Samsung SP-43L2H Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

TELEVISORE
A COLORI
SP43L2HX
SP50L2HX
SP61L2HX
Istruzioni per l'uso
Prima di utilizzare l'unità,
leggere attentamente questo manuale e
conservarlo per eventuali consultazioni future.
MENU A SCHERMO
IMMAGINE NELL'IMMAGINE (PIP)
TELETEXT
Questo apparecchio e fabbricato in conformita al D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare a quanto specificato nell’ Art.2, comma 1.
Questo apparecchio e fabbricato nella U.E. in conformita al D.M.28.08.95 n.548 Art.2, comma 1 ed al D.M.26.03.92 Art.1.
2
ITA
Misure di sicurezza
Non esporre il televisore a temperature o umidità eccessive.
Non esporre il televisore alla luce diretta del sole o ad altre fonti di calore.
Non mettere il televisore a contatto con liquidi.
Non inserire oggetti di alcun genere nel televisore e non mettervi sopra recipienti pieni d'acqua.
In caso di temporale (in particolare in presenza di fulmini), scollegare il televisore dalla presa di
corrente e dall'antenna.
Non calpestare il cavo di alimentazione e non torcerlo.
Non sovraccaricare le prese a parete o i cavi di prolunga, in quanto ciò potrebbe provocare un
rischio d'incendio o di scossa elettrica.
Per pulire il televisore, utilizzare un panno morbido e asciutto (che non contenga sostanze volatili).
In caso di guasto del televisore, non tentare di ripararlo personalmente. Rivolgersi al personale di
assistenza qualificato.
Se il telecomando non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie e
riporlo in un luogo fresco e asciutto.
Non far cadere il telecomando.
Per spegnere il televisore usare il tasto posto sul telecomando (vedere a pag.10)
Memorizzazione dell’immagine sullo schermo
Non visualizzare un’immagine fissa (p.es. un videogioco oppure quando si attacca un PC al televisore*)
sul retroproiettore per più di 2 ore poiché ciò può provocare un effetto di memorizzazione
dell’immagine sullo schermo. Questa memorizzazione dell’immagine è nota anche come “bruciatura
dello schermo”. Per ridurre questo effetto quando si visualizza un’immagine fissa diminuire il livello di
luminosità e contrasto dello schermo.
* Per i modelli in cui tale ingresso è disponibile.
Questo apparecchio non è adatto all'uso in ambienti industriali.
Attenzione
AVVERTENZA: PER EVITARE DANNI CHE POTREBBERO
CAUSARE RISCHI DI INCENDI O SCARICHE ELETTRICHE NON
ESPORRE L'APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ.
ATTENZIONE:
PER EVITARE SCARICHE ELETTRICHE,
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO POSTERIORE. ALL'INTERNO
NON VI È ALCUNA PARTE RIPARABILE DALL'UTENTE.
RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
RISCHIO DI SCARICHE ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE
Il simbolo del fulmine con la freccia
all'interno del triangolo rappresenta
un segnale di avvertenza, che indica
la presenza di una “tensione
pericolosa” all'interno del prodotto.
Il punto esclamativo all'interno del
triangolo rappresenta un segnale di
avvertenza, che indica la presenza
di istruzioni importanti relative al
prodotto.
La tensione principale è indicata sul retro del
televisore e la frequenza è di 50 o 60Hz.
3
ITA
Sommario (continua)
INTRODUZIONE
Misure di sicurezza ....................................................................................... 2
Attenzione ..................................................................................................... 2
Come sostituire la lampada........................................................................... 5
COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DEL TELEVISORE
Pannello di controllo del televisore ............................................................... 6
Pannello di collegamento del televisore........................................................ 7
Collegamento a un'antenna o a una rete televisiva via cavo ........................ 8
Collegamento di un ricevitore satellitare o di un decoder ............................. 8
Collegamento di altoparlanti supplementari ................................................. 9
Inserimento delle batterie nel telecomando................................................... 9
Telecomando a infrarossi ............................................................................. 10
Accensione e spegnimento del televisore .................................................... 11
Impostazione del televisore in modalità standby........................................... 11
Imparare a usare il telecomando .................................................................. 12
Impostazione del telecomando ..................................................................... 13
Funzione Plug & Play.................................................................................... 14
Scelta della lingua ......................................................................................... 15
IMPOSTAZIONE DEI CANALI
Memorizzazione automatica dei canali ......................................................... 16
Riordino dei canali memorizzati .................................................................... 17
Memorizzazione manuale dei canali ............................................................ 18
Assegnazione dei nomi ai canali .................................................................. 20
Attivazione del blocco canali ed esclusione dei canali indesiderati............... 21
Selezione di un canale mediante Info............................................................ 22
USO DEL TELEVISORE (continua)
Modifica dello standard dell'immagine .......................................................... 22
Regolazione delle impostazioni dell'immagine ............................................. 23
Regolazione delle impostazioni dell'immagine (in modalità PC o DVI)......... 24
Impostazione dell'immagine (in modalità PC) .............................................. 25
Impostazioni supplementari dell'immagine ................................................... 26
-
Dimensioni
-
Schermo blu
-
Modalità pellicola
-
Digital NR
Uso della funzione Amplificatore LNA (Low Noise Amplifier) ....................... 27
Fermo immagine corrente ............................................................................ 27
DNIe
TM
(Digital Natural Image engine) ............................................... 28
4
ITA
Sommario
USO DEL TELEVISORE
Modifica dello standard dell'audio ................................................................ 28
Regolazione delle impostazioni dell'audio .................................................... 29
Regolazione automatica del volume ............................................................. 29
Impostazione di Dolby Pro Logic .................................................................. 30
Regolazione delle preferenze Dolby ............................................................. 31
Impostazione dell'audio esterno ................................................................... 32
Selezione della modalità audio (in base al modello) .................................... 33
Impostazione della melodia .......................................................................... 34
Impostazione del timer ................................................................................. 34
Impostazione dell'ora, dell'accensione
e dello spegnimento automatici del televisore .............................................. 35
Visualizzazione di immagini provenienti da fonti esterne ............................. 36
Ridirezionamento di un ingresso all'uscita esterna ...................................... 37
Visualizzazione dell'immagine nell'immagine (PIP) ...................................... 38
USO DELLA FUNZIONE TELETEXT
Funzione Teletext ......................................................................................... 40
Visualizzazione delle informazioni Teletext .................................................. 41
Selezione delle opzioni di visualizzazione..................................................... 42
Selezione di una pagina Teletext .................................................................. 43
ALTRE INFORMAZIONI SUI COLLEGAMENTI
Collegamento a ingressi/uscite esterni ......................................................... 44
Collegamento all'ingresso DVD .................................................................... 45
Collegamento alle uscite audio...................................................................... 45
Collegamento all'ingresso audio/video ......................................................... 46
Collegamento all'ingresso S-Video ............................................................... 46
Collegamento all'ingresso DVI ..................................................................... 47
Collegamento all'ingresso PC ....................................................................... 47
Impostazione del software del PC (solo Windows) ....................................... 48
Modalità di ingresso (PC/DVI) ...................................................................... 49
Configurazioni contatti................................................................................... 50
CONSIGLI PER LUSO
Risoluzione dei problemi: Prima di rivolgersi al personale di assistenza ...... 51
Specifiche tecniche........................................................................................ 52
Schema blocco.............................................................................................. 53
Premere Importante Nota
Simboli
5
ITA
1 Utilizzare un cacciavite per rimuovere la vite.
2 Rimuovere il coperchio della lampada.
3 Utilizzare un cacciavite per rimuovere le viti che fissano la
lampada. Sono presenti 2 viti: una in alto e una in basso. Le viti
rimangono collegate al corpo della lampada anche se vengono
svitate completamente.
4 Separare la lampada dal motore afferrando la maniglia ed
estraendola.
5 Per reinstallare la lampada, seguire le fasi illustrate nell’ordine
inverso.
La lampada per il televisore a retroproiezione è un articolo di
consumo e, per ottenere la migliore proiezione, deve essere
sostituito quando necessario. Se l'immagine sullo schermo
diventa più scura, o se i LED del timer, della lampada e della
temperatura lampeggiano nello stesso istante, potrebbe essere
necessario sostituire la lampada. In caso di sostituzione,
verificare il tipo/il modello di lampada scelto e utilizzare il
metodo di sostituzione corretto. Il codice di regolazione e di
utilizzo della lampada è presente sull’etichetta. Rimuovendo la
lampada, è possibile identificare il codice di sostituzione.
E’ necessario che la lampada sostitutiva abbia lo stesso codice
di regolazione della lampada da sostituire.
Se si desidera acquistare una nuova lampada, contattare il
centro assistenza o un rivenditore di televisori per comunicare il
modello dell’unità di proiezione.
Il tipo di lampada può essere identificato sul lato sinistro del
televisore e sul coperchio della lampada.
Il sistema TV verrà danneggiato nel caso si utilizzi una lampada
diversa dall’originale fornita dal produttore. Accertarsi che la
lampada sostitutiva sia dello stesso modello.
Non rimuovere la lampada se non in caso di sostituzione.
Spegnere il televisore prima di sostituire la lampada e scollegarlo
dopo aver atteso 1 minuto.
La ventola favorisce il raffreddamento della lampada per
rimuoverla in sicurezza. La superficie della lampada è molto
calda. Prima di maneggiare la lampada, attendere 30 minuti
dopo la spegnimento del televisore a retroproiezione .
Conservare la lampada esaurita lontano da oggetti infiammabili e
da bambini. Smaltire l’articolo in modo adeguato.
Non lasciare che lo sporco o la polvere si accumulino sulla
lampada o sul coperchio.
Un coperchio o una lampada sporchi possono prendere fuoco,
esplodere e generare scariche elettriche.
Non toccare il vetro anteriore della lampada nuova o il vetro del
contenitore.
Se la nuova lampada viene maneggiata in modo non corretto, la
qualità dell’immagine sulla schermo potrebbe essere
compromessa e la durata della lampada risultare inferiore.
Accertarsi di fissare il coperchio della lampada sul televisore
dopo averla sostituita. Il televisore non funziona se il coperchio
della lampada non è stato fissato correttamente. Dopo aver
collegato la lampada al televisore, fissare le viti di tenuta sul
coperchio.
Come sostituire la lampada
6
ITA
Pannello di controllo del televisore
La configurazione nel televisore può essere differente, a seconda
del modello.
( :Acceso, :Lampeggiante, :Spento)
TIMER LAMP STAND BY/TEMP Indicazione
Modalità standby.
L'indicatore del timer si accende quando è selezionato Timer acceso o
Timer spento.
Funzionamento normale.
Funzionamento normale
(quando è selezionato Timer acceso o Timer spento).
La lampada si sta scaldando.
L'immagine normale appare dopo 25 secondi.
L'immagine normale appare dopo 25 secondi.
(quando è selezionato Timer acceso o Timer spento)
La copertura della ventola dell'aria sul retro del televisore non è
adeguatamente installata.
La temperatura interna del televisore è superiore al normale.
Pulire la copertura della ventola dell'aria sul retro del televisore.
Riaccendere il televisore dopo 1 ora.
La lampada non funziona; per richiedere assistenza contattare un centro
assistenza autorizzato.
Uso dei pulsanti del pannello
Se il telecomando non funziona o è andato perduto, è possibile utilizzare i controlli sul pannello del
televisore per:
Accendere il televisore quando si trova in modalità standby e selezionare i canali ( C/P. ).
Accedere al menu ( MENU ).
Regolare il volume ( +
-
).
Passare da una modalità all'altra dell'ingresso video ( SOURCE ).
a
d
c
b
e
f
b
d
c
a
f
e
Indicatori LED
( a ) Selezione fonte d'ingresso
( b ) Visualizzazione menu
( c ) Selezione canale
( d ) Regolazione volume.
( e ) Confermare la scelta
(Memorizzare o Invio)
( f ) Accensione/spegnimento
SP43L2/50L2HX SP61L2HX
7
ITA
Pannello di collegamento del televisore
b
a
d
c
e
f
h
i
g
Retro del televisore
Per maggiori dettagli sul collegamento, vedere le pagine
44~47.
La configurazione nel televisore può essere differente, a seconda
del modello.
a) 75
Connettore coassiale per rete aerea/via cavo.
b) AV1 / AV2 / AV3
Ingressi o uscite per dispositivi esterni , come
videoregistratori, registratori o lettori DVD,
periferiche di gioco.
c) SURROUND SPEAKER (8 15W)
(Altoparlanti Posteriori (8 15W))
Connettori per altoparlanti esterni posteriori.
d) AUDIO OUT (Uscita Audio)
Collegamento per un amplificatore (
S/D) o un
altoparlante attivo (
WOOFER) per sfruttare
appieno l'effetto Surround.
e) COMPONENT (Composito)
Ingressi video (Y/PB/PR) e audio (S/D) per
segnale composito.
f) PC AUDIO (L/R) (AUDIO da PC (S/D))
Ingressi audio da PC oppure DVI.
g) PC (15 Pin)
Ingresso video da PC.
h) DVI (24 Pin)
Ingresso video per un dispositivo DVI.
i) RS-232 (solo per assistenza)
Pannello anteriore
Ingresso video
Ingressi audio
Ingresso S-Video
8
ITA
Per vedere correttamente i canali televisivi, l'apparecchio deve
ricevere un segnale da una delle seguenti fonti:
Una antenna esterna
Una rete televisiva via cavo
Una rete satellitare
1 In questi casi, collegare il cavo di ingresso dell'antenna o della
rete alla presa coassiale 75 sul retro del televisore.
2 Se si utilizza un'antenna per interno, può essere necessario
ruotarla durante la sintonizzazione del televisore fino a ottenere
un'immagine nitida e chiara.
Per ulteriori dettagli, vedere:
“Memorizzazione automatica dei canali” a pagina 16
“Memorizzazione manuale dei canali”a pagina 18
Collegamento a un'antenna o a una rete televisiva via cavo
Retro del televisore
Rete di TV via cavo
oppure
Collegamento di un ricevitore satellitare o di un decoder
Per guardare i programmi televisivi trasmessi tramite una
rete satellitare, è necessario collegare un ricevitore
satellitare al retro del televisore.
Per decodificare un segnale di trasmissione codificato, è
necessario collegare un decoder al retro del televisore.
Se si usa un cavo SCART
Collegare il cavo SCART del ricevitore (o decoder) a uno dei
connettori SCART sul retro del televisore.
Se si usa un cavo coassiale
Collegare un cavo coassiale alla:
-
presa di uscita del ricevitore (o decoder).
-
presa di ingresso dell'antenna del televisore.
Se si desidera collegare sia un ricevitore satellitare
(o decoder) che un videoregistratore, si deve collegare:
il ricevitore (o decoder) al videoregistratore
il videoregistratore al televisore
Altrimenti, collegare il ricevitore (o decoder) direttamente
al televisore.
Retro del televisore
Ricevitore satellitare/Decoder
9
ITA
Collegamento di altoparlanti supplementari
È necessario inserire o sostituire le batterie nel telecomando:
Quando si acquista il televisore
Se si nota che il telecomando non funziona più
correttamente
1 Rimuovere il coperchio sul retro del telecomando premendo il
simbolo verso il basso, quindi tirare con decisione per estrarlo.
2 Inserire due batterie da 1,5 V di tipo R03, UM4, "AAA" o
equivalente, rispettando le polarità:
-
sulla batteria in corrispondenza di
-
sul telecomando
+
sulla batteria in corrispondenza di
+
sul telecomando
3 Rimettere il coperchio allineandolo con la base del telecomando e
premerlo in posizione.
Inserimento delle batterie nel telecomando
Retro del televisore
Per sfruttare appieno l'effetto Surround,è possibile
collegare altri altoparlanti.
I terminali degli altoparlanti si trovano sul retro del televisore:
Due per l'altoparlante posteriore sinistro
(contrassegnato con
L)
Due per l'altoparlante posteriore destro
(contrassegnato con
R)
Per migliorare la qualità dell'audio, collegare:
il cavo rosso al terminale rosso
il cavo nero al terminale nero
10
ITA
Telecomando a infrarossi
Power
SPEGNIMENTO AUTOMATICO
FUNZIONI
VIDEOREGISTRATORE/DVD;
- ARRESTO (STOP)
- RIAVVOLGIMENTO (REW)
- RIPRODUZIONE/PAUSA
(PLAY/PAUSE)
- AVANTI VELOCE (FF)
ACCENSIONE/SPEGNINENTO
TASTI NUMERICI
SILENZIAMENTO TEMPORANEO
AUDIO
DIMINUZIONE DEL VOLUME
INFORMAZIONI A SCHERMO/
VISUALIZZAZIONE TELETEXT
SELEZIONE EFFETTO AUDIO
SELEZIONE TIPO DI IMMAGINE
FERMO IMMAGINE PRINCIPALE
Nella modalità PIP l'immagine
principale e quella secondaria
vengono fermate allo stesso istante.
SELEZIONE DIMENSIONI IMMAGINE/
DIMENSIONI TELETEXT
AUMENTO DEL VOLUME
CONTROLLO DEL CURSORE NEL MENU
VISUALIZZAZIONE MENU/
INDICE TELETEXT
IMPOSTAZIONE TELECOMANDO PER
TV, VIDEOREGISTRATORE,
RICEVITORE TV VIA CAVO, LETTORE
DVD
SELEZIONE INGRESSO ESTERNO/
ARRESTO TELETEXT
Le prestazioni del telecomando possono essere influenzate dalla troppa luce.
FUNZIONI PIP;
- ATTIVAZ. O DISATTIVAZ. PIP (PIP ON)
- SCAMBIO IMMAGINE PRINCIPALE E
SECONDARIA (Swap)
- SELEZIONE POSIZIONE IMMAGINE
SECONDARIA (Locate)
- SELEZIONE CANALE IMMAGINE
SECONDARIA (P
/)
- IMPOSTAZIONE DIMENSIONE
IMMAGINE SECONDARIA (Size)
- SELEZIONE FONTE DI INGRESSO
(Source)
- SCANSIONE CANALE IMMAGINE
SECONDARIA (Scan)
CONFERMARE LA SCELTA
(MEMORIZZARE O INVIO)
SELEZIONE CANALI A UNA,
DUE O TRE CIFRE
SELEZIONE ARGOMENTO FASTEXT
CANALE SUCCESSIVO/
PAGINA SUCCESSIVA TELETEXT
CANALE PRECEDENTE/
PAGINA PRECEDENTE TELETEXT
SELEZIONE MODALITÀ AUDIO/
ANNULLAMENTO TELETEXT
CODICE TELETEX SECONDARIO
TELETEX SU VIDEO E MIX TESTO
SPEGNIMENTO TELETEXT
(Per informazioni dettagliate,
consultare pagina 41)
DNIe ACCESO/DEMO/SPENTO
11
ITA
Pannello laterale del televisore
1 Inserire il cavo di alimentazione da rete in una presa adatta.
La tensione principale è indicata sul retro del televisore e la
frequenza è di 50 o 60 Hz.
2 Premere il tasto “I” (Si/No) sul pannello laterale del televisore.
Risultato
: L'indicatore di standby sul pannello laterale del
televisore si accende.
3 Premere il tasto Power (Accensione) ( ) sul telecomando per
accendere il televisore.
Risultato
: Viene selezionato automaticamente l'ultimo
programma che si stava vedendo.
Se non è stato ancora memorizzato alcun canale, non
appaiono immagini nitide. Vedere “Memorizzazione
automatica dei canali” a pagina 16 o “Memorizzazione
manuale dei canali” a pagina 18.
4 Per spegnere il televisore, premere nuovamente il tasto Power
(Accensione) sul telecomando..
Puntare il telecomando al centro dello schermo per
ottenere le migliori prestazioni.
All'interno del televisore è presente una lampada che
raggiunge alte temperature. Spegnendo il televisore
con il telecomando si permette alle ventole interne di
raffreddare la lampada.
Spegnendo il televisore premendo il tasto “I” sul
pannello anteriore, le ventole di raffreddamento
cessano di funzionare causando un surriscaldamento
della lampada.
Accensione e spegnimento del televisore
Il televisore può essere impostato in modalità standby per ridurre il
consumo di energia.
La modalità standby può essere utile quando si desidera
interrompere temporaneamente la visualizzazione.
1 Premere il tasto Power (Accensione) ( ) sul telecomando.
Risultato: Lo schermo si spegne e si accende la spia di standby
sul pannello anteriore del televisore.
2 Per riaccendere il televisore, è sufficiente premere nuovamente il
tasto
Power (Accensione) ( ) o un tasto numerico.
E' anche possibile premere semplicemente il tasto P o
.
Non lasciare il televisore in modalità standby per lunghi
periodi di tempo (ad esempio quando si è in vacanza).
Per spegnere il televisore premere il tasto “
I” (Si/No) sul
pannello laterale del televisore. La cosa migliore è
scollegare il televisore dalla presa di corrente e
dall'antenna.
Impostazione del televisore in modalità standby
12
ITA
Imparare a usare il telecomando
Il telecomando viene usato principalmente per:
Cambiare canale e regolare il volume
Visualizzare il sistema di menu a schermo
La tabella che segue presenta i tasti maggiormente usati e le
relative funzioni.
Tasto Funzione visualizzazione Funzione menu
Usato per visualizzare il
-
P canale successivo
memorizzato.
P Usato per visualizzare il
-
canale precedente
memorizzato.
Da a Usati per visualizzare i relativi canali.
Per i canali a due cifre, premere la seconda cifra
immediatamente dopo la prima. In caso contrario,
viene visualizzato un canale a una sola cifra.
-/--/---
Usato per selezionare un canale con un numero uguale o
superiore a 10. Premere questo tasto e immettere il numero
a due o tre cifre del canale.
Usato per aumentare il .
-
volume
Usato per diminuire il
-
volume.
Mute Usato per disattivare temporaneamente l'audio.
Per riattivare l'audio, premere nuovamente questo
tasto oppure i tasti
-
o +.
Menu Usato per visualizzare il Usato per tornare al menu
sistema di menu a schermo. precedente o alla
visualizzazione normale.
-
Usato per:
Visualizzare un
sottomenu contenente le
selezioni per l'opzione
del menu corrente.
Cercare avanti/indietro
manualmente i canali.
Aumentare/ridurre il
valore di un'opzione del
menu.
-
Usato per confermare la
scelta.
Power
13
ITA
Questo telecomando, oltre a controllare il televisore, può gestire
quasi tutti i ricevitori di TV via cavo, i videoregistratori e i DVD
Samsung.
1 Spegnere il videoregistratore, il ricevitore di TV via cavo o il DVD.
2 Premere il tasto Select (Selezione) ripetutamente per attivare un
altro componente (
VCR(Videoregistratore), Cable (ricevitore di TV
via cavo),
DVD).
Esempio
: Se si desidera programmare il telecomando per far
funzionare il videoregistratore, assicurarsi che il LED
del videoregistratore sia illuminato.
3 Premere il tasto Power (Accensione) ( ) sul telecomando.
Il componente selezionato dovrebbe accendersi. Se si accende,
significa che il telecomando è impostato correttamente.
4 Una volta impostato il telecomando, premere il tasto Select
(Selezione) ogni volta che si desidera utilizzare il telecomando per
far funzionare il videoregistratore, il ricevitore via cavo o il DVD.
Quando il telecomando si trova in modalità VCR
(Videoregistratore), Cable (ricevitore di TV via cavo), o
DVD, i tasti del volume del televisore sono attivi.
Quando il telecomando è in modalità TV o Cable
(ricevitore di TV via cavo), i tasti di controllo del
videoregistratore (PLAY, PAUSE, ecc.) sono attivi.
Impostazione del telecomando
14
ITA
Quando si accende il televisore per la prima volta, diverse
impostazioni di base vengono eseguite automaticamente e in
sequenza:
Sono disponibili le seguenti impostazioni.
1 Se il televisore è in modalità standby, premere il tasto Power ()
(Accensione) sul telecomando.
Risultato
:Viene visualizzato il messaggio Plug & Play.
Lampeggia un momento e poi viene visualizzato
automaticamente il menu
Lingua.
2 Selezionare la lingua desiderata spostando il joystick su o giù.
3 Premere il tasto del joystick ( ) per confermare la scelta.
Risultato
: Viene visualizzato il messaggio Controllo Ingresso
Ant
.
4 Controllare che l'antenna sia collegata al televisore e premere il
tasto del joystick ( ).
Risultato
: Viene visualizzato il menu Nazione.
5 Selezionare la nazione spostando il joystick su o giù.
6 Premere il tasto del joystick ( ) per confermare la scelta.
Risultato
: Viene visualizzato il menu ATM.
7 Per avviare la ricerca, premere il tasto del joystick ( ).
Risultato
: La ricerca termina automaticamente. I canali vengono
ordinati e memorizzati nell'ordine che rispecchia la loro
posizione nell'intervallo di frequenza (dal basso verso
l'alto).Viene quindi visualizzato il programma
selezionato all'origine.
Per interrompere la ricerca prima che sia terminata o per
tornare alla visualizzazione normale, premere il tasto
Source (Fonte) ( ).
8 Al termine, viene visualizzato il messaggio Enjoy viewing your
new TV
(Buona visione) e viene attivato il canale memorizzato.
Funzione Plug & Play
Plug & Play
Enjoy viewing your new TV.
Deutsch
EEllllhhnniikkaavv
Magyar
Italiano
Polski
Português
Lingua
Selezion Memorizza
Ingresso Ant
Germania
Islanda
Irlanda
Italia
Olanda
Norvegia
Nazione
ATM
œœ
Selezione Uscita Inizio
Nazione Italia
1%
57 MHz P0
-----
Selezione Memorizza
15
ITA
Se si desidera reimpostare questa funzione...
1 Premere il tasto MENU.
Risultato
: Viene visualizzato il menu principale.
2 Spostarsi con il joystick su o giù finché viene selezionato Opzioni
(Funzioni).
Risultato
: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Opzioni (Funzioni).
3 Spostare il joystick a destra.
4 Spostare il joystick su o giù finché viene selezionata l'opzione
Plug & Play. Spostare il joystick a destra.
Risultato
: Viene visualizzato il messaggio Plug & Play.
5 Per ulteriori dettagli sull'impostazione, vedere la pagina a fronte.
Quando si utilizza il televisore per la prima volta, è necessario
selezionare la lingua di visualizzazione dei menu e delle
indicazioni.
1 Premere il tasto MENU.
Risultato
: Viene visualizzato il menu principale.
2 Spostarsi con il joystick su o giù finché viene selezionato Opzioni
(Funzioni).
Risultato
: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Opzioni (Funzioni).
3 Spostare il joystick a destra.
Risultato
: Viene selezionata l'opzione Lingua.
4 Spostare il joystick nuovamente a destra.
Risultato
: Vengono elencate le lingue disponibili.
5 Selezionare la lingua desiderata spostando il joystick su o giù.
6 Premere il tasto del joystick ( ) per confermare la scelta.
7 Quando si è soddisfatti della scelta, premere il tasto Source
(Fonte) ( ) per tornare alla visualizzazione normale.
Funzione Plug & Play (continua)
Scelta della lingua
Lingua Italiano
Ora
Plug & Play
Melodia No
A/V Setup
LNA
Opzioni
Sposta
Conferma
Deutsch
EEllllhhnniikkaavv
Magyar
Italiano
Polski
Português
Lingua
Selezion Memorizza
Lingua Italiano
Ora
Plug & Play
Melodia No
A/V Setup
LNA
Opzioni
Sposta
Conferma
16
ITA
Si può effettuare una ricerca dell'intervallo di frequenze disponibili
(la disponibilità dipende dalla nazione). I numeri assegnati
automaticamente ai programmi possono non corrispondere a quelli
dei programmi reali o desiderati. È comunque possibile ordinare
manualmente i numeri e cancellare i canali che non si desiderano
vedere.
1 Premere il tasto MENU.
Risultato
: Viene visualizzato il menu principale.
2 Spostarsi con il joystick su o giù finché viene selezionato Canale.
Risultato
:
Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale
.
3 Spostare il joystick a destra.
Risultato
: Viene selezionata l'opzione Nazione.
4 Spostare il joystick nuovamente a destra.
Risultato
: Vengono elencate le nazioni disponibili.
5 Selezionare la nazione (o l'area) spostando il joystick su o giù.
Se è stata selezionata l'opzione Altri ma non si desidera
effettuare la scansione del campo di frequenza PAL,
memorizzare i canali manualmente (vedere a pagina 18).
6 Premere il tasto del joystick ( ) per confermare la scelta.
7 Premere il tasto MENU.
Risultato
:
Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale.
8 Spostare il joystick su o giù finché viene selezionato ATM.
Spostare il joystick a destra.
Risultato
: Viene visualizzato il menu ATM.
9 Premere il tasto del joystick ( ) per avviare la ricerca.
Risultato
: La ricerca termina automaticamente. I canali vengono
ordinati e memorizzati nell'ordine che rispecchia la loro
posizione nell'intervallo di frequenza (dal basso verso
l'alto). Viene quindi visualizzato il programma
selezionato all'origine.
Per interrompere la ricerca prima che sia terminata,
premere il tasto
Source (Fonte) ( ).
10 Quando i canali sono stati memorizzati, è possibile:
Ordinarli nell'ordine desiderato (vedere pagina 17).
Cancellare un canale (vedere pagina 21).
Se necessario, sintonizzare in modo ottimale la ricezione del
canale (vedere pagina 19).
Assegnare un nome ai canali memorizzati
(vedere pagina 18).
Attivare/disattivare la funzione di riduzione dei disturbi
(vedere pagina 26).
Memorizzazione automatica dei canali
Nazione Italia
ATM
Sintonia manu.
Riordino
Nome
Modifica
Canale
Sposta
Conferma
Germania
Islanda
Irlanda
Italia
Olanda
Norvegia
Nazione
Selezione Memorizza
ATM
œœ
Selezione Uscita Inizio
Nazione Italia
1%
57 MHz P0
-----
Nazione Italia
ATM
Sintonia manu.
Riordino
Nome
Modifica
Canale
Sposta
Conferma
17
ITA
Questa operazione consente di modificare i numeri dei programmi
dei canali memorizzati. L'operazione può rendersi necessaria dopo
aver utilizzato ATM. È possibile cancellare i canali che non si
desiderano mantenere.
1 Premere il tasto MENU.
Risultato
: Viene visualizzato il menu principale.
2 Spostarsi con il joystick su o giù finché viene selezionato Canale.
Risultato
:
Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale
.
3 Spostare il joystick a destra.
4 Spostare il joystick su o giù finché viene selezionato Riordino.
Spostare il joystick a destra.
Risultato
: Viene visualizzato il menu Riordino.
5 Spostando il joystick su o giù, selezionare il canale che si desidera
spostare. Spostare il joystick a destra.
6 Spostando il joystick su o giù, selezionare il numero del
programma in cui deve essere spostato il canale. Spostare il
joystick a sinistra.
Risultato
: Il canale viene spostato nella nuova posizione e tutti gli
altri canali si spostano di conseguenza.
7 Ripetere i passaggi 5 e 6 fino a completare lo spostamento di tutti
i canali nelle posizioni desiderate.
Riordino dei canali memorizzati
Riordino
96
*
97
*
98
*
99
*
0
*
1
*
2
*
3
*
4
*
5
*
6
*
7
*
8
*
Riordino
96
*
97
*
98
*
99
*
0
*
1
*
2
*
3
*
4
*
5
*
6
*
7
*
8
*
Sposta
œœ
Selezione Uscita
Sposta
œœ
Selezione Uscita
Nazione Italia
ATM
Sintonia manu.
Riordino
Nome
Modifica
Canale
Sposta
Conferma
18
ITA
È possibile memorizzare un massimo di 100 canali, compresi quelli
ricevuti via cavo.
Durante la memorizzazione manuale dei canali si può scegliere:
Se memorizzare ogni canale trovato
Il numero di programma con il quale si intende
identificare ogni canale memorizzato
1 Premere il tasto MENU.
Risultato
: Viene visualizzato il menu principale.
2 Spostarsi con il joystick su o giù finché viene selezionato Canale.
Risultato
:
Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale
.
3 Spostare il joystick a destra.
4 Spostarsi con il joystick su o giù finché viene selezionato
Sintonia manu.. Spostare il joystick a destra.
Risultato
: Viene visualizzato il menu Sintonia manu..
5 Se necessario, selezionare lo standard di trasmissione desiderato.
Spostare il joystick su o giù finché viene selezionato
Norma
Colore
e muovere il joystick a sinistra o a destra. Gli standard del
colore vengono visualizzati nel seguente ordine (in base al
modello).
AUTO
-
PAL
-
SECAM
AUTO
-
NTSC3.58
-
NTSC4.43
-
PAL60
6 Spostare il joystick su o giù finché viene selezionato Norma audio
e muovere il joystick a sinistra o a destra. Gli standard audio
vengono visualizzati nel seguente ordine (in base al modello).
BG
-
DK
-
I
-
L
BG
-
DK
-
I
-
M
Memorizzazione manuale dei canali
Sintonia manu.
N. Canale P 1
Norma Colore AUTO
Norma audio BG
Ricerca 891MHz
Canale C 16
Sintonia fine
Sposta
œœ
Selezione Memorizza
Sintonia manu.
N. Canale P 1
Norma Colore AUTO
Norma audio BG
Ricerca 891MHz
Canale C 16
Sintonia fine
Sposta
œœ
Selezione Memorizza
Sintonia manu.
N. Canale P 1
Norma Colore AUTO
Norma audio BG
Ricerca 891MHz
Canale C 16
Sintonia fine
Sposta
œœ
Selezione Memorizza
Nazione Italia
ATM
Sintonia manu.
Riordino
Nome
Modifica
Canale
Sposta
Conferma
19
ITA
7 Se si conosce il numero del canale da memorizzare, completare i
seguenti passaggi.
Spostare il joystick su o giù finché viene selezionato Canale.
Spostare il joystick a destra.
Spostare il joystick su o giù per selezionare C (via antenna) o
S (via cavo).
Spostare il joystick a destra.
Premere i tasti numerici (0~9) per selezionare il numero
desiderato.
Se l'audio non c'è o è eccessivo, riselezionare lo standard
dell'audio.
8 Se non si conoscono i numeri dei canali, selezionare Ricerca
spostando il joystick su o giù. Spostare il joystick a destra per
iniziare la ricerca.
Risultato
: Il sintonizzatore effettua una scansione dell'intervallo di
frequenza finché il primo canale o il canale selezionato
vengono visualizzati sullo schermo.
9 Se la ricezione è debole, si può eseguire manualmente una
sintonia fine del canale. Spostare il joystick su o giù finché viene
selezionato
Sintonia fine. Spostare il joystick a sinistra o a
destra finché sia l'immagine sia l'audio risultano nitidi e chiari.
Premendo il tasto verde è possibile ignorare tutte le
modifiche effettuate e tornare all'impostazione
precedente.
Se non si riesce a eseguire una sintonia fine del canale,
verificare che le impostazioni di
Norma Colore e Norma
audio
siano corrette.
10 Per assegnare un numero al canale programmato, selezionare
N.Canale spostando il joystick su o giù. Spostare il joystick a
sinistra o a destra finché si trova il numero corretto.
11 Per memorizzare il canale ed il numero di programma ad esso
associato premere il tasto del joystick ( ).
12 Ripetere i passaggi da 7 a 11 per ogni canale da memorizzare.
Modalità canale
P (Modalità programma):
Una volta completata la
sintonizzazione, alle stazioni presenti nell'area sono stati
assegnati numeri di posizione compresi tra P00 e P99. Si può
selezionare un canale immettendo il numero di posizione in
questa modalità.
C (Modalità canale reale):
Si può selezionare un canale
immettendo in questa modalità il numero assegnato a
ciascuna stazione trasmittente via antenna.
S (Modalità canale via cavo):
Si può selezionare un canale
immettendo in questa modalità il numero assegnato a ciascun
canale via cavo.
Memorizzazione manuale dei canali (continua)
Sintonia manu.
N. Canale P 1
Norma Colore AUTO
Norma audio BG
Ricerca 891MHz
Canale C 16
Sintonia fine
Sposta
œœ
Selezione Memorizza
Sintonia manu.
N. Canale P 1
Norma Colore AUTO
Norma audio BG
Ricerca 891MHz
Canale C 16
Sintonia fine
Sposta
œœ
Selezione Memorizza
Sintonia manu.
N. Canale P 1
Norma Colore AUTO
Norma audio BG
Ricerca 891MHz
Canale C 16
Sintonia fine
Sposta
Conferma Memorizza
Sintonia fine
Sintonia fine = 0
30
20
ITA
I nomi dei canali vengono assegnati automaticamente (se presenti)
al ricevimento del segnale di broadcasting del canale. Tali nomi
possono essere modificati in seguito, consentendone una
personalizzazione.
1 Premere il tasto MENU.
Risultato
: Viene visualizzato il menu principale.
2 Spostarsi con il joystick su o giù finché viene selezionato Canale.
Risultato
:
Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale
.
3 Spostare il joystick a destra.
4 Spostare il joystick su o giù finché viene selezionato Nome.
Spostare il joystick a destra.
Risultato
: Viene visualizzato il menu Nome e viene selezionato
automaticamente il canale corrente.
5 Se necessario, spostando il joystick su o giù selezionare il canale
a cui deve essere assegnato un nuovo nome. Spostare il joystick
a destra.
Risultato
: Intorno al nome compariranno delle frecce indicatrici.
6 Spostarsi con il joystick su o giù per selezionare una lettera (A~Z),
un numero (0~9) o un simbolo (-, spazio). Andare sulla lettere
precedente o successiva spostando il joystick a sinistra o a destra.
7 Una volta terminata l'immissione del nome, premere il tasto del
joystick ( ) per confermare il nome.
Assegnazione dei nomi ai canali
Nome
96
*
97
*
98
*
99
*
0
*
1
*
2
*
3
*
4
*
5
*
6
*
7
*
8
*
Nome
96
*
97
*
98
*
99
*
0
*
1
*
2
*
3
*
4
*
5
*
6
*
7
*
8
*
Sposta
Conferma Uscita
Selezione Memorizza
œœ
Sposta
Nazione Italia
ATM
Sintonia manu.
Riordino
Nome
Modifica
Canale
Sposta
Conferma
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Samsung SP-43L2H Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per