Sony SCD-XA9000ES Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario
4-249-411-32(1)
Super Audio CD
Player
2003 Sony Corporation
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Bruksanvisning
Instrukcja obslugi
NL
IT
SE
PL
SCD-XA9000ES
S200
TM
2
IT
AVVERTENZA
Per evitare il rischio di
incendi o scosse elettriche,
non esporre l’apparecchio
alla pioggia o all’umidità.
Per evitare il rischio di incendi, non coprire
le prese di ventilazione del sistema con
giornali, tovaglie, tende e così via. Inoltre,
non collocare candele accese sopra il
sistema.
Onde evitare incendi o scosse elettriche,
non collocare oggetti contenenti liquidi, ad
esempio vasi, sull’apparecchio.
Il presente apparecchio deve essere
collegato a una presa di rete con
collegamento a terra di protezione.
Questo
apparecchio è
classificato come
prodotto CLASS
1LASER.
La dicitura CLASS
1 LASER
PRODUCT si trova
sul retro del
rivestimento
esterno.
Complimenti!
Grazie di avere acquistato il Lettore di CD
Sony Super Audio. Prima di usare
l’apparecchio, leggere attentamente il
presente manuale di istruzioni e
conservarlo per riferimento futuro.
Note sul presente
manuale
Le istruzioni contenute in questo manuale
si riferiscono ai modelli SCD-XA9000ES.
Convenzioni
Le istruzioni di questo manuale
descrivono i comandi del lettore.
È possibile inoltre usare i comandi del
telecomando se hanno nomi uguali o
simili a quelli del lettore.
Nel presente manuale sono usate le
seguenti icone:
Indica che può essere usato
anche il telecomando.
Indica suggerimenti e consigli
per facilitare il compito.
Z
z
Non gettare le pile insieme
ai rifiuti domestici, ma
negli appositi contenitori
per lo smaltimento di rifiuti
tossici.
3
IT
Caratteristiche
Informazioni sul CD Super Audio
Il CD Super Audio è uno standard per dischi audio di
elevata qualità sul quale la musica è registrata nel
formato DSD (Direct Stream Digital) (i CD tradizionali
sono registrati nel formato PCM). Il formato DSD
utilizza una frequenza di campionatura 64 volte
superiore a quella di un CD tradizionale e la
quantizzazione a 1 bit permettendo di ottenere una
vasta gamma di frequenze e un’ampia gamma dinamica
nella gamma di frequenza udibile. Ciò permette di
ottenere una riproduzione musicale di alta qualità,
fedele al suono originale.
Esistono due tipi di CD Super Audio: un disco stereo a 2
canali e un disco multicanale che può contenere fino a 6
canali indipendenti. La funzionalità multicanale del CD
Super Audio prevede un sistema di allocazione di
diffusori simile all’uscita a 5.1 canali dei sistemi AV
attuali.
Caratteristiche del lettore
Questo lettore è stato progettato per riprodurre CD Super
Audio a 2 canali e multicanale e CD tradizionali. Presenta
le seguenti caratteristiche:
Montato con un Discrete Dual Laser Optical Pickup, in
grado di leggere un CD Super Audio o un CD
tradizionale in base alla lunghezza d’onda di ciascun
tipo.
Accesso più rapido al brano grazie ad un perfezionato
servomeccanismo.
Una funzione di gestione multicanale per regolare
l’ambiente di riproduzione multicanale in base
all’allocazione e alle dimensioni dei diffusori.
Un convertitore D/A Super Audio e Direct Digital Sync
System, che permettono una riproduzione sonora di
grande qualità.
Un sistema di trasmissione digitale i.LINK che fornisce
un audio di qualità superiore e consente di eseguire
collegamenti mediante 1 solo cavo i.LINK invece che
mediante cavi con spina a 6 piedini.
Il presente lettore è conforme alla tecnologia di
protezione da copia DTLA (Revision 1.2).
Altro
Un CD Super Audio può contenere fino a 255
brani/numeri di indice. Questa funzione si adatta a
SCD-XA9000ES.
Il telecomando in dotazione può controllare sia l’unità
SCD-XA9000ES che un lettore di CD Sony
convenzionale.
INDICE
Operazioni preliminari 4
Prima di eseguire i collegamenti 4
Collegamento dei componenti audio 5
Posizione e funzione delle parti 10
Descrizione delle parti del pannello anteriore 10
Descrizione delle parti del pannello posteriore 12
Descrizione delle parti del telecomando 13
Riproduzione dei dischi 14
Tipi di dischi compatibili 14
Riproduzione di un disco 16
Uso del display 17
Individuazione di un brano specifico 20
Individuazione di un punto particolare di un
brano 20
Riproduzione ripetuta dei brani 21
Riproduzione casuale dei brani (Riproduzione in
ordine casuale) 22
Creazione di un programma personale
(Riproduzione programmata) 23
Ascolto di un CD mediante un filtro
(funzione Filtro Digitale) 24
Impostazione di DIGITAL OUT su ON/OFF 24
Ascolto di un CD Super Audio multicanale
(funzione di gestione multicanale) 25
Informazioni aggiuntive 29
Precauzioni 29
Nota sui dischi 30
Guida alla soluzione dei problemi 31
Messaggi visualizzati 32
Caratteristiche tecniche 32
Indice analitico 34
IT
4
IT
Operazioni
preliminari
Questo capitolo fornisce informazioni
sugli accessori in dotazione e su come
collegare i diversi componenti audio
al lettore di CD Super Audio.
Assicurarsi di leggere attentamente
questo capitolo prima di effettuare i
collegamenti al lettore.
Prima di eseguire i
collegamenti
Verifica degli accessori in dotazione
Questo lettore viene consegnato con i seguenti articoli:
Cavo di collegamento audio
presa fono × 2 (bianca e rossa) y presa fono × 2 (bianca
e rossa) (3)
presa fono × 1 (nera) y presa fono × 1 (nera) (2)
Cavo di collegamento i.LINK (1)
Comando a distanza (telecomando) RM-SX700 (1)
Batterie R6 (formato AA) (2)
Cavo di alimentazione CA (1)
Adattatore per spina (1) (solo il modello per l’America
del Nord)
Inserimento delle batterie nel
telecomando
Inserire due batterie formato AA (R6) nello scomparto per
le batterie rispettando le corrette polarità + e –. Quando si
utilizza il telecomando, è necessario puntarlo verso il
sensore del telecomando
sul lettore.
z
Quando sostituire le batterie
In condizioni normali, le batterie durano circa sei mesi. Quando il
telecomando non ha più effetto sul lettore, sostituire entrambe le
batterie con batterie nuove.
Note
Non lasciare il telecomando in un luogo estremamente caldo o
umido.
Non far penetrare alcun oggetto estraneo nel rivestimento del
telecomando, specialmente quando si sostituiscono le batterie.
Non mescolare batterie nuove con batterie vecchie.
Non esporre il sensore del telecomando alla luce diretta del sole
o a forti lampade in quanto ciò potrebbe causarne un cattivo
funzionamento.
Se non si intende utilizzare il telecomando per un lungo
periodo, rimuovere le batterie per evitare un’eventuale
corrosione dovuta a perdita di elettrolita.
5
IT
Operazioni preliminari
ANALOG
L
LR
RR
L
5.1CH OUT
2CH OUT
OUT
OPTICALCOAXIAL
CENTER
FRONT SURROUND SUB WOOFER
DIGITAL(CD)
AC IN
AUDIO OUT
i.LINK S200
Collegamento dei componenti audio
Collegare il lettore di CD Super Audio a un componente
audio. Assicurarsi di scollegare l’alimentazione di tutti i
componenti prima di effettuare i collegamenti ed eseguire
saldamente il collegamento per evitare disturbi.
Se si dispone di un amplificatore con prese d’ingresso
5.1CH (amplificatore multicanale, amplificatore AV e così
via) e si collega il lettore e l’amplificatore tramite le prese
ANALOG 5.1CH OUT, è possibile riprodurre un CD
Super Audio multicanale ed avere una riproduzione di
questo tipo.
Per una riproduzione normale, collegare il lettore e
l'amplificatore tramite le prese ANALOG 2CH OUT.
Collegamento tramite le prese ANALOG
5.1CH OUT
Utilizzare cavi di collegamento audio. Collegare le prese
ANALOG 5.1CH OUT (FRONT L/R, SURR L/R, CENTER, SUB
WOOFER) alle prese corrispondenti dell’amplificatore. Per i
collegamenti FRONT o SURR, utilizzare i cavi di collegamento
(prese rossa e bianca) ed accertarsi di far corrispondere il piedino
colorato alle prese corrispondenti: bianco (sinistra) con bianco e
rosso (destra) con rosso. Per il collegamento CENTER e SUB
WOOFER, utilizzare i cavi di collegamento (neri).
Collegamento FRONT o SURR
Cavi di collegamento audio (rosso e bianco) (in dotazione)
Collegamento CENTER o SUB WOOFER
Cavi di collegamento audio (neri) (in dotazione)
Note
Anche per i collegamenti multicanale, è necessario assicurarsi
di collegare le prese ANALOG 2CH OUT utilizzando un altro
cavo di collegamento audio in modo da poter riprodurre CD, o
SACD, quando il selettore di ingresso dell’amplificatore viene
impostato su CD o SACD.
Durante la riproduzione di un CD tradizionale o di un CD
Super Audio 2 CH, dalle prese ANALOG 5.1CH FRONT L/R e
ANALOG 2CH OUT viene emesso lo stesso segnale. Tuttavia, il
segnale emesso dalle prese ANALOG 2CH OUT è di qualità
superiore (vedere a pagina 9).
Durante la riproduzione di un CD Super Audio multicanale, il
segnale che è emesso dalle prese ANALOG 5.1CH FRONT L/R
viene emesso anche dalle prese ANALOG 2CH OUT. (Il segnale
smistato del segnale multicanale non viene riprodotto.)
Esistono CD Super Audio 5CH, 4CH e 3CH. Quando si
riproducono questi dischi, il segnale non viene emesso da tutte
le prese ANALOG 5.1CH OUT. Per maggiori informazioni sulla
riproduzione, vedere la prima pagina o le istruzioni del CD
Super Audio.
Alle prese
FRONT IN (L/R)
Alle prese
SURROUND o
REAR IN (L/R)
Alla presa
CENTER IN
Alla presa SUB
WOOFER IN
Amplificatore multicanale,
amplificatore AV e così via.
Bianco (L)
Rosso (R)
Bianco (L)
Rosso (R)
Nero
Nero
6
IT
Operazioni preliminari
ANALOG
L
LR
RR
L
5.1CH OUT
2CH OUT
OUT
OPTICALCOAXIAL
CENTER
FRONT SURROUND SUB WOOFER
DIGITAL(CD)
AC IN
AUDIO OUT
i.LINK S200
Collegamento mediante le prese ANALOG
2CH OUT
Per questo collegamento, usare un cavo di collegamento audio.
Collegare le prese ANALOG 2CH OUT L/R alle prese d’ingresso
CD (SACD) dell’amplificatore. Assicurarsi di far corrispondere i
piedini colorati alle prese apposite: bianco (sinistra) con bianco e
rosso (destra) con rosso.
Cavi di collegamento audio (rosso e bianco) (in dotazione)
Nota
Durante la riproduzione di un CD Super Audio multicanale,
dalle prese ANALOG 5.1CH FRONT L/R e ANALOG 2CH OUT
viene emesso lo stesso segnale. (Il segnale smistato del segnale
multicanale non viene riprodotto.)
Alle prese CD (SACD)
IN (L/R)
Collegamento dei componenti audio
Bianco (L)
Rosso (R)
Bianco (L)
Rosso (R)
Amplificatore stereo, ecc.
ANALOG 2CH OUT
Durante la riproduzione di un CD tradizionale o di un CD Super
Audio 2CH, il segnale stereo viene inviato ai convertitori D/A
FRONT, SURROUND e CENTER/SUB WOOFER. Ciascun
segnale viene combinato dopo la conversione D/A, quindi il
segnale combinato viene emesso dalle prese 2CH OUT.
Poiché ogni segnale digitale viene convertito in un segnale
analogico da tre convertitori, il presente apparecchio offre un
aumento triplicato del segnale in grado di compensare la
conseguente variazione del rumore, con un miglioramento nel
rapporto segnale rumore. Quindi, il segnale ad alta qualità viene
emesso dalle prese ANALOG 2CH OUT.
Durante la riproduzione di un CD Super Audio multicanale, il
segnale di conversione di cui sopra non viene applicato e dalle
prese ANALOG 5.1CH FRONT L/R e ANALOG 2CH OUT viene
emesso lo stesso segnale. (Il segnale smistato del segnale
multicanale non viene riprodotto.)
7
IT
Operazioni preliminari
Collegamento mediante la presa i.LINK
S200 AUDIO OUT
Collegare il modello SCD-XA900ES al modello STR-
DA9000ES/TA-DA9000ES mediante il cavo di
collegamento i.LINK in dotazione.
Cavo di collegamento i.LINK (in dotazione)
Note
•È possibile eseguire i collegamenti i.LINK solo tra questo
lettore e i modelli STR-DA9000ES/TA-DA9000ES. Il presente
lettore è soggetto ad alcune restrizioni riguardo le funzioni
i.LINK e potrebbe non funzionare correttamente se collegato a
componenti diversi dai modelli STR-DA9000ES/TA-DA9000ES.
Se un oggetto metallico dovesse penetrare all’interno della
presa i.LINK S200 AUDIO OUT, potrebbero verificarsi un
cortocircuito o danni ai componenti.
Assicurarsi di inserire la spina in modo saldo onde evitare
problemi di funzionamento.
Per ulteriori informazioni sui segnali compatibili, vedere a
pagina 32.
Alcuni componenti i.LINK sono conformi alla tecnologia di
protezione da copia e in grado di gestire segnali codificati. Il
presente lettore è conforme alla tecnologia di protezione da
copia DTLA (Revision 1.2).
“i.LINK” si illumina nel display quando il presente lettore è
pronto per la trasmissione di segnali audio dalla presa i.LINK
S200 AUDIO OUT.
Come effettuare un collegamento LINC
Prima di poter trasmettere un segnale audio da un componente
i.LINK ad un altro, è necessario stabilire un collegamento LINC
(Logical Interface Connection, collegamento a interfaccia logica)
tra il componente che riceve il segnale audio e quello che lo
invia. Stabilire un collegamento LINC significa creare un
percorso logico per la trasmissione di segnali audio digitali tra
due componenti. A ciascun percorso è assegnato un numero ID.
Poiché sia il componente di invio che quello di ricezione del
segnale audio devono inviare e ricevere il segnale dallo stesso
percorso, è necessario che il percorso stesso sia noto ad entrambi
i componenti. Quando si effettua un collegamento LINC, tra i
due componenti i.LINK avviene quanto riportato di seguito.
Esempio
STR-DA9000ES/TA-DA9000ES stabilisce un collegamento LINC
con SCD-XA9000ES.
1 STR-DA9000ES/TA-DA9000ES invia una richiesta e le
informazioni relative al percorso a SCD-XA9000ES per
stabilire il percorso di trasmissione del segnale audio.
2 SCD-XA9000ES risponde a STR-DA9000ES/TA-DA9000ES per
confermare l’esecuzione del collegamento LINC.
La trasmissione del segnale audio digitale è possibile solo al
termine di tale processo di comunicazione e dopo avere
stabilito il collegamento LINC.
1
,
2
<
STR-DA9000ES
TA-DA9000ES
SCD-XA9000ES
ANALOG
L
LR
RR
L
5.1CH OUT
2CH OUT
OUT
OPTICALCOAXIAL
CENTER
FRONT SURROUND SUB WOOFER
DIGITAL(CD)
AC IN
AUDIO OUT
i.LINK S200
Alla presa i.LINK
S200 AUDIO IN
STR-DA9000ES
TA-DA9000ES
8
IT
Operazioni preliminari
Ascolto mediante la funzione H.A.T.S.
(sistema di trasmissione audio digitale ad
elevata qualità)
Se la funzione H.A.T.S dei componenti STR-DA9000ES/
TA-DA9000ES è attivata (“ON”), i segnali audio digitali
vengono momentaneamente salvati in una memoria
buffer, quindi letti con esatta sincronizzazione prima di
essere convertiti in segnali analogici. In questo modo,
viene eliminato il fenomeno della distorsione (intervalli di
sincronizzazione), che potrebbe verificarsi durante la
trasmissione del segnale digitale, e la qualità audio
migliora notevolmente.
Se la funzione è attivata, l’indicatore “H.A.T.S.” sul
pannello anteriore di STR-DA9000ES/TA-DA9000ES si
illumina ogni volta che il segnale audio digitale viene
trasmesso al ricevitore. Se la funzione non è in uso,
disattivarla (“OFF”) per i componenti STR-DA9000ES/
TA-DA9000ES. Per ulteriori informazioni, consultare le
istruzioni per l’uso in dotazione con i componenti STR-
DA9000ES/TA-DA9000ES.
Note
Per motivi legati alla modalità operativa della funzione
H.A.T.S., tra l’esecuzione di un’azione (ad es., la pressione del
tasto per la riproduzione, l’arresto o la messa in pausa) e
l’effettiva implementazione potrebbe verificarsi un leggero
ritardo. La durata del ritardo potrebbe differire in base al tipo
di sorgente: CD o CD Super Audio.
La funzione H.A.T.S. è disponibile solo con componenti
compatibili con tale funzione.
La funzione H.A.T.S. è disponibile solo se il presente lettore è
selezionato come sorgente di ingresso da un solo componente
STR-DA9000ES/TA-DA9000ES. Ciò è dovuto al fatto che il
componente di ricezione (STR-DA9000ES/TA-DA9000ES)
controlla la velocità di trasmissione del segnale audio digitale
dal lettore. Per assicurare una corretta trasmissione del segnale
nella configurazione i.LINK, un solo componente può ricevere i
segnali audio digitali trasmessi da un componente sorgente.
Copyright
I componenti i.LINK conformi alla protezione del
copyright adottano la tecnologia di protezione dalla copia
dei dati digitali DTLA (Digital Transmission Licensing
Administrator) riconosciuta da Copy Protection Technical
Working Group. Potrebbe non essere possibile creare copie
digitali di dati digitali (video/audio/dati) con limitazione
di copia utilizzando segnali i.LINK tra componenti
conformi alla tecnologia DTLA. Potrebbe inoltre non
essere possibile trasferire dati digitali (video/audio/dati)
mediante i.LINK da componenti i.LINK conformi a
componenti i.LINK non conformi alla tecnologia DTLA.
L’indicazione i.LINK si riferisce agli standard IEEE 1394-1995 e
IEEE 1394a-2000. i.LINK e il logo i.LINK “
TM
” sono marchi di
fabbrica di Sony Corporation.
Collegamento dei componenti audio
Collegamento mediante il connettore
DIGITAL (CD) OUT OPTICAL
Per questo collegamento usare un cavo ottico digitale. Quando si
collega il cavo ottico digitale al connettore DIGITAL (CD) OUT
OPTICAL, togliere il cappuccio dei connettori e spingere le spine
del cavo verso l’interno fino a farle scattare in posizione.
Fare attenzione a non piegare o torcere il cavo ottico.
Cavo ottico digitale (non in dotazione)
Nota
Solo i segnali audio di CD convenzionali possono essere collegati
all’uscita mediante i connettori DIGITAL (CD) OUT. Quelli del
CD Super Audio non possono essere collegati all’uscita mediante
DIGITAL (CD) OUT.
Se l’indicatore i.LINK si illumina
Nessun segnale viene trasmesso dal connettore DIGITAL (CD)
OUT OPTICAL.
Collegamento mediante il connettore
DIGITAL (CD) OUT COAXIAL
Usare un cavo coassiale digitale per collegare i componenti audio
che dispongono di connettori di ingresso coassiale digitale.
Cavo coassiale digitale (non in dotazione)
Nota
Solo i segnali audio di CD convenzionali possono essere collegati
all’uscita mediante i connettori DIGITAL (CD) OUT. Quelli del
CD Super Audio non possono essere collegati all’uscita mediante
DIGITAL (CD) OUT.
Se l’indicatore i.LINK si illumina
Nessun segnale viene trasmesso dal connettore DIGITAL (CD)
OUT COAXIAL.
Collegamento del cavo di alimentazione
CA
Collegare il cavo di alimentazione CA in dotazione al terminale
AC IN situato sul lettore e alla rete elettrica domestica.
Nota
Installare il sistema in modo che il cavo di alimentazione possa
essere immediatamente scollegato dalla presa di rete in caso di
necessità.
9
IT
Operazioni preliminari
Informazioni sul cavo di alimentazione CA
Il cavo di alimentazione CA in dotazione è dotato di una spina
tripolare con messa a terra. Se la rete elettrica utilizza prese
tripolari con messa a terra, è possibile inserire la spina
direttamente nella presa. Diversamente, se la presa è bipolare con
messa terra, utilizzare l’adattatore in dotazione (solo il modello
per l’America del Nord) o un adattatore per spine disponibile in
commercio.
Rete elettrica tripolare con messa a terra
Rete elettrica bipolare polarizzata
Se la presa e la spina non sono compatibili
Utilizzare l’apposito adattatore in dotazione (solo il
modello per l’America del Nord).
Se la presa e la spina sono compatibili
Utilizzare un adattatore per spina disponibile in commercio. In
tal caso, è possibile verificare la polarità della rete elettrica con
un cacciavite cercafase disponibile in commercio. L’estremità
polarizzata per la messa a terra non attiva la lampada al neon
anche se viene inserito il cacciavite cercafase nella rete elettrica.
Inserire la spina in modo che l’estremità relativa al “polo N”
venga inserita nella presa in corrispondenza della messa a
terra.
In presenza di disturbi (ronzio)
I disturbi potrebbero essere provocati da una differenza di
potenziale elettrico nel circuito di messa a terra.* In tal caso,
utilizzare l’adattatore per spina in dotazione (solo il modello per
l’America del Nord) e assicurarsi di non collegare il cavo di
messa a terra ad alcuna presa.
* Sebbene la messa a terra della rete elettrica domestica sia una
normale messa a terra di sicurezza, a seconda della rete
elettrica, è possibile che si produca una lieve differenza di
potenziale elettrico. Pertanto, l’uso della spina tripolare in
dotazione potrebbe ridurre la qualità del segnale audio o
produrre disturbi simili ad un ronzio.
Adattatore per spine tripolari
e bipolari polarizzate
Polo N
Nota sulle prese di uscita ANALOG
Il presente lettore è dotato di un sistema convertitore D/A a tripla
alimentazione e di una funzione di gestione multicanale. Le
impostazioni di uscita disponibili variano in base al modo
selezionato come descritto di seguito. Per ulteriori informazioni,
fare riferimento alle istruzioni per l’uso.
Sorgente
Gestione
Prese Prese Presa Prese
multicanale
2CH 5.1CH PHONES DIGITAL
OUT OUT (CD) OUT
CD
Non disponibile
a*
1
aa*
1
a*
3
CD Super Audio
Direct a*
1
aa*
1
×
(2 canali)
2ch + SW aaa ×
CD Super Audio
Disponibile a*
2
aa*
2
×
(Multicanale)
per tutti i
modi di
riproduzione
*
1
Trasmissione attraverso il convertitore D/A a tripla
alimentazione.
*
2
Trasmissione dello stesso segnale emesso dalle prese ANALOG
5.1CH OUT FRONT L/R.
*
3
Solo se “D. OUTPUT” è impostato su “ON” (pagina 24).
Nota
Il sistema convertitore D/A a tripla alimentazione funziona solo
per segnali a 2 canali provenienti dalle prese 2 CH OUT.
Se l’indicatore i.LINK si illumina
Nessun segnale viene trasmesso da tutte le altre prese (prese
ANALOG 2CH OUT, ANALOG 5.1CH OUT, PHONES,
DIGITAL (CD) OUT).
La funzione di gestione multicanale non è disponibile.
z
Se si desidera ascoltare l’audio proveniente dalle cuffie
quando l’indicatore i.LINK è acceso
Collegare le cuffie alla presa PHONES dell’amplificatore e non
del lettore.
10
IT
Descrizione delle parti del
pannello anteriore
Posizione e
funzione delle
parti
Questo capitolo illustra la posizione e
la funzione dei diversi tasti e dei
comandi situati sui pannelli anteriore
e posteriore e sul telecomando in
dotazione. Per maggiori dettagli
andare alle pagine indicate fra
parentesi.
Questo capitolo offre inoltre una
spiegazione delle informazioni che
appaiono sul display.
1 Interruttore POWER (16)
Premere per accendere il lettore.
2 Tasto TIME/TEXT (17)
Ad ogni pressione del tasto, sul display appaiono la
durata di riproduzione del brano, il tempo di
riproduzione residuo del disco o le informazioni di
testo.
3 Tasto SACD/CD (16)
Ad ogni pressione del tasto durante la riproduzione di
un disco ibrido, lo strato da riprodurre si alterna tra
quello HD (CD Super Audio) a quello CD.
4 Tasto i.LINK (16)
Ad ogni pressione del tasto, la funzione i.LINK viene
attivata o disattivata.
Indicatore i.LINK (16)
Si illumina quando viene utilizzata la funzione i.LINK.
5 Vassoio del disco (16)
Premere A OPEN/CLOSE per aprire/chiudere il
vassoio del disco.
11
IT
Posizione e funzione delle parti
6 Tasto A OPEN/CLOSE (16)
Premere per aprire o chiudere il vassoio del disco.
7 Tasto N (16)
Premere per avviare la riproduzione.
Indicatore N (16)
Si illumina durante la riproduzione.
8 Tasto X (16)
Premere per mettere la riproduzione in pausa.
Indicatore X (16)
Si illumina nel modo di pausa.
9 Tasto x (16)
Premere per interrompere la riproduzione.
0 PHONES
Per collegare le cuffie.
Durante la riproduzione di un CD Super Audio
multicanale, il segnale emesso dalle prese ANALOG
5.1CH FRONT L/R corrisponde a quello emesso dalla
presa PHONES.
qa PHONE LEVEL
Per regolare il volume delle cuffie.
qs Tasto MENU (15, 26-28)
Premere per accedere al menu.
Premere per uscire dal menu e tornare al display
normale.
qd Tasto MULTI/2CH (16)
Premere per selezionare l’area di riproduzione se è
stato caricato un CD Super Audio a 2 canali +
multicanale (pagina 15).
qf Sensore remoto
qg Finestra del display (17)
Visualizza informazioni diverse.
qh Manopola . AMS > (AMS: sensore musicale
automatico) (20)
Se la manopola . AMS > viene ruotata in senso
antiorario compiendo uno scatto, si torna al brano
precedente; se la manopola . AMS > viene
ruotata in senso orario compiendo uno scatto, si passa
al brano successivo.
PHONES
PHONE LEVEL
MIN MAX
PUSH
ENTER
AMS
TIME/TEXT
SACD/CD
MENU
MULTI/2CH
POWER
i.LINK
12
IT
Posizione e funzione delle parti
Descrizione delle parti del pannello posteriore
1 Prese ANALOG 5.1CH OUT (5)
Collegare ad un amplificatore provvisto di prese
d’ingresso 5.1CH (amplificatore multicanale,
amplificatore AV e così via) tramite i cavi di
collegamento audio.
2 Connettore DIGITAL (CD) OUT COAXIAL (8)
Collegare a un componente audio usando il cavo
coassiale digitale.
3 Connettore DIGITAL (CD) OUT OPTICAL (8)
Collegare a un componente audio usando un cavo
ottico digitale.
4 Presa i.LINK S200 AUDIO OUT (7)
Collegare a STR-DA9000ES/TA-DA9000ES mediante il
cavo di collegamento i.LINK.
5 Terminale AC IN (9)
Collegare il cavo di alimentazione CA.
6 Prese ANALOG 2CH OUT L/R (6)
Collegare ad un componente audio (stereo/2 canali)
tramite il cavo di collegamento audio.
Nota
Solo i segnali audio del CD possono essere trasmessi dai
connettori DIGITAL (CD) OUT indicati in 2 e 3. Quelli del CD
Super Audio non possono essere trasmessi dai connettori
DIGITAL (CD) OUT.
Se l’indicatore i.LINK si illumina
Nessun segnale viene trasmesso da tutte le altre prese (prese
ANALOG 2CH OUT, ANALOG 5.1CH OUT, PHONES, DIGITAL
(CD) OUT).
ANALOG
L
LR
RR
L
5.1CH OUT
2CH OUT
OUT
OPTICALCOAXIAL
CENTER
FRONT SURROUND SUB WOOFER
DIGITAL(CD)
AC IN
AUDIO OUT
i.LINK S200
13
IT
Posizione e funzione delle parti
CONTINUE SHUFFLE
PLAY MODE
PROGRAM
SACD/CD
123
456
78
10/0
9
TIME/TEXT
REPEAT
AMS
BA
CLEAR
>10 ENTER
MODE
DISPLAY/
MULTI/2CH
INDEX
LEVEL
ADJ
CHECK
Descrizione delle parti del telecomando
1 Tasto CONTINUE (22)
Premere per ripristinare la riproduzione normale e
abbandonare la riproduzione in ordine casuale o
programmata.
Tasto SHUFFLE (22)
Premere per selezionare la riproduzione in ordine
casuale.
Tasto PROGRAM (23)
Premere per selezionare la riproduzione
programmata.
2 Tasto DISPLAY MODE (18)
Premere per disattivare o attivare la visualizzazione
delle informazioni.
3 Tasto TIME/TEXT (17)
Ad ogni pressione del tasto, sul display appaiono la
durata di riproduzione del brano, il tempo di
riproduzione residuo del disco o le informazioni di
testo.
4 Tasti numerici (20)
Premere per inserire i numeri dei brani.
5 Tasto >10 (20)
Premere per individuare un brano con un numero
superiore a 10.
6 Tasto REPEAT (21)
Premere più volte per riprodurre tutti i brani o solo un
brano del disco.
7 Tasto AyB (22)
Premere per selezionare la riproduzione ripetuta A-B.
8 Tasto H (16)
Premere per avviare la riproduzione.
Tasto X (16)
Premere per mettere in pausa di riproduzione.
Tasto x (16)
Premere per interrompere la riproduzione.
9 Tasti AMS ./> (AMS: sensore musicale
automatico) (20)
Premere per individuare un brano specifico.
0 Tasti m/M (20)
Premere per individuare la porzione del brano che si
desidera riprodurre.
qa Tasti INDEX >/. (20)
Premere per individuare un punto specifico segnalato
con un segnale di indice quando si riproduce un disco
che contiene segnali di indice.
qs Tasto SACD/CD (16)
Ad ogni pressione del tasto, “SACD” o “CD” appare
sul display. Selezionare l’indicatore che corrisponde al
tipo di CD che si desidera riprodurre.
qd Tasto MULTI/2CH (16)
Premere per selezionare la sezione di riproduzione
quando è caricato il CD Super Audio a 2 canali e
multicanale (pagina 15).
qf Tasto ENTER (27)
Premere per convalidare la selezione.
qg Tasto CLEAR (23)
Premere per cancellare il numero di un brano
programmato.
qh Tasto LEVEL ADJ (27)
Premere per regolare il bilanciamento del livello di
uscita per la funzione di gestione multicanale (pagina
25).
qj Tasto CHECK (23)
Premere per controllare l’ordine di riproduzione
programmato.
14
IT
Riproduzione
dei dischi
Questo capitolo illustra i diversi modi
di riproduzione del disco disponibili.
Tipi di dischi compatibili
Su questo lettore è possibile riprodurre i seguenti dischi.
A seconda del disco da riprodurre, selezionare l’indicatore
appropriato premendo SACD/CD o MULTI/2CH (pagina
16).
Distinzione in base al tipo di strato
CD Super Audio (disco a strato singolo)
Questo disco consiste di un singolo strato HD (alta
densità).
Quando si riproduce questo tipo di disco, il lettore è
impostato automaticamente sul modo di riproduzione CD
Super Audio.
CD Super Audio (disco a doppio strato)
Questo disco consiste di un doppio strato HD e può essere
riprodotto ininterrottamente per lunghi periodi.
Quando si riproduce questo tipo di disco, il lettore è
impostato automaticamente sul modo di riproduzione CD
Super Audio.
Inoltre, poiché il disco a doppio strato consiste di due
strati HD su un solo lato, non è necessario girare il disco.
CD convenzionale
Questo disco rappresenta il formato standard.
Quando si riproduce questo tipo di disco, il lettore è
impostato automaticamente sul modo di riproduzione CD
tradizionale.
Strato HD (CD Super
Audio)
Strato HD (CD Super
Audio)
Strato HD (CD Super
Audio)
Strato CD
Riproduzione dei dischi
15
IT
CD Super Audio + CD (disco ibrido)
Questo disco consiste di uno strato HD e di uno strato
CD. Premere SACD/CD per selezionare lo strato che si
desidera ascoltare. Inoltre, poiché i due strati sono su un
lato, non è necessario girare il disco. È possibile
riprodurre lo strato CD usando un lettore di CD
convenzionale.
Selezione dello strato di riproduzione predefinito
(HD o CD)
1 Mentre il lettore si trova nel modo di arresto,
premere MENU.
2 Ruotare . AMS > fino a quando “SACD/CD
SEL” non viene visualizzato nel display.
3 Premere . AMS >.
Viene visualizzato lo strato di riproduzione corrente.
4 Ruotare . AMS > per selezionare lo strato di
riproduzione desiderato, quindi premere
. AMS >.
Distinzione in base alla configurazione dei
canali del CD Super Audio
CD Super Audio a 2 canali
Questo disco consiste di una sezione di riproduzione a 2
canali.
Quando viene riprodotto, il lettore è impostato
automaticamente sul modo di riproduzione a 2 canali.
CD Super Audio multicanale
Questo disco consiste di una sezione di riproduzione
multicanale.
Quando viene riprodotto, il lettore è impostato
automaticamente sul modo di riproduzione multicanale.
Strato CD
Strato HD (CD
Super Audio)
CD Super Audio a 2 canali e multicanale
Questo disco consiste di una sezione di riproduzione a 2
canali e multicanale.
Premere MULTI/2CH per selezionare la sezione di
riproduzione da ascoltare.
Selezione della sezione di riproduzione
predefinita
(a 2 canali o multicanale)
1 Nel modo di arresto, premere MENU.
2 Ruotare . AMS > fino a quando “M/2CH
SELECT” appare sul display.
3 Premere . AMS >.
Viene visualizzata la sezione di riproduzione corrente.
4 Ruotare . AMS > per selezionare la sezione di
riproduzione desiderata quindi premere
. AMS >.
Dischi incompatibili
Il presente lettore non è in grado di riprodurre i seguenti
dischi. Se si tenta di riprodurli, viene visualizzato il
messaggio di errore “TOC Error” o “No Disc” oppure non
viene emesso alcun suono.
• CD-ROM
• DVD ecc.
Sezione di riproduzione
a 2 canali
Sezione di riproduzione
multicanale
Sezione di riproduzione
a 2 canali
Sezione di riproduzione
multicanale
Riproduzione dei dischi
16
IT
Riproduzione di un disco
Le operazioni da compiere per la riproduzione normale e
le operazioni fondamentali durante la riproduzione sono
indicate di seguito.
1 Accendere l’amplificatore. Abbassare al minimo il
livello del volume.
2 Selezionare la posizione del lettore utilizzando il
selettore d’ingresso dell’amplificatore.
3 Premere POWER per accendere il lettore.
4 Premere A OPEN/CLOSE per aprire il vassoio del
disco e posizionare il disco sul vassoio.
5 Premere N.
La riproduzione viene avviata dal primo brano. Se si
desidera avviare la riproduzione da un brano
specifico, ruotare . AMS > prima di premere N
per selezionare il numero del brano.
6 Regolare il volume sull’amplificatore.
Con il lato dell’etichetta rivolto verso l’alto
i.LINK
SACD/CDPOWER A OPEN/CLOSE N
Xx
.AMS>
Operazioni fondamentali durante la riproduzione
PerPremere
Interrompere la riproduzione x
Mettere in pausa la riproduzione X
Ripristinare la riproduzione dopo la pausa
X o N
Individuare il brano successivo Ruotare . AMS > in
senso orario
Individuare l’inizio del brano Ruotare . AMS > in
corrente o del brano precedente senso antiorario
Espellere il disco A OPEN/CLOSE
z
Se il lettore viene acceso quando un disco è già caricato
La riproduzione inizia automaticamente. Se viene collegato un
timer (disponibile in commercio), è possibile impostarlo per
avviare la riproduzione del disco nel momento desiderato.
z
Per selezionare uno strato che si desidera ascoltare quando
si riproduce un disco ibrido (pagina 15)
Premere più volte SACD/CD fino a quando “SACD” o “CD” non
si illumina.
z
Per selezionare una sezione di riproduzione da ascoltare durante la
riproduzione di un CD Super Audio a 2 canali e multicanale (pagina 15)
Premere più volte MULTI/2CH fino a quando “MULTI CH” o
“2 CH” non si illumina.
Note
Durante la riproduzione, aumentare gradualmente il volume a partire
dal livello più basso. Quanto emesso da questo apparecchio potrebbe
presentare un’ampiezza di banda al di fuori della gamma normale di
ascolto. Ciò potrebbe causare danni
ai diffusori
o all’udito.
Se si modifica l’area di riproduzione durante la riproduzione
programmata, il programma viene cancellato.
Se si modifica l’area di riproduzione, la riproduzione viene avviata
dall’inizio dello stesso brano. Tuttavia, a seconda del disco, è
possibile che la riproduzione venga avviata dal primo brano.
Per utilizzare la funzione i.LINK
È possibile trasmettere l’audio attraverso la presa i.LINK S200
AUDIO OUT e ascoltare un audio di qualità elevata. Consultare
le istruzioni per l’uso in dotazione con il componente collegato.
Premere i.LINK per attivare l’indicatore i.LINK.
Per disattivare la funzione i.LINK e ascoltare l’audio analogico,
premere nuovamente i.LINK per disattivare l’indicatore i.LINK.
Nota
Se N viene premuto mentre il componente collegato non è
ancora pronto per l’attivazione della funzione i.LINK (ad es.,
mentre “i.LINK Connecting” è visualizzato nel display di STR-
DA9000ES/TA-DA9000ES), è possibile che l’audio della parte
iniziale del brano venga saltato.
Se l’indicatore i.LINK si illumina
Nessun segnale viene trasmesso da tutte le altre prese (prese ANALOG
2CH OUT, ANALOG 5.1CH OUT, PHONES, DIGITAL (CD) OUT).
Le seguenti operazioni di menu non sono disponibili:
D.
FILTER
,
D. OUTPUT
,
2CH SPK MODE
,
MCH SPK
MODE
,
LEVEL ADJUST
e
SPK DISTANCE
.
Riproduzione dei dischi
17
IT
Informazioni del disco caricato
A seconda del disco caricato in quel momento, sul display
appare quanto segue:
CD Super Audio a 2 canali
CD Super Audio multicanale
CD tradizionale
Uso del display
La finestra del display visualizza informazioni diverse sul
disco o sul brano che viene riprodotto. In questa sezione
vengono descritte le informazioni correnti del disco e le
informazioni che sono visualizzate ad ogni stato di
riproduzione.
Numero totale
di brani
Durata complessiva
di riproduzione
Visualizzazione di informazioni mentre il
lettore è nel modo di arresto
Premere TIME/TEXT.
Il display visualizza il numero totale di brani e la durata
complessiva di riproduzione.
TIME/TEXT
DISPLAY MODE
Durante la
riproduzione di
un CD Super
Audio a 5.1 canali
Durante la
riproduzione di
un CD Super
Audio a 5 canali
Durante la
riproduzione
di altri CD
Super Audio
o nel modo
di arresto
o
o
.AMS>
MENU
TIME/TEXT
CD
12345
678910
SACD
2CH
12345
678910
SACD
MULTI 5.1CH
12345
678910
SACD
MULTI 5 CH
12345
678910
SACD
MULTI CH
12345
678910
10 45.28
SACD
MULTI CH
TRACK MIN SEC
12345
678910
Riproduzione dei dischi
18
IT
Visualizzazione di informazioni mentre il
lettore è in fase di riproduzione
Premere TIME/TEXT.
Ad ogni pressione del tasto appaiono nel display il
numero del brano corrente e il tempo di riproduzione
trascorso o il tempo di riproduzione residuo, oppure la
durata complessiva residua di riproduzione del disco.
Quando il lettore rileva un CD Super Audio multicanale,
vengono visualizzate le informazioni sui canali prima di
quelle predefinite.
Disattivazione delle informazioni sul
display Z
Ad ogni pressione di DISPLAY MODE sul telecomando
durante la riproduzione di un disco, il display viene
attivato e disattivato in modo alternato.
Anche quando è disattivato, il display si accende se si
effettua una pausa o si arresta la riproduzione. Quando la
riproduzione viene ripristinata, il display si disattiva di
nuovo.
Se si preme DISPLAY MODE per disattivare il display,
prima di avviare la riproduzione viene visualizzato
“Display Off”; se si preme il tasto per attivare il display,
viene visualizzato “Display On”.
SONYHITS
SACD
MULTI CH
TEXT
DISC
12345
678910
10 45.28
SACD
MULTI CH
TEXT
TRACK MIN SEC
12345
678910
SONY BAND
SACD
ART.
MULTI CH
TEXT
12345
678910
11 1.57
SACD
MULTI 5.1CH
TRACK INDEX MIN SEC
12345
678910
1 -1.56
SACD
MULTI 5.1CH
TRACK MIN SEC
12345
678910
-43.32
SACD
MULTI 5.1CH
MIN SEC
12345
678910
[MULTI] 5.1 CH
SACD
MULTI 5.1CH
TRACK
12345
678910
Numero del brano riprodotto e tempo di
riproduzione trascorso del brano corrente
(visualizzazione predefinita)
Durata complessiva residua di riproduzione del disco
Premere TIME/TEXT
Numero del brano riprodotto e tempo di riproduzione
residuo del brano corrente
Premere TIME/TEXT
Visualizzazione delle informazioni di un
disco TEXT
I dischi TEXT contengono informazioni quali il nome del
disco o il nome dell’artista, oltre che i segnali audio.
Questo lettore può visualizzare il nome del disco, il nome
dell’artista e il nome del brano corrente come
informazioni TEXT.
Se il lettore individua un disco TEXT, sul display viene
visualizzata l’indicazione “TEXT”. Se il disco TEXT
dispone di più lingue, sul display viene visualizzata
l’indicazione “MULTI-TEXT”. Se si desidera controllare le
informazioni in una lingua diversa, vedere
“Visualizzazione delle informazioni di un disco TEXT in
altre lingue” a pagina 19.
Visualizzazione delle informazioni di un
disco TEXT in modo di arresto
Premere TIME/TEXT.
Ad ogni pressione del tasto, il nome del disco o il nome
dell’artista appaiono nel display. Quando si seleziona il
nome dell’artista, “ART.” appare sul display.
Prima di iniziare la riproduzione
Premere TIME/TEXT
Informazioni canale (vengono visualizzate solo quando il
lettore rileva un CD Super Audio multicanale)
Titolo del disco
Nome dell’artista
Numero totale dei brani e durata complessiva della
riproduzione
Premere TIME/TEXT
Premere TIME/TEXT
Premere
TIME/
TEXT
Uso del display
Riproduzione dei dischi
19
IT
HITECHBLUES
SACD
MULTI 5.1CH
TEXT
TRACK
12345
678910
1 -1.57
SACD
MULTI 5.1CH
TEXT
TRACK MIN SEC
12345
678910
-43.32
SACD
MULTI 5.1CH
TEXT
MIN SEC
12345
678910
111.56
SACD
MULTI 5.1CH
TEXT
TRACK INDEX MIN SEC
12345
678910
[MULTI] 5.1 CH
SACD
MULTI 5.1CH
TEXT
TRACK
12345
678910
Visualizzazione delle informazioni di un
disco TEXT durante la riproduzione di un
disco
Il nome del brano corrente appare. Se il nome del disco
contiene oltre 15 caratteri, i primi 14 caratteri permangono
dopo che il nome è scorso nel display.
Quando il lettore rileva un CD Super Audio multicanale,
le informazioni sui canali vengono visualizzate prima del
tempo di riproduzione del brano corrente.
Durante la riproduzione di un disco
Tempo residuo di riproduzione del brano corrente
Tempo residuo di riproduzione del disco
Tempo di riproduzione del brano corrente
Titolo del brano
Premere TIME/TEXT
Premere
TIME/
TEXT
Premere TIME/TEXT
Premere TIME/TEXT
Informazioni canale (vengono visualizzate solo quando il
lettore rileva un CD Super Audio multicanale)
Visualizzazione delle informazioni di un
disco TEXT in altre lingue
Se il disco TEXT dispone di diverse lingue, è possibile
cambiare la lingua di visualizzazione. Se il lettore
individua un disco TEXT, sul display viene visualizzata
l’indicazione “MULTI-TEXT”. Modificare la lingua
seguendo la procedura descritta di seguito.
1 Premere MENU nel modo di arresto.
2 Ruotare . AMS > fino a quando “LANGUAGE”
appare sul display.
3 Premere . AMS >.
La lingua selezionata corrente (inglese, francese,
tedesco, e così via) lampeggia.
Se il lettore non visualizza la lingua utilizzata in un
disco TEXT, “Other lang” appare sul display.
4 Ruotare . AMS > fino a quando la lingua
desiderata appare sul display.
5 Premere . AMS >.
Dopo alcuni secondi, le informazioni vengono
visualizzate nella lingua selezionata.
Note
Il display potrebbe non visualizzare tutti i caratteri, a seconda
del disco usato.
Questo lettore visualizza solo il nome del disco, il nome
dell’artista e i titoli dei brani dei dischi TEXT. Non vengono
visualizzate altre informazioni.
Riproduzione dei dischi
20
IT
Individuazione di un brano
specifico
Durante il modo di arresto o di riproduzione, è possibile
individuare un brano che si desidera riprodurre.
Individuazione di un brano direttamente
inserendo il numero di brano Z
Premere il o i tasti numerici per inserire il numero del
brano.
z
Per inserire un numero di brano superiore a 11 Z
1 Premere >10.
2 Inserire le cifre corrispondenti.
Per inserire 0, premere 10/0.
Esempi:
Per riprodurre il numero di brano 30, premere >10, quindi 3
e 10/0.
Per riprodurre il numero di brano 100, premere >10 due
volte, quindi 1, e 10/0 due volte.
Nota
Il display predefinito viene visualizzato nuovamente premendo
due volte > 10 se il numero totale di brani è inferiore a 100.
Per andare Eseguire quanto segue
Ai brani successivi o
precedenti
Al brano corrente o a quelli
precedenti
Direttamente al brano specifico
Tasti
numerici
Ruotare . AMS > in senso
orario fino ad individuare il
brano. Se si utilizza il
telecomando, premere più volte
> fino ad individuare il brano.
Ruotare . AMS > in senso
antiorario fino ad individuare il
brano. Se si utilizza il
telecomando, premere più volte
. fino ad individuare il brano.
Ruotare . AMS > fino ad
individuare il numero del brano
desiderato. Se si utilizza il
telecomando, premere più volte
. o > fino ad individuare il
brano.
Individuazione di un punto
particolare di un brano
È possibile individuare un punto particolare di un brano
durante la riproduzione o la pausa.
Individuazione di un punto mentre si
controlla il sonoro (Ricerca) Z
Premere e tenere premuto m/M durante la
riproduzione.
Si sente la riproduzione del suono a intermittenza mentre
il disco va avanti o torna indietro.
Raggiunto il punto desiderato, rilasciare il tasto.
Individuazione di un punto mentre si
osserva l’indicazione temporale (Ricerca
ad alta velocità) Z
Premere e tenere premuto m/M durante la pausa di
riproduzione.
Durante questa operazione il sonoro viene silenziato.
z
Quando “Over!!” appare sul display
Il disco ha raggiunto la fine. Premere . o m per tornare
indietro.
Nota
I brani che durano solo pochi secondi potrebbero essere troppo
brevi per la funzione sopra descritta. In tali casi, il lettore
potrebbe non effettuare la ricerra correttamente.
Individuazione di un punto usando la
funzione Indice (Ricerca con indice) Z
Premere INDEX. o INDEX> più volte in modo di
riproduzione o di pausa.
z
Cos’è un indice?
Alcuni CD Super Audio o CD sono dotati di un sistema di
creazione di indici che consente di dividere brani o dischi in
segmenti più piccoli. Questa caratteristica è particolarmente utile
quando si desidera individuare un determinato punto all’interno
di un brano lungo (ad esempio, nei brani di musica classica). La
funzione di ricerca con indice è disponibile solo se si utilizzano
dischi con indice presenti in commercio (ciò viene solitamente
indicato sull’etichetta).
./>
>10
.AMS>
./>
m/M
INDEX
>/.
H
.AMS>
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Sony SCD-XA9000ES Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario