Electrolux EHXP8565KK Manuale utente

Tipo
Manuale utente
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.................................................................. 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA.................................................................................4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................... 7
4. UTILIZZO QUOTIDIANO.......................................................................................9
5. ZONA DI COTTURA A INDUZIONE FLESSIBILE................................................ 13
6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...................................................................16
7. PULIZIA E CURA............................................................................................... 19
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.......................................................................... 19
9. INSTALLAZIONE................................................................................................23
10. DATI TECNICI..................................................................................................25
11. EFFICIENZA ENERGETICA.............................................................................. 26
12. ITALIA – GARANZIA E SERVIZIO POST VENDITA............................................26
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto
che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed
elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento
desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com2
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è
responsabile se un'installazione ed un uso non corretto
dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere
sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento
futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se
sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata
dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di
sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano
molto durante l'uso. Non toccare le resistenze.
Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo
remoto distinto per mettere in funzione
l'apparecchiatura.
ITALIANO
3
Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante
la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero
provocare un incendio.
Non tentare mai di spegnere un incendio con
dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le
fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di
protezione dal fuoco.
Non conservare nulla sulle superfici di cottura.
Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e
coperchi non dovrebbero essere posti sulla superficie
del piano di cottura in quanto possono diventare caldi.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Dopo l'uso, spegnere l'elemento utilizzato mediante la
corrispondente manopola, senza considerare quanto
indicato dal rilevatore di utensili.
Se la superficie di vetroceramica/vetro presenta delle
crepe, spegnere l'apparecchiatura per evitare il rischio
di scossa elettrica.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da
una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
ATTENZIONE!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da personale
qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura dato
che è molto pesante. Indossare
sempre guanti di sicurezza.
Proteggere le superfici di taglio con un
materiale di tenuta per evitare che
l'umidità causi dei rigonfiamenti.
Proteggere la base
dell'apparecchiatura da vapore e
umidità.
Non installare l'apparecchiatura
accanto ad una porta o sotto una
finestra, Per evitare che pentole calde
cadano dall'apparecchiatura quando la
porta o la finestra sono aperte.
Se l'apparecchiatura viene installata
sopra dei cassetti, assicurarsi che lo
spazio, tra la base dell'apparecchiatura
e il cassetto superiore, sia sufficiente
per il ricircolo d'aria.
La base dell'apparecchiatura può
surriscaldarsi. Si consiglia di prevedere
un pannello divisorio in materiale non
infiammabile al di sotto
www.electrolux.com4
dell'apparecchiatura per rendere
inaccessibile la base.
Assicurarsi che lo spazio per il ricircolo
d'aria di 2 mm, tra il piano di lavoro e la
parte anteriore dell'unità sottostante sia
libero. La garanzia non copre danni
dovuti all'assenza di uno spazio di
ventilazione adeguato.
2.2 Collegamento elettrico
ATTENZIONE!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Prima di qualsiasi intervento, è
necessario verificare che
l'apparecchiatura sia scollegata dalla
rete elettrica.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano a
quelli dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Verificare che l'apparecchiatura sia
installata correttamente. L'allentamento
di un collegamento elettrico o di una
spina (ove previsti) può provocare il
surriscaldamento del terminale.
Utilizzare il cavo di alimentazione
appropriato.
Evitare che i collegamenti elettrici si
aggroviglino.
Assicurarsi che la protezione da scosse
elettriche sia installata.
Utilizzare il morsetto fermacavo sul
cavo.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione
o la spina (ove prevista) non sfiori
l'apparecchiatura calda o pentole calde
quando si collega l'apparecchiatura alle
prese vicine
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo (ove previsti). Contattare il
nostro Centro di Assistenza autorizzato
o un elettricista qualificato per sostituire
un cavo danneggiato.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in modo
tale da non poter essere disattivati
senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo
l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti di
guasto a terra e relè.
L'impianto elettrico deve essere dotato
di un dispositivo di isolamento che
consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore ai
3 mm.
2.3 Utilizzo
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni, ustioni o
scosse elettriche.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio, le etichette e la pellicola
protettiva (ove presente) prima del
primo utilizzo.
Utilizzare l’apparecchiatura in un
ambiente domestico.
Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di ventilazione
non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere la zona di cottura dopo ogni
utilizzo.
Non fare affidamento sul rilevatore di
pentole.
Non appoggiare posate o coperchi
sulle zone di cottura. Possono
diventare roventi.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
ITALIANO
5
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Se la superficie dell'apparecchiatura
presenta delle incrinature, scollegare
immediatamente l'apparecchiatura
dall'alimentazione per evitare scosse
elettriche.
I portatori di pacemaker, devono
mantenere una distanza di almeno 30
cm dalle zone di cottura a induzione
quando l'apparecchiatura è in funzione.
Un alimento immerso nell'olio molto
caldo può provocare degli schizzi.
ATTENZIONE!
Pericolo di incendio ed
esplosioni.
Grassi e olio caldi possono rilasciare
vapori infiammabili. Mantenere fiamme
o oggetti caldi lontani da grassi e olio
quando li si utilizza per cucinare.
I vapori rilasciati da un olio molto caldo
possono provocare una combustione
spontanea.
L'olio usato, che può contenere residui
di cibo, può liberare delle fiamme ad
una temperatura inferiore rispetto ad
un olio utilizzato per la prima volta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Non poggiare pentole calde sul
pannello dei comandi.
Non esporre al calore pentole vuote.
Fare attenzione a non lasciar cadere
oggetti o pentole sull'apparecchiatura.
La superficie si potrebbe danneggiare.
Non mettere in funzione le zone di
cottura in assenza di pentole o con
pentole vuote.
Non appoggiare la pellicola di alluminio
direttamente sull'apparecchiatura.
Lo spostamento di pentole in ghisa, in
alluminio o con fondi danneggiati può
graffiare il vetro o la vetroceramica. Per
spostare questi oggetti sollevarli
sempre dalla superficie di cottura.
L'apparecchiatura è destinata solo alla
cottura. Non deve essere utilizzata per
altri scopi, come per esempio il
riscaldamento di un ambiente.
2.4 Pulizia e cura
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
Disattivare l'apparecchiatura e lasciarla
raffreddare prima di procedere con la
pulizia.
Scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica prima di eseguire le operazioni
di manutenzione.
Non nebulizzare acqua né utilizzare
vapore per pulire l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
2.5 Smaltimento
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Contattare le autorità locali per ricevere
informazioni su come smaltire
correttamente l'apparecchiatura.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
2.6 Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
www.electrolux.com6
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Disposizione della superficie di cottura
3 2
1
1
1
Zona di cottura a induzione
2
Pannello dei comandi
3
Zona di cottura a induzione flessibile
composta da quattro sezioni
3.2 Disposizione del pannello dei comandi
1 2 3
6
75
12 1113 10
9
84
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori
ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive.
Tasto
sen-
sore
Funzione Commento
1
ACCESO/SPENTO Per attivare e disattivare il piano di cottura.
2
Blocco / Dispositivo di Si-
curezza bambini
Per bloccare/sbloccare il pannello dei co-
mandi.
3
ProCook Per attivare e disattivare la funzione.
4
FlexiBridge Per cambiare le tre modalità della funzione.
5
- Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza.
6
- Spie del timer delle zone
di cottura
Indica per quale zona è impostato il tempo.
7
- Display timer Indica il tempo in minuti.
8
Hob²Hood Per attivare e disattivare la modalità ma-
nuale della funzione.
ITALIANO
7
Tasto
sen-
sore
Funzione Commento
9
Funzione Power Per attivare e disattivare la funzione.
10
- Barra dei comandi Per impostare un livello di potenza.
11
- Per selezionare la zona di cottura.
12
/
- Per aumentare o ridurre il tempo.
13
- Barra dei comandi Per impostare il livello di potenza della zona
di cottura a induzione flessibile.
3.3 Display del livello di potenza
Display Descrizione
La zona di cottura è disattivata.
-
La zona di cottura è in funzione.
Preriscaldamento automatico è attiva.
Funzione Power è attiva.
+ numero
È presente un malfunzionamento.
/ /
OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli): proseguire
la cottura/tenere in caldo/calore residuo.
Blocco /Dispositivo di Sicurezza bambini è attiva.
Pentola non adeguata o troppo piccola; oppure manca la pentola
sulla zona di cottura.
Spegnimento automatico è attiva.
/ /
ProCook è attiva.
3.4 OptiHeat Control (indicatore
di calore residuo su 3 livelli)
ATTENZIONE!
/ / Il calore residuo
può essere causa di ustioni.
La spia indica il livello di
calore residuo.
Le zone di cottura a induzione generano il
calore richiesto per la cottura direttamente
sul fondo della pentola. Il piano in
vetroceramica viene leggermente
riscaldato dal calore residuo delle pentole.
www.electrolux.com8
4. UTILIZZO QUOTIDIANO
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
4.1 Attivazione e disattivazione
Sfiorare per 1 secondo per accendere
o spegnere il piano di cottura.
4.2 Spegnimento automatico
La funzione spegne automaticamente
il piano di cottura se:
tutte le zone di cottura sono disattivate,
non è stato impostato il livello di
potenza dopo l'accensione del piano di
cottura,
è stato versato qualcosa o appoggiato
un oggetto sul pannello dei comandi
per più di 10 secondi (un tegame, uno
straccio, ecc.). Viene emesso un
segnale acustico e il piano di cottura si
disattiva. Rimuovere l'oggetto o pulire il
pannello dei comandi.
Il piano di cottura è surriscaldato (per
es. se si esaurisce l'acqua in
ebollizione nella pentola). Lasciare
raffreddare la zona di cottura prima di
utilizzare nuovamente il piano di
cottura.
è stata utilizzata una pentola non
idonea. Il simbolo
si accende e la
zona di cottura si spegne
automaticamente dopo 2 minuti.
non è stata spenta una zona di cottura
o non è stato modificato il livello di
potenza. Dopo un tempo prestabilito,
si accende e il piano di cottura si
spegne.
Rapporto tra livello di potenza e il
tempo trascorso il quale si spegne il
piano di cottura:
Livello di potenza Il piano di cottura
si disattiva dopo
1 - 3 6 ore
4 - 7 5 ore
8 - 9 4 ore
Livello di potenza Il piano di cottura
si disattiva dopo
10 - 14 1,5 ora
4.3 Livello di potenza
Per impostare o modificare il livello di
potenza:
Sfiorare la barra di controllo per impostare
il livello di potenza corretto o spostare il
dito lungo la barra di controllo fino a
raggiungere il livello necessario.
4.4 Indicazione della zona di
cottura
La linea orizzontale indica la dimensione
massima delle pentole.
max.
Fare riferimento al capitolo "Dati tecnici".
4.5 Preriscaldamento
automatico
Se si attiva questa funzione, è possibile
ottenere un livello di potenza in tempi
brevi. Questa funzione configura il livello di
potenza più elevato per un po' di tempo
per poi diminuire fino a raggiungere il
livello necessario.
Per attivare la funzione, la
zona di cottura deve essere
fredda.
ITALIANO
9
Per attivare la funzione per una zona
di cottura: sfiorare ( si accende).
Selezionare immediatamente il livello di
potenza necessario. Dopo 3 secondi si
accende.
Per disattivare la funzione: modificare il
livello di potenza.
4.6 Funzione Power
Questa funzione aumenta la potenza
fornita alle zone di cottura a induzione. La
funzione può essere attivata per la zona di
cottura a induzione solo per un periodo di
tempo limitato. Dopodiché la zona di
cottura a induzione passa
automaticamente al livello di potenza
massimo impostato.
Fare riferimento al capitolo
"Dati tecnici".
Per attivare la funzione per una zona
di cottura: sfiorare . si accende.
Per disattivare la funzione: modificare il
livello di potenza.
4.7 Timer
Timer del conto alla rovescia
Questa funzione consente di impostare la
durata di funzionamento della zona di
cottura per la preparazione di una
pietanza.
Prima impostare la zona di cottura,
poi impostare la funzione.Il livello di
potenza può essere impostato prima o
dopo l'impostazione della funzione.
Per impostare la zona di cottura:
sfiorare ripetutamente
finché si
accende l'indicatore della zona di cottura
desiderata.
Per attivare la funzione: sfiorare il tasto
del timer per impostare il tempo (00 -
99 minuti). Quando la spia della zona di
cottura lampeggia più lentamente, il
tempo scorre a ritroso.
Per visualizzare il tempo residuo:
selezionare la zona di cottura con
. La
spia della zona di cottura comincia a
lampeggiare rapidamente. Sul display
compare il tempo residuo.
Per modificare l’ora: selezionare la zona
di cottura con . Premere o .
Per disattivare la funzione: selezionare
la zona di cottura con e sfiorare .
Viene visualizzato il tempo residuo fino a
00. L'indicatore della zona di cottura si
spegne.
Allo scadere del tempo
stabilito, viene emesso un
segnale acustico e 00
lampeggia. La zona di cottura
si disattiva.
Per arrestare il segnale acustico:
sfiorare .
CountUp Timer (Timer)
Utilizzare questa funzione per controllare
per quanto tempo funziona la zona di
cottura.
Per impostare la zona di cottura:
sfiorare ripetutamente
finché si
accende l'indicatore della zona di cottura
desiderata.
Per attivare la funzione: sfiorare del
timer. si accende. Quando la spia della
zona di cottura lampeggia lentamente,
inizia il conteggio. Il display passa da ai
minuti.
Per controllare per quanto tempo
funziona la zona di cottura: selezionare
la zona di cottura con
. La spia della
zona di cottura comincia a lampeggiare
rapidamente. Il display mostra per quanto
tempo è rimasta in funzione la zona.
Per disattivare la funzione: selezionare
la zona di cottura con e sfiorare o
. L'indicatore della zona di cottura si
spegne.
Contaminuti
Si può utilizzare questa funzione come
Contaminuti mentre il piano di cottura è
attivo e le zone di cottura non sono in
funzione (il display del livello di potenza
indica ).
www.electrolux.com10
Per attivare la funzione: sfiorare .
Sfiorare il tasto o del timer per
selezionare la durata. Allo scadere del
tempo stabilito, viene emesso un segnale
acustico e 00 lampeggia.
Per arrestare il segnale acustico:
sfiorare .
Questa funzione non ha
effetto sul funzionamento
delle zone di cottura.
4.8 Blocco
È possibile bloccare il pannello dei
comandi mentre le zone di cottura sono in
funzione. Questa funzione impedisce di
modificare inavvertitamente il livello di
potenza.
Impostare innanzitutto il livello di
potenza.
Per attivare la funzione: sfiorare
.
si accende per 4 secondi.Il Timer rimane
acceso.
Per disattivare la funzione: sfiorare .
Il livello di potenza precedente si accende.
Quando si spegne il piano di
cottura, si interrompe anche
questa funzione.
4.9 Dispositivo di Sicurezza
bambini
Questa funzione impedisce l'azionamento
accidentale del piano di cottura.
Per attivare la funzione: attivare il piano
di cottura con . Non impostare alcun
livello di potenza. Sfiorare per 4
secondi. si accende. Disattivare il
piano di cottura con .
Per disattivare la funzione: attivare il
piano di cottura con . Non impostare
alcun livello di potenza. Sfiorare per 4
secondi. si accende. Disattivare il
piano di cottura con .
Per escludere la funzione per una sola
operazione di cottura: attivare il piano di
cottura con . si accende. Sfiorare il
tasto per 4 secondi. Impostare il
livello di potenza entro 10 secondi. È
possibile mettere in funzione il piano di
cottura. Quando si disattiva il piano di
cottura con la funzione si riattiva.
4.10 OffSound Control
(Attivazione e disattivazione dei
segnali acustici)
Disattivare il piano di cottura. Sfiorare il
tasto per 3 secondi. Il display si
accende e si spegne. Sfiorare per 3
secondi. o si accendono. Sfiorare
del timer per effettuare la selezione
seguente:
- i segnali acustici sono spenti
- i segnali acustici sono attivi
Per confermare la selezione, attendere
finché il piano di cottura non si disattiva
automaticamente.
Quando la funzione è impostata su , i
segnali acustici saranno udibili soltanto
quando:
si sfiora
Contaminuti diminuisce
Timer del conto alla rovescia
diminuisce
si appoggia un oggetto sul pannello dei
comandi.
4.11 Funzione Power
Management
Le zone di cottura sono raggruppate in
base alla posizione e al numero di fasi
del piano di cottura. Vedere
l'illustrazione.
Ciascuna fase dispone di un
assorbimento massimo di 3.700 W.
La funzione suddivide la potenza tra
zone di cottura collegate alla stessa
fase.
La funzione si attiva quando
l'assorbimento massimo delle zone di
cottura collegate ad una singola fase
supera i 3.700 W.
La funzione riduce la potenza delle altre
zone di cottura collegate alla stessa
fase.
ITALIANO
11
Il display del livello di potenza per le
zone a ridotta potenza, passa da un
livello all'altro.
4.12 Hob²Hood
Si tratta di una funzione automatica
avanzata che collega il piano di cottura ad
una cappa speciale. Sia il piano di cottura
che la cappa dispongono di un
comunicatore di segnale a infrarossi. La
velocità della ventola viene definita
automaticamente sulla base delle
impostazioni della modalità e della
temperatura della pentola più calda sul
piano di cottura. È anche possibile
mettere in funzione la ventola dal piano di
cottura manualmente.
Per la maggior parte della
cappe, il sistema remoto è
disattivato all'origine. Attivarlo
prima di utilizzare la funzione.
Per maggiori informazioni fare
riferimento al manuale per
l'utente della cappa.
Attivazione automatica della funzione
Per attivare automaticamente la funzione,
impostare la modalità automatica da H1 a
H6. Il piano di cottura è impostato dalla
fabbrica su H5. La cappa si attiva ogni
qualvolta si mette in funzione il piano di
cottura. Il pianto di cottura rileva la
temperatura delle pentole
automaticamente e regola la velocità della
ventola.
Modalità automatiche
Illumi-
nazione
auto-
matica
Ebolli-
zione
1)
Frittu-
ra
2)
Modalità
H0
Spento Spento Spento
Modalità
H1
Acceso Spento Spento
Modalità
H2
3)
Acceso Velocità
ventola 1
Velocità
ventola 1
Modalità
H3
Acceso Spento Velocità
ventola 1
Modalità
H4
Acceso Velocità
ventola 1
Velocità
ventola 1
Modalità
H5
Acceso Velocità
ventola 1
Velocità
ventola 2
Modalità
H6
Acceso Velocità
ventola 2
Velocità
ventola 3
1)
Il piano di cottura rileva il processo di ebol-
lizione e attiva la velocità della ventola in base
alla modalità automatica.
2)
Il piano di cottura rileva il processo di frit-
tura e attiva la velocità della ventola in base
alla modalità automatica.
3)
Questa modalità attiva la ventola e la luce
e non è collegata alla temperatura.
Modifica della modalità automatica
1. Disattivare l'apparecchiatura.
2. Sfiorare il tasto per 3 secondi. Il
display si accende e si spegne.
3. Sfiorare il tasto per 3 secondi.
4. Sfiorare
alcune volte finché si
accende .
5. Sfiorare del Timer per selezionare
una modalità automatica.
Per mettere in funzione la
cappa direttamente dal
pannello della cappa stessa,
disattivare la modalità
automatica della funzione.
www.electrolux.com12
Quando si termina la cottura
e si disattiva il piano di
cottura, la ventola della
cappa rimane in funzione
ancora per un pò. Trascorso
questo tempo, il sistema
disattiva la ventola
automaticamente ed evita
l'attivazione accidentale della
stessa per i 30 secondi
successivi.
Funzionamento manuale della velocità
della ventola
È anche possibile attivare la funzione
manualmente. Per farlo sfiorare
quando il piano di cottura è attivo. In
questo modo si disattiva il funzionamento
automatico della funzione ed è possibile
modificare la velocità della ventola
manualmente. Quando si preme la
velocità della ventola aumenta di un livello.
Quando si raggiunge un livello elevato e si
preme nuovamente la velocità della
ventola viene impostata sullo 0 e la ventola
della cappa si disattiva. Per avviare
nuovamente la ventola con velocità 1
sfiorare .
Per attivare il funzionamento
automatico della funzione,
disattivare il piano di cottura e
riattivarlo.
Attivazione della luce
È anche possibile impostare il piano di
cottura per attivare automaticamente la
luce ogni volta che si accende il piano di
cottura. Per farlo impostare la modalità
automatica da H1 a H6.
La luce sulla cappa si
disattiva 2 minuti dopo la
disattivazione del piano di
cottura.
5. ZONA DI COTTURA A INDUZIONE FLESSIBILE
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Funzione FlexiBridge
La zona di cottura a induzione flessibile si
compone di quattro sezioni. Le sezioni
possono essere combinate in due zone di
cottura con differenti dimensioni o in una
zona di cottura ampia. Selezionare la
combinazione delle sezioni scegliendo la
modalità applicabile alla dimensione delle
pentole che si desidera usare. Esistono tre
modalità: Standard (si attiva
automaticamente quando viene attivato il
piano di cottura), Big Bridge e Max Bridge.
Per impostare il livello di
potenza utilizzare le due barre
di controllo di sinistra laterali.
Passaggio da una modalità all'altra
Per passare da una modalità all'altra,
utilizzare il tasto sensore: .
Quando si passa da una
modalità all'altra, il livello di
potenza viene reimpostato su
0.
Diametro e posizione delle pentole
Scegliere la modalità adeguata alla
dimensione e alla forma delle pentole. Le
pentole devono coprire la zona selezionata
quanto più possibile. Posizionare le
pentole al centro sulla zona selezionata!
Sistemare le pentole con il diametro del
fondo inferiore a 160 mm al centro su una
sola sezione.
ITALIANO
13
100-160mm
Sistemare le pentole con il diametro del
fondo superiore a 160 mm al centro tra
due sezioni.
> 160 mm
5.2 Modalità standard
FlexiBridge
Questa modalità si attiva quando si attiva il
piano di cottura. Questa collega le sezioni
in due zone di cottura separate. È
possibile impostare il livello di potenza per
ciascuna zona separatamente. Utilizzare le
due barre di controllo laterali sinistre.
Posizione corretta delle pentole:
Posizione errata delle pentole:
5.3 Modalità Big Bridge
FlexiBridge
Per attivare la modalità premere finché
non appare la spia della modalità corretta.
Questa modalità collega tre sezioni
posteriori in una sola zona di cottura. La
sezione anteriore non è collegata e
funziona come zona di cottura distinta. È
possibile impostare il livello di potenza per
ciascuna zona separatamente. Utilizzare le
due barre di controllo laterali sinistre.
Posizione corretta delle pentole:
Per utilizzare questa modalità è necessario
posizionare le pentole sulle tre sezioni
collegate. Se si utilizzano pentole più
piccole rispetto alle due sezioni, il display
mostra e dopo 2 minuti la zona si
spegne.
www.electrolux.com14
Posizione errata delle pentole:
5.4 Modalità Max Bridge
FlexiBridge
Per attivare la modalità premere finché
non appare la spia della modalità corretta.
Questa modalità collega tutte le sezioni in
una sola zona di cottura. Per impostare il
livello di potenza utilizzare una delle barre
di controllo di sinistra.
Posizione corretta delle pentole:
Per utilizzare questa modalità è necessario
posizionare le pentole sulle quattro sezioni
collegate. Se si utilizzano pentole più
piccole rispetto alle tre sezioni, il display
mostra e dopo 2 minuti la zona si
spegne.
Posizione errata delle pentole:
5.5 Funzione ProCook
Questa funzione permette di regolare la
temperatura spostando la pentola in una
posizione diversa sulla zona di cottura a
induzione.
La funzione suddivide la zona di cottura a
induzione in tre zone con livelli di potenza
diversi. Il piano di cottura rileva la
posizione delle pentole e imposta il livello
di potenza in corrispondenza di tale
posizione. È possibile sistemare la pentola
in posizione anteriore, centrale o
posteriore. Appoggiando le pentole nella
zona anteriore si ottiene il livello di potenza
più alto. È possibile ridurre il livello di
potenza spostando la pentola nella parte
centrale o posteriore.
Utilizzare soltanto una pentola
quando si utilizza la funzione.
ITALIANO
15
Informazioni generali:
160 mm è il diametro minimo del fondo
delle pentole per questa funzione.
Il display del livello di potenza per la
barra di controllo posteriore sinistra
indica la posizione della pentola sulla
zona di cottura a induzione. Anteriore
, centrale , posteriore .
Il display del livello di potenza per la
barra di controllo anteriore sinistra
indica il livello di potenza. Per
modificare il livello di potenza
utilizzare la barra di controllo
anteriore sinistra.
Quando si attiva la funzione per la
prima volta si ottiene il livello di potenza
per la posizione anteriore, per
la posizione centrale e per la
posizione posteriore.
È possibile modificare i livelli di potenza
per ciascuna posizione separatamente.
Il piano di cottura memorizza i livelli di
potenza alla successiva attivazione
della funzione.
Attivazione della funzione
Per attivare la funzione, posizionare la
pentola nella posizione corretta sulla zona
di cottura. Sfiorare
. La spia sopra al
simbolo si accende. Se non si posiziona la
pentola sulla zona di cottura si
accende e dopo 2 minuti la zona di
cottura a induzione flessibile viene
impostata su
.
Disattivazione della funzione
Per disattivare la funzione sfiorare o
impostare il livello di potenza su . La
spia sopra al simbolo si spegne.
6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
6.1 Pentole
Per le zone di cottura a
induzione, un forte campo
elettromagnetico crea calore
nelle pentole molto
rapidamente.
Utilizzare le zone di cottura a
induzione con pentole
idonee.
Materiale delle pentole
materiali idonei: ghisa, acciaio,
acciaio smaltato, acciaio inox, fondi
multistrato (se specificati come idonei
dal produttore).
materiali non idonei: alluminio, rame,
ottone, vetro, ceramica, porcellana.
Una pentola è idonea per un piano di
cottura a induzione se:
www.electrolux.com16
una piccola quantità d'acqua su una
zona di cottura a induzione impostata
sul livello di cottura massimo si riscalda
in breve tempo.
una calamita si attacca al fondo delle
pentole.
La stampa sulla zona di
cottura a induzione flessibile
può sporcarsi o cambiare
colore a causa dello
spostamento delle pentole.
La zona può essere pulita
normalmente.
Il fondo delle pentole
dovrebbe essere il più
possibile spesso e piano.
Dimensioni delle pentole
Le zone di cottura a induzione si adattano
automaticamente alle dimensioni del
fondo delle pentole entro determinati limiti.
L'efficienza della zona di cottura dipende
dal diametro delle pentole. Una pentola
con un diametro inferiore alla zona più
piccola riceve solo una parte della potenza
generata dalla zona di cottura.
Fare riferimento al capitolo
"Dati tecnici".
6.2 I rumori durante l'uso
Se si avverte:
crepitio: si stanno utilizzando pentole di
materiali diversi (costruzione a
sandwich).
fischio: si stanno utilizzando la zona di
cottura a livelli di potenza elevati con
pentole di materiali diversi (costruzione
a sandwich).
ronzio: si stanno utilizzando livelli di
potenza elevati.
scatto: sono state accese parti
elettriche.
sibilo, ronzio: è in funzione la ventola.
I rumori descritti sono normali e non
sono da ricondurre a un guasto del
piano di cottura.
6.3 Öko Timer (Timer Eco)
Per risparmiare energia, il riscaldatore
della zona di cottura si disattiva prima che
il timer per il conto alla rovescia emetta un
segnale acustico. La differenza nel tempo
di funzionamento dipende dal livello di
potenza e dalla durata dell'utilizzo
dell'apparecchiatura.
6.4 Esempi di impiego per la
cottura
Il rapporto tra il livello di potenza e il
consumo di energia della zona di cottura
non è regolare. L'aumento del livello di
potenza non è proporzionale all'aumento
del consumo di energia della zona di
cottura. Ciò significa che la zona di cottura
con un livello di potenza medio impiega
meno della metà della propria energia.
I dati riportati in tabella sono
puramente indicativi.
Livello di po-
tenza
Usare per: Tempo
(min.)
Suggerimenti
1 Tenere in caldo le pietanze
cotte.
secon-
do ne-
cessità
Mettere un coperchio sulla
pentola.
1 - 3 Salsa olandese, sciogliere:
burro, cioccolata, gelatina.
5 - 25 Mescolare di tanto in tanto.
1 - 3 Rassodare: omelette morbide,
uova strapazzate.
10 - 40 Cucinare coprendo con un
coperchio.
ITALIANO
17
Livello di po-
tenza
Usare per: Tempo
(min.)
Suggerimenti
3 - 5 Cuocere riso e pietanze a ba-
se di latte, riscaldare pietanze
pronte.
25 - 50 Aggiungere al riso almeno
una doppia quantità di liqui-
do, mescolare di tanto in tan-
to i preparati a base di latte.
5 - 7 Cuocere a vapore verdure,
pesce, carne.
20 - 45 Aggiungere alcuni cucchiai di
liquido.
7 - 9 Cuocere al vapore le patate. 20 - 60 Usare al max. ¼ l di acqua
per 750 g di patate.
7 - 9 Bollire grandi quantità di ali-
menti, stufati e zuppe.
60 -
150
Fino a 3 l di liquido più gli in-
gredienti.
9 - 12 Cottura delicata: cotolette,
cordon bleu, costolette, pol-
pette, salsicce, fegato, roux,
uova, frittelle, krapfen.
secon-
do ne-
cessità
Girare a metà tempo.
12 - 13 Frittura, frittelle di patate, lom-
bate, bistecche.
5 - 15 Girare a metà tempo.
14 Portare a ebollizione l'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gu-
lasch, stufati), friggere patatine.
Portare a ebollizione grandi quantità d'acqua. La funzione Power è atti-
va.
6.5 Consigli e suggerimenti per
la funzione Hob²Hood
Quando si mette in funzione il piano di
cottura con la funzione:
Proteggere il pannello della cappa dalla
luce diretta del sole.
Non dirigere una luce alogena verso il
pannello della cappa.
Non coprire il pannello del piano di
cottura.
Non interrompere il segnale tra il piano
di cottura e la cappa (ad esempio con
una mano o il manico di una pentola).
Vedere la figura. La cappa in figura è
riportata a titolo indicativo.
www.electrolux.com18
Potrebbe accadere che altre
apparecchiature con controllo
a distanza blocchino il
segnale. Per evitarlo non
mettere in funzione
l'apparecchiature con il
controllo a distanza e il piano
di cottura
contemporaneamente.
Cappe da cucina con la funzione
Hob²Hood
Per scoprire l'intera gamma di cappe da
cucina compatibili con questa funzione
fare riferimento al sito web del nostro
cliente. Le cappe da cucina Electrolux
compatibili con questa funzione devono
riportare il simbolo .
7. PULIZIA E CURA
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
7.1 Informazioni generali
Pulire il piano di cottura dopo ogni
impiego.
Usare sempre pentole con il fondo
pulito.
I graffi o le macchie scure sulla
superficie non compromettono il
funzionamento del piano di cottura.
Usare un prodotto di pulizia speciale
adatto alla superficie del piano di
cottura.
Il vetro richiede l'uso di un raschietto
speciale.
7.2 Pulizia del piano di cottura
Togliere immediatamente: plastica
fusa, pellicola in plastica, e alimenti
contenenti zucchero. Se non vengono
eliminati, potrebbero danneggiare il
piano di cottura. Appoggiare lo
speciale raschietto sulla superficie in
vetro, formando un angolo acuto, e
spostare la lama sulla superficie.
Quando il piano di cottura è
sufficientemente raffreddato, è
possibile rimuovere: i segni di
calcare e d'acqua, le macchie di
grasso e le macchie opalescenti. Pulire
il piano di cottura con un panno umido
e un detergente non abrasivo. Al
termine della pulizia, asciugare il piano
di cottura con un panno morbido.
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
8.1 Cosa fare se...
Problema Causa possibile Soluzione
Non è possibile attivare il
piano di cottura o metterlo
in funzione.
Il piano di cottura non è col-
legato a una fonte di ali-
mentazione elettrica o non
è collegato correttamente.
Accertarsi che il piano di
cottura sia collegato corret-
tamente alla rete elettrica.
Fare riferimento allo schema
di collegamento.
ITALIANO
19
Problema Causa possibile Soluzione
È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di
funzionamento sia dovuta al
fusibile. Nel caso in cui il fu-
sibile continui a scattare, ri-
volgersi ad un elettricista
qualificato.
Accendere di nuovo il piano
di cottura e impostare il li-
vello di potenza in meno di
10 secondi.
Sono stati sfiorati 2 o più ta-
sti sensore contemporanea-
mente.
Sfiorare un tasto sensore al-
la volta.
Il pannello dei comandi è
bagnato o presenta mac-
chie di unto.
Pulire il pannello dei coman-
di.
Viene emesso un segnale
acustico e il piano di cottura
si disattiva.
Viene emesso un segnale
acustico quando il piano di
cottura non è attivo.
Uno o più tasti sensore so-
no stati coperti.
Rimuovere gli oggetti dai ta-
sti sensore.
Il piano di cottura si disatti-
va.
È stato appoggiato un og-
getto sul tasto sensore .
Rimuovere l'oggetto dal ta-
sto sensore.
Spia del calore residuo non
si accende.
La zona non è calda perché
è rimasta in funzione solo
per brevissimo tempo.
Se la zona ha funzionato
abbastanza a lungo da es-
sere calda, contattare il
Centro di Assistenza Auto-
rizzato.
Hob²Hood non funziona. È stato coperto il pannello
dei comandi.
Rimuovere gli oggetti dal
pannello dei comandi.
Preriscaldamento automati-
co non funziona.
La zona è calda. Lasciar raffreddare suffi-
cientemente la zona.
È impostato il livello di po-
tenza massimo.
Il livello di potenza massimo
ha la stessa potenza della
funzione.
Il livello di potenza cambia
tra due livelli.
La funzione Power Manage-
ment è attiva.
Fare riferimento al capitolo
"Utilizzo quotidiano".
I tasti sensore si surriscal-
dano.
Le pentole sono troppo
grandi oppure sono state
collocate troppo vicino ai
comandi.
Se possibile, collocare le
pentole grandi sulle zone
posteriori.
www.electrolux.com20
Problema Causa possibile Soluzione
Assenza di segnale quando
si toccano i tasti sensore
del pannello.
I segnali acustici sono disat-
tivati.
Attivarli.
Fare riferimento al capitolo
"Utilizzo quotidiano".
La zona di cottura a indu-
zione flessibile non scalda le
pentole.
La pentola è stata sistemata
in modo errato sulla zona di
cottura a induzione flessibi-
le.
Sistemare la pentola in mo-
do adeguato sulla zona di
cottura a induzione flessibi-
le. La posizione della pento-
la dipende dalla funzione at-
tivata o dalla modalità di
funzionamento.
Fare riferimento al capitolo
"Zona di cottura a induzione
flessibile".
Il diametro del fondo della
pentola non è adatto alla
funzione attivata o alla mo-
dalità di funzionamento.
Utilizzare una pentola con
diametro idoneo per la fun-
zione attivata o la modalità
di funzionamento. Utilizzare
una pentola con diametro
inferiore a 160 mm su una
singola sezione della zona
di cottura a induzione flessi-
bile.
Fare riferimento al capitolo
"Zona di cottura a induzione
flessibile".
Compare .
Spegnimento automatico è
attiva.
Spegnere e riaccendere il
piano di cottura.
Compare .
Dispositivo di Sicurezza
bambini o Blocco sono atti-
ve.
Fare riferimento al capitolo
"Utilizzo quotidiano".
Compare .
Non vi sono pentole sulla
zona.
Appoggiare una pentola
sulla zona.
Le pentole non sono adatte. Utilizzare pentole idonee.
Fare riferimento al capitolo
"Consigli e suggerimenti".
Il diametro del fondo della
pentola è troppo piccolo ri-
spetto alla zona.
Usare pentole delle dimen-
sioni corrette.
Fare riferimento al capitolo
"Dati tecnici".
ITALIANO
21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Electrolux EHXP8565KK Manuale utente

Tipo
Manuale utente