Powerplus POWP2050 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
POWP2050 IT
Copyright © 2021 VARO NV P a g . | 1 www.varo.com
1 USO PREVISTO ................................................................................. 2
2 DESCRIZIONE (FIG. A) ..................................................................... 2
3 DISTINTA DEI COMPONENTI........................................................... 2
4 SIMBOLI ............................................................................................. 3
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA ................................................ 3
5.1 Luogo di lavoro ......................................................................................................... 3
5.2 Sicurezza elettrica ..................................................................................................... 3
5.3 Sicurezza delle persone ............................................................................................ 4
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili ........................................................ 4
5.5 Manutenzione ............................................................................................................ 5
6 MISURE DI SICUREZZA PER TRAPANO BATTENTE: .................. 5
7 PREPARAZIONE ............................................................................... 5
7.1 Accensione/spegnimento (Fig. 1) ............................................................................ 5
7.2 Leva avanti/indietro (Fig. 2) ...................................................................................... 6
7.3 Velocità variabile (Fig. 3) .......................................................................................... 6
7.4 Selettore a due velocità (Fig. 4) ................................................................................ 6
7.5 Selettore di modalità perforazione o percussione (Fig. 5) ...................................... 6
7.6 Per un corretto utilizzo ............................................................................................. 6
8 MANUTENZIONE ............................................................................... 7
9 DATI TECNICI .................................................................................... 7
10 RUMORE ............................................................................................ 7
11 GARANZIA ......................................................................................... 8
12 AMBIENTE ......................................................................................... 8
13 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ................................................. 9
POWP2050 IT
Copyright © 2021 VARO NV P a g . | 2 www.varo.com
TRAPANO BATTENTE 1050W
POWP2050
1 USO PREVISTO
L’impiego dell’apparecchio è previsto per l’avvitamento o la trapanatura di legno, plastica o
muratura.
AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attentamente
il presente manuale prima di utilizzare la macchina. Consegnare
l’elettroutensile solo accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCRIZIONE (FIG. A)
1. Mandrino metallico senza chiave con blocco automatico
2. Fermo di profondità
3. Impugnatura supplementare
4. Selettore; trapano/martello
5. Selettore di 1a/2a marcia
6. Selettore: Senso orario/antiorario
7. Controllo della velocità
8. Pulsante di blocco
9. Interruttore on/off
3 DISTINTA DEI COMPONENTI
Rimuovere tutto il materiale di imballaggio.
Rimuovere il resto dell’imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti).
Verificare che tutti i pezzi siano presenti.
Controllare che l’apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non
abbiano riportato danni durante il trasporto.
Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di
garanzia. Successivamente, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti.
AVVERTENZA: I componenti del materiale di imballaggio non sono
giocattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio
di soffocamento!
1 x trapano battente
1 x fermo di profondità
1 x impugnatura supplementare
1 x instruzione per l'uso
Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al
rivenditore.
POWP2050 IT
Copyright © 2021 VARO NV P a g . | 3 www.varo.com
4 SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sull’apparecchio sono utilizzati i seguenti simboli:
Indica il rischio di lesioni
personali o danni all’utensile.
Conforme ai requisiti
essenziali delle Direttive
Europee.
Leggere attentamente il
manuale prima dell'uso.
Macchina classe II -
Doppio isolamento - Non
è necessaria la messa a
terra.
Indossare protezioni auricolari.
Indossare guanti
protettivi.
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Attenzione! Leggere tutte le istruzioni. Non attenersi alle avvertenze e alle istruzioni che
seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare le presenti
avvertenze e istruzioni in modo da poterle consultare in seguito. Il termine “elettroutensile” di
seguito utilizzato si riferisce a elettroutensili alimentati a rete (con cavo) o a batteria (cordless).
5.1 Luogo di lavoro
Mantenere l’area di lavoro pulita e in ordine. Aree di lavoro in disordine e non illuminate
possono dare origine a incidenti.
Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi,
gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono incendiare
polveri o vapori.
Durante l’impiego dell’elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In
caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio.
5.2 Sicurezza elettrica
Verificare sempre che la tensione della rete di alimentazione corrisponda a
quella indicata sulla targa dati.
La spina dell’apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non può essere
modificata in alcun modo. Non utilizzare spine adattatrici insieme ad apparecchi collegati a
terra. Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse
elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento,
fornelli e frigoriferi. C’è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra.
Proteggere l’apparecchio da pioggia e umidità. L’infiltrazione di acqua in un elettroutensile
aumenta il rischio di scossa elettrica.
Maneggiare il cavo con cura. Non utilizzare il cavo per trascinare l’apparecchio, per
appenderlo oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di
calore, olio, spigoli aguzzi o parti in movimento dell’apparecchio. I cavi danneggiati o
aggrovigliati aumentano il rischio di ricevere scosse elettriche.
Se l’elettroutensile va impiegato all’aperto, utilizzare solo prolunghe adatte a questo
scopo. L’impiego di una prolunga adatta per l’uso all’aperto diminuisce il rischio di scosse
elettriche.
POWP2050 IT
Copyright © 2021 VARO NV P a g . | 4 www.varo.com
Se non si può evitare di azionare l’elettroutensile in un luogo umido, utilizzare una rete di
alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il
rischio di scosse elettriche.
5.3 Sicurezza delle persone
Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un
elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe,
alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare
gravi lesioni.
Indossare dispositivi di protezione personali e sempre un paio di occhiali protettivi.
Indossare dispositivi di protezione personali quali maschera antipolvere, calzature di
sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchi, a seconda del tipo di impiego
dell’elettroutensile, fa diminuire il rischio di lesioni.
Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l’interruttore si trovi sulla
posizione “off” prima di inserire la spina nella presa. Se durante il trasporto
dell’apparecchio il dito poggia sull’interruttore, oppure se l’apparecchio viene collegato alla
rete già in posizione di innesto, si possono causare incidenti.
Prima di avviare l’apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi.
Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
Non addossarsi alla macchina. Trovare una posizione sicura e mantenere sempre
l’equilibrio. In questo modo si può controllare l’apparecchio anche in situazioni impreviste.
Indossare l’abbigliamento adatto. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di
indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni
in movimento. Un abbigliamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare
intrappolati nelle sezioni in movimento.
Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi
che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L’impiego di questi sistemi
diminuisce i rischi causati dalla polvere.
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili
Non sovraccaricare l’apparecchio. Utilizzare l’elettroutensile idoneo al lavoro da svolgere.
Con l’elettroutensile idoneo si potrà lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del
campo di applicazione.
Non utilizzare mai un elettroutensile il cui interruttore sia difettoso. Un elettroutensile che
non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
Estrarre la spina dalla presa prima delle regolazioni dell’apparecchio, della sostituzione di
accessori o del suo inutilizzo. Queste precauzioni impediscono l’avvio involontario
dell’apparecchio.
Conservare gli elettroutensili fuori dalla portata dei bambini. Non far utilizzare
l’apparecchio a persone che non ne hanno familiarità oppure che non hanno letto queste
istruzioni. Gli elettroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
Avere cura dell’apparecchio. Controllare che le parti mobili dell’apparecchio funzionino
perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo
tale da pregiudicarne il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell’impiego
dell’apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene
eseguita una scarsa manutenzione.
Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura
e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformemente alle presenti
istruzioni e per gli scopi previsti per questo modello particolare. Tenere quindi in
considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L’impiego di elettroutensili
per usi diversi da quelli previsti può condurre a situazioni pericolose.
POWP2050 IT
Copyright © 2021 VARO NV P a g . | 5 www.varo.com
5.5 Manutenzione
Far riparare l’apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di
ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’apparecchio.
6 MISURE DI SICUREZZA PER TRAPANO BATTENTE:
Non utilizzare in prossimità di gas o liquidi infiammabili.
Utilizzare esclusivamente punte affilate e punte cacciavite idonee.
Rimuovere la spina dalla presa prima di qualsiasi intervento di regolazione e pulizia.
Proteggere il cavo di alimentazione da qualsiasi danno. Oli e acidi possono danneggiare il
cavo.
Non trasportare il dispositivo afferrandolo per il cavo di alimentazione.
Non rimuovere la spina dalla presa tirando il cavo.
Prima di inserire la spina, accertarsi che l’interruttore non sia bloccato.
In caso di utilizzo di bobina avvolgicavo, srotolare completamente il cavo. Il conduttore
deve avere una sezione di almeno 1,5 mm2.
Non sovraccaricare l’apparecchio.
Fissare adeguatamente tutti i pezzi da lavorare.
Non consentire ai bambini di accedere all’apparecchio.
Durante l’uso del trapano a mano accertarsi di assumere una posizione stabile sulla scala
o sulla scaffalatura.
Servirsi di un apposito rilevatore per individuare eventuali linee elettriche o condutture
idriche o del gas nelle pareti.
Indossare occhiali protettivi e utilizzare una maschera antipolvere in caso di lavori che
generano polvere.
Rivolgersi sempre a un elettricista qualificato per le riparazioni.
Utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali.
Il livello di rumorosità dell'apparecchio può superare gli 85 dB(A). In questo caso è
necessario fare uso di misure di protezione dell'udito. La rumorosità di questo apparecchio
è stata misurata conformemente allo standard EN 50114-1.
Utilizzare sempre la cuffia antirumore.
Tempo max. di uso: ca. 20 min. a tutta forza
Tempi di pausa: ca. 5-10 min.
7 PREPARAZIONE
AVVERTENZA: prima dell’assemblaggio e del settaggio dell’apparecchio,
scollegare sempre la spina dalla rete di alimentazione.
7.1 Accensione/spegnimento (Fig. 1)
Collegare il cavo di alimentazione alla presa della corrente.
Per avviare l’apparecchio, premere l’interruttore ON/OFF (9).
Rilasciare l'interruttore ON/OFF per arrestare l'apparecchio.
Se si preme il pulsante di blocco (8) mentre l’interruttore ON/OFF è premuto, quest’ultimo
viene mantenuto in posizione operativa.
Rilasciare l’interruttore ON/OFF (9) per spegnere l’apparecchio.
POWP2050 IT
Copyright © 2021 VARO NV P a g . | 6 www.varo.com
7.2 Leva avanti/indietro (Fig. 2)
La leva avanti/indietro (6) consente di impostare la direzione di rotazione del mandrino.
Per selezionare la rotazione in avanti, rilasciare l’interruttore ON/OFF (9) e premere la
leva avanti/indietro verso il lato destro (R) dell’apparecchio. Per selezionare la rotazione
inversa, premere la leva verso il lato sinistro (L) dell’apparecchio.
NOTA: cambiando la posizione della leva, assicurarsi che l'interruttore
ON/OFF sia stato rilasciato e che il motore sia fermo.
7.3 Velocità variabile (Fig. 3)
Questo apparecchio è dotato di selettore per il controllo della velocità (7) che aumenta la
velocità se ruotato nella direzione “+” e la diminuisce se ruotato nella direzione “-”.
7.4 Selettore a due velocità (Fig. 4)
Il numero “1”indica la posizione relativa alla velocità bassa.
Il numero “2” indica la posizione relativa alla velocità alta.
Il trapano è dotato di trasmissione a due velocità prevista per effettuare perforazioni a velocità
(1) o (2). Il selettore di rapporto è ubicato sulla sinistra del trapano e consente di selezionare
una velocità alta o bassa. Selezionando il rapporto di bassa velocità, la velocità decelera ma si
ottengono una potenza e una coppia più elevate. Al contrario, il rapporto di alta velocità
consente di ottenere una maggiore velocità ma a una potenza e coppia inferiori. Scegliere la
bassa velocità per applicazioni che richiedono una potenza e una coppia elevate, e l’alta velocità
per applicazioni di perforazione rapida.
Non regolare MAI il selettore a due velocità (5) mentre il trapano è in funzione.
Attendere sempre che l’apparecchio sia completamente fermo.
7.5 Selettore di modalità perforazione o percussione (Fig. 5)
Il selettore di modalità perforazione e percussione si trova sulla sommità dell’apparecchio.
Spingere il pulsante del selettore di modalità perforazione/percussione (4) verso il simbolo
” per selezionare la modalità operativa di percussione.
Spingere il pulsante del selettore di modalità perforazione/percussione verso il simbolo “
per selezionare la modalità operativa di perforazione.
7.6 Per un corretto utilizzo
Sostenere l’apparecchio mantenendo il dito indice e il dito medio sull’interruttore ON/OFF
(9).
Quando possibile usare il gruppo secondario impugnatura ausiliaria (3) in modo da
controllare meglio l’apparecchio ed evitare di affaticarsi.
Per le superfici di legno, utilizzare punte elicoidali, punte a spatola, punte a trivella o lame
perforanti.
Per le superfici di metallo, utilizzare punte elicoidali o lame perforanti in acciaio ad alta
velocità.
Per le superfici in muratura quali muri di mattoni, blocchi di calcestruzzo o cemento, ecc.,
utilizzare punte con estremità al carburo.
Esercitare una pressione sufficiente a fare avanzare la punta ma senza premere
eccessivamente poiché il motore si bloccherebbe e la punta subirebbe danni.
Esercitare la pressione sempre in linea con la punta.
Afferrare saldamente l’apparecchio in modo da impedirne la rotazione.
POWP2050 IT
Copyright © 2021 VARO NV P a g . | 7 www.varo.com
Avvertenza: se il trapano si blocca, rilasciare immediatamente il trigger,
allontanare l’apparecchio dal materiale da perforare e individuare le cause
dell’arresto. Non premere l’interruttore on/off perché ciò potrebbe
danneggiare il motore.
Per ridurre il rischio di blocco e di rottura della punta nel materiale, ridurre la pressione
sull’apparecchio e assecondarne il movimento nella seconda parte della perforazion.
Mantenere il motore in funzione durante l’estrazione della punta dal foro appena praticato.
In tal modo si eviterà che la punta resti incastrata.
8 MANUTENZIONE
Non fate nessuna operazione mentre l'attrezzo è in movimento.
Pulite sempre bene l' attrezzo da eventuali scorie.
Non fate venire a contatto prodotti a base di petrolio con parti in plastica perche'
potrebbero essere danneggiate.
9 DATI TECNICI
Tensione di rete
230-240V ~ 50 Hz
Potenza assorbita
1050 W
Velocità in assenza di carico
0-1100 / 0-3000 min-1
Mandrino
13 mm
Doppio isolamento
Frequenza dei colpi
0-16500/ 0-45000 colpi/min
Capacità di perforazione max.
Legno
40 mm
Acciaio
13 mm
Calcestruzzo
16 mm
10 RUMORE
I valori delle emissioni rumorose sono stati misurati secondo gli standard vigenti. (K=3)
95 dB(A)
106 dB(A)
ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica
supera 85 dB(A).
Livello di vibrazione
9 m/s²
K = 1,5 m/s²
POWP2050 IT
Copyright © 2021 VARO NV P a g . | 8 www.varo.com
11 GARANZIA
La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie,
caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e
spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti
derivanti da incuria, incidenti o alterazioni; costi di trasporto.
Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti conseguenti all’uso non
conforme.
Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme
dell’apparecchio.
Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti
autorizzato da Powerplustools.
Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90.
Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto
alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico.
Sono inderogabilmente esclusi dalla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi,
penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a
negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non
competente (cioè senza rispettare le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da
parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è
restrittiva.
L’accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in
nessun caso la proroga del periodo di validità della stessa né l’inizio di un nuovo periodo
di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
I dispositivi o i componenti sostituiti nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di
Varo NV.
Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare
l’acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottoposto a una corretta
manutenzione. (Pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole
al carbonio, ecc.).
Conservare lo scontrino come prova della data d’acquisto.
L’apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia
accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato dalla prova
d’acquisto.
12 AMBIENTE
Ove la macchina, in seguito ad uso prolungato, dovesse essere sostituita, non
gettarla tra i rifiuti domestici, ma liberarsene in modo rispettoso per l'ambiente.
I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i normali
rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove esistono impianti adeguati.
Consultare l’ente locale o il rivenditore per consigli su raccolta e smaltimento.
POWP2050 IT
Copyright © 2021 VARO NV P a g . | 9 www.varo.com
13 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, VARO VIC. VAN ROMPUY N.V.. Joseph Van Instraat 9 B2500 Lier,
Belgio, dichiara che
Descrizione dell’apparecchio: Trapano battente
Marchio: PowerPlus
Numero articolo: POWP2050
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive
Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica
effettuata sul prodotto rende nulla questa dichiarazione.
Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma);
2011/65/EU
2014/30/CE
2006/42/CE
Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma);
EN60745-1 : 2009
EN60745-2-1 : 2010
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
Il sottoscritto agisce in nome e per conto del CEO della società,
Philippe Vankerkhove
Regulatory Affairs Compliance Manager
13/11/2020, Lier - Belgium
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Powerplus POWP2050 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario