Samsung HT-THQ25 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

SISTEMA HOME
CINEMA DIGITALE
HT-THQ22
HT-THQ25
Manuale d'istruzioni
QUESTO APPARECCHIO È PRODOTTO DA:
COMPACT
DIGITAL VIDEO
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 2
ITA
12
Precauzioni per la sicurezza
Accertarsi che l'alimentazione elettrica dell'abitazione corrisponda a quella indicata sull'etichetta di identificazione situata sul retro
dell'apparecchio. Disporre l'apparecchio in posizione orizzontale, su un piano adatto (mobile). Per una buona circolazione dell'aria,
lasciare uno spazio sufficiente intorno all'apparecchio (da 7 a 10 cm). Non coprire i buchi di aerazione. Non sovrapporre alcun oggetto
sul lettore DVD. Non appoggiarlo su amplificatori o su elementi che possono riscaldare. Prima di spostare il lettore, accertarsi che il
cassetto per i dischi sia vuoto. Il lettore DVD è stato concepito per un uso continuo. Metterlo in standby non equivale a interrompere
l'alimentazione elettrica. Per staccare completamente l'alimentazione elettrica di rete, è necessario estrarre la spina del cavo di
alimentazione elettrica, in particolare se l'intenzione è di non utilizzarlo per un lungo periodo di tempo.
Proteggere il lettore dall'umidità, dall'eccessivo calore (camino) e da
qualsiasi fonte generante forti campi elettromagnetici (alto parlanti,...).
In caso di funzionamento scorretto, staccare la spina della corrente.
Il lettore non è stato concepito per un uso industriale, ma domestico.
Questo prodotto è stato progettato e fabbricato solamente per uso
personale. La riproduzione del CD o lo scaricare file musicali a scopo di
rivendita o per altre attività commerciali è o può essere una violazione
alle leggi sui diritti d'autore. Nei limiti permessi dalle leggi vigenti, il
costruttore non garantisce il rispetto dei diritti d’autore o di altre
protezioni per brevetti intellettuali nel caso di utilizzo del prodotto in
manier diversa da quella di cui sopra. Condensa: in caso di brusche
variazioni termiche dell'apparecchio o del disco, per es. dopo il trasporto
nei mesi invernali, attendere ca. 2 ore in modo che l'apparecchio
raggiunga la temperatura ambiente. In tal modo può essere evitato il
verificarsi di seri danni. Non guardare all'interno dell'apparecchio,
néattraverso l'apertura del cassetto né attraverso un'altra apertura.
Phones
Nel corso di temporali, staccare la spina di alimentazione
dalla presa a muro. Punte di alta tensione dovute a fulmini
potrebbero danneggiare I’impianto.
Non esporre I’impianto a raggi solari diretti o ad altre fonti
di calore. Questo potrebbe portare al surriscaldamento e
al cattivo funzionamento dell’apparecchio.
Le batterie usate con questo prodotto contengono
sostanze chimiche nocive per l'ambiente.
Non buttare lepile nella spazzatura.
Si consiglia di far sostituire le pile da un tecnico.
PREPARAZIONE
Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica con una messa a terra di protezione.
Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto dalla presa, pertanto esso deve essere facilmente
raggiungibile.
Norme per la sicurezza
PRODOTTO CLASSE 1
Questo lettore di compact disc è classificato come un prodotto
Classe 1.
L’impiego di controlli, regolazioni e procedure diversi da quelli
specificati nel presente manuale può comportare esposizione a
radiazioni pericolose.
ATTENZIONE-EMISSIONE DI RADIAZIONI LASER
INVISIBILI QUANDO VIENE APERTO O
SE SI MANOMETTONO LE CHIUSURE!
EVITARE L’ESPOSIZIONE AL RAGGIO
LASER.
Questo simbolo indica la presenza, all’interno di questa unità, di tensioni pericolose che
costituiscono un potenziale rischio di folgorazione.
Questo simbolo evidenzia istruzioni operative e di manutenzione di particolare importanza
all’interno della documentazione allegata all’unità.
AVVERTENZA: PER RIDURRE I RISCHI D’INCENDIO E DI FOLGORAZIONE NON
ESPORRE L’APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
ATTENZIONE : PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE LA SPINA COMPLETAMENTE.
“Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M. 28.08.95 n. °548 ed in particolare a quanto
specificato nell’art.2, comma 1”
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
RISCHIO DI FOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
ATTENZIONE:
Per ridurre i rischi di folgorazione, non aprire
l‘unita’, al suo interno non vi sono
micro-componenti sostituibili personalmente,
per l’assisteriza tecnica fare riferimento a
personale qualificato.
ATTENZIONE
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto
non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno
smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti
e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse
materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato
acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla
raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere
smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 4
43
Riproduzione multidisco e sintonizzatore FM
Il modello HT-THQ22/HT-THQ25 unisce la praticità delle funzioni di riproduzione multidisco
(DVD-VIDEO, VCD, CD, MP3-CD,
WMA-CD, DivX, CD-R/RW, e DVD-R/RW) con un sofisti-
cato sintonizzatore AM/FM, tutto in un solo lettore.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II è un nuovo tipo di tecnologia di decodifica dei segnali audio
multicanale che rappresenta un ulteriore passo avanti rispetto al sistema Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS è un formato di compressione audio sviluppato da Digital Theater Systems Inc.
per fornire un audio su 5+1 canali a frequenza completa.
Funzione risparmio energetico
Il lettore HT-THQ22/HT-THQ25 si spegne automaticamente dopo 20 minuti nella
modalità di stop.
Funzione salvaschermo TV
Il lettore HT-THQ22/HT-THQ25 illumina o scurisce automaticamente lo schermo TV dopo 3
minuti nella modalità di arresto.
Il lettore HT-THQ22/HT-THQ25 passa automaticamente alla modalità di risparmio
energetico dopo 20 minuti nella modalità salvaschermo.
Display personalizzato dello schermo TV
Il lettore HT-THQ22/HT-THQ25 permette di selezionare la propria immagine preferita
durante la riproduzione di JPEG, DVD o VCD e di impostarla come sfondo.
PREPARAZIONE
Caratteristiche
Sommario
ITA
Riproduzione USB Host
Si possono godere file mediali come immagini, filmati e musica memorizzati in lettori MP3, memoria
USB o telecamera digitale con l’alta qualità video e audio dell‘home theater sul canale 5.1 collegando il
dispositivo di memoria alla porta USB dell’home theater.
PREPARAZIONE
Norme per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Precauzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Note sui dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
COLLEGAMENTI
Collegamento dei diffusori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Assemblaggio degli altoparlanti . . . . . . . . . . . . . . .13
Collegamento dell'uscita video all'apparecchio TV . .15
Funzione HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Collegamento di componenti esterni . . . . . . . . . . . .18
Collegamento delle antenne FM . . . . . . . . . . . . . . .19
FUNZIONAMENTO
Prima di usare l’home theater . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Riproduzione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Riproduzione di CD-MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . .23
Visualizzazione delle informazioni relative al disco .24
Riproduzione di file JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Riproduzione DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Controllo del tempo rimasto . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Riproduzione lenta/veloce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Salto di scene/canzoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Ripetizione riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Ripetizione riproduzione A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Funzione di Step . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Funzione Angolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Funzione di zoom (ingrandimento schermo) . . . . . .34
Funzione di EZ VIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Selezione della lingua per l'audio . . . . . . . . . . . . . .35
Selezione della lingua per sottotitoli . . . . . . . . . . . .36
Riproduzione file mediali con la funzione USB HOST
. .37
Passaggio diretto a una scena/canzone . . . . . . . . .39
Uso del menu del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Uso del menu Title . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
IMPOSTAZIONE
Impostazione della lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Impostazione del tipo di schermo TV . . . . . . . . . . . .43
Impostazione del controllo genitori
(livello di classificazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Impostazione della password . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Impostazione dello sfondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Registrazione DivX (R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Impostazione della modalità dei diffusori . . . . . . . .50
Impostazione del tempo di ritardo . . . . . . . . . . . . . .51
Impostazione del tono di prova . . . . . . . . . . . . . . . .53
Impostazione della compressione DRC
(Dynamic Range Compression) . . . . . . . . . . . . . . .54
Impostazione dell’audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Configurazione della sincronizzazione
audio/video (AV-SYNC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Funzione campo acustico (DSP)/EQ . . . . . . . . . . . .58
Modalità Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Effetto Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
FUNZIONAMENTO DELLA RADIO
Ascolto della radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Preimpostazione delle stazioni . . . . . . . . . . . . . . . .62
Funzione RDS: descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
VARIE
Funzioni di uso pratico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Azionamento del televisore con il telecomando . . . .67
Prima di rivolgersi al servizio di assistenza . . . . . . .69
Norme per il maneggiamento e la
conservazione dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Elenco codici lingue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Gruppo supportato dalla funzione USB Host . . . . . .73
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Interfaccia HDMI
L'interfaccia HDMI trasmette contemporaneamente i segnali video DVD assicurando immagini
più nitide.
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 6
ITA
Dischi CD-R
A seconda del dispositivo utilizzato per la registrazione (registratore di CD o PC) e delle condizioni del disco, alcuni
dischi CD-R potrebbero non essere riproducibili.
Utilizzare un disco CD-R/-RW da 650 MB (74 minuti). Evitare di usare un CD-R superiore a 700 MB (80 minuti) in
quanto tali dischi potrebbero non essere compatibili con la riproduzione.
Alcuni supporti CD-RW (Riscrivibili) potrebbero non essere riproducibili.
È possibile riprodurre integralmente esclusivamente CD-R "chiusi" correttamente. Se la sessione è stata chiusa ma
il disco è rimasto aperto, non sarà possibile riprodurre integralmente il disco.
Dischi CD-R MP3
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file MP3 in formato ISO 9660 o Joliet.
I nomi dei file MP3 possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi
o caratteri speciali (. / = +).
Utilizzare dischi registrati con una velocità di compressione/decompressione dei dati superiore a 128 Kbps.
È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione ".mp3" oppure ".MP3".
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti
nel disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
Se il disco non viene chiuso, l'avvio del playback richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir riprodotti tutti i file registrati.
In caso di file codificati in formato VBR (Variable Bit Rate), per esempio file codificati in bit rate sia basse sia alte
(32 ~ 320 Kbps), durante il playback potrebbero verificarsi interruzioni dell'audio.
È possibile riprodurre fino a un massimo di 500 tracce per CD.
È possibile riprodurre fino a un massimo di 300 cartelle per CD.
Dischi CD-R JPEG
È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione ".jpeg" oppure ".JPEG".
Se il disco non viene chiuso, l'avvio della riproduzione richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir
riprodotti tutti i file registrati.
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file JPEG in formato ISO 9660 o Joliet.
I nomi dei file JPEG possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi o
caratteri speciali (. / = +).
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti nel
disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
Su un singolo CD è possibile archiviare fino a un massimo di 9.999 immagini.
Quando si riproduce un Picture CD Kodak/Fuji, è possibile visualizzare solo i file JPEG contenuti nella cartella Pictures.
Dischi di immagini diversi dai Picture CD Kodak/Fuji potrebbero avere tempi di avvio più lunghi o addirittura non
essere riproducibili.
Dischi CD-R/RW DivX
Questo prodotto produce file codificati unicamente con formati autorizzati da DivX Networks. Pertanto, un file DivX
creato dall'utente potrebbe non venir riprodotto correttamente.
Non sono previsti aggiornamenti per i formati non supportati — ad es.QPEL, GMC, risoluzioni superiori ai 720 x 780 pixel, ecc.
Durante l'esecuzione di un file DivX, le porzioni con sequenze di fotogrammi al secondo troppo alte potrebbero non venir
riprodotte.
Per maggiori informazioni circa i formati autorizzati da DivX Networks consultare "www.divxnetworks.net".
Formato di registrazione
6
DVD (Digital Versatile Disc) offrono una qualità audio e video straordinaria, grazie alla
tecnologia surround Dolby Digitale e alla compressione video MPEG-2. È ora possibile
ottenere questi effetti realistici fra le mura domestiche. Sarà proprio come essere al cinema
o in una sala concerti!
Sia i lettori sia i dischi DVD sono dotati di un codice regionale. Per poter riprodurre i dischi, i
due codici regionali devono corrispondere. Se i codici non corrispondono, non sarà possibile
riprodurre il disco.
Il numero regionale per questo modello di lettore è riportato sul retro dell'apparecchio
(il lettore riprodurrà esclusivamente DVD contrassegnati dallo stesso codice regionale).
1 6
~
I dischi LD, CD-G, CD-I, CD-ROM e DVD-ROM non possono essere riprodotti con questo lettore.
Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio
"WRONG DISC FORMAT".
I dischi DVD acquistati all'estero potrebbero non essere compatibili con questo lettore.
Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio
"WRONG REGION CODE".
5
Non usare i tipi di disco elencati di seguito.
Molti dischi DVD sono criptati con un apposito codice di protezione. Per questo motivo, collegare il
lettore DVD esclusivamente al televisore e non a un videoregistratore. Se si collega il lettore a un
videoregistratore, le immagini provenienti da dischi DVD protetti dalla riproduzione appariranno distorte.
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright tutelata da rivendicazioni relative al metodo
per certi brevetti statunitensi e altri diritti sulla proprietà intellettuale detenuti da Macrovisioni Corporation e da altri
proprietari. L'utilizzo della tecnologia protetta dal copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed
è inteso per l'uso domestico e altri impieghi di tipo limitato, fatta eccezione per autorizzazioni diverse rilasciate da
Macrovision Corporation. È severamente proibito retroingegnerizzare o disassemblare il prodotto.
Protezione dalla riproduzione illegale
PREPARAZIONE
Note sui dischi
COMPACT
DIGITAL VIDEO
Simbolo (logo)
Video
DVD-VIDEO
AUDIO-CD
VIDEO-CD
Divx
12cm
Approx. 240 min. (single-sided)
Approx. 480 min. (double-sided)
Approx. 80 min. (single-sided)
Approx. 160 min. (double-sided)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Audio + Video
Audio
MPEG4
MP3
Segnali registrati
Tipo di disco
Dimensioni
Tempo di riproduzione massimo
Dischi riproducibili
Questo prodotto non supporta file mediali Secure (DRM)
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 8
ITA
7
PREPARAZIONE
Descrizione
—Pannello frontale—
Tasto Accensione ( )
Indicatore Standby
Sensore
telecomando
Controllo volume
Tasti Sintonia avanti/Salta ( )
Tasti Sintonia indietro/Salta ( )
Tasto Stop ( )
Tasto Riproduzione/Pausa ( )
Tasto Open/Close
Vassoio disco
Tasto Function
Connettore USB
8
Indicatore DOLBY DIGITAL
Indicatore PRO LOGIC II
Indicatore TITLE
Indicatore PROGRAM
Indicatore STEREO
Indicatore CHAP
Indicatore TRACK
Indicatore TUNER
Indicatore DSP
Indicatore RDS
Indicatore RTA
Indicatore FREQUEN-
ZA RADIO
Display stato del sistema
Indicatore DIFFUSORI
Indicatore disco DTS
Indicatore LINEAR PCM
Indicatore MPEG
Indicatore PBC
Indicatore REPEAT
—Pannello posteriore—
Connettore uscita HDMI
Connettore antenna FM
Terminali uscita
diffusori 5+1 canali
Connettore uscita video
Collegare i jack di ingresso video del televisore
(VIDEO IN) al connettore VIDEO OUT.
JACK SCART
Collegare a un televisore dotato di presa Scart.
Ventola di
raffreddamento
Prese USCITA VIDEO COMPONENT
Collegare un apparecchio TV dotato di
ingressi video Component a queste prese.
Connettore ingresso
audio esterno
Accessori
Cavo video HDMI Cable
Telecomando Antenna FM
Manuale d'uso
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 10
ITA
10
STANDBY
OPEN/CLOSE
VOLUME
FUNCTION
Il telecomando può essere utilizzato fino a una distanza massima di 7 metri in linea retta.
Inoltre può essere utilizzato a un'angolazione orizzontale massima di 30° dal sensore.
Limiti di funzionamento del telecomando
9
PREPARAZIONE
Descrizione
Tasto PL II MODE
Tasto VOLUME
Tasto MENU
Tasto POWER
Tasto TV
Tasto DVD RECEIVER\
Tasto CANCEL
Tasto REPEAT
Tasti numerici (0~9)
Tasto selezione RDS
Tasto TV/VIDEO
Tasto OPEN/CLOSE
Cursore/Tasto Enter
Tasto DSP/EQ
Tasto DIGEST
Tasto SD/HD
Tasto EZ VIEW, NT/PAL
Tasto SLIDE MODE
Tasto HDMI AUDIO, SELECT
Tasto LOGO
Tasto RETURN
Tasto SOUND EDIT
Tasto TEST TONE
Tasto AUDIO
Tasto MUTE
Tasto INFO
Tasto TUNING/CH
Tasto ZOOM
Tasto TUNER MEMORY
Tasto SLOW, MO/ST
Tasto DIMMER
Tasto REMAIN
Tasto STEP
Tasti SEARCH (ricerca)
Tasto SUB TITLE
Tasto PL II EFFECT
—Telecomando—
Tasto Riproduzione/Pausa
Tasto Sintonizzazione preimpostata/Salta CD
Tasto Stop
Tasto
DVD
Tasto
TUNER
Tasto
AUX
Tasto
USB
Tasto SLEEP
Inserimento delle batterie nel telecomando
Attenzione
Rimuovere il coperchio
delle batterie in
direzione della freccia.
1
Inserire due batterie
AAA da 1,5 V, pre-
stando attenzione alla
polarità (+ e –).
2
Rimettere il coperchio.
3
Per evitare rotture o perdite delle celle delle batterie, seguire le precauzioni indicate di
seguito:
Inserire le batterie nel telecomando rispettando la polarità: (+) con (+) e (–) con (–).
Utilizzare batterie del tipo corretto. Batterie di aspetto simile possono avere voltaggi diversi.
Sostituire sempre entrambe le batterie contemporaneamente.
Non esporre le batterie a calore o fiamme.
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 12
ITA
12
Diffusore posteriore
Collocare questi diffusori sul retro della posizione d'ascolto.
Se lo spazio è insufficiente, collocare i diffusori in modo che siano rivolti
uno verso l’altro.
Collocarli a una distanza di 60-90 cm (2-3 piedi) dall'altezza delle
orecchie dell'ascoltatore, orientandoli leggermente verso il basso.
*
Adifferenza dei diffusori frontali e centrale, i diffusori posteriori
servono principalmente per gli effetti sonori e non emettono suoni in
modo continuativo.
Subwoofer
La posizione del subwoofer non è importante.
Collocare il subwoofer dove si preferisce.
Diffusore frontale
Collocare questi diffusori davanti alla posizione d'ascolto
rivolti verso l'interno (a circa 45°) in direzione dell'utente.
Collocare i diffusori in modo che gli altoparlanti per acuti
si trovino all'altezza delle orecchie dell'utente.
Allineare il lato frontale dei diffusori anteriori con il lato
frontale del diffusore centrale, oppure collocarli
parzialmente davanti ai diffusori centrali.
Diffusore centrale
È preferibile installare questo diffusore alla stessa
altezza dei diffusori anteriori.
Questo diffusore può anche essere installato
direttamente sopra o sotto il televisore.
Posizione del lettore di DVD
Collocare il lettore su un supporto o scaffale, oppure
sotto il supporto del televisore.
Selezione della posizione di ascolto
La posizione di ascolto deve essere situata a circa 2,5-3 volte la distanza
dello schermo TV dal televisore.
Esempio: per apparecchi TV da 32 pollici: 2 ~ 2,4 m (6 ~ 8 piedi)
per apparecchi TV da 55 pollici: 3,5 ~ 4 m (11 ~ 13 piedi)
11
Prima di spostare o installare il prodotto, non dimenticare di disattivare l'alimentazione e scollegare il
cavo elettrico.
COLLEGAMENTI
R
L
C
SR
SL
SW
Collegamento dei diffusori
Collegamento dei diffusori
Nero
Abbassare la linguetta del
terminale sul retro del
diffusore.
1
Inserire il filo nero nel terminale
nero (–) e il filo rosso nel
terminale rosso (+), quindi
rilasciare la linguetta.
2
Collegare il cavo del diffusore al terminale
d'uscita corrispondente situato sul retro del
subwoofer, rispettando le corrispondenze
dei colori e le polarità (+/–).
Esempio: collegare il cavo verde del diffusore centrale
al terminale d'uscita corrispondente, di
colore verde, situato sul retro del sub-
woofer, rispettando le polarità (+/–).
3
Rosso
Non permettere ai bambini di giocare con i diffusori, in
quanto l'eventuale caduta di uno dei diffusori può
provocare lesioni.
Durante il collegamento dei fili ai diffusori, rispettare la
polarità (+/–).
Tenere l’altoparlante subwoofer fuori dalla portata dei
bambini per impedire che mettano le mani o inseriscano
oggetti estranei nel condotto (foro) dello stesso.
Non appendere alla parete attraverso il condotto (foro).
Attenzione
Se si colloca un diffusore in prossimità
dell'apparecchio TV, i colori dello schermo
potrebbero risultare distorti a causa del
campo magnetico generato dal diffusore.
In tal caso, distanziare il diffusore
dall'apparecchio TV.
Nota
Diffusore frontale (D)
Diffusore posteriore (D)
Subwoofer
Diffusore centrale
Diffusore frontale (S)
Diffusore posteriore (S)
HT-THQ22
Diffusore frontale (D)
Diffusore poste-
riore (D)
Subwoofer
Diffusore centrale
Diffusore frontale (S)
Diffusore
posteriore (S)
HT-THQ25
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 14
ITA
1413
COLLEGAMENTI
Assemblaggio degli altoparlanti
Come installare l'altoparlante e il piedistallo (tipo tallboy)
Come installare l'altoparlante e il piedistallo (tipo half tallboy)
1 2 3
4 5 6
1 2 3
4
Capovolgere il PIEDISTALLO (B) e
fissarlo alla BASE DEL PIEDISTAL-
LO (C).
Girando la vite (D) in senso orario,
fissarla ai due fori indicati dalla
freccia usando un cacciavite come
mostra la figura.
Girando la vite in dotazione (E) in
senso orario, fissarla al foro sul
retro dell’altoparlante.
Fissare il piedistallo assemblato
all’ALTOPARLANTE (A).
Fissare l’ALTOPARLANTE (A) alla
BASE DEL PIEDISTALLO (C).
Girando la vite (D) in senso orario,
fissarla ai due fori indicati dalla
freccia usando un cacciavite come
mostra la figura.
Girando la vite (E) in senso orario,
fissarla al foro sulla parte posteri-
ore dell'altoparlante usando un
cacciavite come mostra la figura.
Ecco l’ALTOPARLANTE (A) perfet-
tamente assemblato.
Girando la vite (E) in senso orario,
fissarla al foro sulla parte posteri-
ore dell'altoparlante usando un
cacciavite come mostra la figura.
Ecco l’altoparlante perfettamente assem-
blato.
* Assicurarsi che l'altoparlante tipo
TALLBOY sia installato su una superficie
piatta e stabile. Altrimenti potrebbe
cadere in seguito a colpi dall'esterno.
Componenti
A: ALTOPARLANTE
B: PIEDISTALLO
C: BASE DEL PIEDISTALLO
D: Vite
E: Vite
Componenti
A: ALTOPARLANTE
B: PIEDISTALLO
C: BASE DEL PIEDISTALLO
D: Vite
E: Vite
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 16
ITA
15
COLLEGAMENTI
16
METODO 2 Presa Scart
...............
Qualità standard
Se il televisore è dotato di presa Scart, collegare un jack Scart (non in dotazione) dalla presa
jack AV OUT situata nel pannello posteriore del sistema alla presa jack SCART IN del televisore.
METODO 3 Video Component (scansione progressiva)
.............
Qualità superiore
Se il televisore non è dotato degli ingressi video Component, collegare un cavo video
Component (non in dotazione) dagli attacchi Pr, Pb e Y del pannello posteriore del sistema agli
attacchi corrispondenti del televisore.
METODO 1 Video composito
...............
Qualità standard
Collegare la presa jack VIDEO OUT situata nel pannello posteriore del sistema alla presa
jack VIDEO IN del televisore servendosi del cavo video in dotazione.
METODO 4 HDMI
...............
Qualità extra
Collegare l'uscita HDMI all'ingresso HDMI dell'apparecchio TV.
Scegliere uno dei quattro metodi per collegarsi a un apparecchio TV.
Collegamento dell'uscita video all'apparecchio TV
METODO1
METODO 3
METODO 4
METODO 2
Che cos'è l'interfaccia HDMI (High Definition Multimedia Interface)?
Questo apparecchio trasmette i segnali video DVD con il metodo digitale senza prima
convertirli in analogici. È possibile ottenere immagini digitali più nitide collegando il
videoregistratore all'apparecchio TV per mezzo di un cavo di collegamento HDMI.
Funzione HDMI
Funzione di attivazione/disattivazione (ON/OFF)
dell’audio HDMI
I segnali audio trasmessi sul cavo HDMI possono essere attivati o disatti-
vati (ON/OFF).
Premere il tasto HDMI AUDIO del telecomando.
Sullo schermo si alternano le scritte “AUDIO ON” e “AUDIO OFF”.
AUDIO ON : i segnali sia audio che video vengono trasmessi sul cavo di
connessione HDMI, mentre l’uscita audio è prodotta solo
dai diffusori del televisore.
AUDIO OFF : solo il video viene trasmesso sul cavo di connessione
HDMI, mentre l’uscita audio viene emessa solo dai diffu-
sori dell’home theater.
L’impostazione predefinita di questo prodotto è HDMI AUDIO OFF.
L’AUDIO HDMI viene automaticamente sottoposto a downmix su 2
canali per i diffusori del televisore.
In caso di accensione e spegnimento, o di commutazione delle fun-
zioni mentre l’opzione HDMI AUDIO è impostata su ON, quest’ultima
viene automaticamente impostata su OFF.
Nota
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 18
ITA
1817
COLLEGAMENTI
Collegamento di componenti esterni
Collegare l'ingresso AUX(audio) dell'unità principale all'uscita audio del componente ana-
logico esterno.
Prestare attenzione alla corrispondenza fra i colori dei connettori.
1
Premere il tasto AUX sul telecomando per selezionare l'ingresso 'AUX'.
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION dell'unità principale.
Le modalità si alternano nella seguente sequenza: DVD/CD AUX USB FM
2
Componenti a segnali analogici come videoregistratori VCR.
Collegamento di un componente esterno digitale, analogico
Cavo audio
(non incluso)
Se il componente analogico esterno
è dotato di una sola uscita Audio
Out, collegare quella di sinistra
oppure di destra.
Si può collegare la presa uscita video del VCR alla TV e collegare la presa di uscito audio
del VCR a questo prodotto.
Nota
Selezione della risoluzione
Questa funzione consente all’utente di selezionare la risoluzione dello scher-
mo per l’uscita HDMI.
Nella modalità di arresto, tenere premuto il tasto
SD/HD (Definizione Standard/Alta Definizione) nel
telecomando.
La definizione standard (SD) corrisponde a una risoluzione di
576p(480p), mentre l’alta definizione (HD) corrisponde a una
risoluzione di 720p/1080i.
Esempio: se l'apparecchio TV supporta una risoluzione massima di
576p(480p)
Premere il tasto SD/HD.
Un segnale video da 576p(480p) viene emesso dall’uscita HDMI.
Se il televisore non supporta la risoluzione configurata, non sarà possi-
bile visualizzare correttamente l’immagine.
Non è necessario che l'utente effettui regolazioni speciali; se
collegati all'HDMI, l'Home Theater e l'apparecchio TV si regolano auto-
maticamente sulla risoluzione e il formato schermo ottimali.
(Se l'apparecchio TV è dotato di una presa HDTV e di una presa
HDMI, l'output viene convertito automaticamente nella risoluzione
di 1080i.)
Per ulteriori informazioni sulla selezione della sorgente di ingresso
video dell'apparecchio TV, consultare il manuale d'istruzioni del televi-
sore.
Nota
Funzione HDMI(Continua)
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 20
ITA
19 20
FUNZIONAMENTO
Questo apparecchio non riceve trasmissioni AM.
Nota
Collegamento delle antenne FM
La ventola di raffreddamento fornisce aria fredda per prevenire il surriscaldamento
dell’unità.
Per motivi di sicurezza, attenersi alle seguenti istruzioni.
Verificare che l'unità sia ben aerata. In caso contrario, la temperatura interna potrebbe aumentare provo-
cando danni all'unità.
Non ostruire la ventola di raffreddamento o i fori di ventilazione (se la ventola o i fori di ventilazione sono
ostruiti da giornali o stoffa, il calore potrebbe accumularsi all'interno dell'unità provocando incendi).
Ventola di raffredda-
mento
Collegare l’antenna FM (in dotazione) al terminale COAXIAL FM (75 ).
Spostare lentamente il filo dell'antenna fino a individuare una posizione con una ricezione soddis-
facente, quindi fissare il filo a una parete o a un'altra superficie rigida.
Antenna FM (in dotazione)
1
2
Buttons Enabled for TV Operation: POWER, CHANNEL, VOLUME, TV/VIDEO, and Numeric (0-9) buttons.
By default, the remote control is set to work with Samsung TVs.
See page 67 for more information about remote control operation with other manufacturer's TVs.
Nota
L’home theater è in grado di riprodurre dischi DVD, VCD,CD, MP3/WMA e JPEG. A seconda del tipo di disco
usato, le istruzioni potrebbero subire lievi variazioni. Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso.
Prima di usare l’home theater
Azionamento del televisore e del lettore di DVD con un solo telecomando
1 Collegare il cavo di alimentazione dell’unità principale alla sor-
gente di alimentazione CA.
2 Premere il tasto TV per selezionare la modalità TV.
3 Premere il tasto POWER per accendere la TV Samsung con
questo telecomando.
4 Premere il tasto TV/VIDEO per selezionare la modalità VIDEO
sulla TV.
5 Premere il tasto DVD RECEIVER per passare alla modalità
DVD RECEIVER.
6 Premere il tasto FUNCTION sull' unità principale o il tasto DVD
sul telecomando per attivare la riproduzione DVD/CD.
Selezione del formato video
Premere e tenere premuto il tasto NT/PAL del telecomando per più di 5
secondi mentre l'apparecchio è spento.
L'impostazione predefinita del formato video è "PAL".
Sul display verrà visualizzata la scritta "NTSC" oppure "PAL".
A questo punto, premere brevemente il tasto NT/PAL per selezionare "NTSC"
oppure "PAL".
In ogni paese esiste un diverso standard per il formato video.
Per la riproduzione normale, il formato video del disco deve corrispondere a
quello del televisore.
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 22
ITA
2221
FUNZIONAMENTO
Per interrompere la riproduzione, premere STOP
durante la riproduzione.
Se si preme una volta il tasto, viene visualizzato il messaggio “PRESS PLAY” e il
punto di arresto della riproduzione viene registrato in memoria.
Se si preme il tasto PLAY/PAUSE ( ) o ENTER, il playback riprende dalla
posizione di arresto della riproduzione (questa funzione è attiva solo con i DVD).
Se si preme il tasto due volte, viene visualizzata la scritta “STOP”; se si
preme il tasto PLAY/PAUSE ( ), il playback riprenderà dall'inizio.
Per sospendere temporaneamente la riproduzione,
premere il tasto PLAY/PAUSE durante la riproduzione.
Per riprendere il playback , premere di nuovo il tasto PLAY/PAUSE ( ).
DVD VCD CD
La riproduzione ha inizio automaticamente.
Che cos'è il Content Scrambling System (CSS)?
Il Content Scrambling System è un dispositivo di protezione dalla copia e
serve per impedire che il contenuto di un DVD venga copiato sul disco rigi-
do del PC così come è, a differenza degli altri supporti, utilizzabili diretta-
mente dal PC. Si tratta inoltre di un sistema di decrittazione dati che decrit-
ta la crittografia della chiave servendosi della title key crittografata (chiave
del titolo del DVD) e della player key (chiave del lettore DVD).
Riproduzione di un disco
2
Inserire un disco.
Il pulsante è localizzato solo nel pannello anteriore del
riproduttore (non nel telecomando).
A seconda del contenuto del disco,
la schermata iniziale potrebbe
avere un aspetto diverso.
In questo modo il lettore non può uti-
lizzare nessun prodotto piratato.
Altrimenti viola le raccomandazioni
del CSS.
1
Premere il tasto OPEN/CLOSE per aprire
il vassoio del disco.
3
Premere il tasto OPEN/CLOSE per
chiudere il vassoio del disco.
Nota
Nel presente manuale, le istruzioni contrassegnate dalla dicitura "DVD ( )"
si riferiscono a DVD-VIDEO video e dischi DVD-R/RW.
Nel caso in cui si faccia riferimento a un particolare tipo di DVD, esso viene
indicato separatamente.
A seconda del contenuto del disco, la schermata iniziale potrebbe apparire in modo diverso.
DVD
Nota
Titoli e capitoli (DVD VIDEO)
DVD video si suddividono in sezioni dette "titoli" e in sottosezioni dette "capitoli". A tali sezioni sono
assegnati dei numeri, chiamati "numeri titoli" e "numeri capitoli".
Tracce (CD video e musicali)
CD video e musicali sono suddivisi in sezioni chiamate "tracce".
A tali sezioni sono assegnati dei numeri, detti "numeri tracce".
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 4 TRACK 5TRACK 3
File (DivX)
I DivX sono suddivisi in sezioni chiamate "file".
A tali sezioni sono assegnati dei numeri, detti "numeri file".
FILE 1 FILE 2
Terminologia relativa ai dischi
Prima di usare l’home theater
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 24
ITA
FUNZIONAMENTO
2423
Premere il tasto INFO.
Ogni volta che si preme il tasto, il display cambia nel seguente modo:
DVD
Scomparsa del display
Scomparsa del display
Scomparsa del display
CD
appare sullo schermo TV!
Se dopo aver premuto un tasto questo simbolo compare sullo schermo TV,
significa che l'operazione selezionata è disabilitata per il disco riprodotto in
quel momento.
La visualizzazione delle informazioni del
disco varia a seconda del tipo di disco.
A seconda del tipo di disco, sarà possi-
bile selezionare anche DTS, DOLBY
DIGITAL o PRO LOGIC.
Nota
MP3 DivX JPEG
È possibile visualizzare sullo schermo TV le informazioni relative al disco.
Visualizzazione delle informazioni relative al disco
Screen Display
Display CD
Display DVD
Display VCD
Display TITOLO
Display TEMPO SCADUTO
Display BRANO (FILE)
Display CAPITOLO
Display SOTTOTITOLO
Display LINGUA AUDIO
Display RIPETIZIONE PLAYBACK
Display ANGOLO
Display DOLBY DIGITAL
Display STEREO (S/D)
Che cos'è un titolo?
Un film contenuto in un disco DVD-VIDEO.
Che cos'è un capitolo?
Ogni titolo di un disco DVD viene suddiviso in sezioni dette "capitoli".
Che cos'è un brano (file)?
La sezione di un video o di un file musicale registrato su CD o CD MP3.
A seconda della modalità di registrazione, potrebbe non essere possibile ripro-
durre alcuni CD-MP3.
Il sommario del CD MP3 varia a seconda del formato dei brani MP3 registrati
sul disco.
Nota
2
Nella modalità Stop,
utilizzare
per selezionare l'al-
bum, quindi premere il
tasto ENTER.
Verrà visualizzata la schermata del menu
MP3 e il playback avrà inizio.
L’aspetto del menu dipende dal disco MP3.
File WMA-DRM non possono essere
riprodotti.
Usare per selezionare la traccia.
1
Premere il tasto
OPEN/CLOSE per
aprire il cassetto del
disco, quindi inserire
il disco MP3/WMA.
4
Per interrompere
la riproduzione,
premere il tasto
STOP.
Per selezionare un altro album o
brano, ripetere i passaggi 2-3
descritti in precedenza.
3
Per cambiare album,
utilizzare
per selezionare un
altro album, quindi
premere il tasto
ENTER.
È possibile riprodurre CD di dati (CD-R e CD-RW) codificati in formato MP3.
Riproduzione di CD-MP3/WMA
Icona file musicale
Icona file d’immagine
Icona file filmati
Icona tutti i file
Premere il tasto nello stato di
arresto e selezionare l’icona desiderata nella
parte superiore del menu.
Per riprodurre solo i file musicali, selezionare l’icona .
Per visualizzare solo i file d’immagine, selezionare l’icona .
Per vedere solo file di filmati, selezionare l’icona .
Per selezionare tutti i file, selezionare l’icona .
Riproduzione di un file contenuto nella schermata del menu
VCD
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 26
ITA
2625
FUNZIONAMENTO
Le risoluzioni massime supportate da questo apparecchio sono 5120 x 3480 (o 19.0 MPixel)
per file JPEG standard e 2048 x 1536 (o 3.0 MPixel) per file di immagini progressive.
Nota
Tasto Slide Mode
Inserire il disco JPEG nel vassoio.
Ogni volta che si preme il tasto, la modalità Slide si sposta in avanti o all'indietro.
Premere per passare alla modalità Slide successiva.
1
La riproduzione ha inizio automaticamente.
Ogni volta che si preme il tasto, l'immagine cambia nel seguente modo:
Premere il tasto SLIDE MODE.
2
Dall'alto in basso
Dal basso in alto
Forma rettangolare al centro
Effetto cortine verticali
Ogni volta che viene visualizzata una nuova
immagine, verrà applicata una diversa modalità slide
(1~11), selezionata in maniera casuale.
Annulla la modalità Slide.
Le immagini acquisite con una fotocamera o videocamera digitale, oppure i file JPEG contenuti in un PC,
possono essere archiviati in un CD e poi riprodotti con questo lettore di DVD.
Riproduzione di file JPEG
JPEG
Per visualizzare l'immagine precedente o successiva con 9 finestre,
premere .
Funzione Digest
2
Per selezionare l'immagine desiderata,
premere i tasti a cursore , , , ,
quindi premere il tasto ENTER.
1
Premere il tasto
DIGEST durante
la riproduzione.
I file JPEG verranno visualizzati
in 9 finestre.
È possibile visualizzare sullo schermo TV 9 immagini JPEG.
L'immagine selezionata viene riprodotta per 5 secondi, quin-
di l'apparecchio passa all'immagine successiva.
Funzione di rotazione/capovolgimento
Tasto : Capovolgimento verticale
Tasto : Capovolgimento orizzontale
Tasto : rotazione di
90° in senso antiorario
Tasto : rotazione di
90° in senso orario
Premere i tasti a cursore , , , durante la riproduzione.
Immagine originale
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 28
ITA
Riproduzione veloce
28
Salto in avanti o a ritroso
Durante la riproduzione, premere il tasto .
Passa al file successivo ogni volta che si preme il tasto (se sul disco
sono presenti più di 2 file).
Passa al file precedente ogni volta che si preme il tasto (se sul disco
sono presenti più di 2 file).
Per riprodurre il disco più velocemente,
premere o durante la riproduzione.
Ogni volta che si preme l’uno o l’altro tasto, la velocità di riproduzione
cambia come segue:
2x 4x 8x 32x Normal.
27
FUNZIONAMENTO
Il file DivX può essere ingrandito con lo zoom solo nella modalità ZOOM X2.
I file hanno una estensione .Avi ma non tutti i file .Avi sono DivX e possono non essere
riproducibili in questo apparecchio.
Nota
Funzione di zoom
2
Premere i tasti a
cursore , , ,
per portarsi sull'area
da ingrandire.
1
Premere il tasto
ZOOM.
Ogni volta che si preme il tasto, la
selezione passerà da “ZOOM X2” a
ZOOM OFF” (o viceversa).
Riproduzione DivX
Funzione Salto 5 minuti
Durante la riproduzione, premere il tasto , .
Quando si preme il tasto , la riproduzione salta in avanti di 5 minuti.
Quando si preme il tasto , la riproduzione salta di 5 minuti a ritroso.
" " viene visualizzato quando nel disco è presente una lingua supportata.
Nota
Premere il tasto SUBTITLE.
Ogni volta che si preme il tasto, la selezione passerà da “SUBTITLE (1/8, 2/8 ...)” a “SUBTITLE OFF
(o viceversa).
Se nel disco è presente un solo file di sottotitoli, questo verrà riprodotto automaticamente.
Vedere numero 2 (Funzione sottotitoli) di seguito per maggiori dettagli circa l’uso dei sottotitoli con dischi DIVX.
Visualizzazione dei sottotitoli
Premere il tasto AUDIO.
Se su un disco ci sono tracce multiple, è possibile passare da una all’altra.
Ogni volta che si preme il tasto, la selezione passerà da “AUDIO (1/8, 2/8 ...)” a “ ” (o viceversa).
Display audio
Formato AVI WMV
Versioni supportate DivX3.11 ~ 5.1 V1/V2/V3/V7
DivX (Digital Internet Video eXpress)
DivX è un formato di file video sviluppato da Microsoft e basato sulla tecnologia di compressione
MPEG4 per fornire dati audio e video via Internet in tempo reale.
Il formato MPEG4 viene usato per la codifica video, l’MP3 per la codifica audio. In questo modo gli
utenti possono vedere i filmati con video e audio di qualità analoga a quella di un DVD.
1. Formati supportati
Questo prodotto fornisce esclusivamente i seguenti formati multimediali. Se i formati video e audio non
sono supportati contemporaneamente, possono verificarsi inconvenienti come immagini frammentate o
assenza di audio.
2. Funzione sottotitoli
Per usare correttamente questa funzione è necessario avere una certa esperienza di estrazione e modifica di video.
Per usare la funzione sottotitoli, salvare il file di sottotitoli (*.smi) con lo stesso nome di file del file del
supporto DivX (*.avi), all’interno della stessa cartella.
Esempio. Principale Samsung_Bluetek_007CD1.avi
Samsung_Bluetek_007CD1.smi
Il nome di file può contenere fino a 60 caratteri alfanumerici o 30 caratteri dell’Asia orientale (caratteri
da 2 byte come quelli coreani e cinesi).
Formati video supportati
Formato MP3 WMA AC3 DTS
Velocità in bit 80~384kbps 56~128kbps 128~384kbps 1.5Mbps
Frequenza di campionamento
44.1khz 44.1/48khz 44.1khz
File DivX, compresi file audio e video, creati in formato DTS possono supportare solo fino a 6Mbps.
Formato schermo: anche se la risoluzione DivX predefinita è di 640 x 480 pixel (4:3), questo prodotto supporta
fino a 720 x 480 pixel (16:9). Le risoluzioni dello schermo TV superiori a 800 non sono supportate.
In caso di riproduzione di un disco con frequenza di campionamento superiore a 48 khz o 320 kbps, durante la
riproduzione potrebbero verificarsi tremolii dello schermo.
Formati audio supportati
Le funzioni di questa pagina si applicano alla riproduzione di dischi DIVX.
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 30
ITA
3029
FUNZIONAMENTO
Controllo del tempo rimasto
Premere il tasto REMAIN.
Serve per controllare il tempo totale e il rimanente tempo di
riproduzione di un titolo o capitolo.
Ogni volta che si preme il tasto REMAIN:
CHAPTER REMAIN
TITLE REMAIN
CHAPTER ELAPSED
TITLE ELAPSED
DVD-
VIDEO
CD
VCD
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
TRACK ELAPSED
MP3
TRACK ELAPSED
TRACK REMAIN
DivX
Riproduzione lenta/veloce
Salto di scene/canzoni
DVD
Premere .
Ad ogni pressione del tasto durante la riproduzione, sarà riprodotto il capitolo, la traccia o la direc-
tory (file) precedente o successivo/a.
Non è possibile saltare i capitoli in modo consecutivo.
TITLE 01/05 CHAPTER 002/040
TITLE 01/05 CHAPTER 004/040
VCD MP3
Durante la visione di un VCD con un
brano di lunghezza superiore ai 15
minuti, ogni volta che si preme
il tasto, il playback salta
in avanti o all'indietro di 5 minuti.
Riproduzione veloce
DVD VCD MP3CD
Premere .
Ad ogni pressione del tasto durante la riproduzione, la
velocità di riproduzione cambia come segue:
Premere il tasto SLOW.
Ogni volta che si preme questo tasto durante la ripro-
duzione, la velocità di riproduzione cambia come segue:
Riproduzione lenta
DVD VCD
Durante la riproduzione lenta o la
riproduzione con movimento a scatti,
l'audio è assente.
La funzione di riproduzione lenta
all'indietro è disabilitata per i VCD e
DivX.
Nota
Durante la riproduzione veloce di un CD o di un CD
MP3, l'audio si sente solo alla velocità di 2x, e non alle
velocità di 4x, 8x e 32x.
Nota
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 32
ITA
32
La funzione ripetizione A-B non è attiva con dischi MP3, CD o JPEG.
2
Premere il tasto a
cursore per passare
al display REPEAT
PLAYBACK ( ).
Nel caso di VCD, premere il
tasto INFO una volta.
1
Premere due volte il
tasto INFO.
A -
A -?
REPEAT : A—
A - B
REPEAT : A—B
Il segmento specificato verrà
riprodotto ripetutamente.
4
Premere il tasto
ENTER alla fine del
segmento
desiderato.
Quando si preme il tasto ENTER,
la posizione selezionata viene reg-
istrata in memoria.
3
Premere i tasti a cursore
, per selezionare
"A-", quindi premere il
tasto ENTER all'inizio del
segmento desiderato.
Per ritornare alla riproduzione normale, premere i tasti a
cursore , per selezionare OFF.
DVD VCD
31
Premere il tasto REPEAT.
Ogni volta che si preme questo tasto durante la riproduzione, la modalità di ripetizione playback cambia come segue:
CHAPTER
Riproduce ripetutamente il capitolo selezionato.
TITLE
Riproduce ripetutamente il titolo selezionato.
RANDOM
Riproduce i brani in ordine casuale.
(Un brano già riprodotto può essere riascoltato.)
TRACK
Riproduce ripetutamente il brano selezionato.
DIR
Riproduce ripetutamente tutti i brani contenuti nella
cartella selezionata.
DISC
Riproduce ripetutamente l'intero disco.
OFF
Annulla la funzione di ripetizione riproduzione.
Opzioni di ripetizione riproduzione
Nota
FUNZIONAMENTO
DVD CDVCD MP3 JPEG
La modalità di ripetizione riproduzione permette di riprodurre ripetutamente un capitolo, titolo, brano (canzone) o
directory (file MP 3).
È possibile riprodurre ripetitivamente una sezione designata di un DVD.
Ripetizione riproduzione Ripetizione riproduzione A-B
VCD CD
MP3 JPEG
DVD-
VIDEO
Se la funzione PBC (Playback
Control) è attivata, non è
possibile eseguire la
riproduzione ripetuta con i
dischi VCD versione 2.0.
Per usare l'opzione di ri
petizione riproduzione nel
caso di un VCD con funzione
PBC attivata, è necessario
disattivare la funzione PBC
nel menu del disco
(fare riferimento a p. 40).
Selezione di una modalità di ripetizione nella
schermata delle informazioni disco
Premere due volte il tasto INFO.
1
Premere il tasto a cursore
per passare al display
REPEAT PLAYBACK ( ).
2
Premere il tasto a cursore per
selezionare la modalità di ripe-
tizione riproduzione desiderata.
3
DVD
VCD CD
*
Con dischi MP3 e JPEG, non è possibile selezionare l'opzione
Repeat Play dalla schermata di visualizzazione delle informazioni.
Premere il tasto ENTER.
4
Nota
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 34
ITA
34
DVD VCD
DVD
2
Premere i tasti a
cursore , , ,
per portarsi sull'area
da ingrandire.
1
Premere il tasto
ZOOM.
Ogni volta che si preme il tasto, il
livello di zoom cambia come segue:
3
Premere il tasto
ENTER.
Premere il tasto EZ VIEW.
Ogni volta che si preme il tasto, la funzione di zoom si attiva/disattiva.
Durante la visione di un film in formato Wide Screen, premere il tasto
EZ VIEW per rimuovere le strisce nere nella parte superiore e inferiore dello
schermo TV.
33
DVD
2
Premere il tasto a
cursore per
passare al display
ANGLE ( ).
Premere il tasto
INFO.
1/3
Ogni volta che si preme il tasto, l'angolazione cambia nel seguente ordine:
3
Per selezionare l'angolazione desiderata,
premere i tasti a cursore , oppure i tasti
numerici.
2/3
3/3
1/3
1/3
La funzione Angolazione funziona esclusivamente con dischi
sui quali sono state registrate più angolazioni.
Nota
FUNZIONAMENTO
EZ VIEW OFFEZ VIEW
SELECT ZOOM POSITION
Funzione di Step
Questa funzione permette di ingrandire una particolare area dell'immagine visualizzata.
Funzione di zoom (ingrandimento schermo)
Funzione di EZ VIEW
DVD VCD
Premere il tasto STEP.
Ogni volta che si preme questo tasto durante la riproduzione, l'immagine
si sposta di un'inquadratura per volta.
Questa funzione permette di visualizzare la stessa scena da angolazioni diverse.
Funzione Angolazione
1
Questa funzione è disabilitata se il DVD è stato registrato nel formato di angolazione multicamera.
Le strisce nere non scompaiono nel caso di dischi DVD con un rapporto lunghezza-altezza incorporato.
Questa funzione non è supportata per dischi DivX.
Nota
Quando si riproduce un disco DivX, è disponibile solo zoom-in 2:1.
Nota
Durante la riproduzione lenta e a fasi non si sente alcun suono.
Nota
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 36
ITA
3635
FUNZIONAMENTO
EN 1/3 EN 01/ 03
OFF
SP 02/ 03
FR 03/ 03
OFF / 03
Per usare questa funzione, è anche possibile premere i tasti o Select
AUDIO o Select SUBTITLE del telecomando.
A seconda del disco, le funzioni lingua dell ’audio e dei sottotitoli
potrebbero non essere disponibili.
Funzione di selezione della lingua per i sottotitoli
DVD
2
Premere il tasto a
cursore per
passare al display
SUBTITLE ( ).
1
Premere due volte
il tasto INFO.
3
Per selezionare la lingua
desiderata per i sottotitoli,
premere i tasti a cursore
oppure i tasti numerici.
Nota
Selezione della lingua per sottotitoli
A seconda del numero di lingue
presenti in un disco DVD, ogni volta che
si preme il tasto viene selezionata una
diversa lingua (INGLESE, SPAGNOLO,
FRANCESE ecc.).
2
Per selezionare la
lingua desiderata per
l'audio, premere i tasti
a cursore ,
oppure i tasti numerici.
1
Premere due volte
il tasto INFO.
SP 2/3
FR 3/3
Funzione di selezione della lingua per l'audio
DVD
Selezione della lingua per l'audio
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 38
2
Premere il tasto
FUNCTION dell’unità
principale o il tasto
AUX del telecomando
per selezionare la
modalità USB.
La scritta “USB” appare sullo schermo
del display, quindi scompare.
Sullo schermo della TV appare USB
MENU e il file memorizzato viene
riprodotto.
1
Aprire la calotta USB
e collegare il cavo
USB.
Per interrompere la riproduzione, premere il tasto STOP ( ).
3837
Riproduzione veloce
Salto in avanti o a ritroso
Durante la riproduzione, premere il tasto .
Se si preme il tasto in presenza di più file, viene selezionato il file successivo.
Se si preme il tasto in presenza di più file, viene selezionato il file precedente.
Per riprodurre il disco più velocemente, premere o durante la
riproduzione.
Ogni volta che si preme l’uno o l’altro tasto, la velocità di riproduzione cambia come segue:
2x 4x 8x 32x Normal.
Si possono godere file mediali come immagini, filmati e musica memorizzati in lettori MP3, memoria USB o telecamera dig-
itale con l’alta qualità video e audio dell‘home theater sul canale 5.1 collegando il dispositivo di memoria alla porta USB
dell’home theater.
Rimozione in sicurezza dell’USB
Per prevenire danni alla memoria presente nel dispositivo USB, eseguire la
rimozione in sicurezza prima di scollegare il cavo USB.
(1) Premere due volte il tasto stop.
Sul display si visualizza REMOVE USB.
(2) Rimuovere il cavo USB.
Dispositivi compatibili
1. I dispositivi USB che supportano USB Mass Storage versione 1.0.
(I dispositivi USB che funzionano come dischi estraibili in Windows (versione
2000 o successive) senza bisogno di installare ulteriori driver.)
2. Lettore MP3: HDD e lettore MP3 tipo flash.
3. Telecamera digitale: Telecamere che supportano USB Mass Storage v1.0.
Telecamere che funzionano come disco rimuovibile in Windows (2000 o successivo) senza ulteriore installazione di driver.
4. HDD USB e unità Flash USB: i dispositivi che supportano USB 2.0 o USB 1.1.
In caso di collegamento a un dispositivo USB 1.1, si può riscontrare una differenza nella qualità della riproduzione.
Con un HDD USB, non dimenticarsi di collegare il cavo di alimentazione ausiliario all’HDD USB per assicu-
rare un funzionamento corretto.
5. Lettore di schede USB: lettore di schede USB a uno slot e lettore di schede
USB a più slot.
Il lettore di schede USB non è supportato da tutte le case produttrici.
In caso di installazione di dispositivi a memoria multipla in un lettore di schede multiple, si possono verificare problemi.
6.
Se si utilizza una prolunga USB, il dispositivo USB potrebbe non essere riconosciuto.
Formati supportati
Il protocollo CBI (Control/Bulk/Interrupt) non è supportato.
Telecamere digitali che usano il protocollo PTP o hanno bisogno dell’installazione
di un programma aggiuntivo quando si collegano ad un PC non sono supportate.
Non sono supportati i dispositivi che usano il file system NTFS.
(È supportato solo il file system FAT.)
Qualche lettore MP3, quando è collegato a questo prodotto, può non funzionare a
seconda della dimensione del settore del file system.
La funzione USB HOST non né supportata se è collegato un prodotto che
trasferisce file mediali da un programma di uno specifico produttore.
Questo prodotto non supporta dispositivi USB che usano MTP (Media Transfer
Protocol, protocollo di trasferimento mediale).
La funzione USB host di questo prodotto non supporta tutti i dispositivi USB.
Per informazioni sui dispositivi supportati vedere pagine 73.
Riproduzione file mediali con la funzione USB HOST
Nome file
Estensione Velocità
Versione Pixel
Frequenza di
file in bit
campionamento
Immagine ferma
JPG JPG .JPEG 640*480
Musica
MP3 .MP3 80~384kbps 44.1kHz
WMA .WMA 56~128kbps V8 44.1kHz
VCD MPG.MPEG .DAT 1.5Mbps VCD1.1,VCD2.0 320*480 44.1KHz
Filmati WMV .WMV 4Mbps V1,V2,V3,V7 720*480 44.1KHz~48KHz
DivX .AVI,.ASF 4Mbps DivX3.11~DivX5.1,Xvid 720*480 44.1KHz~48KHz
ITA
FUNZIONAMENTO
THQ22(1~40P) ITA 2006.5.12 4:20 PM Page 40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Samsung HT-THQ25 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per