Samsung PS-42D4S Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
TELEVISORE-PDP
(PLASMA DISPLAY PANEL)
Istruzioni per l'uso
Prima di utilizzare l'unità,
leggere attentamente questo manuale e conservarlo
per eventuali consultazioni future.
MENU A SCHERMO
IMMAGINE NELL'IMMAGINE (PIP)
TELETEXT
2
ITA
Importante !
Effetto di memorizzazione dell'immagine sullo schermo
Non visualizzare un'immagine fissa (p. es un videogioco oppure quando si attacca un PC a questo
PDP) sul monitor al plasma per più di 2 ore poiché ciò può provocare un effetto di memorizzazione
dell'immagine sullo schermo. Questa memorizzazione dell'immagine è nota anche come "bruciatura
dello schermo". Per evitare questo effetto, ridurre il livello di luminosità e contrasto dello schermo
quando si visualizza un'immagine fissa.
Difetti delle celle
Lo schermo al plasma è costituito da celle di piccole dimensioni. Sebbene i pannelli siano prodotti
con più del 99.9 percento di celle attive, vi possono essere alcune celle che non emettono luce o
rimangono accese permanentemente.
Altezza
Il PDP funziona normalmente entro i 2000 m di altitudine. Non installarlo né utilizzarlo oltre questa
altitudine poiché potrebbero verificarsi anomalie funzionali.
Garanzia
- La garanzia non copre i danni provocati dall'effetto di memorizzazione dell'immagine.
-I difetti dovuti alla “bruciatura dello schermo” non sono coperti dalla garanzia.
3
ITA
Controllo dei componenti
Istruzioni per l'uso
Telecomando/Batte
rie AAA
Cavo di alimentazione
Cavo S-VIDEO
Cavo PC
Cavo DVI
Cavo dell’antenna
Nucleo in ferrite per cavo
altoparlante
Cavi altoparlante
Cavo SCART Cavo audio PC
Cavi componenti
(RCA)
Articoli venduti separatamente
4
ITA
Sommario
INTRODUZIONE
Importante ! ................................................................................................... 2
Controllo dei componenti............................................................................... 3
COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DELLO SCHERMO
Il vostro nuovo PDP (Plasma Display Panel) ................................................ 6
Telecomando a infrarossi .............................................................................. 8
Inserimento delle batterie nel telecomando................................................... 9
Montaggio della base del supporto................................................................ 9
Installazione dello schermo sul supporto a parete ........................................ 10
Collegamento degli altoparlanti ........................................................................ 12
Collegamento a un'antenna o a una rete televisiva via cavo ........................ 14
Collegamento di un ricevitore satellitare o di un decoder.............................. 14
Accensione e spegnimento ........................................................................... 15
Posizionamento in modalità Standby ............................................................ 15
Imparare a usare il telecomando................................................................... 16
Funzione Plug & Play .................................................................................... 17
Scelta della lingua ......................................................................................... 18
IMPOSTAZIONE DEI CANALI
Memorizzazione automatica dei canali.......................................................... 19
Memorizzazione manuale dei canali ............................................................. 20
Esclusione dei canali non desiderati ............................................................. 22
Ordinamento dei canali memorizzati ............................................................. 23
Assegnazione dei nomi ai canali ................................................................... 24
Attivazione del blocco canali ......................................................................... 25
Visualizzazione delle informazioni................................................................. 26
USO DEL MONITOR(continua)
Modifica dello standard dell’immagine........................................................... 26
Regolazione delle impostazioni dell'immagine .............................................. 27
Regolazione delle impostazioni dell'immagine (Modalità PC o DVI) ............. 28
Impostazione dell'immagine (Modalità PC) ................................................... 29
Uso della Sintonia fine................................................................................... 31
Visualizzazione dell’immagine di scansione canali ....................................... 32
Fermo immagine corrente ............................................................................. 32
Selezione delle dimensioni dell'immagine ..................................................... 33
Selezione della Modalità pellicola.................................................................. 34
DNIe
TM
(Digital Natural Image engine ) ............................................... 34
Impostazione della Pagina blu....................................................................... 35
Impostazione della melodia........................................................................... 35
Visualizzazione dell'immagine nell'immagine (PIP)....................................... 36
Utilizzo della funzione Digital NR (Digital Noise Reduction).......................... 38
Modifica dello standard dell'audio ................................................................. 39
5
ITA
Sommario (continua)
USO DELLO SCHERMO
Regolazione delle impostazioni dell'audio..................................................... 40
Regolazione automatica del volume.............................................................. 40
Impostazione di TruSurround XT................................................................... 41
Selezione della funzione Muto interno........................................................... 41
Selezione della modalità Audio (in base al modello)..................................... 42
Impostazione del timer .................................................................................. 43
Impostazione e visualizzazione dell'ora corrente .......................................... 44
Accensione e spegnimento automatici del televisore.................................... 45
Visualizzazione di una fonte di segnale esterno............................................ 46
Ridirezionamento di un ingresso all'uscita esterna ....................................... 47
USO DELLA FUNZIONE TELETEXT
Funzione Teletext.......................................................................................... 48
Visualizzazione delle informazioni Teletext................................................... 49
Selezione delle opzioni di visualizzazione..................................................... 50
Selezione di una pagina Teletext .................................................................. 51
ALTRE INFORMAZIONI SUI COLLEGAMENTI
Collegamento a dispositivi esterni................................................................. 52
Collegamento all'ingresso S-Video................................................................ 53
Collegamento all'ingresso DVI ...................................................................... 54
Collegamento all'ingresso PC ....................................................................... 54
Collegamento all'ingresso Comp................................................................... 55
Collegamento e utilizzo del sistema Home Theater ...................................... 56
Impostazione del software del PC (solo Windows) ....................................... 57
Modalità Connessioni (PC/DVI)..................................................................... 58
Configurazioni contatti................................................................................... 59
CONSIGLI PER L’USO
Risoluzione dei problemi: Prima di rivolgersi al personale di assistenza ...... 60
Diagramma blocco connessione modulo....................................................... 61
Circuito integrato scheda digitale e Diagramma blocco segnale................... 62
Diagramma blocco alimentazione SMPS ...................................................... 63
Premere Importante Nota
Simboli
6
ITA
Il vostro nuovo PDP (Plasma Display Panel)
Pannello frontale
La configurazione del monitor PDP può essere differente, a
seconda del modello utilizzato.
SOURCE
Selezione ingresso esterno.
Quando il menu principale viene visualizzato a
schermo non è possibile eseguire operazioni con
il tasto sorgente.
MENU
Visualizzazione menu e uscita.
-
+
Regolazione volume.
C/P.
Auto accensione. Auto accensione.
I /
Premere per accendere e spegnere il PDP.
a
Indicatore di alimentazione
- Spegnimento: Rojo
- Accensione: No
- Timer attivato: Verde
Ricevitore segnale del telecomando
Puntare il telecomando verso questo punto del
PDP.
b
a
b
7
Il vostro nuovo PDP (Plasma Display Panel) (continua)
ITA
La configurazione del monitor PDP può essere differente, a
seconda del modello utilizzato.
Pannello posteriore
Per ulteriori dettagli sui collegamenti, vedere le pagine 52 ~ 56.
a) DVI INPUT
Collegare alla presa jack dell’uscita video per
dispositivi con uscita DVI.
b) MONITOR OUT (VIDEO / L-AUDIO-R)
Uscite per dispositivi esterni
c) Ext.1, Ext.2
Ingressi o uscite per dispositivi esterni, come
videoregistratori, DVD, periferiche di gioco o
lettori di dischi video.
d) PC INPUT (RGB IN / AUDIO)
Collegare alla presa jack dell’uscita video e audio
sul proprio PC.
e) ONLY FOR SERVICE
Connettore solo per assistenza.
f) S-VIDEO
Ingressi video e audio per i dispositivi esterni con
un'uscita S-Video, come una videocamera o un
videoregistratore.
g) AV (VIDEO / L-AUDIO-R )
Ingressi video e audio per dispositivi esterni quali
videocamere o videoregistratori.
h) COMPONENT
Ingressi video (Y/Pb/Pr) e audio (S-AUDIO-D) per
segnale composito.
i) ANT IN VHF/UHF (75)
75 Connettore coassiale per antenna/rete via
cavo.
j) EXT SPEAKER(8)
Connettori per altoparlanti esterni.
K) POWER IN
Collegare il cavo di alimentazione fornito.
8
ITA
Telecomando a infrarossi
Le prestazioni del telecomando possono essere influenzate dalla troppa luce.
SELEZIONE INGRESSO
ESTERNO/ARRESTO PAGINA
TELETEXT
VISUALIZZAZIONE MENU/
INDICE TELETEXT
SPEGNIMENTO AUTOMATICO
SELEZIONE MODALITÀ AUDIO/
SOTTOPAGINA TELETEXT
RISPETTIVAMENTE SPOSTA
SULL'OPZIONE DEL MENU
DESIDERATA/REGOLA
UN'OPZIONE DEL MENU
ACCENDE E SPEGNE IL PDP
VISUALIZZAZIONE TELETEXT
INFORMAZIONI A
SCHERMO/VISUALIZZAZIONE TELETEXT
SELEZIONE MODALITÀ TV
USCITA TELETEXT
(IN BASE AL MODELLO))
SELEZIONE CANALE DIRETTA
PULSE SELECT PARA VER TODAS
LAS FUENTES DE VIDEO
DISPONIBLES.
CONFERMARE LA SCELTA
(MEMORIZZA O CONFERMA)
CANALE SUCCESSIVO/
PAGINA SUCCESSIVA TELETEXT
SELEZIONE DIMENSIONI
IMMAGINE/DIMENSIONI TELETEXT
SELEZIONE TIPO DI IMMAGINE
FERMO IMMAGINE (PICTURE STILL)/
ANNULLAMENTO TELETEXT
SELEZIONE EFFETTO AUDIO
CANALE PRECEDENTE/
PAGINA PRECEDENTE TELETEXT
SINTONIZZA SUL CANALE PRECEDENTE
AUMENTO DEL VOLUME
SILENZIAMENTO TEMPORANEO
AUDIO
DIMINUZIONE DEL VOLUME
9
ITA
È necessario inserire o sostituire le batterie nel telecomando
quando:
Si acquista il PDP
Si nota che il telecomando non funziona correttamente
1 Rimuovere il coperchio sul retro del telecomando premendo il
simbolo ( ) verso il basso, quindi tirare con decisione per
estrarlo.
2 Inserire due batterie da 1,5 V di tipo R03, UM4, “AAA” o
equivalente, rispettando le polarità:
-
sulla batteria in corrispondenza del
-
sul telecomando
+
sulla batteria in corrispondenza del
+
sul telecomando
3 Rimettere il coperchio allineandolo alla base del telecomando e
premerlo in posizione.
Inserimento delle batterie nel telecomando
Montaggio della base del supporto
1 Montare i due piedini di supporto alla base e fissare saldamente
entrambi i lati dei piedini utilizzando le 8 viti in dotazione.
2 Assemblare il monitor al supporto e fissarlo saldamente
utilizzando le 4 viti in dotazione.
Per spostare il PDP utilizzare due o più persone. Non
lasciare mai il PDP sul pavimento poiché lo schermo
potrebbe danneggiarsi. Conservare il PDP sempre in
posizione verticale.
10
ITA
Installazione dello schermo sul supporto a parete
Supporto per il montaggio a muro
Kit di montaggio
4 EA 4 EA
Gancio in plastica Viti
Come regolare l’angolo di montaggio
1 Fissare il PDP al supporto per il montaggio a
muro. (Fare riferimento alle seguenti
istruzioni.)
2 Regolare l’angolo orientando l’estremità
superiore del PDP fissato al supporto nella
direzione della freccia.
3 L'angolo può essere regolato da 0° a 15° con
intervalli di ±2°.
Il supporto per il montaggio a muro viene
venduto separatamente.
Dopo aver assemblato il supporto,
serrare la vite trattenuta nella direzione
della freccia.
Note di installazione
Non installare il PDP in posizione diversa che su una parete verticale.
Per salvaguardare le prestazioni del PDP ed evitare problemi, attenersi alle seguenti disposizioni:
-
Non installare accanto a rilevatori di fumo e incendio.
-
Non installare in un'area soggetta a vibrazioni o tensioni elevate.
-
Non installare accanto a dispositivi di riscaldamento.
Utilizzare solo parti e componenti consigliati.
(in base al modello)
11
ITA
Installazione dello schermo sul supporto a parete (continua)
1 Rimuovere le viti dal retro del PDP.
3 Fissare le viti del gancio in plastica alla parte
posteriore del PDP.
4 Inserire i 4 spessori presenti sul PDP nelle scanalature del supporto per il montaggio a muro e abbassare
il PDP (
!) per fissarlo al supporto (@). Fissare le viti come indicato (#) in modo che il PDP non possa
staccarsi dal supporto per il montaggio a muro.
2 Utilizzare le viti e assemblare il gancio in
plastica.
Richiedere al personale addetto di
installare il supporto per il montaggio
a muro.
Accertarsi che il gancio in plastica sia
completamente fissato sia sul lato
destro sia su quello sinistro dopo
aver appeso il PDP al supporto per il
montaggio a muro.
Durante l’installazione e la
regolazione dell’angolo, prestare
attenzione a non schiacciarsi le dita.
Fissare adeguatamente il supporto
per il montaggio a muro per evitare
possibili lesioni a causa di una
eventuale caduta del PDP.
Collegamento di dispositivi esterni al PDP
1 Assicurarsi di rimuovere i piedini di sicurezza posizionati sotto il PDP.
Se i piedini di sicurezza non vengono rimossi, non è possibile
regolare l'angolatura. Ogni tentativo in questo senso potrebbe
danneggiare il PDP.
2 Tirare verso l'esterno la parte inferiore del PDP (precedentemente
fissata al supporto per il montaggio a parete) nella direzione indicata
dalle frecce (fare riferimento all'illustrazione) finché si avverte un clic.
Utilizzo del PDP dopo la connessione di dispositivi esterni
Assicurarsi di fissare il PDP in modo sicuro inserendo i 2 piedini
di sicurezza dopo aver regolato nuovamente l'angolatura del
PDP a
.
Per ragioni di sicurezza, fissare il PDP utilizzando i piedini di
sicurezza. Se i piedini di sicurezza non vengono utilizzati, il PDP
potrebbe cadere, causando gravi ferite.
L'aspetto esteriore del PDP può essere diverso dalla figura.
(L’assemblaggio e l’installazione del gancio in plastica sono uguali.)
Per collegare dispositivi esterni quali un DVD o un sistema Home Theater al PDP, fare
riferimento alle seguenti istruzioni:
Pannello del PDP
Staffa del supporto a parete
Parete
12
Collegamento degli altoparlanti
ITA
1 Rimuovere le viti sulla parte posteriore del PDP.
2 Agganciare i due ganci a “T” nei
fori quadrati sul retro del PDP.
3 Fissare il PDP e la staffa dell'altoparlante utilizzando le viti rimosse dal PDP.
Se si desidera spostare il PDP, NON lasciare l'altoparlante collegato al PDP.
Ciò potrebbe danneggiare il supporto che fissa l'altoparlante al monitor PDP, provocando la caduta
del PDP con possibili danni e lesioni personali.
13
Collegamento degli altoparlanti (continua)
ITA
Collegare il cavo audio dell'altoparlante alla presa jack di uscita dell'altoparlante esterno sulla parte
posteriore del PDP inserendo le terminazioni "+" e "-" del cavo nelle rispettive posizioni indicate sul
PDP.
Gli altoparlanti DEVONO supportare una capacità di potenza minima di 10 watt (impedenza 8).
Quando si collega il cavo dell'altoparlante al connettore di uscita dell'altoparlante esterno, avvolgere
prima di tutto il cavo dell'altoparlante intorno al nucleo in ferrite per fissarlo.
Antes de conectar el cable del altavoz a la PDP, apáguela.
Nuclei in ferrite
I nuclei in ferrite vengono utilizzati per attenuare i segnali
indesiderati. Quando si connettono i cavi, attaccare uno dei
nuclei in ferrite al cavo vicino al connettore.
14
ITA
Per guardare i programmi televisivi trasmessi tramite una rete satellitare, è
necessario collegare un ricevitore satellitare al retro del PDP. Per
decodificare un segnale di trasmissione codificato, è necessario collegare
un decoder al retro del PDP.
Se si usa un cavo coassiale
Collegare un cavo coassiale alla:
Presa di uscita del ricevitore (o decoder).
Presa di ingresso dell'antenna del televisore.
Se si desidera collegare sia un ricevitore satellitare (o
decoder) che un videoregistratore, si deve collegare:
il ricevitore (o decoder) al videoregistratore
il videoregistratore al PDP
Altrimenti, collegare il ricevitore (o decoder) direttamente al
PDP.
Collegamento di un ricevitore satellitare o di un decoder
Lato posteriore del PDP
Ricevitore satellitare/Decoder
Per vedere correttamente i canali televisivi, l'apparecchio deve ricevere un
segnale da una delle seguenti fonti:
Un'antenna all'esterno
Una rete televisiva via cavo
Una rete satellitare
1 Nei primi tre casi, collegare il cavo di ingresso dell'antenna o della
rete alla presa coassiale 75& sul retro del PDP.
2 Se si utilizza un'antenna per interno, può essere necessario
ruotarla durante la sintonizzazione del PDP fino a ottenere
un'immagine nitida e chiara.
Per ulteriori dettagli, vedere:
“Memorizzazione automatica dei canali“ a pagina 19
“Memorizzazione manuale dei canali“ a pagina 20
Quando si installa o si reinstalla il PDP, assicurarsi di utilizzare il
cavo coassiale dell’antenna fornito. Se si connette il dispositivo
utilizzando un cavo coassiale diverso, potrebbero manifestarsi
disturbi o interferenze sull’immagine dello schermo. (Non
utilizzare altri tipi di cavo per uso generico.)
Connecting to an Aerial or Cable Television Network
Lato posteriore
del PDP
Rete di TV via cavo
oppure
15
Il conduttore isolato di corrente è collegato al retro del PDP.
1 Inserire il conduttore isolato di corrente nell'apposita presa.
Risultato
:la spia di standby sul pannello anteriore del PDP si
accende.
La tensione di rete è indicata sul retro del PDP e la
frequenza è di 50 o 60 Hz.
2 Premere il tasto “ I / ” sul pannello anteriore del PDP (o il tasto
POWER () sul telecomando) per accendere il PDP.
Risultato
: viene selezionato automaticamente l'ultimo
programma che si stava vedendo.
Se non è stato ancora memorizzato alcun canale, non
appaiono immagini nitide. Vedere “Memorizzazione
automatica dei canali” a pagina 19 o “Memorizzazione
manuale dei canali” a pagina 20.
3 Per spegnere il PDP, premere nuovamente il tasto “ I / ”.
Il PDP può essere impostato in modalità Standby per ridurre il consumo di
energia.
La modalità Standby può essere utile quando si desidera interrompere
temporaneamente la visualizzazione (ad esempio durante un pasto).
1 Premere il tasto POWER () sul telecomando.
Risultato
: lo schermo si spegne e si accende la spia di Standby
sul pannello anteriore del PDP.
2 Per riaccendere il PDP, è sufficiente premere nuovamente il tasto
POWER () o un tasto numerico.
È anche possibile premere semplicemente il tasto P o .
Accensione e spegnimento
Posizionamento in modalità Standby
ITA
Pannello anteriore del PDP
16
ITA
Imparare a usare il telecomando
Il telecomando viene usato principalmente per:
Cambiare canale e regolare il volume
Visualizzare il sistema di menu a schermo
La tabella che segue presenta i tasti maggiormente usati e le
relative funzioni.
Tasto Funzione di visualizzazione Funzione Menu
Usato per visualizzare il canale
-
successivo memorizzato.
Usato per visualizzare il canale
-
precedente memorizzato.
Da
a Usati per visualizzare i relativi canali.
Per i canali a due cifre, premere la seconda cifra
immediatamente dopo la prima. In caso contrario,
viene visualizzato un canale a una sola cifra.
SLEEP Premere per selezionare un intervallo di tempo predefinito
(No - 30 - 60 - 90 - 120 - 150 - 180 - No).
Usato per aumentare il
-
volume.
Usato per diminuire il
-
volume.
MUTE Usato per disattivare temporaneamente l'audio.
Per riattivare l'audio, premere nuovamente questo tasto
oppure i tasti o .
MENU Usato per visualizzare il Usato per tornare al menu
sistema di menu a schermo. precedente o alla
visualizzazione normale.
-
Usato per:
visualizzare un sottomenu
contenente le selezioni
per l'opzione del
menu corrente
aumentare/ridurre il
valore di un'opzione
del menu
-
Usato per confermare la
scelta.
EXIT
-
Usato per uscire dal sistema
di menu e tornare
direttamente alla
visualizzazione normale.
17
Funzione Plug & Play
ITA
Quando si accende il televisore per la prima volta, diverse impostazioni di
base vengono eseguite automaticamente e in sequenza. Sono disponibili le
seguenti impostazioni.
1 Se il televisore è in modalità Standby, premere il tasto POWER ()
sul telecomando.
Risultato
: viene visualizzato il messaggio Plug & Play.
Lampeggia un momento e poi viene visualizzato
automaticamente il menu
Lingua.
2 Selezionare la lingua appropriata premendo il tasto o .
3 Premere il tasto ENTER () per confermare la scelta.
Risultato
: viene visualizzato il messaggio
Ingresso ant.
4 Controllare che l'antenna sia collegata al televisore e premere il
tasto
ENTER ().
Risultato
: viene visualizzato il menu
Nazione.
5 Selezionare la nazione premendo il tasto o .
6 Per iniziare la ricerca, premere il tasto ENTER ().
Risultato
: viene visualizzato il menu MEMORIZZAZIONE
AUTOMATICA
.
7 Per iniziare la ricerca, premere il tasto ENTER ().
Risultato
: la ricerca termina automaticamente. I canali vengono
ordinati e memorizzati nell'ordine che rispecchia la loro
posizione nell'intervallo di frequenza (dal basso verso
l'alto). Una volta terminata, viene visualizzato il menu
Impostazione orologio.
Per interrompere la ricerca prima che sia terminata o per
tornare alla visualizzazione normale, premere il tasto
MENU
().
8 Premere il tasto ENTER
()
per impostare Clock.
Premere il tasto
œ o per spostarsi sull'ora o sui minuti.
Impostare l'ora o i minuti premendo il tasto
o .
9 Al termine, viene visualizzato il messaggio Enjoy your
watching
e viene attivato il canale memorizzato.
Lingua
Sposta Conferma
Austria
Belgio
Croazia
Danimarca
Finlandia
Francia
Germania
Altro
Nazione
Ingresso Ant.
Plug & Play
Nazione
Premere ENTER per avviare Plug & Play.
Inizio
Plug & Play
Conferma Arresta
Enjoy your watching
Memorizzazione canali in corso.
Memorizzazione di
57 MHz
1%
Sintonia automatica
Conferma Arresta
Orologio
Regolare Sposta Arresta
Ora Min.
01 00
Arresta
Sposta Conferma
Premere ENTER per avviare la
memorizzazione canali.
Inizio
Sintonia automatica
Conferma Arresta
40 MHz
0%
Se si desidera reimpostare questa funzione...
1 Premere il tasto MENU.
Risultato
: viene visualizzato il menu principale.
2 Premere il tasto o per selezionare Impostazione.
Risultato
: vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.
3 Premere il tasto ENTER ().
4 Premere il tasto o per selezionare Altre funzioni.
Risultato
: vengono visualizzate le opzioni del gruppo Altre
funzioni
.
5 Premere il tasto o per selezionare Plug & Play. Premere il
tasto
ENTER ().
Risultato
: viene visualizzato il messaggio Plug & Play.
6 Per ulteriori dettagli sull'impostazione, vedere la pagina a fronte.
Quando si utilizza il televisore per la prima volta, è necessario selezionare
la lingua di visualizzazione dei menu e delle indicazioni.
1 Premere il tasto MENU.
Risultato
: viene visualizzato il menu principale.
2 Premere il tasto o per selezionare Impostazione.
Risultato
: vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.
3 Premere il tasto ENTER ().
4 Premere il tasto o per selezionare Lingua. Premere il tasto
ENTER ().
Risultato
: vengono elencate le lingue disponibili.
5 Selezionare la lingua appropriata premendo il tasto o .
6 Premere il tasto ENTER () per confermare la scelta.
7 Quando si è soddisfatti della scelta, premere il tasto EXIT ()per
tornare alla visualizzazione normale.
18
ITA
Funzione Plug & Play (continua)
Scelta della lingua
Ora
Lingua : Italiano
A/V Set up
Digital NR :
Altre Funzioni
PC Setup
Impostazione
Sposta Conferma Ritorna
Melodia : No
Plug & Play
Pagina blu : No
Altre funzioni
Sposta Conferma Ritorna
TV
TV
Ora
Lingua : Italiano
A/V Set up
Digital NR :
Altre Funzioni
PC Setup
Impostazione
Sposta Conferma Ritorna
TV
Ora
Lingua : English
A/V Set up
Digital NR : On
Altre funzioni
PC Setup
Impostazione
Sposta Conferma Ritorna
TV
19
Storing Channels Automatically
ITA
Nazione : Austria
Sintonia automatica
Sintonia manuale
Modifica
Sintonia Fine
Scansione
Canale
Sposta Conferma Ritorna
TV
Nazione : Austria
Sintonia automatica
Sintonia manuale
Modifica
Sintonia Fine
Scansione
Canale
Sposta Conferma Ritorna
TV
Austria
Belgio
Croazia
Danimarca
Finlandia
Francia
Nazione : Austria
Sintonia automatica
Sintonia manuale
Modifica
Sintonia Fine
Scansione
Canale
Sposta Conferma Ritorna
TV
Memorizzazione canali in corso.
Memorizzazione di
57 MHz
1%
Arresta
Sintonia automatica
Conferma Ritorna
Si può effettuare una ricerca dell'intervallo di frequenze disponibili (la
disponibilità dipende dalla nazione). I numeri assegnati automaticamente
ai programmi possono non corrispondere a quelli dei programmi reali o
desiderati. È comunque possibile ordinare manualmente i numeri e
cancellare i canali che non si desiderano vedere.
1 Premere il tasto MENU.
Risultato
: viene visualizzato il menu principale.
2 Premere il tasto o per selezionare Canale.
Risultato
: vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale.
3 Premere il tasto ENTER ().
4 Premere il tasto o per selezionare Nazione. Premere il tasto
ENTER ().
Risultato
: vengono elencate le nazioni disponibili.
5 Selezionare la nazione (o area) premendo il tasto o .
Se è stata selezionata l'opzione Altro ma non si desidera
effettuare una ricerca nell'intervallo di frequenza PAL,
memorizzare il canali manualmente (vedere pagina 21).
6 Premere il tasto ENTER () per confermare la scelta.
7 Premere il tasto o per selezionare Sintonia automatica.
Premere il tasto
ENTER ().
Risultato
: viene visualizzato il menu
Sintonia automatica.
8 Premere il tasto ENTER () per iniziare la ricerca.
Risultato
: la ricerca termina automaticamente. I canali vengono
ordinati e memorizzati nell'ordine che rispecchia la loro
posizione nell'intervallo di frequenza (dal basso verso
l'alto). Viene quindi visualizzato il programma
selezionato all'origine.
Per interrompere la ricerca prima che sia terminata,
premere il tasto
MENU ().
9 Quando i canali sono stati memorizzati, è possibile:
ordinarli nell’ordine preferito (vedere pagina 20)
cancellare un canale (vedere pagina 22)
regolare la ricezione del canale su sintonia fine, se
necessario (vedere pagina 31)
assegnare un nome ai canali memorizzati (vedere pagina 24)
attivare/disattivare la funzione di riduzione dei disturbi
(vedere pagina 38)
20
ITA
Memorizzazione manuale dei canali
È possibile memorizzare un massimo di 100 canali televisivi, compresi
quelli ricevuti via cavo.
Durante la memorizzazione manuale dei canali si può scegliere:
se memorizzare ogni canale trovato
il numero di programma con il quale si intende identificare
ogni canale memorizzato
1 Premere il tasto MENU.
Risultato
: viene visualizzato il menu principale.
2 Premere il tasto o per selezionare Canale.
Risultato
: vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale.
3 Premere il tasto ENTER ().
4 Premere il tasto o per selezionare Sintonia manuale.
Premere il tasto
ENTER ().
Risultato
: viene visualizzato il menu Sintonia manuale.
5 Se necessario, selezionare lo standard di trasmissione desiderato.
Premere il tasto
œ o per selezionare Colore, e poi il tasto o
. Gli standard del colore vengono visualizzati nel seguente
ordine.(in base al modello).
Auto - PAL - SECAM or
Atuo - NT3.58 - NT4.43 - PAL60
6 Premere il tasto œ o per selezionare Audio, e premere il tasto
o . Gli standard audio vengono visualizzati nel seguente
ordine. (in base al modello).
BG - DK - I - L
Nazione : Austria
Sintonia automatica
Sintonia manuale
Modifica
Sintonia Fine
Scansione
Canale
Sposta Conferma Ritorna
TV
Sintonia manuale
Sposta Regolare Ritorna
Prog. Norma Colore Norma audio
9 Auto BG
Canale Ricerca Memorizza
C
--
245MHz ?
Sintonia manuale
œœ
Sposta Regolare Ritorna
Prog. Norma Colore Norma audio
9 Auto BG
Canale Ricerca Memorizza
C
--
245MHz ?
Sintonia manuale
œœ
Sposta Regolare Ritorna
Prog. Norma Colore Norma audio
9 Auto BG
Canale Ricerca Memorizza
C00 245MHz ?
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Samsung PS-42D4S Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente