BeeWi BBZ352 Manuale utente

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Manuale utente
28
L'elicottero interattivo può essere telecomandato direttamente tramite iPhone o iPad,
utilizzando la specifica applicazione BeeWi HeliPad 2.0 disponibile su AppStore. L'elicottero
Bluetooth funziona come un classico elicottero telecomandato con comandi del gas e di
direzione (avanti/indietro e sinistra/destra). L'applicazione permette il controllo dell'elicottero
sia con i tasti virtuali dello schermo touch screen sia con il sensore di movimento, per offrire
un'esperienza ancora più emozionante, divertente e intuitiva.
L'elicottero interattivo è conforme allo standard Bluetooth 3.0 ed è compatibile con i dispositivi
iOS Bluetooth che utilizzano il protocollo Wireless iAp come iPod Touch (G3 o superiori),
iPhone (3G o superiori) e iPad.
1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1.1. Contenuto della confezione
- Elicottero telecomandato tramite Bluetooth
- Cavo di ricarica USB
- Obiettivo Intelligente (richiede 3 pile AAA non fornite)
- Guida rapida
1.2. Caratteristiche principali
- Usa il tuo smartphone per pilotare l'elicottero e colpire l'obiettivo!
- Grande maneggevolezza e stabilità: 3 canali, struttura a doppio rotore e giroscopio incorporato
- Portata massima fino a 15 metri, media 10 metri
- Distanza di tiro 3 metri circa
- Batteria ricaricabile, fino a 8 minuti di autonomia non stop
- Carica USB standard
- Applicazione BeeWi HeliPad compatibile con i dispositivi iOS, iPod Touch, iPhone e iPad
- Comandi intuitivi che utilizzano il sensore di orientamento e l'interfaccia touch screen del dispositivo mobile
- 2 modalità di controllo: Normal ed Expert
1.3. Presentazione del prodotto
Elicottero interattivo
1. Pale (2)
2. Elica posteriore
3. Bilanciere
4. Led di trasmissione/tiro
5. Led di ricezione
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto l'elicottero interattivo Bluetooth di BEEWI. Leggere attentamente le
seguenti istruzioni per configurare e utilizzare al meglio il proprio elicottero.
1
1
5
4
2
3
1
2
3
ITALIANO
29
Obiettivo intelligente
1. Pulsante di
accensione/spegnimento
2. Led di vita luminosi
3. Vano pile 3 x AAA
1.4. Specifiche
Specifiche dell'elicottero
Specifiche dell'obiettivo
2. CONFIGURAZIONE INIZIALE
2.1. Carica della batteria
- Assicurarsi che l'elicottero sia spento
- Collegare il cavo USB al PC; l'indicatore luminoso si
accende
- Collegare l'altra estremità del cavo USB alla presa
situata sotto l'elicottero. Non forzare il collegamento.
- Durante la carica, l'indicatore luminoso si spegne.
Quando la batteria è completamente carica, l'indicatore
si accende nuovamente.
ITALIANO
1
1
5
4
2
3
1
2
3
TECNOLOGIA Bluetooth 3.0
PORTATA Classe 2, 10 m massimo
PROTOCOLLO Apple Wireless iAp, SPP
BATTERIA Litio-polimeri 180 mAh
AUTONOMIA Fino a 8 minuti non stop
TEMPO DI CARICA Fino a 40 minuti
SERVOCOMANDI 3 canali + giroscopio
LED INFRAROSSI 1 trasmissione (portata 3 m) 1 ricezione
DIMENSIONI L 200 mm x A 100 mm x P 140 mm
PESO 45 g
SENSORI INFRAROSSI 1 TX, 1 RX
PORTATA DI TRASMISSIONE Minimo 3 m
ANGOLO DI TRASMISSIONE +/- 30°
ALIMENTAZIONE Pile 3 X AAA (non fornite)
DIMENSIONI D 76 mm x A 30 mm
PESO 40 g
30
2.2. Installazione dell'applicazione BeeWi HeliPad
Andare su AppStore e cercare l'applicazione "BeeWi
HeliPad". Seguire le istruzioni per scaricare e installare
l'applicazione.
Una volta installata l'applicazione, avviarla
direttamente. Prima di utilizzare l'elicottero, verificare
che sia stato abbinato e connesso al dispositivo mobile.
2.3. Pairing
Per effettuare il pairing tra l'elicottero telecomandato Bluetooth e un dispositivo mobile,
fare riferimento alla procedura di abbinamento riportata sul manuale d'uso del disposi-
tivo mobile e seguire le seguenti istruzioni:
- accendere l'elicottero per posizionarlo in modalità visibile (attendere 30 secondi)
- cercare nel menu Bluetooth del dispositivo mobile i dispositivi Bluetooth, quindi selezio-
nare il dispositivo “BeeWi BBZ352” sullo schermo e inserire il codice " 0000 " quando
richiesto per aggiungere il dispositivo all'elenco dei dispositivi abbinati.
3. UTILIZZO DELL'ELICOTTERO
3.1. Connessione
Se l'elicottero è già stato abbinato, la connessione all'iPhone avviene automaticamente
all'accensione. Se il pairing non è ancora stato effettuato, è possibile effettuarlo manualmente
dal menu Bluetooth dell’iPhone, selezionando il dispositivo "BeeWi BBZ351" nell'elenco dei
dispositivi. Quando viene visualizzato lo status "Connessione effettuata", chiudere il menu
Bluetooth e tornare alla schermata principale.
Se più elicotteri vengono utilizzati con lo stesso dispositivo, assicurarsi che al momento del lancio
dell'applicazione uno solo sia connesso, al fine di evitare qualsiasi problema.
3.2. Interfaccia utente
Al momento della connessione, l'applicazione BeeWi HeliPad viene avviata automatica-
mente. In caso ciò non avvenga, avviarla selezionandola nella schermata delle applica-
zioni.
ITALIANO
31
L'elicottero si connette automaticamente e i comandi vengono visualizzati sullo schermo.
Come impostazione predefinita, il controllo viene effettuato utilizzando il sensore di
movimento MOTION e con la regolazione di direzione (TRIMMER) impostata su zero.
1. Manetta del gas
2. Direzione (solo modalità Touch)
3. Trimmer
4. Stati: livello delle vite e batteria
5. Stop d'emergenza
6. Barra di regolazione
3.3. Utilizzo
Premere delicatamente il comando del gas, fino a che l'elicottero si mette in movimento.
Mantenere l'elicottero a terra per testare i comandi e imparare a farlo volare:
- per avanzare, esercitare una rotazione del dispositivo mobile verso il basso
- per arretrare, effettuare una rotazione inversa del dispositivo mobile verso l'alto
- per girare a sinistra, inclinare il dispositivo mobile verso sinistra
- per girare a destra, inclinare il dispositivo mobile verso destra
Se l'elicottero deriva verso sinistra o destra durante queste prove a terra, correggere la
direzione con il trimmer usando il pulsante Trim > per una deriva verso sinistra, mentre
Trim < per una deriva verso destra.
Per pilotare l'elicottero, è possibile utilizzare anche i tasti presenti sullo schermo:
visualizzare la barra del menu premendo il tasto Menu del dispositivo mobile e attivare
il tasto Touch/Motion per passare da una modalità all'altra. Un messaggio di conferma
indicherà la modalità attiva. I comandi sono descritti qui di seguito:
ITALIANO
32
Dopo aver imparato a utilizzare i comandi direzionali, è possibile far volare l'elicottero.
Premere delicatamente il comando del gas fino a che l'elicottero si alza in volo e provare
a mantenerlo a un'altezza stabile. Dopo aver imparato a utilizzare correttamente il
comando del gas, iniziare a utilizzare gli altri comandi ed esercitarsi nel seguire i seguenti
circuiti.
3.4. Configurazione
Il menu di configurazione è accessibile facendo scorrere la barra di regolazione nella
parte superiore dello schermo. Le 3 funzioni proposte sulla barra di regolazione sono:
- CONTROLS: per scegliere tra la modalità movimento MOTION e tattile TOUCH.
- MODE: per scegliere la modalità EASY (comandi 2 volte meno veloci) o EXPERT
- SOUND: per attivare o disattivare i suoni d'ambiente
- VIBRATE: per attivare o disattivare le vibrazioni
Le regolazioni predefinite sono MOTION, EASY, SOUND ON e VIBRATE ON, ma le
preferenze impostate saranno automaticamente salvate.
ITALIANO
33
4. FUNZIONI DI COMBATTIMENTO
4.1. Funzioni di combattimento dell'elicottero interattivo
È possibile usare le funzioni di combattimento
in modalità MOTION o TOUCH.
- In modalità MOTION, le funzioni di
combattimento sono rappresentate da
2 grandi pulsanti per il tiro e lo scudo
protettivo, a destra dello schermo.
- In modalità TOUCH, le funzioni di
combattimento si attivano quando si fa
oscillare l'elicottero in avanti per il tiro
o riportandolo verso di sé per attivare lo
scudo protettivo.
Quando l'elicottero viene colpito,
fa un quarto di giro verso sinistra e sullo schermo compare uno sfondo blu o rosso,
accompagnato dal rumore di bomba più o meno forte a seconda che lo scudo protettivo
sia alzato o meno.
Sulla barra delle vite sarà tolta una vita se lo scudo protettivo non era attivato.
4.2. Funzioni dell'obiettivo intelligente
premere il pulsante al centro dell'obiettivo
L'obiettivo si spegne automaticamente nei seguenti casi:
o Il conteggio delle vite è sullo zero (obiettivo distrutto)
o L'obiettivo non è stato usato per 8 minuti
o Le pile si stanno scaricando
Regolazione della difficoltà
L'obiettivo propone 5 livelli di difficoltà. Come impostazione predefinita, l'obiettivo inizia
sempre al livello 3 intermedio. È possibile selezionare un altro livello di difficoltà premendo
a lungo il pulsante centrale al momento dell'accensione. I livelli vengono visualizzati l'uno
dopo l'altro sui 5 LED. Lasciare il pulsante quando si è arrivati al livello desiderato.
Funzionamento dell'obiettivo
Così come l'elicottero, l'obiettivo inizia con 10 vite. Tira e si protegge alternativamente in
modo casuale. I tiri fatti sono identificati da un flash rosso e da un breve bip. Lo schermo
protettivo è identificato da una luce rossa prolungata.
Ogni volta che viene colpito l'obiettivo, si sente un doppio bip ed uno dei Led di vita si
spegne o si mette a lampeggiare a seconda di quello che era lo stato precedente.
ITALIANO
34
5. MANUTENZIONE E PRECAUZIONI D'USO
ATTENZIONE :
• Prima del volo, leggere con attenzione l'intero manuale e seguire le istruzioni in modo
rigoroso.
• Questo prodotto non è destinato all'uso da parte di bambini di età inferiore ai 14 anni.
Questo prodotto non è adatto a bambini piccoli a causa del rischio di rottura e di
conseguente soffocamento per l'ingestione dei pezzi più piccoli.
Mantenere le distanze di sicurezza quando il prodotto è in movimento. Evitare di toccare
i componenti in movimento o di avvicinarvisi troppo.
• Non smontare o riparare il prodotto perché ciò potrebbe causare danni e annullare la
garanzia.
USO E MANUTENZIONE: :
• Durante le prime prove, mantenere l'elicottero vicino al suolo per imparare a utilizzarlo
correttamente. Farlo atterrare delicatamente in caso di perdita di controllo.
Per garantire prestazioni ottimali, questo modello necessita di un solo occhiello bilanciere :
non cercare di aggiungerne altri.
Per ricaricare il dispositivo, utilizzare unicamente il cavo USB fornito in dotazione con
l'elicottero.
• Non utilizzare il prodotto in un luogo affollato o pieno di ostacoli.
Non utilizzare il prodotto all'esterno in caso di vento o di condizioni meteorologiche
sfavorevoli.
• Utilizzare il prodotto con cura, evitando di lanciarlo, schiacciarlo o deformarlo.
• Se l'elicottero si schianta, il sistema di alimentazione viene automaticamente scollegato
per evitare eventuali danni.
Non lasciare il prodotto vicino a una fonte di calore o in un ambiente umido per un
periodo prolungato.
DANNI NON COPERTI DALLA GARANZIA STANDARD
Danni non coperti dalla garanzia standard:
I danni provocati da cause esterne al corretto utilizzo del giocattolo (urti, cadute, uso
sbagliato, ecc.)
I danni conseguenti al mancato rispetto delle istruzioni del costruttore (alimentazione
elettrica, ecc.)
• I danni estetici (graf, scaltture, ecc.)
• Gli elementi o i pezzi di usura, che necessitano di regolare sostituzione: pile, batteria,
alimentazione, ecc.
I danni subiti dal giocattolo dopo un intervento effettuato da una persona non autorizzata
da BeeWi
ITALIANO
35
Dichiarazione di conformità alle direttive dell'Unione Europea
VOXLAND dichiara che il prodotto è conforme a:
• tutte le disposizioni fondamentali e le misure relative alla direttiva 1999/5/CE;
• tutte le altre direttive dell'Unione Europea.
La Dichiarazione di Conformità alla direttiva 1999/5/EC (Direttiva R&TTE) può essere
consultata sul sito www.bee-wi.com.
Protezione dell'ambiente e riciclaggio
Questo simbolo significa che il prodotto non deve essere gettato nei rifiuti domestici.
Sono disponibili diversi sistemi di raccolta che permettono il corretto smaltimento dei
rifiuti elettrici ed elettronici.
Fare riferimento alle autorità locali per maggiori informazioni.
Copyright e altre informazioni
BEEWI è una marca registrata. I marchi Apple, “Made for iPod®”, “Works with iPhone®”
e Bluetooth sono marchi di proprietà ed vengono utilizzati dalla BEEWI sotto licenza. Tutti
gli altri prodotti o nomi di servizi appartengono ai rispettivi proprietari.
L’uso di dispositivi wireless ed i loro accessori possono essere proibiti o limitati in
determinate zone, si raccomanda pertanto di seguire sempre le leggi ed i regolamenti
sull’uso di questi prodotti.
Questo prodotto è coperto da una garanzia di 2 anni, valida a decorrere dalla data
dell’acquisto. Gli utenti non posso apportare in nessun modo cambiamenti o modifiche
al dispositivo. Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte
responsabile della conformità del dispositivo invalideranno la garanzia dell’utente.Per
ulteriori informazioni visitare il nostro sito internet www.bee-wi.com
Assistenza tecnica : [email protected].
ITALIANO
© VOXLAND, 2012. BP 70119 – 13307 Marseille Cedex 14.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

BeeWi BBZ352 Manuale utente

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Manuale utente