrigerante anche quando i dadi a cartella vengo-
no serrati oltre le coppie specificate.
(2) Per impedire la formazione di condensa, installare i copritubo 7 8 e fissarli con
le fascette in dotazione 9.
Tabella 3
Coppia di serraggio
(N·m)
ø6,35 13±2
ø9,52 30±2
ø12,7 50±2
s Carica di refrigerante:
Fare riferimento al manuale d’installazione dell’unità esterna.
Usare solo refrigerante R410A (l’uso di altri refrigeranti può comportare problemi).
Per accertarsi che la tubazione di scarico sia in pendenza (maggiore di 1/100),
essa non deve avere affossamenti o protuberanze.
Installare l’isolamento termico per impedire gocciolamento di condensa.
Accertarsi che la lunghezza orizzontale (e non diagonale) della tubazione di scari-
co non superi i 20 m. Se la tubazione di scarico è notevolmente superiore a questa
distanza, montare i supporti per assicurarsi che non si fletta. Non utilizzare a que-
sto scopo i tubi di sfiato dell’aria in nessun caso (potrebbe fuoriuscirne acqua).
Non collegare dispositivi antiodore alle uscite dei tubi di scarico.
Montare le uscite di scarico in punti in cui gli odori non rappresentano un problema.
Non collocare la tubazione di scarico direttamente in scarichi che possano conte-
nere gas sulfurei.
La tubazione di scarico si può installare in una qualunque direzione, a condizione
di attenersi ai seguenti requisiti.
I tubi di scarico collegati non devono piegarsi oltre i 45°.
(1) Applicare adesivo PVC (non in dotazione) al raccordo di scarico sulla scatola
delle derivazioni e premere il tubo di scarico collegato 0 sul raccordo finché non
si blocca. (Fig. 8-1)
(2) Inserire un tubo in PVC duro (VP-16, non in dotazione) nel tubo di scarico colle-
gato 0 e incollarli assieme fissandoli. (Fig. 8-1)
A VP-16 non in dotazione
B Isolamento termico
(3) Inserire una fascia A sul tubo di scarico collegato 0. (Fig. 8-1)
(4) Accertarsi che la pendenza della tubazione di scarico sia maggiore di 1/100. (Fig.
8-2)
C Supporti
D Pendenza superiore a 1/100.
E Isolamento termico
B
A0A
A
200
23
20
Diametri delle aperture della scatola
delle derivazioni per il collegamento
delle unità interne (mm)
47
Fig. 9-1
Fig. 9-2
Fig. 9-3
D
C
B
S1
S2
S3
S1
S2
S3
S1
S2
S3
S1
S2
S3
S1
S2
S3
S1
S3
S2
TB3CTB3E TB3A
TB3BTB3D
TB2B
F
H
G
E
a
A
Fig. 9-4
B
A
C
E
D
*
9. Collegamenti elettrici
ss
ss
s Precauzioni per gli interventi elettrici.
Avvertenza:
Usare sempre circuiti dedicati con interruttori e alla tensione nominale.
I circuiti elettrici con capacità insufficiente e un intervento tecnico inadegua-
to durante linstallazione possono comportare scosse elettriche o incendi.
Accertarsi sempre che gli ingressi del cablaggio elettrico siano sigillati quando
la scatola delle derivazioni è installata esternamente.
Eventuale pioggia sulle morsettiere può comportare incendi o un errato fun-
zionamento.
Attenzione:
Accertarsi di installare un collegamento a massa. Non collegare a mas-
sa lunità a un tubo ausiliario, uno scaricatore o una massa telefonica.
Una collegamento a massa incompleto può causare scosse elettriche.
Una sovratensione derivante da lampi o altro può danneggiare il condiziona-
tore daria.
Attenersi al cablaggio elettrico indicato e accertarsi che sia collegato corret-
tamente, e che non sia di tensione insufficiente.
In caso contrario possono derivarne rottura, usura, surriscaldamento o in-
cendio.
ss
ss
s Il cablaggio che collega la scatola delle derivazioni e lunità esterna, e la
scatola delle derivazioni e le unità interne, funziona come cavo di alimenta-
zione e di segnale. Collegare questo cablaggio sulla base dei numeri della
morsettiera, per assicurare la corretta polarità.
ss
ss
s Accertarsi che a ogni unità interna sia collegata al cablaggio elettrico e alla
tubazione del refrigerante corretti. Un cablaggio errato interferirà con il cor-
retto funzionamento dellunità.
ss
ss
s Collegare i tubi del refrigerante e i cavi di raccordo ai relativi fori indicati
con le lettere corrispondenti (Es. A, B, C, D, E) su questa unità.
ss
ss
s Fissare sempre ogni filo di massa separatamente con una vite da massa.
ss
ss
s Per impedire che il cablaggio installato nel soffitto sia rosicchiato da ratti,
ecc., inserirlo sempre allinterno di appositi tubi protettivi.
1. Rimuovere le viti nel coperchio. (Fig. 9-1)
2. Rimuovere il coperchio.
3. Passare il cablaggio nella scatola delle derivazioni. (Fig. 9-2)
4. Fissare ogni cavo in posizione con un morsetto idoneo. (Fig. 9-3)
5. Collegare saldamente ogni cavo allidonea morsettiera. (Fig. 9-3)
6. Riposizionare il coperchio.
7. Quando si installa la scatola delle derivazioni allesterno, accertarsi che gli
ingressi del cablaggio siano sigillati con stucco per impedire lingresso di ac-
qua piovana. (Fig. 9-2)
A Protezione elettrica
B 3 boccole isolanti
C Guarnizione
D Cablaggio
E Controller BC
F Fascetta
G Morsettiera: TB2B <A unità esterna> ø1,6 - ø2,0
H Morsettiera: TB3A-TB3E <A unità interna > ø1,6
9.1. Quando si usa il tubo protettivo (Fig. 9-4)
Riposizionare il coperchio orizzontale quando il tubo protettivo è in posizione.
A Coperchio
B Tubo protettivo
C Rondella
D Dado
E Tubo protettivo
È possibile usare un tubo protettivo di un diam. est. max di 1".
(1) Quando si usa un tubo protettivo con diametro esterno di 1", rimuovere la boccola
isolante e fissare alla scatola delle derivazioni. Rimuovere il coperchio orizzonta-
le fissandolo alla scatola delle derivazioni.
(2) Quando si usa un tubo protettivo con diam. est. non superiore a 3/4", intaccare la
boccola isolante e inserire il tubo protettivo per circa 100 mm nella scatola delle
derivazioni.
* Riposizionare il coperchio orizzontale quando il tubo protettivo è in posizione.
48
Fig. 9-5
9. Collegamenti elettrici
9.2. Procedura cablaggio esterno (Fig. 9-5)
E Fase singola di alimentazione 220/230/240 V, 50 Hz 220 V, 60 Hz
Nota:
1 Ingresso alimentazione elettrica: Solo unità esterna. Collegare le linee (C),
(D) secondo i nomi della morsettiera, per assicurare la corretta polarità.
2 Per quanto concerne le linee (C), S1 e S2, esse servono a collegare la fonte
di alimentazione.
E S2 e S3 servono per i segnali. S2 è un normale cavo per la fonte di alimen-
tazione e il segnale.
Quando si utilizza un cavo intrecciato per il cablaggio, è necessario disporre di un
terminale tondo.
*1 Fare riferimento al manuale dinstallazione dellunità esterna.
*2 Max 45 m (Unità esterna Scatola delle derivazioni
#
1 più Scatola delle derivazioni
#
1
Scatola delle derivazioni
#
2).
Se si utilizzano 2,5 mm
2
, Max 55 m.
Note: 1. La dimensione del cablaggio deve essere conforme al codice vigente
locale e nazionale.
2. I cavi dellalimentazione e i cavi di collegamento dellunità interna/
scatola di derivazione/unità esterna non saranno più leggeri del cavo
flessibile schermato di policloroprene. (Progetto 245 IEC 57)
3. Installare una linea di messa a terra più lunga dei cavi di alimentazio-
ne.
(A)
Linea alimentazione
principale
6,0 mm
2
(B)
Linea di
messa a terra
6,0 mm
2
(C) Linea
segnale
1,5 mm
2
*2
(D) Linea
segnale
1,5 mm
2
Interruzione
di corrente
*1
Caratteristiche
delle prestazioni
*1
Diametro filo Interruttore
L
N
S1
S2
S3
S1
S2
S3
S1
S2
S3
S1
S2
S3
TB3A
S1
S2
S3
S1
S2
S3
TB3BTB2B
S1
S2
S3
S1
S2
S3
TB3C
S1
S2
S3
S1
S2
S3
TB3D
S1
S2
S3
S1
S2
S3
TB3E
(A)
E
(A)
(B)
S1
S2
S3
S1
S2
S3
TB3A
S1
S2
S3
S1
S2
S3
S1
S2
S3
TB3B
S1
S2
S3
S1
S2
S3
TB3C
(C)
(D)
(D)
(D)
(D)
(D)
(D)
(D)
(D)
(C)
A STANZA
Unità esterna
Unità interna
Interruttore
di circuito
Scatola di derivazione
#
2
(Tipo a 3 derivazioni)
E STANZA
B STANZA
C STANZA
D STANZA
F STANZA
G STANZA
H STANZA
<Esempio>
(In caso di scatole a due derivazioni)
Unità interna
TB2B
Scatola di derivazione
#
1
(Tipo a 5 derivazioni)
Avvertenza:
Per i cavi di comando A, esiste un potenziale di alta tensione sul terminale S3 dovuto alla tipologia del circuito elettrico che non dispone di isolamento elettrico tra
la linea di alimentazione e la linea del segnale di comunicazione. Pertanto, quando si eseguono interventi di manutenzione, disinserire lalimentazione principale.
Non toccare i terminali S1, S2, S3 quando è inserita lalimentazione. Qualora sia necessario utilizzare un isolatore tra la scatola di derivazione e le unità esterna o
interna, utilizzare un isolatore di tipo a 3 poli.
S1
S2
S3
S1
S2
S3
S1
S2
S3
S1
S2
S3
Alimentazione
Unità esterna
Isolatore
(Interruttore)
Isolatore a 3 poli
(Interruttore)
Unità interna
controllo A
Scatola di
derivazione
Attenzione:
Dopo aver utilizzato lisolatore, accertarsi di spegnere e riaccendere lalimentazione di rete per azzerare il sistema. Altrimenti, lunità esterna potrebbe non essere
in grado di rilevare alcuna scatola delle derivazioni o le unità interne.
49
10.Esecuzione del test
Fare riferimento alla sezione “Esecuzione del test” del manuale d’installazione delle unità interne e dell’unità esterna.
Al termine dell’installazione dell’unità interna, della scatola delle derivazioni e dell’unità esterna, avviare l’esecuzione del test per controllare se vi siano perdite d’acqua nella
scatola delle derivazioni.
Dopo l’accensione o una momentanea interruzione del funzionamento, è possibile che si senta un piccolo scatto all’interno della scatola delle derivazioni. Si
tratta del cassetto di espansione elettronico che si apre e si chiude. Non si tratta di un guasto all’unità.
Accertarsi di eseguire la prova per ogni unità interna. Accertarsi che ogni unità interna funzioni correttamente attenendosi al manuale di installazione in dotazione con l’unità.
Se si esegue la prova per tutte le unità interne contemporaneamente, non è possibile rilevare un’eventuale raccordo errato dei tubi del refrigerante e dei cavi di raccordo
dell’unità esterna/interna.
Sezione trasversale cavo
Tonda
Piatta
Piatta
Tonda
Dimensione cavo (mm
2
)
2,5
2,5
1,5
2,5
Numero di cavi
3
3
4
4
Polarità
Senso orario : S1-S2-S3
* Fare attenzione alla striscia gialla e verde
Non disponibile
(Il conduttore centrale non è provvisto di guaina protettiva)
Da sinistra a destra : S1-Aperto-S2-S3
Senso orario : S1-S2-S3-Aperto
* Collegare S1 e S3 all’angolo opposto
L (m)*6
(50)
*2
Non disponibile
*5
(45)
*3
(55)
*4
*1: I cavi di alimentazione delle apparecchiature elettriche non devono essere più
leggeri dei cavi 245 IEC o 227 IEC.
*2: Se il cavo con la striscia gialla e verde è disponibile.
*3:
In caso di collegamento con polarità normale (S1-S2-S3), la dimensione del cavo è 1,5 mm
2
.
*4: In caso di collegamento con polarità normale (S1-S2-S3).
*5: Se i cavi piatti sono collegati come mostrato in figura, possono essere utilizzati
per una lunghezza massima di 55 m.
*6: La lunghezza del cavo indicata è solo un valore di riferimento.
Potrebbe essere diversa a seconda delle condizioni di installazione, umidità, ma-
teriali, ecc.
S1 S2 S3
(Cavo piatto 3C × 2)
Assicurarsi di collegare i cavi di collegamento della scatola di derivazione esterna/interna direttamente alle unità (senza collegamenti intermedi).
I collegamenti intermedi possono provocare errori di comunicazione se dellacqua penetra nei cavi e causare un insufficiente isolamento a terra o uno scarso contatto
elettrico nel punto di collegamento intermedio.
(Se fosse necessario un collegamento intermedio, assicurarsi di prendere tutte le precauzioni necessarie per prevenire infiltrazioni dacqua nei cavi.)
SPECIFICHE DI CABLAGGIO
(CAVO DI COLLEGAMENTO DELLA SCATOLA DI DERIVAZIONE ESTERNA)
9. Collegamenti elettrici
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Mitsubishi Electric PAC-AK30BC Guida d'installazione

Categoria
Condizionatori d'aria a sistema split
Tipo
Guida d'installazione