ARIETE 1363 Matisse Red Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente
5
IT
A proposito di questo manuale
Anche se gli apparecchi sono stati realizzati in confor-
Pitj con le speci¿che NorPative europee vigenti e
sono pertanto protetti in tutte le parti potenzialPente
pericolose leggete con attenzione Tueste avvertenze
e usate l’apparecchio solo per l’uso cui q stato
destinato per evitare infortuni e danni Tenete a portata
di Pano Tuesto liEretto per future consultazioni 4ua-
lora vogliate cedere Tuesto apparecchio ad altre per-
sone ricordatevi di includere anche Tueste istruzioni
Le inforPazioni riportate in Tuesto Panuale sono Parcate dai seguenti siPEoli che indicano
Pericolo per i EaPEini Avvertenza relativa a ustioni
Pericolo dovuto a elettricitj Attenzione - danni materiali
Pericolo di danni derivanti da altre cause
Uso previsto
Potete usare l‘apparecchio per preparare caffq Ogni
altro utilizzo della macchina non q previsto dal &ostrut-
tore che si esime da Tualsiasi responsaEilitj per danni
di ogni natura generati da un impiego improprio della
macchina stessa L’uso improprio determina inoltre
l’annullamento di ogni forma di garanzia
Rischi residui
Le caratteristiche costruttive dell’apparecchio oggetto
della presente puEElicazione non consentono di pro-
teggere l’utilizzatore dal getto diretto di vapore o acTua
calda
ATTENZIONE!
Pericolo di ustioni Le parti metalliche
esterne dell’apparecchio e del porta¿ltro
non devono essere toccate con l’apparec-
chio in funzione in Tuanto potreEEero
causare delle scottature
AVVERTENZE DI
SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE LE
ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.
4uesto apparecchio q destinato a
essere utilizzato nelle applicazioni
domestiche e similari Tuali
- nelle zone per cucinare riservate
al personale nei negozi, negli
uf¿ci e in altri amEienti profes-
sionali
- nelle fattorie
- utilizzo da parte di clienti di al-
Eerghi, motel e altri amEienti a
carattere residenziale
- negli amEienti tipo Eed and
EreaNfast
1363_Espressomaschine_Content_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 5 07.08.15 09:12
6
IT
Non si assumono responsaEilitj per
uso errato o per impieghi diversi da
Tuelli previsti dal presente liEretto
Si consiglia di conservare gli im-
Ealli originali, poiché l’assistenza
gratuita non q prevista per i guasti
causati da imEallo non adeguato
del prodotto al momento della
spedizione ad un &entro di Assi-
stenza autorizzato
L’apparecchio q conforme al rego-
lamento E& No 1935 2004 del
2 10 2004 sui materiali in con-
tatto con alimenti
Pericolo per i bambini
L’apparecchio puz essere usato
dai EamEini con un’etj superiore
a anni solo se sono seguiti da
una persona responsaEile o se
hanno ricevuto le istruzioni riguar
danti l’utilizzo dell’apparecchio in
sicurezza ed hanno compreso i
pericoli presenti durante l’uso
Le operazioni di pulizia e di manu-
tenzione da parte dell’utilizzatore
non devono essere effettuate dai
EamEini a meno che non aEEiano
un’etj superiore a anni e operino
sotto sorveglianza Assicurarsi che
i EamEini non giochino con l’appa-
recchio
Tenere sempre l’apparecchio e il
cavo di alimentazione fuori dalla
portata di EamEini con etj infe-
riore a anni
Gli elementi dell’imEallaggio non
devono essere lasciati alla portata
dei EamEini in Tuanto potenziali
fonti di pericolo
Allorché si decida di smaltire come
ri¿uto Tuesto apparecchio, si rac-
comanda di renderlo inoperante
t
agliandone il cavo di alimentazio
ne
Si raccomanda inoltre di rendere
innocue Tuelle parti dell’apparec-
chio suscettiEili di costituire un pe-
ricolo, specialmente per i EamEini
che potreEEero servirsi dell’appa-
recchio per i propri giochi
Pericolo dovuto a elettricità
L’apparecchio puz essere usato
da persone che hanno capacitj ¿-
siche, sensoriali o mentali ridotte,
oppure con mancanza di espe-
rienza o di conoscenza, solo se
sono seguiti da una persona re-
sponsaEile o se hanno ricevuto e
compreso le istruzioni riguardanti
l’utilizzo dell’apparecchio in sicu-
rezza ed hanno compreso i pericoli
presenti durante l’uso
Non lasciar pendere il cavo in un
luogo dove potreEEe essere affer-
rato da un EamEino
1363_Espressomaschine_Content_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 6 07.08.15 09:12
IT
Prima di collegare l’apparecchio
alla rete di alimentazione control-
lare che la tensione indicata sulla
targhetta posta al di sotto della
macchina corrisponda a Tuella
della rete locale
L’uso di prolunghe elettriche non
autorizzate dal faEEricante dell’ap-
parecchio puz provocare danni e
incidenti
Prima di procedere all’operazione
di riempimento del serEatoio dell’ac-
Tua, scollegare l’apparecchio dalla
presa di corrente
Non mettere mai le parti sotto ten-
sione a contatto con l’acTua
puz generarsi un cortocircuito
Togliere la spina dalla presa prima
di ogni intervento di pulizia o di
manutenzione
Non immergere l’apparecchio in
acTua o altri liTuidi
Pericolo di danni
derivanti da altre cause
Non sollevare l’apparecchio affer-
randolo per il serEatoio dell’acTua
o per la vaschetta, ma afferrarlo
per il corpo
Scegliere un amEiente suf¿ciente-
mente illuminato, pulito e con la
presa di corrente facilmente ac-
cessiEile
Evitare di immettere nel serEatoio
una Tuantitj eccessiva di acTua
Non lasciare incustodito l’appa-
recchio mentre q collegato alla
rete elettrica
L’apparecchio deve essere utiliz-
zato e lasciato a riposo su una
super¿cie staEile
L’apparecchio non deve essere
utilizzato se q stato fatto cadere,
se vi sono segni di danni visiEili o
se ha perdite di acTua Non usare
l’apparecchio se il cavo elettrico o
la spina risultano danneggiati, o se
l’apparecchio stesso risulta difet-
toso Tutte le riparazioni, compresa
la sostituzione del cavo di alimen-
tazione, devono essere eseguite
solamente dal &entro Assistenza
Ariete o da tecnici autorizzati Ariete,
in modo da prevenire ogni rischio
Attenzione - danni materiali
&ollocare la macchina su un piano
staEile dove non possa essere ro-
vesciata
Non usare la macchina senza ac-
Tua, poiché in tale caso la pompa
si ErucereEEe
No
n riempire mai il serEatoio dell’a
c-
Tua con acTua calda o Eollente
Non posizionare la macchina su
super¿ci molto calde o nelle vici-
nanze di ¿amme liEere per evitare
1363_Espressomaschine_Content_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 7 07.08.15 09:12
8
IT
che la carrozzeria possa essere
danneggiata
Non utilizzare acTua gassata ad-
dizionata di anidride carEonica
Usare solo cialde che riportano il
marchio standard ESE
Non introdurre mai nel porta¿ltro
elementi diversi dalle cialde
Non lasciare la macchina a tem-
peratura amEiente inferiore a 0 &,
in Tuanto il residuo d’acTua nella
caldaia potreEEe ghiacciare e pro-
vocare dei danni
Non usare l’apparecchio all’aperto
Non lasciare l’apparecchio espo-
sto ad agenti atmosferici (pioggia,
sole, ecc
Dopo aver staccato la spina di
alimentazione e dopo che le parti
calde si saranno freddate, l’appa-
recchio dovrj essere pulito esclu-
sivamente con un panno non
aErasivo appena inumidito aggiun-
gendo poche gocce di detergenti
neutri non aggressivi (non usare
mai solventi che danneggiano la
plastica
Per il corretto smaltimento
del prodotto ai sensi della
Direttiva Europea
2012 19 EU si prega
leggere l’apposito foglietto
allegato al prodotto
CONSERVARE SEMPRE
QUESTE ISTRUZIONI.
Avvertenza
relativa a ustioni
Non dirigere mai il getto di vapore
o acTua calda verso parti del c
orpo;
manipolare con precauzione il tuEo
vapore acTua calda
Pericolo ustioni
Le parti metalliche esterne dell’ap-
parecchio e del porta¿ltro non devono
essere toccate con l’apparecchio
in funzione, in Tuanto potreEEero
causare delle scottature
La mancata fuoriuscita di acTua dal
porta¿ltro potreEEe essere dovuta
ad un intasamento del ¿ltro Inter-
rompere l’erogazione ed attendere
una decina di secondi Successi-
vamente rimuovere e disinserire
lentamente il porta¿ltro perché l’e-
ventuale pressione residua po
treEEe
provocare spruzzi o schizzi Pro-
cedere Tuindi con la pulizia come
indicato nell’apposito paragrafo
1363_Espressomaschine_Content_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 8 07.08.15 09:12
9
IT
Descrizione dell’apparecchio
1
0acchina da caffq
2
Tasto per l‘erogazione di vapore
3
Tasto ON OFF
4
Tasto per l‘erogazione di caffq
5
Tasto funzione vapore
6
Spina
7
Griglia d‘appoggio per tazze
8
Raccoglitore acTua
9
Dosatore
10
Porta¿ltro
11
Gocciolatore
12
Disco forato in silicone
13
Filtro 2 tazze
14
Filtro 1 tazza cialda
15
Pressino
16
&appuccinatore
17
TuEo 9apore
18
SerEatoio acTua rimoviEile
19
&operchio (serEatoio acTua
Istruzioni per l’uso
Prima della messa in funzione, assicurarsi che
l‘alimentazione a disposizione sia adeguata alla
tensione di alimentazione dell‘apparecchio neces-
saria (vedi targhetta
&ollocare l‘apparecchio su una super¿cie piana
e orizzontale
Estrarre il serEatoio d‘acTua
18
Prima del primo utilizzo lavare il serEatoio dell‘ac-
Tua
18
e riempirlo con acTua fresca liscia (¿g A
¿no alla tacca con l‘indicazione ³0A;´
Inserire il serEatoio dell‘acTua
18
(¿g B
Nota: assicurarsi che il serEatoio dell‘acTua
18
sia in corretta sede In caso contrario l‘erogazione
del caffq potreEEe essere ostacolata
Inserire la spina
6
in una presa elettrica che
deve essere dotata di messa a terra
Prima accensione
Dopo aver riempito il serEatoio
18
con acTua
naturale fresca, posizionare un recipiente della
capacitj di almeno mezzo litro sotto l’attacco del
porta¿ltro e sotto lo stilo erogatore vapore Premere
il tasto ON OFF
3
Premere il tasto erogazione
caffq
4
Attendere la fuoriuscita di acTua dalla
sede di aggancio del porta¿ltro Premere il tasto
erogazione vapore
2
e far fuoriuscire acTua
dallo stilo erogatore vapore
17
Premere nuova-
mente il tasto erogazione vapore
2
e il tasto ero-
gazione caffq
4
per interrompere la fuoriuscita
di acTua
Alla prima accensione, oppure dopo un periodo di
inutilizzo, Tuesta operazione potreEEe richiedere
Tualche minuto 4uesto non sarj necessario per i
successivi caffq
Come fare il caffè
Premere il tasto ON OFF
3
per accendere
l‘apparecchio (¿g &
Con caffè macinato:
Inserire il gocciolatore
11
, il disco forato in silicone
12
e il ¿ltro polvere 2 tazze
13
o 1 tazza
14
, nel
porta¿ltro
10
(¿g E
Dosare il caffq nel ¿ltro e pressare leggermente
con l’apposito pressino
15
per due caffq riempire
completamente due misurini, mentre per un caffq
riempirne uno solo
Nota: se si riempie il ¿ltro
13
con troppo caffq
macinato, q proEaEile che il porta¿ltro
10
si ag-
ganci dif¿cilmente o che durante l‘erogazione il
caffq fuoriesca dal ¿ltro
13
Con cialde:
Inserire il ¿ltro per cialde
14
nel porta¿ltro
10
(¿g G
Spingere la cialda con le dita verso il fondo del
¿ltro
14
La cialda deve trovarsi perfettamente al
centro e all‘interno del ¿ltro
14
Fissare ora il porta¿ltro
10
all‘attacco girandolo
da sinistra verso destra Assicurarsi che il porta-
¿ltro
10
sia Een ¿sso (¿g +
Posizionare una tazza sotto il porta¿ltro
10
All’accensine del tasto erogazione caffq
4
, la
macchina sarj pronta per fare il caffq Per av-
viare l’erogazione del caffq premere il tasto
4
Premere nuovamente il tasto per l‘erogazione di
caffq
4
per interrompere l‘erogazione
1363_Espressomaschine_Content_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 9 07.08.15 09:12
10
IT
Nota: se la cialda non fosse inserita Eene nel ¿ltro
14
o se il porta¿ltro
10
non venisse Een aggan-
ciato, q possiEile che dell‘acTua sgoccioli dal
porta¿ltro
10
Nota: non rimuovere il porta¿ltro
10
durante
l‘erogazione di caffq In caso contrario sussiste
il pericolo di ustioni
Nota: se l‘acTua non gocciolasse dal porta¿ltro
10
puz essere segno di un‘intasatura del ¿ltro
13
,
14
In tal caso spegnere la macchina, aspettare alcuni
minuti e rimuovere molto lentamente il porta¿ltro
10
,
poiché l‘eventuale presenza di pressione residua
potreEEe provocare schizzi d‘acTua
Alla ¿ne dell‘erogazione del caffq, attendere circa
10 secondi prima di rimuovere il porta¿ltro
10
Per estrarre il porta¿ltro
10
, girarlo lentamente da
destra verso sinistra per evitare spruzzi di acTua
o caffq
Nota: rimuovendo il porta¿ltro
10
q possiEile che
la cialda resti attaccata nella parte superiore
dell‘apparecchio Per rimuovere la cialda, inclinare
il porta¿ltro
10
come descritto in ¿g . e far cadere
la cialda nel porta¿ltro
10
Funzione Stand-By:
Se il dispositivo q acceso ma nessuna funzione q attiva,
dopo circa 30 minuti si attiva la funzione di spegnimento
automatico In Tuesto caso l‘apparecchio si trova in
Stand-By Per riaccendere l‘apparecchio, premere il
tasto ON OFF
3
Riempimento del serbatoio
acqua durante l‘utilizzo
Nota: il serEatoio dell‘acTua
18
deve essere riempito
prima che l‘acTua sia completamente esaurita
Premere il tasto ON OFF
3
per spegnere l‘ap-
parecchio (¿g &
Rimuovere la spina
6
dalla presa di corrente
Estrarre il serEatoio dell‘acTua
18
e riempirlo
con acTua fresca liscia (¿g A ¿no alla tacca con
l‘indicazione ³0A;´
Inserire il serEatoio dell‘acTua
18
(¿g B
Nota: assicurarsi che il serEatoio dell‘acTua
18
sia in corretta sede In caso contrario l‘erogazione
del caffq potreEEe essere ostacolata
Inserire la spina
6
in una presa elettrica casalinga
tradizionale
Premere il tasto ON OFF
3
per accendere
l‘apparecchio
4ualora il serEatoio
18
fosse completamente vuoto,
potreEEe penetrare aria nel circuito impedendo
l‘erogazione di caffq Per riutilizzare l‘apparecchio,
sarà necessario spegnerlo e lasciare che si raf-
freddi
Posizionare un contenitore sotto l‘attacco del ¿ltro
e accendere l‘apparecchio tramite il tasto ON
OFF
3
Premere il tasto per l‘erogazione del caffq
4
e ri-
empire almeno una tazza d‘acTua per far ripartire
il circuito di Àusso dell‘acTua
Premere nuovamente il tasto per l‘erogazione di
caffq
4
per interrompere la fuoriuscita d‘acTua
L‘apparecchio riprende cosu a funzionare corret-
tamente
Come fare il Cappuccino
Premere il tasto vapore
5
Attendere che il tasto vapore
5
smetta di lam-
peggiare e presenti luce ¿ssa
Nota: durante l‘attesa q possiEile che fuoriesca
del vapore dall‘attacco per il porta¿ltro
Immergere lo stilo erogatore di vapore
17
nel
contenitore con il latte da montare
Premere il tasto per l‘erogazione di vapore
2
¿no
a raggiungere il risultato desiderato
Per terminare l‘erogazione di vapore, lasciare il
tasto vapore
2
Per disattavare la funzione vapore, premere nuo-
vamente il tasto vapore
5
Riutilizzo per caffè
Per preparare un caffq suEito dopo aver fatto il cap-
puccino, attendere che il tasto erogazione caffq
2
sia
illumini nuovamente La macchina q pronta per fare il
caffq Procedere Tuindi come spiegato nel paragrafo
³&ome fare il caffq´
CONSIGLI UTILI PER OTTENERE UN BUON
ESPRESSO ALL’ITALIANA
1363_Espressomaschine_Content_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 10 07.08.15 09:12
11
IT
Un caffq pi forte o meno forte dipende dal grado di
macinatura del caffq, dalla Tuantità di esso immessa
nel porta¿ltro, e dalla pressatura Il caffq macinato nel
porta¿ltro dovrà essere pressato leggermente Pochi
secondi sono il tempo suf¿ciente perché il caffq scenda
nelle tazzine La velocità di erogazione del caffq puz
essere camEiata modi¿cando la Tuantità di caffq nel
porta¿ltro o utilizzando una macinatura diversa
Pulizia dell’apparecchio
ATTENZIONE!
Tutte le operazioni di pulizia sotto indicate
devono essere effettuate a macchina spenta
e con la spina elettrica scollegata dalla
presa di corrente
ATTENZIONE!
Una manutenzione ed una pulizia regolari
mantengono ef¿ciente la macchina per un
periodo maggiore
ATTENZIONE!
Ogni intervento va eseguito a macchina
fredda Non lavare mai i componenti della
macchina in lavastoviglie Non utilizzare
getti di acTua diretta
Pulizia dei filtri
13
,
14
&ontrollare che i fori non siano otturati e pulirli
eventualmente con uno spazzolino
Per eliminare eventuali resti di caffq o di sporco,
posizionare un Eicchiere sotto l‘attacco del ¿ltro e
far scorrere acTua calda dal porta¿ltro
10
con il
¿ltro inserito
13
o
14
senza caffq macinato o
cialda,
procedendo come descritto nel capitolo ³&ome
fare il caffq³
Pulizia del disco forato in silicone
12
:
Pulire il disco forato in silicone
12
sotto l‘acTua
corrente Inclinarlo leggermente in modo che dal
foro centrale possano essere eliminati eventuali
resti di caffq che lo intasano
Pulizia dell‘attacco del portafiltro:
Se l‘apparecchio non venisse utilizzato per lungo
tempo, q possiEile che si creino depositi di caffq
sull‘attacco del porta¿ltro Rimuovere tali residui
con uno stuzzicadenti, una spugnetta o lasciando
scorrere acTua senza il porta¿ltro
10
Pulizia del cappucinatore
16
:
ATTENZIONE!
Eseguire l’operazione Tuando il tuEo vapore
q freddo per evitare scottature
Svitare il cappuccinatore
16
dal tuEo vapore
17
e lavarlo con acTua corrente
Il tuEo vapore puz essere pulito con un panno non
aErasivo Riavvitare il cappuccinatore
16
al tuEo
vapore
17
¿no alla ¿ne della corsa Se necessa-
rio ripulire con uno spillo il foro di uscita del vapore
Dopo ogni utilizzo erogare il vapore per alcuni
secondi per liEerare il foro da eventuali residui
Pulizia serbatoio acqua
18
:
Pulire il serEatoio acTua
18
regolarmente con una
spugna o un panno umido
Pulizia griglia d‘appoggio
7
e raccoglitore
acqua
8
:
Nota: svuotare regolarmente la vaschetta raccoglitore
acTua
8
Rimuovere la griglia d‘appoggio
7
e sciacTuarla
sotto l‘acTua corrente
Estrarre il raccoglitore dell‘acTua
8
, svuotarlo e
sciacTuarlo sotto l‘acTua corrente
Pulizia del corpo macchina
ATTENZIONE!
Pulire le parti ¿sse della macchina usando un panno
umido non aErasivo per non danneggiare la carrozzeria
'HFDOFLÀFD]LRQH
Una cura e una pulizia regolare proteggono l‘apparec-
chio, ne garantiscono un funzionamento prolungato e
riducono il rischio di formazione di calcare Se tuttavia
le funzioni dell‘apparecchio fossero compromesse dopo
un certo periodo in seguito all‘utilizzo freTuente di ac-
Tua dura e ad alto contenuto di calcare, sarà necessa-
rio eliminare il calcare per risolvere il proElema A tal
¿ne utilizzare solamente l‘anticalcare NO&AL di Ariete a
Ease di acido citrico 4uesto prodotto puz essere
1363_Espressomaschine_Content_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 11 07.08.15 09:12
12
IT
acTuistato presso i centri servizio clienti di Ariete Ariete
non q ritenuta responsaEile per danni a componenti
della
macchina da caffq derivanti dall‘uso di prodotti dalla
composizione chimica non conforme Seguire le istru-
zioni presenti sulla targhetta del prodotto anticalcare
Messa fuori servizio
In caso di messa fuori servizio della macchina occorre
sconnetterla elettricamente, svuotare il serEatoio dell’ac-
Tua e la vaschetta raccogligocce e ripulirla (vedi para-
grafo ³Pulizia dell’apparecchio´ In caso di rottamazione
si dovrà provvedere alla separazione dei vari materiali
utilizzati nella costruzione della macchina e provvedere
al loro smaltimento in Ease alla loro composizione e alle
disposizioni di legge vigenti nel Paese di utilizzo
Risoluzione dei problemi
Problema Causa Soluzione
Nessuna erogazione
di vapore
AcTua insuf¿ciente nel serEatoio
18
la pompa non puz aspirare
&ontrollare la sede corretta del serEatoio
18
e che vi sia acTua a suf¿cienza nel serEa-
toio
18
Riempire il serEatoio
18
con acTua
fresca liscia ¿no alla tacca con lindicazione
³0A;´
Foro di uscita del tuEo vapore
17
ostruito
Rimuovere eventuali incrostazioni sullaper-
tura del tuEo vapore
17
con un ago
Fuoriuscita dacTua dal
lato del porta¿ltro
10
ProEaEilmente il ¿ltro
13
q troppo
pieno e per Tuesto non q stato pos-
siEile allacciare Eene il ¿ltro
13
nellattacco
Rimuovere molto lentamente il porta¿ltro
10
,
poiché leventuale presenza di pressione
residua potreEEe provocare schizzi dacTua
Pulire lattacco con una spugnetta Riempire
nuovamente con la giusta Tuantità di caffq
macinato
Resti di caffq sulla guarnizione
dellattacco del ¿ltro
Riempire nuovamente con la giusta Tuantità
di caffq macinato
Foro del disco in silicone
12
intasato Pulire il disco forato in silicone
12
sotto l’ac-
Tua corrente Inclinarlo leggermente in modo
che dal foro centrale possano essere elimi-
nati eventuali resti di caffq che lo intasano
Il ¿ltro
13
,
14
ha i fori di uscita ostruiti Rimuovere molto lentamente il porta¿ltro
10
,
poiché leventuale presenza di pressione
residua potreEEe provocare schizzi dacTua
Pulire il fori intasati del ¿ltro
13
,
14
con uno
spazzolino o con un ago Pulire il ¿ltro
13
,
14
con le pastiglie &OFFEE &LEAN di Ariete
seguendo le istruzioni sulla confezione
&ialda caffq difettosa
Sostituire la cialda nel porta¿ltro
10
1363_Espressomaschine_Content_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 12 07.08.15 09:12
13
IT
Problema Causa Soluzione
Erogazione caffq
troppo lenta o assente
La sede di aggancio del porta¿ltro hai
fori ostruiti
F
ar scorre acTua dalla macchi
na senza inse-
rire il porta¿ltro
10
Se l’acTua continua a
scorrere in modo irregolare da tutti i fori, pro-
cedere con l’eliminazione del calcare A tal
¿ne usare l’anticalcare NO&AL di Ariete dispo-
niEile in tutti i centri servizio clienti Ariete
Seguire le istruzioni sulla confezione
La sede di aggancio del porta¿ltro hai
fori ostruiti
Rimuovere molto lentamente il porta¿ltro
10
,
poiché l’eventuale presenza di pressione
residua potreEEe provocare schizzi d’acTua
Pulire il fori intasati del ¿ltro
13
con uno
spazzolino o con un ago Pulire il ¿ltro con le
pastiglie &OFFEE &LEAN di Ariete seguendo
le istruzioni sulla confezione
0iscela caffq macinato troppo ¿ne Provare con una miscela pi grossa
0iscela caffq troppo pressata
Pressare il caffq pi leggermente nel ¿ltro
13
SerEatoio acTua
18
in sede scorretta
Posizionare correttamente il serEatoio
18
¿n
o
a Eloccarlo
Foro del disco in silicone
12
intasato Pulire il disco forato in silicone
12
sotto lac-
Tua corrente Inclinarlo leggermente in modo
che dal foro centrale possano essere eliminati
eventuali resti di caffq che lo intasano
AcTua insuf¿ciente nel serEatoio
18
la pompa non puz aspirare
&ontrollare la sede corretta del serEatoio
18
e che vi sia acTua a suf¿cienza nel serEatoio
18
Riempire il serEatoio
18
con acTua fresca
liscia ¿no alla tacca con lindicazione ³0A;´
&ialda caffq difettosa
Sostituire la cialda nel porta¿ltro
10
&ialda caffq rotta
R
imuovere il porta¿ltro
10
, pulire lattacco
con
una spugnetta e inserire una nuova cialda
&affq poco forte o
freddo
&affq macinato troppo grosso Per preparare un caffq pi forte e pi caldo,
utilizzare un caffq dalla macinatura pi ¿ne
1363_Espressomaschine_Content_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 13 07.08.15 09:12
80
RU
ɇɟ ɫɜɟɲɢɜɚɬɶ ɤɚɛɟɥɶ ɜ ɦɟɫɬɟ,
ɝɞɟ ɡɚ ɧɟɝɨ ɦɨɝɭɬ ɩɨɬɹɧɭɬɶ ɞɟɬɢ
ɉɟɪɟɞ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɩɪɢɛɨɪɚ ɤ
ɫɟɬɢ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ ɜ ɬɨɦ, ɱɬɨ ɜɯɨɞ-
ɧɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ ɫɨɜɩɚɞɚɟɬ ɫ
ɞɚɧɧɵɦɢ ɜ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɦ ɩɚɫɩɨɪɬɟ
ɩɪɢɛɨɪɚ
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɭɞɥɢɧɢɬɟɥɹ, ɧɟ-
ɨɞɨɛɪɟɧɧɨɝɨ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦ,
ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɭɳɟɪɛɭ ɢ ɧɟ-
ɫɱɚɫɬɧɵɦ ɫɥɭɱɚɹɦ
ɉɟɪɟɞ ɧɚɩɨɥɧɟɧɢɟɦ ɤɨɧɬɟɣɧɟɪɚ
ɞɥɹ ɜɨɞɵ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ ɜ ɬɨɦ ɱɬɨ,
ɩɪɢɛɨɪ ɨɬɤɥɸɱɟɧ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ
ɂɡɛɟɝɚɣɬɟ ɤɨɧɬɚɤɬɚ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟ-
ɫɤɢɯ ɞɟɬɚɥɟɣ ɫ ɜɨɞɨɣ
ɷɬɨ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɤɨɪɨɬɤɨɦɭ
ɡɚɦɵɤɚɧɢɸ
ɉɟɪɟɞ ɨɱɢɫɬɤɨɣ ɢɥɢ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦ
ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɦ ɜɵɬɚɳɢɬɟ ɢɡ
ɪɨɡɟɬɤɢ ɫɟɬɟɜɨɣ ɤɚɛɟɥɶ
ɇɟ ɩɨɝɪɭɠɚɣɬɟ ɩɪɢɛɨɪ ɜ ɜɨɞɭ
ɢɥɢ ɞɪɭɝɢɟ ɠɢɞɤɨɫɬɢ
Ƚɩɢɧɩɡɨɶɤɮɴɠɫɜ
ɝɶɢɝɛɨɨɶɤɟɫɮɞɣɧɣ
ɪɫɣɲɣɨɛɧɣ
ɇɟ ɩɨɞɧɢɦɚɣɬɟ ɩɪɢɛɨɪ ɡɚ ɤɨɧ-
ɬɟɣɧɟɪ ɞɥɹ ɜɨɞɵ, ɩɪɢ ɩɨɞɧɹɬɢɢ
ɛɟɪɢɬɟɫɶ ɬɨɥɶɤɨ ɡɚ ɜɟɫɶ ɤɨɪɩɭɫ
ɍɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɣɬɟ ɩɪɢɛɨɪ ɧɚ ɯɨ-
ɪɨɲɨ ɨɫɜɟɳɟɧɧɨɣ, ɱɢɫɬɨɣ ɩɨ-
ɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɫ ɥɟɝɤɢɦ ɞɨɫɬɭɩɨɦ ɤ
ɪɨɡɟɬɤɟ
ɂɡɛɟɝɚɣɬɟ ɩɟɪɟɥɢɜɚ ɤɨɧɬɟɣɧɟɪɚ
ɞɥɹ ɜɨɞɵ
ɇɟ ɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɜɤɥɸɱɟɧɧɵɣ ɜ
ɫɟɬɶ ɩɪɢɛɨɪ ɛɟɡ ɩɪɢɫɦɨɬɪɚ
ɉɪɢɛɨɪ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢ-
ɜɚɬɶ ɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɧɚ ɫɬɚɛɢɥɶ-
ɧɨɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ
ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɪɢɛɨɪ ɩɨɫɥɟ
ɟɝɨ ɩɚɞɟɧɢɹ, ɧɚɥɢɱɢɹ ɜɢɞɢɦɵɯ
ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɣ ɢɥɢ ɭɬɟɱɤɟ ɜɨɞɵ
ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɪɢɛɨɪ ɩɪɢ ɩɨ-
ɜɪɟɠɞɟɧɢɢ ɫɟɬɟɜɨɝɨ ɛɥɨɤɚ ɢɥɢ
ɪɨɡɟɬɤɢ ɢɥɢ ɩɪɢ ɧɚɥɢɱɢɢ ɞɟɮɟɤɬɚ
ɫɚɦɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ Ⱦɥɹ ɢɫɤɥɸɱɟɧɢɹ
ɜɫɟɯ ɪɢɫɤɨɜ ɜɫɟ ɪɟɦɨɧɬɧɵɟ ɪɚ-
ɛɨɬɵ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɡɚɦɟɧɚ ɫɟɬɟɜɨɝɨ
ɤɚɛɟɥɹ ɦɨɝɭɬ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶɫɹ
ɬɨɥɶɤɨ ɤɨɦɩɚɧɢɟɣ &entro
Assistenza Ariete ɢɥɢ ɭɩɨɥɧɨɦɨ-
ɱɟɧɧɵɦɢ Ariete ɬɟɯɧɢɤɚɦɢ
ɉɬɭɩɫɩɡɨɩɧɛɭɠɫɣɛɦɷ-
ɨɶɤɮɴɠɫɜ
ɍɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɣɬɟ ɦɚɲɢɧɭ ɧɚ ɫɬɚ-
ɛɢɥɶɧɨɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ, ɝɞɟ ɨɧɚ
ɧɟ ɦɨɠɟɬ ɨɩɪɨɤɢɧɭɬɶɫɹ
ɇɟ ɜɤɥɸɱɚɣɬɟ ɦɚɲɢɧɭ ɫ ɩɭɫɬɵɦ
ɤɨɧɬɟɣɧɟɪɨɦ ɞɥɹ ɜɨɞɵ, ɩɨɫɤɨɥɶɤɭ
ɜ ɩɪɨɬɢɜɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɧɚɫɨɫ ɦɨɠɟɬ
ɩɟɪɟɝɨɪɟɬɶ
ɇɢ ɜ ɤɨɟɦ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟ ɧɚɩɨɥɧɹɣɬɟ
ɤɨɧɬɟɣɧɟɪ ɝɨɪɹɱɟɣ ɢɥɢ ɤɢɩɹɳɟɣ
ɜɨɞɨɣ
1363_Espressomaschine_Content_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 80 07.08.15 09:13
De’ Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (FI)
Internet: www.ariete.net
COD. 4035101700 REV. 0 del 14 / 07 / 2015
1363_Espressomaschine_Cover_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 1 07.08.15 09:03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

ARIETE 1363 Matisse Red Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente

Documenti correlati