Aeg-Electrolux S94400CTX0 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
INDICE
4 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
7 PANNELLO DEI COMANDI
11 UTILIZZO QUOTIDIANO
15 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
17 PULIZIA E CURA
19 COSA FARE SE…
21 DATI TECNICI
22 INSTALLAZIONE
24 RUMORI
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per
il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di
riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
VISITA IL NOSTRO SITO WEB:
- Prodotti
- Brochure
- Libretto istruzioni
- Risoluzione dei problemi
- Informazioni sui servizi
www.aeg.com
LEGENDA
Avvertenza - Importanti informazioni di sicurezza.
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
2
www.aeg.com
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi
semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi
invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo
dal vostro elettrodomestico.
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i
vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non
mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente
agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie
e sacchi biancheria delicati...
Visitate il webshop su
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Prima di contattare il centro di assistenza, assicurarsi di avere a portata di mano i
seguenti dati. Le informazioni sono riportate sulla targhetta.
Modello
PNC
Numero di serie
ITALIANO
3
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicuro
dell'apparecchio, prima dell'installazione
e del primo utilizzo leggere con attenzio-
ne il libretto istruzioni, inclusi i suggeri-
menti e le avvertenze. Per evitare errori e
incidenti, è importante garantire che tutte
le persone che utilizzano l'apparecchio ne
conoscano il funzionamento e le caratteri-
stiche di sicurezza. Conservare queste
istruzioni e accertarsi che rimangano unite
all'apparecchio in caso di vendita o traslo-
co, in modo che chiunque lo utilizzi sia
correttamente informato sull'uso e sulle
norme di sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle cose
osservare le precauzioni indicate nelle
presenti istruzioni per l'utente, il produt-
tore non è responsabile dei danni provo-
cati da eventuali omissioni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E
DELLE PERSONE FRAGILI
Questo apparecchio non deve essere
usato da persone, bambini inclusi, con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o psi-
chiche, oppure prive di conoscenza e
esperienza, a meno che non siano state
istruite all'uso dell'apparecchio da par-
te dei responsabili della loro sicurezza,
oppure sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'appa-
recchio.
Tenere i materiali di imballaggio al di
fuori della portata dei bambini. Alcuni
materiali possono creare rischi di soffo-
camento.
Qualora l'apparecchio venga demolito,
estrarre la spina dalla presa, tagliare il
cavo di collegamento (il più vicino pos-
sibile all'apparecchio) e smontare lo
sportello per evitare che i bambini gio-
cando possano subire scosse elettriche
o chiudersi dentro l'apparecchio.
Se questo nuovo apparecchio, che è
dotato di guarnizioni magnetiche nello
sportello, va a sostituirne uno più vec-
chio avente sportello o coperchio con
chiusure a molla, si deve rendere inuti-
lizzabili tali chiusure prima di eliminare
l'apparecchio sostituito, per evitare che
diventi una trappola mortale per i bam-
bini.
NORME DI SICUREZZA
GENERALI
AVVERTENZA!
Verificare che le aperture di ventilazione,
sia sull'apparecchiatura che nella struttura
da incasso, siano libere da ostruzioni.
L'apparecchiatura è progettata per la
conservazione domestica di alimenti e/
o bevande nelle modalità descritte nel-
le presenti istruzioni.
Non usare dispositivi elettrici o altri
mezzi artificiali non raccomandati dal
produttore allo scopo di accelerare il
processo di sbrinamento.
Non utilizzare altre apparecchiature
elettriche (per esempio gelatiere) all'in-
terno del frigorifero, salvo quelle ap-
provate per tale scopo dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigeran-
te.
Il circuito refrigerante dell'apparecchia-
tura contiene isobutano (R600a), un gas
naturale con un elevato livello di com-
patibilità ambientale che, tuttavia, è in-
fiammabile.
Durante il trasporto e l'installazione del-
l'apparecchiatura, assicurarsi che nessu-
no dei componenti del circuito refrige-
rante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito
refrigerante:
evitare fiamme libere e scintille
aerare bene il locale in cui si trova
l'apparecchiatura
È pericoloso cambiare le specifiche o
modificare il prodotto in qualunque
modo. Un danneggiamento del cavo
potrebbe provocare cortocircuiti, incen-
di e/o scosse elettriche.
4
www.aeg.com
AVVERTENZA!
Tutti i componenti elettrici (cavo
di alimentazione, spina, compres-
sore) devono essere sostituiti da
un tecnico certificato o da perso-
nale d'assistenza qualificato al fine
di evitare di correre rischi.
1.
Non collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
2.
Evitare che il lato posteriore del-
l'apparecchiatura possa schiacciare
o danneggiare la spina, causando-
ne il surriscaldamento con un con-
seguente rischio di incendio.
3.
La spina dell'apparecchiatura deve
trovarsi in una posizione accessibi-
le.
4.
Evitare di tirare il cavo di alimenta-
zione.
5.
Se la presa elettrica non è perfetta-
mente stabile, non inserire la spina.
Il collegamento potrebbe provoca-
re scosse elettriche o creare un ri-
schio di incendio.
6.
L'apparecchiatura non deve essere
messa in funzione senza il coprilam-
pada interno (se previsto).
Questa apparecchiatura è pesante. Pro-
cedere con cautela durante gli sposta-
menti.
Evitare di estrarre o di toccare gli ali-
menti riposti nel vano congelatore con
le mani bagnate o umide; il contatto
potrebbe provocare abrasioni o ustioni
da freddo.
Evitare un'esposizione prolungata del-
l'apparecchiatura alla luce solare diret-
ta.
Le lampadine utilizzate in questa appa-
recchiatura (se previste) sono lampade
speciali selezionate esclusivamente per
elettrodomestici. Non sono adatte per
l'illuminazione degli ambienti.
USO QUOTIDIANO
Non collocare pentole calde sulle parti
in plastica dell'apparecchio.
Non collocare gas e liquidi infiammabili
nell'apparecchio, perché potrebbero
esplodere.
Evitare di appoggiare gli alimenti con-
tro la presa d'aria situata nella parete
posteriore (per le apparecchiature di ti-
po no-frost)
Gli alimenti congelati non devono esse-
re ricongelati una volta scongelati.
Riporre gli alimenti surgelati preconfe-
zionati secondo le istruzioni del produt-
tore dell'alimento surgelato.
Osservare rigorosamente i consigli per
la conservazione degli alimenti del pro-
duttore dell'apparecchio. Vedere le re-
lative istruzioni.
Non collocare bevande gassate o friz-
zanti nello scomparto congelatore per-
ché creano pressione sul recipiente che
può esplodere danneggiando l'appa-
recchio.
I ghiaccioli possono provocare brucia-
ture da gelo se consumati immediata-
mente dopo averli tolti dall'apparec-
chio.
PULIZIA E CURA
Prima della manutenzione, spegnere
l'apparecchio e staccare la spina dalla
presa.
Non pulire l'apparecchio con oggetti
metallici.
Non usare oggetti appuntiti per rimuo-
vere la brina dall'apparecchio. Usare un
raschietto di plastica.
Esaminare regolarmente il foro di scari-
co dell'acqua di sbrinamento nel frigo-
rifero. Se necessario, pulirlo. Se il foro è
otturato, l'acqua si raccoglie sul fondo
dell'apparecchio.
INSTALLAZIONE
Per il collegamento elettrico, se-
guire attentamente le istruzioni
dei paragrafi corrispondenti.
Disimballare l'apparecchio e assicurarsi
che non presenti danni. Non collegare
l'apparecchio se è danneggiato. Segna-
lare immediatamente gli eventuali dan-
ni al negozio in cui è stato acquistato.
In questo caso conservare l'imballag-
gio.
Si consiglia di attendere almeno due
ore prima di collegare l'apparecchio
per consentire all'olio di arrivare nel
compressore.
ITALIANO
5
Attorno all'apparecchio vi deve essere
un'adeguata circolazione dell'aria, altri-
menti si può surriscaldare. Per ottenere
una ventilazione sufficiente seguire le
istruzioni di installazione.
Se possibile il retro dell'apparecchio
dovrebbe essere posizionato contro
una parete per evitare di toccare le par-
ti calde o di rimanervi impigliati (com-
pressore, condensatore), evitando così
possibili scottature.
L'apparecchio non deve essere posto
vicino a radiatori o piani di cottura a
gas.
Installare l'apparecchio in modo che la
presa rimanga accessibile.
Collegare solo a sorgenti d'acqua pota-
bile (se è previsto un collegamento alla
rete idrica).
ASSISTENZA TECNICA
Gli interventi elettrici sull'apparecchia-
tura devono essere eseguiti esclusiva-
mente da elettricisti qualificati o da per-
sonale competente.
Gli interventi di assistenza devono esse-
re eseguiti esclusivamente da tecnici
autorizzati e utilizzando solo ricambi
originali.
TUTELA AMBIENTALE
Questo apparecchio non contiene
gas che potrebbero danneggiare
lo strato di ozono nel circuito refri-
gerante o nei materiali isolanti.
L'apparecchio non deve essere
smaltito assieme ai rifiuti urbani e
alla spazzatura. La schiuma dell'i-
solamento contiene gas infiamma-
bili: lo smaltimento dell'apparec-
chio va eseguito secondo le pre-
scrizioni vigenti da richiedere alle
autorità locali. Evitare di danneg-
giare il gruppo refrigerante, spe-
cialmente nella parte posteriore
vicino allo scambiatore di calore. I
materiali usati su questo apparec-
chio contrassegnati dal simbolo
sono riciclabili.
6
www.aeg.com
PANNELLO DEI COMANDI
1
7
6
5
2
3
4
1
Tasto temperatura più fredda frigori-
fero
2
Tasto temperatura più calda frigorife-
ro
3
TastoON/OFF
Tasto OK
4
Tasto temperatura più calda congela-
tore
5
Display
6
Tasto temperatura più fredda conge-
latore
7
Tasto Mode
E' possibile modificare le impostazio-
ni audio predefinite dei tasti e impo-
starle con un volume più alto premen-
do contemporaneamente il tasto
MODE
7
e MINUS
6
per alcuni se-
condi. La modifica è reversibile.
DISPLAY
9
8
7
10
1
6
5
2
4
3
1
Indicatore della temperatura del fri-
gorifero
2
Funzione Holiday
3
Frigorifero Off
4
Congelatore Off
5
Indicatore della temperatura del con-
gelatore
6
Indicatore allarme
7
Funzione Raffreddamento bevande
8
Funzione FROSTMATIC
9
Funzione COOLMATIC
10
Funzione Sicurezza Bambini
ACCENSIONE
Per accendere l'apparecchiatura procede-
re come segue:
1.
Inserire la spina nella presa di alimen-
tazione.
2.
Premere il tasto ON/OFF se il display
è spento.
3.
Il segnale acustico d'allarme potreb-
be attivarsi dopo alcuni secondi.
Per resettare l'allarme, consultare la
sezione "Allarme di alta temperatu-
ra".
4.
Se "dEMo" appare sul display, l'ap-
parecchiatura si trova in modalità di-
mostrazione. Fare riferimento al capi-
tolo "Cosa fare se...".
5.
Gli indicatori di temperatura visualiz-
zano la temperatura impostata prede-
finita.
Per selezionare una temperatura diversa,
consultare la sezione "Regolazione della
temperatura".
SPEGNIMENTO
Per spegnere l'apparecchiatura, procede-
re come segue:
1.
Premere il tasto ON/OFF per 5 se-
condi.
2.
Il display si spegne.
3.
Per scollegare l’apparecchiatura dalla
corrente elettrica, staccare la spina
dalla presa di alimentazione.
SPEGNIMENTO DEL
FRIGORIFERO
Per spegnere il frigorifero:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
non appare l'icona corrispondente.
ITALIANO
7
L'indicatore Frigorifero Off lampeg-
gia.
L'indicatore frigorifero visualizza dei
trattini.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
Viene visualizzato l'indicatore Frigori-
fero Off.
ACCENSIONE DEL
FRIGORIFERO
Per accendere il frigorifero:
1.
Premere il regolatore della tempera-
tura del frigorifero.
Oppure:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
non appare l'icona corrispondente.
L'indicatore Frigorifero Off lampeg-
gia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
L'indicatore Frigorifero Off si spegne.
Per selezionare una temperatura diversa,
vedere "Regolazione della temperatura".
REGOLAZIONE DELLA
TEMPERATURA
È possibile regolare la temperatura impo-
stata del frigorifero e del congelatore,
premendo gli indicatori della temperatu-
ra.
Impostare la temperatura predefinita:
+5°C per il frigorifero
-18°C per il congelatore
Gli indicatori della temperatura visualizza-
no la temperatura impostata.
La temperatura impostata verrà raggiunta
entro 24 ore.
Dopo un'interruzione di corrente
la temperatura impostata rimane
in memoria.
FUNZIONE SICUREZZA
BAMBINI
Per evitare che i tasti vengano premuti ac-
cidentalmente, selezionare la funzione Si-
curezza Bambini.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
non appare l'icona corrispondente.
2.
L'indicatore Sicurezza Bambini lam-
peggia.
3.
Premere il tasto OK per confermare.
Viene visualizzato l'indicatore Sicurez-
za Bambini.
Per disattivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
l'indicatore Sicurezza Bambini non
lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
L'indicatore Sicurezza Bambini si spe-
gne.
FUNZIONE HOLIDAY
Questa funzione consente di mantenere il
frigorifero chiuso e vuoto durante un lun-
go periodo di vacanza senza che si formi-
no odori sgradevoli.
Quando si attiva la funzione Holi-
day, il vano frigorifero deve essere
vuoto.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
non appare l'icona corrispondente.
L'indicatore Holiday lampeggia.
L'indicatore della temperatura del fri-
gorifero visualizza la temperatura im-
postata.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
Viene visualizzato l'indicatore Holiday.
Per disattivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
l'indicatore Holiday non lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
L'indicatore Holiday si spegne.
La funzione si disattiva selezionan-
do un'impostazione di temperatu-
ra per il frigorifero diversa.
FUNZIONE COOLMATIC
Se occorre inserire una grande quantità di
alimenti nel frigorifero, per esempio al ri-
torno dalla spesa, è consigliabile attivare
la funzione COOLMATIC per raffreddare
più rapidamente gli alimenti introdotti nel
frigorifero e non intiepidire i cibi già pre-
senti al suo interno.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
La spia COOLMATIC lampeggia.
8
www.aeg.com
2.
Premere il tasto OK per confermare.
La spia COOLMATIC viene visualizza-
ta.
La funzione COOLMATIC si disattiva au-
tomaticamente dopo circa 6 ore.
Per disattivare la funzione prima dello
spegnimento automatico:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
l'indicatore COOLMATIC lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
La spia COOLMATIC si spegne.
La funzione si disattiva selezionan-
do un'impostazione di temperatu-
ra per il frigorifero diversa.
FUNZIONEDRINKS CHILL
La funzione Drinks Chill è da utilizzare co-
me avviso di sicurezza quando si introdu-
cono bottiglie nel vano congelatore per
raffreddarle rapidamente.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
non appare l'icona corrispondente.
La spia Drinks Chill lampeggia.
Il Timer visualizza il valore impostato
(30 minuti) per alcuni secondi.
2.
Premere il tasto Regolatore timer per
modificare il valore impostato dal Ti-
mer da 1 a 90 minuti.
3.
Premere il tasto OK per confermare.
Viene visualizzata la spia Drinks Chill .
Il Timer inizia a lampeggiare.
Al termine del conto alla rovescia la spia
Drinks Chill lampeggia e suona un allar-
me:
1.
Estrarre le bevande dal vano congela-
tore.
2.
Disattivare la funzione.
Per disattivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
la spia Drinks Chill lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
L'indicatore Drinks Chill si spegne.
È possibile disattivare la funzione in qual-
siasi momento.
FROSTMATIC FUNZIONE
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
L'indicatore FROSTMATIC lampeg-
gia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
La spia FROSTMATIC viene visualizza-
ta.
Questa funzione si interrompe in modo
automatico dopo 52 ore.
Per disattivare la funzione prima dello
spegnimento automatico:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
la spia FROSTMATIC lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
La spia FROSTMATIC si spegne.
La funzione si disattiva selezionan-
do un'impostazione di temperatu-
ra per il congelatore diversa.
ALLARME DI ALTA
TEMPERATURA
Un aumento di temperatura nel vano con-
gelatore (per esempio a causa di una pre-
cedente interruzione dell'alimentazione
elettrica) è indicato da:
lampeggiamento degli indicatori di al-
larme e della temperatura del congela-
tore
emissione di un segnale acustico.
Per resettare l'allarme:
1.
Premere un tasto qualsiasi.
2.
Il segnale acustico si spegne.
3.
L'indicatore della temperatura del
congelatore visualizza per alcuni se-
condi la temperatura più alta raggiun-
ta, quindi viene nuovamente visualiz-
zata la temperatura impostata.
4.
L'indicatore di allarme continua a
lampeggiare fino al ripristino delle
condizioni normali.
Quando l'allarme si interrompe, l'indica-
tore di allarme si spegne.
ALLARME PORTA APERTA
Se la porta è lasciata aperta per alcuni mi-
nuti, viene emesso un segnale acustico.
Le condizioni di allarme della porta aperta
sono indicate da:
indicatore allarme lampeggiante
segnale acustico
Al ripristino delle condizioni normali (por-
ta chiusa), l'allarme si interrompe.
ITALIANO
9
Durante l'allarme, il segnale acustico può
essere disattivato premendo qualsiasi ta-
sto.
10
www.aeg.com
UTILIZZO QUOTIDIANO
PULIZIA DELL'INTERNO
Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la
prima volta, lavare l'interno e gli accessori
con acqua tiepida e sapone neutro per
eliminare il tipico odore dei prodotti nuo-
vi, quindi asciugare accuratamente.
Non usare detergenti corrosivi o
polveri abrasive che possano dan-
neggiare la finitura.
Se sul display appare la scritta "dEMO",
l'apparecchiatura si trova in modalità di-
mostrazione: fare riferimento al paragrafo
“COSA FARE SE…”.
RIPIANI MOBILI
Le guide presenti sulle pareti del frigorife-
ro permettono di posizionare i ripiani a di-
verse altezze.
POSIZIONAMENTO DELLE
MENSOLE
Per facilitare l'introduzione di alimenti di
diverse dimensioni, i ripiani della porta
possono essere posizionati ad altezze dif-
ferenti.
GRIGLIA PORTABOTTIGLIE
Disporre le bottiglie (con l'apertura in
avanti) sull'apposito ripiano.
Se il ripiano è posizionato orizzontalmen-
te, utilizzarlo solo per le bottiglie chiuse.
Il ripiano può essere inclinato per consen-
tire l'appoggio di bottiglie aperte. A que-
sto scopo, tirare verso l'alto il ripiano in
modo che possa ruotare in tale direzione
e poggiare sul livello immediatamente su-
periore.
ITALIANO
11
CASSETTO PER VERDURA CON CONTROLLO DELL'UMIDITÀ
Questo cassetto è particolarmente adatto
per la conservazione di frutta e verdura.
Collocare il separatore all'interno del cas-
setto in diverse posizioni per poter suddi-
videre al meglio lo spazio a seconda delle
personali esigenze.
La griglia posta sul fondo del cassetto (se
presente) separa la frutta e la verdura da-
gli eventuali depositi di umidità.
Per poter pulire, svuotare il cassetto.
Il ripiano di vetro incorpora un dispositivo
a fessure, regolabili per mezzo di una leva
scorrevole, che consente di regolare l'u-
midità del cassetto delle verdure.
Quando le fessure di ventilazione sono
chiuse:
l'umidità naturale del cibo conservato ne-
gli scomparti della frutta e della verdura
viene preservata più a lungo.
Quando le fessure di ventilazione sono
aperte:
la maggiore circolazione di aria riduce l'u-
midità presente negli scomparti della frut-
ta e della verdura.
RAFFREDDAMENTO DELL'ARIA
B
La ventola del sistema Dynamic Air Coo-
ling (DAC) consente un raffreddamento
più veloce degli alimenti e una tempera-
tura più uniforme nello scomparto.
Per azionare la ventola, premere l'interrut-
tore evidenziato nella figura. La spia verde
si accende.
Accendere la ventola quando la tempera-
tura ambiente è superiore a 25°C.
CONGELAZIONE DEI CIBI
FRESCHI
Il vano congelatore è adatto alla congela-
zione di cibi freschi e alla conservazione a
lungo termine di alimenti congelati e sur-
gelati.
Per congelare alimenti freschi, attivare la
funzione FROSTMATIC almeno 24 ore pri-
ma di introdurli nel vano congelatore.
Riporre i cibi freschi da congelare nel
comparto inferiore.
La quantità massima di alimenti congela-
bile in 24 ore è riportata sulla targhetta,
un'etichetta presente sulle pareti interne
dell'apparecchio.
12
www.aeg.com
Il processo di congelamento dura 24 ore:
finché non è concluso, non aggiungere al-
tro cibo da congelare.
CONSERVAZIONE DEI
SURGELATI
Al primo avvio o dopo un periodo di non
utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchia-
tura per almeno 2 ore con una regolazio-
ne alta prima di introdurre gli alimenti.
Per conservare grandi quantità di cibo, to-
gliendo dall'apparecchio tutti i cassetti e i
cestelli e sistemando il cibo sui ripiani di
raffreddamento, si ottengono risultati mi-
gliori.
AVVERTENZA!
Accertarsi che il cibo non superi il
limite di carico riportato a lato
della sezione superiore (quando
applicabile)
In caso di sbrinamento accidenta-
le, per esempio a causa di un'in-
terruzione dell'alimentazione elet-
trica, se l'alimentazione manca
per un periodo superiore al valore
indicato nella tabella dei dati tec-
nici sotto "Tempo di risalita", il ci-
bo scongelato deve essere consu-
mato rapidamente o cucinato im-
mediatamente e quindi ricongela-
to (dopo il raffreddamento).
PRODUZIONE DI CUBETTI DI GHIACCIO
Questa apparecchiatura è dotata di una o
più vaschette per la produzione di cubetti
di ghiaccio.
Queste sono inserite ai lati del cassetto
superiore del congelatore.
Estrarre il cassetto superiore del congela-
tore.
Estrarre la vaschetta del ghiaccio.
Rimuovere il tappo. Riempire con acqua
fino al limite "MAX".
Rimettere il tappo e collocare la vaschetta
al suo posto.
Per togliere i cubetti di ghiaccio, girare la
vaschetta con gli incavi per il ghiaccio ver-
so l'alto e batterla su una superficie rigida.
Per facilitare la rimozione dei cubetti si
consiglia di tenere la vaschetta chiusa sot-
to l'acqua, possibilmente tiepida, per al-
cuni secondi.
AVVERTENZA!
Non usare strumenti metallici per estrarre
le vaschette dal vano congelatore.
ITALIANO
13
SCONGELAMENTO
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o conge-
lati possono essere scongelati nel vano
frigorifero o a temperatura ambiente, in
funzione del tempo disponibile per que-
sta operazione.
I pezzi piccoli possono addirittura essere
cucinati ancora congelati, direttamente
dal congelatore: in questo caso la cottura
durerà più a lungo.
14
www.aeg.com
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Non aprire frequentemente la porta e
non lasciarla aperta più di quanto asso-
lutamente necessario.
Se la temperatura ambiente è elevata, il
termostato è impostato su una regola-
zione alta e l'apparecchio è a pieno ca-
rico, il compressore può funzionare in
continuo causando la formazione di bri-
na o ghiaccio sull'evaporatore. In que-
sto caso, ruotare il termostato su una
regolazione più bassa per consentire lo
scongelamento automatico risparmian-
do così energia.
CONSIGLI PER LA
REFRIGERAZIONE DI CIBI
FRESCHI
Per ottenere i migliori risultati:
non riporre nel frigorifero cibi caldi o li-
quidi in fase di evaporazione
coprire o avvolgere il cibo, in particola-
re se emana un odore forte
posizionare il cibo in modo che l'aria
possa circolare liberamente attorno ad
esso
CONSIGLI PER LA
REFRIGERAZIONE
Consigli utili:
Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti
di politene e collocarla sul ripiano di vetro
sopra il cassetto delle verdure.
Per motivi di sicurezza, conservarla in que-
ste condizioni solo per uno o due giorni al
massimo.
Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbe-
ro essere coperti e possono essere collo-
cati su qualsiasi ripiano.
Frutta e verdura: dovrebbero essere puli-
te accuratamente e collocate nell'apposi-
to/i cassetto/i speciale/i.
Burro e formaggio: dovrebbero essere
posti in contenitori ermetici speciali o av-
volti in pellicole di alluminio o sacchetti di
politene per escludere per quanto possi-
bile l'aria.
Bottiglie di latte: dovrebbero essere tap-
pate e conservate nell'apposito ripiano
sulla porta.
Non conservare nel frigorifero banane,
patate, cipolle o aglio se non sono confe-
zionati.
CONSIGLI PER IL
CONGELAMENTO
Per un processo di congelamento ottima-
le, ecco alcuni consigli importanti:
la quantità massima di cibo che può es-
sere congelata in 24 h è riportata sulla
targhetta;
il processo di congelamento dura 24
ore. In questo periodo non aggiungere
altro cibo da congelare;
congelare solo alimenti freschi, di otti-
ma qualità e accuratamente puliti;
preparare il cibo in piccole porzioni per
consentire un congelamento rapido e
completo e per scongelare in seguito
solo la quantità necessaria;
avvolgere il cibo in pellicole di allumi-
nio o in politene e verificare che i pac-
chetti siano ermetici;
non lasciare che cibo fresco non conge-
lato entri in contatto con quello già
congelato, per evitare un aumento del-
la temperatura in quest'ultimo;
i cibi magri si conservano meglio e più
a lungo di quelli grassi; il sale riduce il
periodo di conservazione del cibo;
i ghiaccioli, se consumati immediata-
mente dopo la rimozione dal vano con-
gelatore, possono causare ustioni da
congelamento della pelle;
si consiglia di riportare la data di con-
gelamento su ogni singolo pacchetto
per riuscire a tenere traccia del tempo
di conservazione;
CONSIGLI PER LA
CONSERVAZIONE DEI
SURGELATI
Per ottenere risultati ottimali
Controllare che i surgelati esposti nei
punti vendita non presentino segni di
interruzione della catena del freddo
ITALIANO
15
Il tempo di trasferimento dei surgelati
dal punto vendita al congelatore dome-
stico deve essere il più breve possibile;
Non aprire frequentemente la porta e
limitare il più possibile i tempi di aper-
tura;
Una volta scongelati, gli alimenti si de-
teriorano rapidamente e non possono
essere ricongelati;
Non superare la durata di conservazio-
ne indicata sulla confezione.
16
www.aeg.com
PULIZIA E CURA
ATTENZIONE
Staccare la spina dell'apparecchio
prima di eseguire lavori di manu-
tenzione.
Questo apparecchio contiene
idrocarburi nell'unità di raffredda-
mento; la manutenzione e la rica-
rica devono pertanto essere effet-
tuate esclusivamente da tecnici
autorizzati.
PULIZIA PERIODICA
L'apparecchio deve essere pulito regolar-
mente:
Pulire l'interno e gli accessori con ac-
qua tiepida e un po' di sapone neutro.
Controllare regolarmente le guarnizioni
della porta e verificare che siano pulite
e prive di residui.
Risciacquare e asciugare accuratamen-
te.
Non tirare, spostare o danneggia-
re tubi e/o cavi all'interno dell'ap-
parecchio.
Non usare mai detergenti, polveri
abrasive, prodotti per la pulizia
con una forte profumazione o ce-
re lucidanti per pulire l'interno, in
quanto danneggiano la superficie
e lasciano un odore forte.
Pulire il condensatore (griglia nera) e il
compressore sul retro dell'apparecchio
con una spazzola. Questa operazione mi-
gliorerà le prestazioni dell'apparecchiatu-
ra riducendone i consumi di energia.
Non danneggiare il sistema di raf-
freddamento.
Molti detergenti per cucine di marca con-
tengono sostanze chimiche in grado di at-
taccare/danneggiare la plastica impiegata
in questo apparecchio. Per questo motivo
si raccomanda di pulire l'involucro esterno
dell'apparecchio solo con acqua calda
con un po' di liquido detergente.
Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio
alla rete di alimentazione.
SOSTITUZIONE DEL FILTRO
TASTE GUARD
Il Taste Guard filtro contribuisce a ridurre
gli odori all'interno del frigorifero limitan-
do il rischio che gli alimenti sensibili all'as-
sorbimento acquisiscano aromi indeside-
rati.
Per garantire il massimo rendimento, so-
stituire il filtro Taste Guard ogni anno.
I nuovi filtri dell'aria attivi sono disponibili
presso il distributore di zona.
Il filtro dell'aria viene collocato dietro al
flap e può essere raggiunto tirando il flap
verso l'esterno (1).
Estrarre dall'alloggiamento il filtro dell'a-
ria consumato.
ITALIANO
17
2
1
Inserire nella fessura il filtro di ricambio
(2).
Chiudere il flap.
Il filtro dell'aria è un accessorio
soggetto a consumo e come tale
escluso dalla garanzia.
Durante il funzionamento, tenere
sempre chiuso il flap di ventilazio-
ne aria.
Il filtro dell'aria deve essere mani-
polato con cautela per non graf-
fiare la superficie.
SBRINAMENTO DEL FRIGORIFERO
Durante l'uso normale, la brina viene eli-
minata automaticamente dall'evaporatore
del vano frigorifero ogni volta che il moto-
compressore si arresta. L'acqua di sbrina-
mento giunge attraverso un condotto in
un apposito recipiente posto sul retro del-
l'apparecchiatura, sopra il motocompres-
sore, dove evapora.
Pulire periodicamente il foro di scarico
dell'acqua di sbrinamento, situato al cen-
tro del canale sulla parete posteriore, per
evitare che l'acqua fuoriesca sugli alimen-
ti. Usare l'apposito utensile già inserito
nel foro di scarico.
SBRINAMENTO DEL VANO
CONGELATORE
Il vano congelatore in questo modello è
di tipo "no frost", cioè non forma ghiac-
cio sulle pareti interne e sugli alimenti du-
rante il funzionamento.
L'assenza di ghiaccio è dovuta alla circola-
zione continua di aria fredda prodotta al-
l'interno del vano da una ventola azionata
automaticamente.
PERIODI DI INUTILIZZO
Quando l'apparecchio non è utilizzato per
lunghi periodi, adottare le seguenti pre-
cauzioni:
scollegare l'apparecchio dalla rete
elettrica
rimuovere tutto il cibo
sbrinare (se necessario) e pulire l'appa-
recchiatura e tutti gli accessori
lasciare la/e porta/e socchiusa/e per
evitare odori sgradevoli.
Se l'apparecchio rimane acceso, chiedere
a qualcuno di controllare ogni tanto per
evitare che il cibo contenuto marcisca in
caso di interruzione dell'alimentazione
elettrica.
18
www.aeg.com
COSA FARE SE…
AVVERTENZA!
Prima di eseguire la ricerca guasti,
estrarre la spina dalla presa di ali-
mentazione.
Le operazioni di ricerca guasti,
non descritte nel presente manua-
le, devono essere eseguite esclu-
sivamente da elettricisti qualificati
o da personale competente.
Problema Possibile causa Soluzione
L'apparecchiatura
non funziona. La lam-
padina non si accen-
de.
L'apparecchiatura è spen-
ta.
Accendere l’apparecchiatu-
ra.
La spina non è inserita cor-
rettamente nella presa di
alimentazione.
Inserire correttamente la
spina nella presa.
L'apparecchiatura non ri-
ceve corrente. Non arriva
tensione alla presa elettri-
ca.
Collegare alla presa di ali-
mentazione un altro appa-
recchio elettrico.
Rivolgersi ad un elettricista
qualificato.
La lampadina non si
accende.
La lampadina è in modali-
tà stand-by.
Chiudere e riaprire la porta.
La lampada è difettosa. Fare riferimento alla sezio-
ne "Sostituzione della lam-
padina".
Il compressore rima-
ne sempre in funzio-
ne.
La temperatura non è im-
postata correttamente.
Impostare una temperatura
superiore.
La porta non è chiusa cor-
rettamente.
Consultare la sezione
"Chiusura della porta".
La porta viene aperta trop-
po frequentemente.
Limitare il più possibile il
tempo di apertura della
porta.
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di mettere a conser-
vare gli alimenti, lasciarli
raffreddare a temperatura
ambiente.
La temperatura ambiente
è troppo alta.
Abbassare la temperatura
ambiente.
Sul pannello poste-
riore del frigorifero
scorre acqua.
Durante lo sbrinamento
automatico, la brina che si
forma sul pannello poste-
riore si scioglie.
Non si tratta di un'anoma-
lia.
ITALIANO
19
Problema Possibile causa Soluzione
All'interno del frigori-
fero scorre acqua.
Lo scarico dell'acqua è
ostruito.
Pulire lo scarico dell'acqua.
Gli alimenti impediscono
all'acqua di fluire nell'ap-
posito collettore.
Evitare di disporre gli ali-
menti a diretto contatto
con il pannello posteriore.
Scorre acqua sul pavi-
mento.
L'acqua di sbrinamento
non viene scaricata nella
bacinella di evaporazione
posta sopra il compresso-
re.
Collegare lo scarico dell'ac-
qua di sbrinamento alla ba-
cinella di evaporazione.
La temperatura all'in-
terno dell'apparec-
chiatura è troppo
bassa.
Il regolatore della tempe-
ratura non è impostato
correttamente.
Impostare una temperatura
superiore.
La temperatura all'in-
terno dell'apparec-
chiatura è troppo al-
ta.
Il regolatore della tempe-
ratura non è impostato
correttamente.
Impostare una temperatura
inferiore.
La porta non è chiusa cor-
rettamente.
Consultare la sezione
"Chiusura della porta".
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di mettere a conser-
vare gli alimenti, lasciarli
raffreddare a temperatura
ambiente.
Sono stati introdotti molti
alimenti contemporanea-
mente.
Introdurre gli alimenti poco
alla volta.
La temperatura nel
frigorifero è troppo
alta.
L'aria fredda non circola
correttamente all'interno
dell'apparecchiatura.
Adottare le misure necessa-
rie per garantire una corret-
ta circolazione dell'aria
fredda.
La temperatura nel
vano congelatore è
troppo alta.
I prodotti sono troppo vi-
cini tra loro.
Disporre i prodotti in modo
da consentire una corretta
circolazione dell'aria fred-
da.
Problemi tecnici Malfunzionamento elettri-
co
Contattare il centro di as-
sistenza locale.
Sul display della tem-
peratura è visualizza-
to un quadrato supe-
riore o inferiore.
Si è verificato un errore
durante la misurazione
della temperatura
Contattare il servizio assi-
stenza (il sistema refrigeran-
te continuerà a tenere gli
alimenti freddi, ma non sarà
possibile regolare la tem-
peratura).
20
www.aeg.com
Problema Possibile causa Soluzione
dEMo appare sul di-
splay.
L'apparecchiatura è in mo-
dalità dimostrazione (dE-
Mo) .
Tenere il tasto OK premuto
per circa 10 sec., finché non
si sente un suono prolunga-
to provenire dal cicalino ed
il display si spegne per un
tempo brevissimo: l'appa-
recchiatura inizia a funzio-
nare regolarmente.
SOSTITUZIONE DELLA
LAMPADINA
ATTENZIONE
Estrarre la spina dalla presa di corrente.
1
2
1.
Premere sul gancio posteriore del co-
prilampada con un cacciavite e con-
temporaneamente tirare e ruotare il
coprilampada nella direzione della
freccia.
2.
Sostituire la lampadina con una della
stessa potenza e studiata in modo
specifico per gli elettrodomestici. (la
potenza massima consentita è indica-
ta sul coprilampada).
3.
Bloccare il coprilampada nella posi-
zione originale.
4.
Inserire la spina nella presa.
5.
Aprire la porta. Controllare che la
lampadina si accenda.
CHIUSURA DELLA PORTA
1.
Pulire le guarnizioni della porta.
2.
Se necessario, regolare la porta. Ve-
dere "Installazione".
3.
Se necessario, sostituire le guarnizioni
della porta difettose. Contattare il
Centro di assistenza locale.
DATI TECNICI
Nicchia di incasso
Altezza 1950 mm
Larghezza 695 mm
Profondità 696 mm
Tempo di salita 20 h
Tensione 230-240 V
Frequenza 50 Hz
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
del modello, applicata sul lato sinistro in-
terno dell'apparecchiatura, e sull'etichetta
dei valori energetici.
ITALIANO
21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Aeg-Electrolux S94400CTX0 Manuale utente

Tipo
Manuale utente