Sony KLV-30MR1 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
4-094-069-
22
(1)
LCD Colour TV
KLV-30MR1
© 2003 Sony Corporation
Manual de instrucciones
Manuale d’Istruzioni
Manual de Instruções
ES
IT
PT
00ES+00COV.fm Page 1 Tuesday, March 18, 2003 5:09 PM
1
Manuale d’Istruzioni
IT
02IT01WAR.fm Page 1 Saturday, March 15, 2003 5:23 PM
2
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’IN BASE
ALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992
Si dichiara che il TV mod. KLV-30MR1 è stato fabbricato nella Comunità Economica Europea
nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare è conforme alle
prescrizioni dell’articolo 1 dello stesso D.M.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all'Art. 2 Comma 1 del D.M.
28.08.1995 n.548.
Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicata nel paragrafo 3 dell'allegato A. al D.M.
26.06.85 e nel paragrafo 3 dell'allegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:
BANDE DI FREQUENZA
1. Bande di frequenza:
Low VHF E2 - C Freq. da 48,25 a 82,25 MHz Compreso Canale C
S01 - S2 Freq. da 69,25 a 112,25 MHz
S3 - S10 Freq. da 119,25 a 168,25 MHz
High VHF E5 - E12 Freq. da 175,25 a 224,25 MHz
S11 - S20 Freq. da 231,25 a 294,25 MHz
Hyperband S21 - S36 Freq. da 303,25 a 423,25 MHz
S37 - S41 Freq. da 431,25 a 463,25 MHz
UHF E21- E69 Freq. da 471,25 a 855,25 MHz
2. Frequenza intermedia: Multi - Standard FI-Video: 38,9 MHz
FI-Audio I: 33,4 MHz
FI-Audio II: 33,16 MHz
3. Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale.
02IT01WAR.fm Page 2 Saturday, March 15, 2003 5:23 PM
3
IT
Introduzione
Grazie per avere scelto il presente televisore a colori Sony con schermo LCD.
Prima di utilizzare questo apparecchio, legga attentamente questo manuale e lo conservi per
future consultazioni.
Simboli utilizzati in questo manuale:
Indice
Norme di Sicurezza
Norme di Sicurezza ................................................................................................................................5
Precauzioni ............................................................................................................................................12
Descrizione generale
Verifica degli accessori in dotazione ..................................................................................................13
Descrizione generale dello schermo televisivo .................................................................................14
Descrizione generale dell’unità di ricezione .....................................................................................15
Descrizione generale dei pulsanti del telecomando ........................................................................16
Installazione
Inserimento delle pile nel telecomando .............................................................................................18
Collegamento dello schermo televisivo all’unità di ricezione .......................................................19
Inserimento dei cavi nel supporto del display .................................................................................21
Collegamento dell’antenna e del videoregistratore .........................................................................22
Operazioni preliminari
Accensione e sintonizzazione automatica del televisore ................................................................23
Sistema di menù su schermo
Introduzione e uso del sistema dei menù .........................................................................................26
Regolazione dell’immagine .................................................................................................................26
Regolazione audio ................................................................................................................................28
Controllo Schermo ................................................................................................................................30
Caratteristiche .......................................................................................................................................33
Impostazione .........................................................................................................................................36
Timer .......................................................................................................................................................40
Stato apparecchio ..................................................................................................................................43
“Memory Stick”
Informazioni sul “Memory Stick” ......................................................................................................44
Inserire ed estrarre un “Memory Stick” ............................................................................................47
Uso del “Memory Stick” (Home Memory Stick) ..............................................................................48
.........Informazioni importanti.
.........Informazioni sulle funzioni.
1,2 ...........Sequenza delle istruzioni da seguire.
.... I pulsanti sfumati del telecomando
mostrano i pulsanti che devono
essere premuti per eseguire le varie
istruzioni.
......... Informazioni sul risultato delle
istruzioni.
OK
(continua)
Indice
02IT02BAS.fm Page 3 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
4
Televideo
Televideo ................................................................................................................................................56
NexTView
NexTView* .............................................................................................................................................57
Informazioni aggiuntive
Collegamento di apparecchi opzionali ..............................................................................................60
Uso degli apparecchi opzionali ..........................................................................................................64
Configurazione del telecomando per un videoregistratore o un DVD ........................................65
Specifiche tecniche ................................................................................................................................67
Soluzione dei problemi ........................................................................................................................70
Indice
02IT02BAS.fm Page 4 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
5
IT
Norme di Sicurezza
Per evitare danni
Cavo dell’alimentazione e cavo dello schermo
Nel caso in cui si renda
necessario spostare
l’apparato, si renderà
necessario disinserire il
cavo dell’alimentazione ed
il cavo dello schermo. Non
muovere mai il televisore con i cavi
d’alimentazione e d’immagine connessi, giacché ciò
potrebbe danneggiare i cavi e provocare incendi o
scariche elettriche. Nel caso in cui l’apparecchio
dovesse cadere o risultasse danneggiato per
qualsivoglia circostanza, si renderà necessario farlo
controllare immediatamente da personale
qualificato del servizio tecnico.
Installazioni
mediche
Questo apparecchio
non deve essere
installato in luoghi
ove siano in uso
apparecchiature
mediche. Può causare un funzionamento non
corretto degli strumenti medici.
Per lo schermo televisivo
Installazione
L’installazione dello
schermo sulla parete
dovrà essere effettuata da
un operaio qualificato.
Una installazione non
corretta può
rappresentare un pericolo per l’apparecchio, in caso
di scosse sismiche, ecc.
Trasporto
Questo schermo
televisivo può essere
trasportato solo da due o
più persone. Nel caso in
cui questo apparecchio
venisse trasportato in una maniera diversa da
quella appositamente specificata, potrebbe
cadere e subire gravi danni. Si renderà
necessario assicurarsi che esso venga
trasportato da due o più persone. Nel caso in
cui si renda necessario trasportarlo, deve essere
protetto allo scopo di assicurarsi che non sia
oggetto di colpi o di vibrazioni, giacché
potrebbe cadere e subire gravi danni, o
provocare delle importanti lesioni.
Durante il trasporto del televisore per eventuali
riparazioni o spostamenti, riporre
l’apparecchio nel materiale di imballaggio
originale.
Norme di sicurezza
(continua)
02IT02BAS.fm Page 5 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
6
Installazione e trasporto
Ventilazione
Non coprire le scanalature di
ventilazione del mobile. Ciò
potrebbe causare un
surriscaldamento e provocare un
incendio. Se l’apparecchio non
dispone di una buona ventilazione,
può accumulare polvere e sporcizia. Affinché
l’apparecchio possa disporre di una buona
ventilazione, si renderà necessario osservare i
seguenti consigli:
Non installare l’apparecchio a rovescio o sui lati.
Non installare l’apparecchio in forma inversa o
al contrario.
Non collocare l’apparecchio su un tappeto o sul
letto.
Non coprire l’apparecchio con tessuti, come per
esempio tende, né con giornali, ecc.
Uso esterno
Questo apparecchio
non deve essere
installato all’esterno.
Se infatti fosse
esposto alla pioggia,
potrebbe prodursi un
incendio o una scossa
elettrica. Nel caso in cui l’apparecchio fosse
situato direttamente sotto i raggi solari,
potrebbe surriscaldarsi e risultare danneggiato.
Veicoli e soffitti
Non installare questo
apparecchio in un veicolo,
né appenderlo al soffitto. I
colpi del veicolo possono
farlo cadere e causare
lesioni.
Barca o yacht
Non installare
questo apparecchio
in una barca o yacht.
Se l’apparecchio
fosse esposto
all’acqua di mare,
potrebbe causare un incendio o potrebbe non
funzionare in maniera corretta.
Acqua e umidità
Non utilizzare l’apparecchio in luoghi esposti alla
presenza di acqua, ad esempio in prossimità di una
vasca da bagno o di una doccia. Non esporre inoltre
l’apparecchio a pioggia, umidità o fumo, onde
evitare incendi o scosse elettriche. Non utilizzare
l’apparecchio in luoghi soggetti alla presenza di
insetti.
Per lo schermo televisivo
Accessori opzionali
Nel caso in cui si disponga ad
installare lo schermo televisivo
utilizzando un piedistallo o un
sostegno da appendere alla parete, si
renderà necessario osservare i seguenti
avvertimenti. In caso contrario, l’apparecchio
potrebbe cadere e causare gravi lesioni.
Al momento di installare l’apparecchio,
assicurarsi di seguire le istruzioni in dotazione
con il piedistallo.
•È necessario assicurarsi di fissare in maniera
corretta i sostegni del piedistallo.
Cadute
Si renderà necessario collocare
il televisione a schermo
televisivo su un piedistallo
sicuro e stabile. Non
appendere nulla allo schermo,
l’apparecchio potrebbe infatti cadere dal
piedistallo o dal sostegno a parete, causando
danni o lesioni gravi.
Evitare che i bambini salgano sul display.
Norme di sicurezza
02IT02BAS.fm Page 6 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
7
IT
Fonti di alimentazione
Sovraccarico
Questo apparecchio è
concepito per funzionare
unicamente con
alimentazione da 220-240
V CA. Si renderà
necessario evitare di
connettere troppi apparecchi alla stessa spina
principale, giacché ciò può provocare incendi o
scariche elettriche.
Protezione del
cavo elettrico
Disinserisca il cavo
dell’alimentazione
tirando direttamente
la spina. Non tirare il
cavo.
Presa di corrente
Non utilizzare una presa semplice di
bassa qualità per la corrente elettrica.
Inserire la spina totalmente nella
presa. Qualora la spina non fosse ben
inserita, potrebbero prodursi scintille
e causare incendi. Si rivolga al suo
elettricista per cambiare la presa con una adeguata.
Cablaggio
Disinserisca il cavo dell’alimentazione quando
s’installano dei cavi. Per sua propria sicurezza,
si renderà necessario assicurarsi di aver
disinserito il cavo dell’alimentazione quando si
realizzano degli allacci.
Umidità
Non toccare il cavo elettrico con le
mani umide. Se si connette o si
sconnette il cavo dell’alimentazione
con le mani umide, si rischia di
prendere la scossa.
Pulizia
Provveda a pulire
regolarmente la spina del cavo
dell’alimentazione. Se si
dovesse accumulare polvere
nella spina, e in presenza
d’umidità, si potrebbe deteriorare l’isolamento
e prodursi incendi. Disinserisca la spina e
provveda a pulirla periodicamente.
Temporali con fulmini
Per sua propria sicurezza,
non tocchi alcuna parte del
televisore, né il cavo
dell’alimentazione o il cavo
dello schermo, mentre siano
in atto temporali con
fulmini.
Norme di sicurezza
(continua)
02IT02BAS.fm Page 7 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
8
Uso
Avaria che richiede servizio tecnico
Nel caso in cui si dovesse rompere o scheggiarsi la
superficie dello schermo, non toccare l’apparecchio
finché non sia stato disinserito il cavo
dell’alimentazione. In caso contrario, si potrebbe
prendere la scossa.
Aperture per la
ventilazione
Non introdurre nulla nelle
aperture di ventilazione. Nel
caso in cui venisse introdotto
un oggetto metallico o un
prodotto infiammabile nelle
scanalature, si potrebbe
produrre un incendio o una scossa elettrica.
Manutenzione
Non aprire la cassa né il
coperchio posteriore
dell’apparecchio.
Rivolgersi unicamente a
personale qualificato del
servizio tecnico.
Umidità e combustione
Non lasciare che
l’apparecchio si bagni.
Non versare liquidi di
alcun tipo
sull’apparecchio. Se
oggetti solidi o sostanze liquide dovessero
penetrare all’interno dell’apparecchio, non
utilizzarlo onde evitare scosse elettriche o
danni all’apparecchio stesso. Farlo
controllare immediatamente da personale
qualificato.
Per prevenire rischi d’incendio, mantenere
lontano dal televisore qualsiasi prodotto
infiammabile o fiamme vive (per esempio,
candele).
Per l’unità di ricezione
Collocazione di oggetti
Non appoggiare alcun
oggetto sull’unità di ricezione.
Ciò potrebbe danneggiare
l’unità.
Collocazione di liquidi
Non collocare sull’unità di
ricezione alcun oggetto che
contenga liquido. Ciò
potrebbe provocare una
scossa elettrica o
danneggiare l’unità.
Norme di sicurezza
02IT02BAS.fm Page 8 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
9
IT
Norme di sicurezza supplementari
Scosse elettriche
Non toccare l’apparecchio con le mani bagnate. Ciò
potrebbe provocare una scossa elettrica o
danneggiare l’apparecchio.
Oggetti contro
l’apparecchio
Non tirare alcun oggetto
contro l’apparecchio. Lo
schermo di cristallo
potrebbe esplodere a
causa dell’impatto e causare gravi lesioni.
Sporgenze
Non installare lo schermo televisivo in luoghi con
sporgenze. Se l’apparecchio dovesse essere
collocato in luoghi come quelli descritti a seguito, si
potrebbero provocare lesioni:
Non installare l’apparecchio in luoghi dove si
trovi in una posizione sporgente, come per
esempio una colonna.
Non collocare l’apparecchio in un luogo dove
esso sporga all’altezza della testa.
Grassi
Non installare questo apparecchio in ristoranti
dove si usino grassi. La polvere impregnata di
grassi potrebbe introdursi nell’apparecchio e
danneggiarlo.
Collocazione
Non collocare l’apparecchio
in luoghi esposti a
temperatura, umidità o
polvere eccessive. Non
installarlo in luoghi soggetti
a vibrazioni meccaniche.
Corrosione
L’uso di questo apparecchio nelle vicinanze del
mare può causare nello stesso un eccesso di
salinità oltre alla corrosione e a danni interni o
incendi. Può inoltre accorciare la vita utile
dell’apparecchio. Nel caso in cui l’apparecchio
dovesse essere soggetto a una qualsiasi di
queste condizioni, si renderà necessario
adottare delle misure atte a ridurre l’umidità e
la temperatura del luogo ove sia situato.
Accessori
Protegga lo schermo televisivo da un’eventuale
caduta. Qualora non fosse fissato in maniera
adeguata, potrebbe cadere e provocare lesioni. Si
renderà necessario adottare misure preventive per
questa eventualità, utilizzando un piedistallo o altri
sostegni sul suolo o a muro, nella forma specificata
nelle istruzioni degli stessi.
Luogo raccomandato per
l’unità di ricezione
Collochi l’unità di ricezione
su una superficie stabile e
piatta. In caso contrario,
potrebbe cadere e
provocare lesioni. Utilizzi un supporto Sony,
opzionale, che è dotato della solidità adeguata.
Peso
Non arrampicarsi sull’unità di
ricezione. Potrebbe sfondarsi o
rompersi e causare lesioni.
Mantenere un’attenzione speciale
con i bambini piccoli.
Pulizia
Disinserire il cavo dell’alimentazione prima di
procedere alla pulizia dell’apparato. Nel caso
in cui fosse connesso, potrebbe provocare una
scossa elettrica.
Smaltimento del display
Non smaltire il display insieme ai rifiuti
domestici.
Lo schermo LCD contiene una piccola quantità
di cristalli liquidi e di mercurio. Anche il tubo a
fluorescenza utilizzato nel presente display
contiene mercurio. Rispettare le ordinanze e i
regolamenti locali relativi allo smaltimento dei
rifiuti.
Norme di sicurezza
(continua)
02IT02BAS.fm Page 9 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
10
Schermo LCD
Sebbene lo schermo LCD sia fabbricato con una
tecnologia ad alta precisione e disponga di pixel
effettivi pari al 99,99% o superiore, è possibile che
sullo schermo vengano visualizzati in modo
permanente dei punti neri o luminosi (rossi, blu o
verdi).
Ciò costituisce una caratteristica di fabbricazione
del pannello LCD e non indica problemi di
funzionamento.
Non esporre la superficie dello schermo LCD alla
luce solare onde evitare di danneggiarla.
Non esercitare pressione o graffiare il filtro
anteriore né collocare oggetti sull’apparecchio,
onde evitare che l’immagine risulti irregolare o
che il pannello LCD venga danneggiato.
Se l’apparecchio viene utilizzato in luoghi freddi,
è possibile che sull’immagine appaia un disturbo
o che l’immagine stessa diventi più scura.
Ciò non indica un problema di funzionamento. A
temperature più elevate, tali fenomeni risultano
ridotti.
Se un fermo immagine viene visualizzato in
modo continuo, è possibile che sullo schermo
rimanga un’immagine residua, che può
scomparire dopo alcuni istanti.
Durante l’uso lo schermo e il rivestimento si
surriscaldano. Ciò non indica un problema di
funzionamento.
Cavo
dell’alimentazione e
cavo dello schermo
In caso di
deterioramento del
cavo dell’alimentazione
o del cavo dello
schermo, si potrebbe
produrre un incendio o
una scossa elettrica.
Non schiacciare,
piegare o torcere il
cavo in maniera eccessiva. I fili interni
potrebbero rimanere scoperti o rompersi,
causando un cortocircuito che potrebbe
provocare incendi o scosse elettriche.
Non sostituire né danneggiare il cavo
dell’alimentazione o il cavo dello schermo.
Non collocare nessun oggetto pesante sul
cavo dell’alimentazione o sul cavo dello
schermo. Non tirare il cavo
dell’alimentazione o il cavo dello schermo.
Mantenere il cavo dell’alimentazione o il
cavo dello schermo lontani da fonti di calore.
Disinserire il cavo dell’alimentazione sempre
afferrando la spina.
Osservi le istruzioni di funzionamento quando
disinserisce il cavo dello schermo. Se il cavo
dell’alimentazione o il cavo dello schermo sono
danneggiati, non li utilizzi e si rivolga al suo
fornitore o al servizio tecnico di Sony per
sostituirli
.
Lampada a fluorescenza
Il presente apparecchio è dotato di una lampada a
fluorescenza speciale, utilizzata come sorgente di
luce. Se l’immagine sullo schermo diventa più
scura, vibra o non viene visualizzata, significa che la
lampada a fluorescenza è scarica e che è necessario
sostituirla. Per effettuare la sostituzione, rivolgersi a
personale di assistenza qualificato.
Inutilizzo
Per ragioni
ambientali e di
sicurezza, è
consigliabile che il
televisore non sia
lasciato in modalità “stand-by” quando non è in
uso. Spegnerlo utilizzando il tasto principale.
Pulizia della superficie dello schermo
La superficie dello schermo è rivestita con una
finitura speciale onde evitare intensi riflessi di luce.
Assicurarsi di osservare le precauzioni descritte di
seguito per evitare di danneggiare la finitura.
Per rimuovere eventuale polvere dalla superficie
dello schermo, utilizzare un panno morbido. In
caso di polvere persistente, utilizzare un panno
morbido leggermente inumidito con una
soluzione detergente neutra diluita. Il panno può
essere lavato e utilizzato più volte.
Non utilizzare alcun tipo di spugnette o polveri
abrasive, prodotti di pulizia alcalini/acidi o
solventi potenti, quali alcol benzene o diluente.
Cavi
Faccia attenzione a non inciampare con il cavo.
Potrebbe danneggiare l’apparecchio.
Installazione
Non installare componenti opzionali troppo
vicino allo schermo. Situarli almeno a 30 cm
dallo schermo televisivo. Se s’installa un
videoregistratore di fronte o sul lato destro
dello schermo, si può distorcere l’immagine.
Ventola di raffreddamento
Il presente display è dotato di una ventola di
raffreddamento che ne impedisce il
surriscaldamento.
Si noti che è possibile che il rumore emesso dalla
ventola di raffreddamento sia udibile dal display, a
seconda della posizione in cui quest’ultimo è
installato.
Superficie calda
Non toccare la superficie della schermo.
Rimane calda per un determinato tempo dopo
aver spento l’apparecchio.
Norme di sicurezza
02IT02BAS.fm Page 10 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
11
IT
Precauzioni relative alla ventilazione
Ventilazione
È necessario lasciare uno spazio libero intorno all’apparecchio. In caso contrario, potrebbe rimanere
ostruita la necessaria circolazione dell’aria, provocando un surriscaldamento che può causare un
incendio o danni interni.
Per lo schermo televisivo
Quando s’installa l’apparecchio alla parete
Se lo schermo televisivo viene installato utilizzando un
supporto
Non installare l’unità di ricezione nella
seguente forma:
Per l’unità di ricezione
Unità di ricezione: vista frontale
Collochi l’unità di ricezione su una superficie
piatta stabile, in maniera tale che le entrate
nella parte inferiore dell’unità non rimangano
ostruite.
Unità di ricezione: vista superiore
Non installare l’unità di ricezione in uno
spazio ridotto. Potrebbe subire un
surriscaldamento, e a conseguenza di ciò
provocare un incendio o danni all’unità.
Assicurarsi che l’unità possa funzionare in
maniera corretta per mezzo di una
ventilazione adeguata.
10cm
30cm
10cm
10cm
10cm
30cm
10cm
La circolazione
dell’aria è ostruita.
La circolazione
d’aria è ostruita.
Parete
Parete
654321
PC
MEMORY STICK
PROG
PROG
2cm
1cm
1cm
1cm
10cm
1cm 1cm
Fronte
Norme di sicurezza
Lasci
questi
spazi
minimi.
Lasci
questi
spazi
minimi.
Lasci questi
spazi minimi.
02IT02BAS.fm Page 11 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
12
Precauzioni
Vedere la televisione in maniera riposata per la vista
Per vedere la televisione in maniera confortevole, la posizione raccomandata è a una distanza
dall’apparecchio tra quattro e sette volte l’altezza dello schermo.
Vedere la televisione in una camera con illuminazione moderata o con poca luce, sottopone gli occhi
ad uno sforzo. E guardare lo schermo continuamente durante lunghi periodi di tempo significa
anche stancare la vista.
Per installare il televisore
Installazione dello schermo televisivo
Utilizzi il supporto a muro o i piedistalli che si specificano.
Installazione dell’unità di ricezione
Lasciare uno spazio sufficiente tra la parete e il ventilatore d’estrazione situato dietro l’unità.
Non collocare lo schermo in luoghi soggetti a temperature estreme, per esempio direttamente alla
luce solare, o nei pressi di un termosifone o di un’uscita d’aria calda. Se l’apparecchio è esposto ad
alte temperature, può riscaldarsi eccessivamente e ciò può provocare la deformazione di pezzi
modellati o un funzionamento non corretto.
Per ottenere un’immagine chiara, non bisogna esporre lo schermo direttamente ad una
illuminazione intensa o alla luce del sole. Se possibile, bisogna utilizzare un faro di luce dal soffitto
e diretto verso il basso.
Il televisore non rimane disinserito dall’alimentazione quando l’interruttore è in posizione No. Per
disinserirlo completamente, si renderà necessario togliere la spina dalla presa della corrente.
Per regolare il volume
Mantenga un volume che non disturbi i vicini. Durante la notte, l’audio si trasmette molto
facilmente. Quindi, consigliamo di chiudere le finestre o di utilizzare cuffie.
Quando usa le cuffie, regoli il volume in maniera tale da evitare un livello eccessivamente alto,
giacché ciò potrebbe causarle danni ai timpani.
Per l’immagine
Con un uso prolungato di questo televisore in formato 4:3, la superficie dello schermo 4:3 può
diventare più scura in un pannello di formato 16:9. Per evitare questo problema, si deve utilizzare la
modalità d’immagine “Smart”.
Per utilizzare il telecomando
Usi il telecomando con attenzione. Non lo faccia cadere né lo schiacci, né versi su di esso alcun
genere di liquido.
Non collochi il telecomando nei pressi di una fonte di calore, o in un luogo dove sia direttamente
esposto alla luce del sole, né in una stanza umida.
Per mantenere e pulire la superficie dello schermo del televisore
Per evitare che lo schermo possa rovinarsi, osservi i punti indicati a seguito. Non schiacci o graffi lo
schermo con oggetti rigidi, né lanci nulla contro di esso. Potrebbe danneggiarlo.
Si assicuri di disinserire il cavo dell’alimentazione connesso all’unità di ricezione prima di
procedere alle operazioni di pulizia.
Non tocchi la superficie dello schermo dopo che questo abbia funzionato continuamente durante
un lungo periodo, giacché il pannello sarà caldo.
Si raccomanda di non toccare eccessivamente la superficie dello schermo.
Pulire lo schermo con un panno morbido.
Non utilizzi mai alcun tipo di panno abrasivo, di polvere sgrassante o di dissolventi come l’alcol o
la benzina. Questo tipo di contatto potrebbe danneggiare la superficie dello schermo.
Pulizia della cassa
Si assicuri di disinserire il cavo dell’alimentazione connesso all’unità di ricezione prima di
procedere alle operazioni di pulizia.
Pulire il rivestimento con un panno morbido.
Tenga presente che alcuni dei componenti dell’apparecchio o il rivestimento antiriflessi dello
schermo potrebbero risultare danneggiati nel caso in cui il televisore venisse esposto a dissolventi
volatili come l’alcol, diluenti, benzina o insetticida, o qualora venisse sottoposto ad un contatto
prolungato con oggetti di gomma o di vinile.
Con il trascorrere del tempo, le fessure di ventilazione possono accumulare polvere. La polvere
depositata può rendere meno effettiva la refrigerazione del ventilatore incorporato
nell’apparecchio. Per prevenire questo problema, consigliamo di eliminare la polvere
periodicamente (una volta al mese), utilizzando un aspirapolvere.
Norme di sicurezza
02IT02BAS.fm Page 12 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
13
IT
Verifica degli accessori in dotazione
Un telecomando (RM-972):
Due batterie tipo AAA
(Riferimento R03):
Un cavo dello schermo:
Un cavo coassiale: Un mouse AV:
Due cavi dell’alimentazione
(Tipo C-4):
Usi questi cavi
dell’alimentazione (con
messa a terra), per
questo apparecchio
(eccetto in Gran
Bretagna o in Svizzera).
Due cavi dell’alimentazione
(Tipo BF)
:
Usi questi cavi
dell’alimentazione (con
messa a terra), se
utilizza questo
apparecchio in Gran
Bretagna.
Vedi “NOTA PER
UTENTI IN GRAN
BRETAGNA” a pagina
2 GB per l’uso dei cavi
dell’alimentazione.
Questi cavi
dell’alimentazione
potrebbero non essere
in dotazione, in
funzione del paese di
destinazione.
Due cavi dell’alimentazione
(Tipo C-5):
Usi questi cavi
dell’alimentazione (con
messa a terra), se
utilizza questo
apparecchio in
Svizzera.
Questi cavi
dell’alimentazione
potrebbero non essere
in dotazione, in
funzione del paese di
destinazione.
Non tolga i nuclei di ferrite.
Non tolga i nuclei di ferrite.
Non tolga i nuclei di ferrite.
Non tolga i nuclei di ferrite.
Descrizione generale
02IT02BAS.fm Page 13 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
14
Descrizione generale dello schermo televisivo
Indicatori
Gli indicatori descritti a seguito si trovano nel pannello dello schermo televisivo e nell’unità di
ricezione.
Indicatore ALIMENTAZIONE/ATTESA
L’indicatore verde significa che il televisore è acceso. In modalità di spegnimento temporaneo,
è rosso. Quando è in modalità di computer con risparmio d’energia *, è giallo.
Indicatore del TIMER
Quando è illuminato, significa che uno dei timer è attivato. Quando è impostato il Timer att e il
televisore è in modalità di spegnimento temporaneo, l’indicatore è giallo. Quando è impostato
uno dei Timer dis, l’indicatore è rosso. Per maggiori informazioni sui timer, consulti il capitolo
Timer “ a pagina 40.
Indicatore di ELIMINAZIONE D’IMMAGINE
(eliminazione d’immagine) nel telecomando per annullare l’immagine. Si annulla solo
l’immagine; l’audio rimane attivo.
* Se il televisore è connesso a un computer o ad un apparecchio grafico di video con sistema
DPMS (Display Power Management System – Sistema di gestione di consumo dello
schermo), l’apparecchio ridurrà automaticamente il consumo di potenza (posizione del
computer in risparmio d’energia).
Se connette un computer all’entrata PC , la funzione “Auto Spegnimento” non potrà
attivarsi. Dopo un certo periodo di tempo senza ricevere segnali da un computer, il
televisore passa alla posizione di computer con risparmio d’energia, e non alla posizione
di spegnimento temporaneo.
POWER/STANDBYTIMERPICTURE OFF
Indicatore
ALIMENTAZIONE/
ATTESA
Indicatore di TIMER
Indicatore di
ELIMINAZIONE
D’IMMAGINE
Sensore per il telecomando
Descrizione generale
02IT02BAS.fm Page 14 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
15
IT
Descrizione generale dell’unità di ricezione
654321
66
6
PC
MEMORY STICK
PROG
PROG
MENU
PC
OK
L/G/S/I R/D/D/D
MENU OK
PROG
PROG
64321
PC
MEMORY STICK
5
Indicatore di acceso /
spegnimento temporaneo
(Standby)
Interruttore di
acceso / spento
Indicatore del
timer (Timer)
Fessura per il
“Memory Stick”
Lampada
dell’accesso del
“Memory Stick”
PROG Pulsante di selezione del
canale (emittente di televisione)
seguente o precedente + / -
2 Pulsante di controllo
del volume + / -
Pulsante di
selezione
ingressi
Pulsante di
modalità TV
Indicatori degli ingressi selezionati
Per visualizzare l’immagine
dell’apparecchio connesso, prema
ripetutamente fino a che non
s’illumini l’indicatore della
corrispondente entrata. Per maggiori
informazioni, consulti il capitolo “Uso
degli apparecchi opzionali” a
pagina 64.
Indicatore di modalità TV
1 Indicatore Entrata 1
2 Indicatore Entrata 2
3 Indicatore Entrata 3
4 Indicatore Entrata 4
5 Indicatore Entrata 5
6 Indicatore Entrata 6
PC Indicatore di computer
MEMORY
Indicatore di Memory Stick
STICK
Pulsante del menù
Pulsanti
///
Pulsante OK
Connettori frontali *
* Per maggiori informazioni sui
connettori frontali, consulti il
capitolo “Collegamento di
apparecchi opzionali” a pagina 60.
Descrizione generale
02IT02BAS.fm Page 15 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
16
Descrizione generale dei pulsanti del telecomando
Pulsanti
Descrizione
1
Spegnere
temporaneament
e il televisore:
Prema questo pulsante per spegnere
temporaneamente il televisore (gli indicatori
di accensione / spegnimento temporaneo
(standby) nel televisore e nell’unità di
ricezione s’illumineranno in rosso). Lo prema
di nuovo per accendere il televisore dalla
modalità di spegnimento temporaneo
(standby).
Per risparmiare energia, si consiglia di
spegnere completamente il televisore quando
non utilizzato.
Se durante un certo tempo non vi fosse
alcun segnale di televisione, né si preme
alcun pulsante, il televisore passerà in
maniera automatica alla modalità di
spegnimento temporaneo (standby)
(Auto Spegnimento, pag.42).
2 Accensione /
spegnimento del
videoregistratore
o del DVD:
Prema questo pulsante per accendere o
spegnere il videoregistratore o il DVD .
3 Selettore della
fonte di entrata:
Prema questo pulsante ripetutamente fino a
che il simbolo della fonte di entrata non
apparirà sullo schermo.
4
Per visualizzare il
Home Memory
Stick
(visualizzatore
d’immagine del
“Memory Stick”):
Prema questo pulsante per visualizzare il
Home Memory Stick (visualizzatore
d’immagine del “Memory Stick”). Per
maggiori informazioni, vedi “Utilizzazione
del “Memory Stick”, a pagina 51.
5 Selezione dei
canali:
Prema questo pulsante per selezionare i
canali.
Per numeri di programma composti da due
cifre, prema la seconda cifra entro un tempo
massimo di 2,5 secondi.
Pulsanti
Descrizione
6 a) Se il Selettore di
Apparecchio si trova in
posizione TV:
Prema questo pulsante per visualizzare l’ultimo canale selezionato
(in attivo per almeno 5 secondi).
b) Se il Selettore di
Apparecchio si trova in
posizione VCR
(videoregistratore):
Per un videoregistratore Sony con numeri di programma a due cifre,
per esempio 23, prema prima -/- - e in seguito i numeri 2 e 3.
7 a)
Se il selettore di
apparecchio si trova in
posizione VCR
(videoregistratore) o DVD:
Prema questo pulsante per registrare i programmi.
b) Se il selettore di
apparecchio si trova in
posizione TV:
Premere questo tasto per almeno 3 secondi per ripristinare
l’immagine e l’audio sulle impostazioni predefinite. L’apparecchio
si avvierà di nuovo come se fosse le prima messa in marcia dello
stesso.
8 Eliminazione dell’immagine: Prema questo pulsante per eliminare l’immagine. Verrà eliminata
solo l’immagine; l’audio rimane attivo. Prema di nuovo il pulsante
per recuperarla.
OK
PROG
MENU
TVVIDEO
Descrizione generale
02IT02BAS.fm Page 16 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
17
IT
Pulsanti
Descrizione
9 Visualizzazione
dell’orologio:
Prema questo pulsante per visualizzare l’orologio sullo schermo del
televisore. Prema di nuovo il pulsante per cancellare.
L’immagine dell’orologio scompare in maniera automatica 5
minuti dopo averla attivata.
0 Questo pulsante agisce in modalità Televideo e si usa anche per programmare il telecomando per il
funzionamento del videoregistratore e il DVD.
qa Selezione del formato di
schermo
Prema questo pulsante ripetutamente per cambiare il formato di
schermo. Per maggiori informazioni, consulti il capitolo “Controllo
Schermo” a pagina 30.
qs Selezione dei canali: Prema questi pulsanti per selezionare il canale seguente o
precedente.
qd Attivazione del sistema di
menù:
Prema questo pulsante per vedere il menù sullo schermo del
televisore. Lo prema di nuovo per disattivarlo.
qf Regolazione del volume: Prema questi pulsanti per regolare il volume del televisore.
qg Selezione di effetto audio: Prema più volte questo pulsante per cambiare l’effetto audio.
qh Selezione del modo
d’immagine:
Prema questo pulsante ripetutamente per cambiare il modo di
immagine.
qj Joystick
a) Se il Selettore di
Apparecchio si trova in
posizione TV:
Quando MENU è attivato, utilizzi questi pulsanti per muoversi
con il sistema di menù. Per maggiori informazioni, consulti il
capitolo “Introduzione e uso del sistema dei menù” a pagina 26.
Quando MENU non è attivato, prema OK per visualizzare
l’elenco generale dei canali sintonizzati. Selezioni il canale
premendo i pulsanti o e, in seguito, prema per
visualizzare il canale selezionato.
b) Se il Selettore di
Apparecchio si trova in
posizione VCR
(videoregistratore) o DVD:
Utilizzi questi pulsanti per controllare le principali funzioni del
videoregistratore o del DVD connessi a questo televisore.
qk
NexTView: Per maggiori informazioni, consulti il capitolo “NexTView”, a
pagina 57.
ql Selezione del televideo: Prema questo pulsante per visualizzare il televideo.
w; Selettore di Apparecchio: Con questo telecomando può controllare non solo il televisore, bensì
anche le funzioni principali del suo videoregistratore o del DVD.
Accenda l’apparecchio che desidera utilizzare, e in seguito prema
ripetutamente questo pulsante per selezionare VCR
(videoregistratore), TV o DVD. Nella posizione selezionata si
accenderà una luce verde per alcuni istanti.
È necessario realizzare un’impostazione preliminare per
sincronizzare questo telecomando con il suo
videoregistratore o DVD. Per maggiori informazioni, consulti
il capitolo “Configurazione del telecomando per un
videoregistratore o un DVD” a pagina 65.
wa Mostrare le informazioni
sullo schermo:
Prema questo pulsante per mostrare tutte le indicazioni sullo
schermo del televisore. Lo prema di nuovo per cancellare.
ws Selezione del modo TV: Prema questo pulsante per disattivare il televideo o l’entrata video.
wd Eliminazione dell’audio: Prema questo pulsante per eliminare l’audio. Lo prema di nuovo per
ripristinarlo.
Oltre a servire per le funzioni proprie del televisore, tutti i pulsanti colorati, nonché i
simboli in verde, vengono utilizzati anche per le operazioni di televideo. Per maggiori
informazioni, consulti il capitolo “Televideo” a pagina 56.
Descrizione generale
02IT02BAS.fm Page 17 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
18
Inserimento delle pile nel telecomando
Si assicuri di collocare le pile fornite con la polarità nella posizione corretta.
Sia rispettoso nei riguardi dell’ambiente, e depositi le pile usate nei contenitori specifici
per pile.
m
<
Installazione
02IT02BAS.fm Page 18 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
19
IT
Collegamento dello schermo televisivo
all’unità di ricezione
Utilizzi il cavo fornito.
Utilizzi il cavo dell’alimentazione che è fornito con l’apparecchio (Tipo C-4, Tipo BF o
Tipo C-5). Consulti a pagina 13.
1 Conetta l’apparecchio, il cavo dello schermo e il cavo dell’alimentazione del televisore in
dotazione.
Non connetta il cavo dell’alimentazione alla corrente elettrica fino a che non siano state
completate tutte le connessioni.
BLACK
DISPLAY SIGNAL IN
WHITEAC IN
Stringere con
cautela la vite
fino a che non
è serrata
saldamente.
Dopo avere
effettuato tutti i
collegamenti,
collegare ad una
presa di rete.
Cavo di
alimentazione
(in dotazione)
Cavo di interfaccia
del display
(in dotazione)
All’unità di ricezione.
Installazione
(continua)
02IT02BAS.fm Page 19 Saturday, March 15, 2003 5:25 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228

Sony KLV-30MR1 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso