ACI Farfisa MAS24 Manuale del proprietario

Marca
ACI Farfisa
Categoria
Altoparlanti
Modello
MAS24
Tipo
Manuale del proprietario
Moduli pulsanti con o senza gruppo
fonico integrato
Button modules with or without
integrated audio
Modules boutons-poussoirs avec ou sans
module phonique intégré
Módulos pulsadores con o sin grupo
fónico integrado
Módulos botões com ou sem grupo
fónico integrado
Ruftastenmodulen mit oder ohne integrier-
ter Türfreisprecheinrichtung
- with integrated audio, without call buttons
- com grupo fónico, sem botões
- with integrated audio, 1 call button
- com grupo fónico, 1 botão
- with integrated audio, 2 call buttons
- com grupo fónico, 2 botões
- blank
- neutro
- without integrated audio, 2 call buttons
- sem grupo fónico, 2 botões
- without integrated audio, 4 call buttons
- sem grupo fónico, 4 botões
- avec module phonique, sans boutons d'appel
- mit Türfreisprecheinrichtung, ohne Ruftasten
- avec module phonique, 1 bouton d'appel
- mit Türfreisprecheinrichtung, 1 Ruftaste
- avec module phonique, 2 boutons d'appel
- mit Türfreisprecheinrichtung, 2 Ruftasten
- neutre
- Neutral
- sans module phonique, 2 boutons d'appel
- ohne Türfreisprecheinrichtung, 2 Ruftasten
- sans module phonique, 4 boutons d'appel
- ohne Türfreisprecheinrichtung, 4 Ruftasten
Mi 2285/1
MAS 10P - con gruppo fonico, senza pulsanti di chiamata
- con grupo fónico, sin pulsadores
MAS 11P - con gruppo fonico, 1 pulsante di chiamata
- con grupo fónico, 1 pulsador
MAS 12P - con gruppo fonico, 2 pulsanti di chiamata
- con grupo fónico, 2 pulsadores
MAS 20 - neutro
- neutro
MAS 22 - senza gruppo fonico, con 2 pulsanti di chiamata
- sin grupo fónico, con 2 pulsadores
MAS 24 - senza gruppo fonico, con 4 pulsanti di chiamata
- sin grupo fónico, con 4 pulsadores
La ACI Srl Farfisa Intercoms si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento i prodotti qui illustrati.
ACI Srl Farfisa Intercoms reserves the right to modify the products illustrated at any time.
La ACI Srl Farfisa Intercoms se réserve le droit de modifier à tous moments les produits illustrés.
Änderungen vorbehalten.
ACI srl Farfisa Intercoms • Via E. Vanoni, 3 • 60027 Osimo (AN) • Italy
Tel: +39 071 7202038 (r.a.) • Fax: +39 071 7202037
e-mail: [email protected] • www.acifarfisa.it
cod. 52703221
Bornier et données électriques
Terminales y datos eléctricos
Morsettiera e dati elettrici
Terminal board and electrical data
Terminais e dados elétricos
Klemmenbrett und elektrische Daten
Morsetti
/ Bornes
Terminals /
Terminales
Terminais /
Klemmen
1
2
3
4
-
A
C
P1 - P2
L-
L+
Caratteristiche
Description
Caractéristiques
Linea fonica ricezione
Reception audio line
Ligne phonique de réception
Linea fonica trasmissione
Transmission audio line
Ligne phonique de transmission
Ingresso tensione positiva per gruppo fonico (6÷12Vcc)
Power supply input for electric door speaker (6÷12Vdc)
Entrée tension positive pour module phonique (6÷12Vcc)
Massa fonica /
Audio ground
/ Masse phonique
Ingresso tensione alternata o massa per Led illumina-cartellini
Alternated power supply input or ground for name-plate Led
Entrée tension alternée ou masse pour Led éclairage-étiquettes
Ingresso tensione alternata o continua per Led illumina-cart. (12Vcc-ca)
AC or DC power supply input for name-plate Led (12Vdc-ac)
Entrée tension alternée ou continue pour Led éclairage-étiqu. (12Vcc-ca)
Comune pulsanti di chiamata /
call push-buttons common /
commun des
boutons-poussoirs
Pulsanti di chiamata /
call push-buttons
/
boutons-poussoirs d'appel
Ingresso tensione alternata o massa per Led di servizio
Alternated power supply input or ground for service Led
Entrée tension alternée ou masse pour Led de service
Ingresso tensione alternata o continua per Led di servizio (12Vcc-ca)
AC or DC power supply input for service Led (12Vdc-ac)
Entrée tension alternée ou continue pour Led de service (12Vcc-ca)
Descriptión
Descrição
Beschereibung
Canal de recepción
Canal de recepção
Sprechweg Senderichtung
Canal de transmisión
Canal de transmissão
Sprechweg Empfangrichtung
Entrada tensión positiva para grupo fonico (6÷12Vcc)
Entrada tensão positiva para porteiro eléctrico (6÷12Vcc)
Eingang positive Spannung für einbau-Türlautsprecher (6 bis 12Vdc)
Masa fónica
/ Massa fónica /
Sprechleitungsmasse
Entrada tensión alterna ó masa para Led ilumina-portaetiquetas
Entrada tensão alternada ou massa para Led ilumina-letreiros
Wechselstromversorgung für Namensschilderbeleuchtung
Entrada tensión alterna ó continua para Led ilumina-etiquetas (12Vcc-ca)
Entrada tensão alternada ou contínua para Led ilumina-letreiros (12Vcc-ca)
Wechsel-Gleichstromversorgung für Namensschilderbeleuch. (12Vdc-ac)
Común pulsadores de llamada /
comun botões de chamada
/ Anschlußklemme
für Rufstrom
Pulsadores de llamada /
botões de chamada
/ Ruftasten
Entrada tensión alterna ó masa para Led de servicio
Entrada tensão alternada ou massa para Led de serviço
Wechselstromversorgung für Led von Service
Entrada tensión alterna ó continua para Led de servicio (12Vcc-ca)
Entrada tensão alternada ou contínua para Led de serviço (12Vcc-ca)
Wechsel-Gleichstromversorgung für Led von Service (12Vdc-ac)
Regolazioni audio
Se necessario, è possibile regolare il volu-
me dei 2 canali audio variando opportuna-
mente gli appositi potenziometri.
Regolazione volume ricezione
Receiver adjustable volume
Regulación del volumen de recepción
Lautstärkenregelung für Lautsprecher
Réglage du volume réception
Regulador volume recepção
Regolazione volume trasmissione
Transmitter adjustable volume
Réglage du volume transmission
Regulador volume transmissão
Regulación del volumen de transmisión
Lautstärkenregelung für Mikrofon
Audio adjustments
If necessary, it is possible to adjust the
volume of the 2 channels audio opportunely
varying the external knobs.
Régulations audio
Si nécessaire, il est possible de régler le
volume des 2 canaux audio en changeant
opportunément les potentiomètres spéciaux
Regulaciones audio
Si necesario, es posible regular el volumen
de los 2 canales audio variando oportuna-
mente los adecuados potenciómetros.
Regulações audio
Se necessário, é possível regular o volume
dos 2 canais audio variando oportunamente
os trimmers.
Lautstärkenregelungen
Wenn notwendig, es ist möglich, das Volumen
der 2 Ton Kanäle zweckmäßig die dazu
bestimmen Potentiometer ändernd, zu regeln.
optional
(12Vac-1A)
P1
C
1
2
3
4
A
P4
P1
C
A
xn
x2
MA7.
MAS6.
MAS1.P
xn
9
1
2
5
3
9
1
2
5
3
230V
127V
0
PRS240
MAS2.
C+
+
Compact
Studio
Exhito
Project
IMPIANTO CITOFONICO MULTIFAMILIARE
- MULTI-FAMILY INTERCOM SYSTEM -
SYSTEME MULTI-DIRECTIONS -
INSTALACION DE
PORTERO MULTIFAMILIAR -
INSTALAÇÃO MULTIFAMILIAR -
SPRECHANLAGE FÜR MEHRFAMILIENHAUS
/

Questo manuale è adatto anche per