Sony SEL35F18 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
–1
–2
(1) (2)
1.8/35
2
1
3
E-mount
4
Montera motljusskyddet
(medföljer)
Du rekommenderas att använda motljusskyddet för att
slippa onödiga reflexer och få bästa möjliga bildkvalitet.
Passa in den röda linjen på motljusskyddet
mot den röda linjen på objektivet (märke för
motljusskydd), skjut sedan in motljusskyddet
i fästet på objektivet och vrid det medurs
tills den röda punkten på motljusskyddet är
inpassad mot den röda linjen på objektivet
(märke för motljusskydd) och motljusskyddet
klickar på plats.
När du använder en inbyggd kamerablixt eller blixt som
medföljer kameran, tar du bort motljusskyddet för att undvika
att det blockerar blixtljuset.
Vid förvaring vänder du motljusskyddet och placerar det
bakvänt på objektivet.
Fokusering
Det finns tre sätt att ställa in skärpan.
• Autofokus
Kameran ställer in skärpan automatiskt.
• DMF (Direkt manuell fokus)
Efter att kameran ställt in skärpan i autofokus, kan du göra
finjusteringar manuellt.
• Manuell fokus
Du ställer in skärpan manuellt.
För närmare information om lägesinställningar, hänvisar vi
till handledningen som medföljer kameran.
Specifikationer
Produktnamn
(Modellnamn)
E 35mm F1.8 OSS (SEL35F18)
Motsvarande brännvidd i
35mm-format*
1
(mm)
52,5
Objektivgrupper/-element
6-8
Bildvinkel
44°
Minsta fokus*
2
(m)
0,3
Maximal förstoring (X)
0,15
Minsta bländare
f/22
Filterdiameter (mm)
49
Storlek (maximal diameter ×
höjd) (Ca., mm)
62×45
Vikt (Ca., g)
155
Funktion för
skakningskompensation
Ja
*
1
Värdet som visas ovan för motsvarande 35mm-formats
brännvidd gäller för kameror med utbytbart objektiv med en
bildsensor av APS-C-storlek.
*
2
Minsta fokus är avståndet från bildsensorn till motivet.
Beroende på objektivmekanismen, kan brännvidden ändras
vid ändring av fotograferingsavståndet. Brännvidderna som
anges ovan förutsätter att objektivet har fokus inställt på
oändlighet.
Inkluderade artiklar
Objektiv (1), Främre objektivskydd (1),
Bakre objektivskydd (1), Motljusskydd (1),
Uppsättning tryckt dokumentation
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående
meddelande.
är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
Nel presente manuale sono contenute le istruzioni
per l’uso degli obiettivi. Nel documento separato
“Precauzioni per l’uso” sono descritte le precauzioni
comuni a tutti gli obiettivi, quali le note sull’uso. Prima
di utilizzare l’obiettivo, leggere entrambi i documenti.
Il presente obiettivo è progettato per le fotocamere Sony α
con Montaggio E.
Non è possibile utilizzarlo su fotocamere con Montaggio A.
Note sull’uso
Quando si trasporta una fotocamera a cui è applicato
l’obiettivo, afferrare sempre saldamente la fotocamera e
l’obiettivo.
Precauzioni sull’uso di un flash
Quando si usa un flash, rimuovere sempre il paraluce ed
eseguire le riprese ad almeno 1 m di distanza dal soggetto. Con
determinate combinazioni di obiettivo e flash, è possibile che
l’obiettivo ostruisca parzialmente la luce del flash, producendo
un’ombra nella parte inferiore dell’immagine.
Vignettatura
Quando si usa l’obiettivo, gli angoli dello schermo diventano
più scuri rispetto alla parte centrale. Per ridurre questo
fenomeno (denominato vignettatura) ridurre l’apertura di 1
o 2 valori.
Identificazione delle parti
1 Indicazione del paraluce
2 Anello per la messa a fuoco
3 Contatti dell’obiettivo*
4 Indicazione di montaggio
* Non toccare i contatti dell’obiettivo.
Applicazione/rimozione
dell’obiettivo
Per applicare l’obiettivo
(Vedere l’illustrazione ).
1
Rimuovere i copriobiettivi posteriore e
anteriore e il cappuccio del corpo della
fotocamera.
Per applicare/rimuovere il copriobiettivo anteriore, sono
disponibili i metodi (1) e (2).
2
Allineare l’indicazione bianca sul cilindro
dell’obiettivo con l’indicazione bianca sulla
fotocamera (indicazione di montaggio),
quindi inserire l’obiettivo nell’attacco della
fotocamera e ruotarlo in senso orario fino a
quando non si blocca in posizione.
Durante l’installazione dell’obiettivo, assicurarsi di non
premere il relativo tasto di rilascio sulla fotocamera.
Non installare l’obiettivo in una posizione inclinata.
Per rimuovere l’obiettivo
(vedere l’illustrazione ).
Tenendo premuto il tasto di rilascio sulla
fotocamera, ruotare l’obiettivo in senso
antiorario fino a quando non si arresta, quindi
rimuoverlo.
Applicazione del paraluce (in
dotazione)
Si consiglia di utilizzare un paraluce per ridurre i riflessi e
assicurare la massima qualità delle immagini.
Allineare la riga rossa sul paraluce dell’obiettivo
con la riga rossa sull’obiettivo (indicazione del
paraluce), quindi inserire il paraluce nell’attacco
dell’obiettivo e ruotarlo in senso orario fino a
quando il punto rosso sul paraluce è allineato
con la riga rossa sull’obiettivo (indicazione del
paraluce) e il paraluce si blocca in posizione.
Se si utilizza il flash integrato nella fotocamera o un flash in
dotazione con la fotocamera, rimuovere il paraluce per evitare
di ostruire la luce del flash.
Per riporlo, applicare il paraluce sull’obiettivo al contrario.
Messa a fuoco
Per la messa a fuoco sono disponibili tre modalità.
• Messa a fuoco automatica
La fotocamera esegue automaticamente la messa a fuoco.
• DMF (Messa a fuoco manuale diretta)
Dopo che la fotocamera ha eseguito la messa a fuoco
automatica, è possibile intervenire manualmente per
perfezionarla.
• Messa a fuoco manuale
La messa a fuoco viene eseguita manualmente.
Per informazioni dettagliate sull’impostazione della
modalità, fare riferimento alle istruzioni per l’uso fornite
con la fotocamera.
Caratteristiche tecniche
Nome del prodotto
(Nome del modello)
E 35mm F1.8 OSS (SEL35F18)
Lunghezza focale
equivalente al formato 35
mm*
1
(mm)
52,5
Gruppi-elementi
dell’obiettivo
6-8
Angolo di visualizzazione
44°
Messa a fuoco minima *
2
(m)
0,3
Ingrandimento massimo (X)
0,15
F-stop minimo
f/22
Diametro del filtro (mm)
49
Dimensioni (diametro
massimo × altezza)
(circa, mm)
62×45
Peso (circa, g)
155
Funzione di compensazione
della vibrazione
*
1
Il valore della lunghezza focale equivalente al formato da 35
mm sopra indicato si riferisce alle fotocamere con obiettivo
intercambiabile dotate di un sensore di ingrandimento delle
immagini APS-C.
*
2
La messa a fuoco minima indica la distanza tra il sensore
delle immagini e il soggetto.
A seconda del meccanismo dell’obiettivo, è possibile che la
lunghezza focale vari in base alla distanza di ripresa. Per le
lunghezze focali sopra indicate si presume che l’obiettivo sia
impostato sulla messa a fuoco all’infinito.
Accessori inclusi
Obiettivo (1), copriobiettivo anteriore (1),
copriobiettivo posteriore (1), paraluce (1),
corredo di documentazione stampata
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche
senza preavviso.
è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
Este manual explica como utilizar objectivas. As
precauções comuns a todas as objectivas, tais como as
notas de utilização, podem ser encontradas na folha em
separado “Precauções antes de utilizar”. Leia os dois
documentos, antes de utilizar a objectiva.
Esta objectiva destina-se a câmaras Sony α que tenham uma
montagem tipo E.
Não a pode utilizar em câmaras que tenham uma montagem
tipo A.
Notas de utilização
Quando transportar a câmara com a objectiva fixa, segure
sempre tanto na câmara como na objectiva.
Precauções na utilização do flash
Quando utilizar um flash, retire sempre o parassol da objectiva
e dispare a pelo menos 1 metro do seu motivo. Com certas
combinações de objectiva e flash, a objectiva pode tapar
parcialmente a luz do flash, resultando numa sombra na parte
inferior da imagem.
Efeito de vinheta
Quando utilizar a objectiva, os cantos do ecrã ficam mais
escuros do que o centro. Para diminuir este efeito (designado
por vinheta), feche a abertura 1 a 2 stops.
Identificação das peças
1 Marca do parassol da objectiva
2 Anel de focagem
3 Contactos da objectiva*
4 Marca de montagem
* Não toque nos contactos da objectiva.
Montar e desmontar a objectiva
Para montar a objectiva
(Consulte a Ilustração .)
1
Retire as tampas da frente e de trás da
objectiva e a tampa da câmara.
Pode montar/desmontar a tampa da frente da objectiva
de duas formas: (1) e (2).
2
Alinhe a marca branca no corpo da objectiva
com a marca branca na câmara (marca de
montagem) e depois instale a objectiva no
encaixe da câmara e rode-a no sentido dos
ponteiros do relógio até ficar encaixada.
Quando montar a objectiva, não pressione o botão de
libertação da objectiva na câmara.
Não monte a objectiva numa posição inclinada.
Para retirar a objectiva
(Consulte a Ilustração .)
Mantendo premido o botão de libertação
da objectiva na câmara, rode a objectiva no
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
até ao máximo e depois retire a objectiva.
Fixar o parassol da objectiva
(fornecido)
Recomenda-se que utilize um parassol da objectiva para
reduzir o brilho e garantir a máxima qualidade de imagem.
Alinhe a linha vermelha no parassol da
objectiva com a linha vermelha na objectiva
(marca do parassol) e depois instale o parassol
da objectiva no encaixe da objectiva e rode-o
no sentido dos ponteiros do relógio até o
ponto vermelho no parassol da objectiva
estar alinhado com a linha vermelha na
objectiva (marca do parassol) e o parassol ficar
encaixado.
Quando utilizar um flash incorporado ou um flash fornecido
com a câmara, retire o parassol da objectiva para evitar tapar
a luz do flash.
Quando guardar a objectiva, instale o parassol na objectiva ao
contrário.
Focagem
Há três formas de focar.
• Autofoco
A câmara foca automaticamente.
• DMF (Focagem Manual Directa)
Depois de a câmara focar com o autofoco, pode fazer um
ligeiro ajuste manualmente.
• Focagem manual
O utilizador faz a focagem manualmente.
Para mais detalhes sobre a definição do modo, consulte o
manual de instruções fornecido com a câmara.
Características técnicas
Nome do produto
(nome do modelo)
E 35mm F1.8 OSS (SEL35F18)
Distância focal equivalente
do formato de 35 mm*
1
(mm)
52,5
Grupos-elementos da
objectiva
6-8
Ângulo de visão
44°
Focagem mínima*
2
(m)
0,3
Ampliação máxima (X)
0,15
f-stop mínimo
f/22
Diâmetro do filtro (mm)
49
Dimensões (diâmetro
máximo × altura)
(aprox., mm)
62×45
Peso (aprox., g)
155
Função de compensação do
tremor
Sim
*
1
O valor indicado acima para a distância focal equivalente
do formato de 35 mm refere-se às Câmaras de Objectivas
Intercambiáveis equipadas com um sensor de imagem do
tamanho APS-C.
*
2
A focagem mínima é a distância entre o sensor de imagem e o
motivo.
Dependendo do mecanismo da objectiva, a distância focal
pode mudar com qualquer alteração na distância de disparo.
As distâncias focais acima indicadas presumem que a objectiva
está focada no infinito.
Itens incluídos
Objectiva (1), Tampa da frente da objectiva (1),
Tampa de trás da objectiva (1), Parassol (1),
Documentos impressos
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem
aviso prévio.
é uma marca comercial da Sony Corporation.
(Fortsättning från andra sidan)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SEL35F18 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario