Dometic C40 Istruzioni per l'uso

Categoria
Scatole fresche
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

IT
C40
42
Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente
questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di trasmissione
dell’apparecchio consegnarlo all'utente successivo.
Il produttore declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non
conforme alla destinazione o da un impiego scorretto.
Indice
1 Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2 Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3 Dotazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4 Uso conforme alla destinazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
5 Descrizione tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6 Impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
7 Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
8 Eliminazione dei disturbi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
9 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
10 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
IT
C40 Spiegazione dei simboli
43
1 Spiegazione dei simboli
!
!
A
I
2 Indicazioni di sicurezza
F
AVVERTENZA! Pericolo di incendio/materiali infiammabili
Assicurare che le aperture di ventilazione nell’alloggiamento
dell’apparecchio o nelle strutture da incasso non siano ostruite.
Non utilizzare oggetti metallici o altri attrezzi per cercare di
accelerare il processo di sbrinamento, a meno che non siano
consigliati dal produttore a tale scopo.
Non danneggiare il circuito di raffreddamento.
Non utilizzare apparecchi elettrici nei comparti di conservazione
dei generi alimentari del frigorifero portatile, ad eccezione di
quelli consigliati dal produttore.
2.1 Sicurezza generale
!
AVVERTENZA!
Se l’apparecchio presenta danni visibili, non metterlo in
funzione.
AVVERTENZA!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può
causare ferite gravi anche mortali.
ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso
può essere causa di lesioni.
AVVISO!
La mancata osservanza di questa nota può causare danni
materiali e compromettere il funzionamento del prodotto.
NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
IT
Indicazioni di sicurezza C40
44
Se il cavo di allacciamento di questo apparecchio viene
danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore, da
parte del suo servizio clienti, oppure da una persona sufficiente-
mente qualificata, al fine di evitare pericoli.
Questo apparecchio deve essere riparato solo da personale
specializzato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto
potrebbero causare rischi enormi.
Il presente apparecchio può essere usato da bambini a partire
dagli 8 anni e da utenti con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali o inesperti e/o con conoscenze insufficienti, se non
sono lasciati soli o se sono stati istruiti sull’utilizzo sicuro
dell’apparecchio e hanno compreso i pericoli che possono
insorgere.
La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non possono
essere compiute da bambini lasciati soli.
I bambini non possono giocare con l’apparecchio.
Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparec-
chio.
Conservare e utilizzare l’apparecchio lontano dalla portata dei
bambini al di sotto degli 8 anni.
Nell’apparecchio non conservare sostanze esplosive come
ad es. bombolette spray con gas propellente infiammabile.
!
ATTENZIONE!
Staccare l'apparecchio dalla rete
prima di effettuare la pulizia e la cura
dopo ogni utilizzo
I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle
confezioni originali o in contenitori adeguati.
A
AVVISO!
Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con
quelli delle prese e degli attacchi disponibili.
Collegare l’apparecchio solo nel modo seguente:
con il cavo di allacciamento CC alla spina CC del veicolo
oppure con il cavo di allacciamento da CA alla rete di
alimentazione in corrente alternata
Collegare l’apparecchio con il cavo di allacciamento da CA alla
rete di alimentazione in corrente alternata.
IT
C40 Indicazioni di sicurezza
45
Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allaccia-
mento.
Quando il frigorifero è collegato ad un presa CC: Staccare il
frigorifero e le altre utenze dalla batteria prima di collegare il
caricabatterie rapido.
Quando il frigorifero è collegato ad un presa CC: Interrompere
il collegamento o spegnere il frigorifero se il motore viene
spento. Altrimenti la batteria si può scaricare.
Il frigorifero non è adatto per il trasporto di sostanze corrosive o
solventi.
Questo frigorifero contiene nell'isolamento ciclopentano
infiammabile. I gasi contenuti nel materiale di isolamento
richiedono un processo di smaltimento particolare. Al termine
della sua vita utile, smaltire l'apparecchio in modo conforme.
2.2 Sicurezza durante il funzionamento
dell’apparecchio
!
ATTENZIONE!
Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di
alimentazione e la spina siano asciutte.
A
AVVISO!
Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero ad
eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore.
Non collocare l’apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere o
altre fonti di calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi
solari, forni a gas ecc.).
Pericolo di surriscaldamento!
Assicurarsi che il calore generato durante il funzionamento sfiati
sufficientemente. Assicurarsi che la distanza fra l'apparecchio e
le pareti o altri oggetti sia tale che l'aria possa circolare libera-
mente.
Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano
coperte.
Non versare nessun tipo di liquido o ghiaccio nel contenitore
interno.
Non immergere mai l’apparecchio in acqua.
Proteggere l’apparecchio e i cavi dal caldo e dall’umidità.
IT
Dotazione C40
46
3Dotazione
4 Uso conforme alla destinazione
Il frigorifero è adatto per raffreddare e congelare gli alimenti. L'apparecchio è
adatto anche per il campeggio.
Qualora si debbano raffreddare medicinali, controllare se l'apparecchio
dispone di una potenza frigorifera in grado di soddisfare i requisiti dei rispet-
tivi farmaci.
Il frigorifero è adatto per l'uso domestico e campi di applicazione simili come
ad esempio
in cucine per il personale in negozi, uffici e altri campi professionali
in agricoltura
dagli ospiti in hotel, motel o altri alloggi
in bed & breakfast
nel catering e applicazioni simili nel commercio all'ingrosso
5 Descrizione tecnica
Il frigorifero portatile può essere usato per es. in campeggio, all'aperto su ter-
razze o in giardini o in altri luoghi dove sia disponibile la possibilità di allac-
ciamento alla rete di 220 – 240 V. L’apparecchio può raffreddare e
mantenere freddi i prodotti o surgelarli.
Il raffreddamento avviene mediante un circuito di raffreddamento che non
richiede manutenzione e con compressore. L'isolamento, particolarmente
spesso, e il potente compressore garantiscono un raffreddamento estrema-
mente veloce.
La temperatura desiderata può essere regolata in modo continuo mediante
termostato.
Il coperchio è dotato di una guarnizione lungo tutto il bordo e di una chiusura
magnetica.
Quantità Denominazione
1 Frigorifero portatile
1 Istruzioni per l'uso
IT
C40 Impiego
47
6Impiego
!
I
6.1 Suggerimenti per risparmiare energia
Scegliere un luogo di impiego ben aerato e riparato dai raggi solari.
Prima di immagazzinare cibi caldi nell'apparecchio, lasciarli prima
raffreddare.
Non aprire il frigorifero più spesso del necessario.
Non lasciare il frigorifero aperto più del necessario.
ATTENZIONE! Pericolo per la salute!
I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle
confezioni originali o in contenitori adeguati.
NOTA
Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale del
frigorifero, pulirne l’interno e l’esterno con un panno umido
(vedi anche capitolo “Pulizia e cura” a pagina 49).
Se si raffredda per un periodo lungo è possibile che un paio di
gocce d'acqua possano depositarsi all'interno del frigorifero.
Questo è normale poiché l'umidità dell'aria si condensa in
gocce d'acqua se la temperatura all'interno del frigorifero si
abbassa. Il frigorifero non è guasto. Eliminarle se necessario
con un panno asciutto.
IT
Impiego C40
48
6.2 Come usare il frigorifero
A
Collocare il frigorifero su una base stabile.
Collegare il frigorifero ad una presa CA da 220 – 240 V con il cavo di
allacciamento.
Aprire il coperchio del pannello di controllo (fig. 2 .1, pagina 3), premen-
dolo.
I
Ruotare il regolatore (fig. 2 .2, pagina 3) in senso orario fino a raggiun-
gere la posizione desiderata.
I
Lo spazio interno del frigorifero inizia a raffreddarsi.
Come spegnere il frigorifero
Per disinserire il frigorifero, ruotare il regolatore (fig. 2 .2, pagina 3) in
senso antiorario ponendolo su “0” e staccare il cavo di allacciamento.
I
AVVISO! Pericolo di danni!
Non accendere l'apparecchio immediatamente dopo il tra-
sporto. Altrimenti il sistema di raffreddamento potrebbe essere
danneggiato. A trasporto avvenuto, lasciare fermo l'apparec-
chio per almeno 30 minuti, prima di accenderlo. In questo
modo il refrigerante può raccogliersi di nuovo nel compressore
evitando che quest'ultimo funzioni a secco.
Assicurarsi che nel frigorifero si trovino solo oggetti o prodotti
che possono essere raffreddati alla temperatura selezionata.
Prestare attenzione a non raffreddare eccessivamente
bevande o vivande liquide conservate in contenitori di vetro, in
quanto esse si dilatano se congelate, provocando la rottura del
contenitore di vetro.
NOTA
Premere nuovamente sul coperchio per richiuderlo.
NOTA
Le posizioni del regolatore più prossime a “MAX” corrispondono
alle temperature di raffreddamento più basse.
NOTA
E' possibile conservare il cavo avvolgendolo sui due supporti
appositi sul retro dell'apparecchio.
IT
C40 Pulizia e cura
49
7 Pulizia e cura
!
A
Pulire l’interno e l’esterno dell’apparecchio di tanto in tanto con un panno
umido.
Assicurarsi che le aperture di aerazione e disaerazione dell'apparecchio
siano prive di polvere e sporcizia in modo da permettere, al calore gene-
rato durante il funzionamento, di fuoriuscire e non danneggiare l'apparec-
chio.
8 Eliminazione dei disturbi
AVVERTENZA!
Staccare l'apparecchio dalla rete ogni volta che si effettua la
pulizia e la cura.
AVVISO! Pericolo di danni!
Non lavare mai il frigorifero sotto acqua corrente e non
immergerlo in acqua per risciacquarlo.
Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi oppure oggetti
ruvidi, perché potrebbero danneggiare il frigorifero.
Disturbo Possibile causa Proposta di soluzione
Il frigorifero non
funziona.
Il frigorifero non è
allacciato corretta-
mente alla rete.
Controllare che il cavo di allaccia-
mento e il cavo di prolunga siano
inseriti correttamente.
Controllare il cavo di prolunga, se
presente, e sostituirlo in caso sia
difettoso.
Il circuito di
raffreddamento
è difettoso.
I lavori di riparazione devono essere
effettuati solo da un Punto Assistenza
Clienti autorizzato.
IT
Smaltimento C40
50
9 Smaltimento
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi
contenitori di riciclaggio.
M
Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente,
informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio
rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo
smaltimento.
10 Specifiche tecniche
C40
Tensione di allacciamento: 220 – 240 Vw
Potenza media assorbita: 65 W
Campo di temperatura di
raffreddamento:
da +10 °C a –15 °C
Categoria: 1
Classe di efficienza energetica: A+
Consumo energetico: 99 kWh/annum
Capacità lorda: 40 l
Capacità utile: 38 l
Classe climatica: N
Temperatura ambiente: da +16 °C a +32 °C
Emissioni acustiche: 46 dB
Refrigerante: R600a
Peso: ca. 22 kg
Certificati di controllo:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Dometic C40 Istruzioni per l'uso

Categoria
Scatole fresche
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per