Shimano SL-M660-10 Service Instructions

Tipo
Service Instructions
Informazioni generali per la sicurezza
“I tempi per la manutenzione dipendono dall’uso e dalle circostanze di guida. Pulire regolarmente
la catena con una prodotto di pulizia per catene adeguato. Non usare mai solventi a base alcalina
o a base acida quali i prodotti antiruggine, in quanto potrebbero provocare la rottura della catena
con conseguenti possibili gravi lesioni.”
Per ottenere buone prestazioni del cambio, questa catena dispone di un lato esterno e un lato interno,
contrassegnati in modo che la catena venga installata nella corretta posizione. Le prestazioni ottimali sono
ottenibili quando la catena è installato nella corretta posizione. Se installato al contrario, la catena
potrebbe sganciarsi e la bicicletta potrebbe cadere, col conseguente rischio di gravi lesioni.
• Prima di utilizzare la bicicletta, assicurarsi che le ruote
siano saldamente avvitate. Se le ruote non sono avvitate
correttamente, possono distaccarsi dalla bicicletta
provocando seri danni.
• Usare il perno di accoppiamento rinforzato solo per
l'accoppiamento di catena di tipo stretto.
• In caso di uso di perni di accoppiamento che non siano
di tipo rinforzato, o in caso di perno di accoppiamento
rinforzato o utensile non adatto al tipo di catena usato, la
forza di accoppiamento potrebbe non essere sufficiente e la catena potrebbe rompersi o
allentarsi.
• Se necessario regolare la lunghezza della catena per via di un cambiamento di numero di denti
della ruota dentata, eseguire il taglio in un punto diverso da quello in cui la catena è stata
giuntata usando un perno di accoppiamento rinforzato. Se tagliata in un punto dove è stata
giuntata con un perno rinforzato, la catena risulta denneggiata.
• Verificare che la tensione della catena sia corretta e che la catena non sia danneggiata. In caso di scarsa tensione o di
danneggiamento della catena, sostituire la catena. Se non si esegue questa operazione, la catena potrebbe rompersi
provocando gravi danni.
Per l'installazione delle parti, procurarsi e leggere attentamente le istruzioni per l'assistenza tecnica. Parti danneggiate,
consumate o allentate possono causare la caduta della bicicletta, col conseguente rischio di gravi lesioni. Raccomandiamo
vivamente di usare esclusivamente parti di ricambio Shimano originali.
Per l'installazione delle parti, procurarsi e leggere attentamente le istruzioni per l'assistenza tecnica. Se le regolazioni non
vengono completate in maniera corretta, la catena potrebbe staccarsi causando cadute dalla bicicletta con conseguenti gravi
lesioni.
• Leggere attentamente queste istruzioni tecniche e conservarle in luogo sicuro per riferimento futuro.
AVVERTENZA
Nota
• Se le operazioni di cambio non risultano fluide, lavare il cambio e lubrificare tutti i componenti mobili.
• Se l'allentamento dei collegamenti risulta tale da non rendere possibile la regolazione, è necessario sostituire il cambio.
• È necessario pulire periodicamente il cambio e lubrificare tutti i componenti mobili (meccanismi e pulegge).
• Se non è possibile eseguire la regolazione del cambio, verificare il grado di parallelismo all'estremità posteriore della bicicletta.
Accertarsi inoltre che il cavo sia lubrificato e che la guaina non sia troppo lunga o corta.
• Se si riscontrano rumori anomali provocati da un allentamento di una puleggia, è necessario sostituire la puleggia.
• Se la ruota risulta rigida e si riscontrano difficoltà di rotazione, lubrificarla con grasso.
• Non applicare olio all'interno del mozzo, in caso contrario il lubricante potrebbe fuoriuscire.
• È necessario pulire periodicamente i denti utilizzando un detergente neutro, quindi lubrificarli nuovamente. Inoltre, per
aumentare la durata operativa utile della catena e dei denti, si consiglia di pulire la catena con detergente neutro e lubrificarla
nuovamente.
• Se la catena si sfila ripetutamente dai denti durante l'utilizzo, sostituire i denti e la catena.
• Si sconsiglia vivamente di utilizzare un telaio con instradamento interno del cavo, in quanto questo tipo di telaio tende a influire
negativamente sulla funzione di cambio SIS, a causa dell’elevata resistenza del cavo.
• Non mancare di utiltzzare sempre la serie di pignoni recanti simboli dello stesso gruppo. Non utilizzare
mai in combinazione con un pignone che rechi un diverso simbolo di gruppo.
• Usare una guaina che abbia ancora un po' di lunghezza di riserva anche quando il manubrio viene girato
completamente in entrambe le direzioni. Inoltre, controllare che la leva del cambio non tocchi il telaio della
bicicletta quando il manubrio viene girato completamente.
• Per il cavo del cambio viene utilizzato un lubrificante speciale. Non utilizzare lubrificante DURA-ACE o altri
tipi di lubrificante, in caso contrario le prestazioni di frenata potrebbero risentirne.
• Prima dell'uso, lubrificare il cavetto interno e l'interno della guaina per essere certi che scorrano in modo
appropriato.
• Per il funzionamento ottimale, usare sempre la guaina OT-SP e la guida-cavo del gruppo movimento.
• Le leve relative al cambio marcia devono essere fatte funzionare solamente quando la ruota della catena anteriore ruota.
• Se il liquido dei freni utilizzato nei freni a disco a olio è del tipo che tende ad aderire alle parti in plastica della leva di cambio,
questo deposito potrebbe determinare lo scolorimento delle parti in plastica, o potrebbe incrinarle. Occorre pertanto controllare
che il liquido dei freni non sia del tipo che tende ad aderire alle parti in plastica.
L'olio minerale utilizzato nei freni a disco SHIMANO non causa incrinature né scolorimenti se lasciato aderire a parti in plastica;
tuttavia queste parti vanno pulite preventivamente, per evitare che corpuscoli estranei aderiscano.
• Non smontare l'indicatore e l'unità leva del cambio; potrebbe danneggiarli o farli funzionare male.
• Le parti non sono garantite contro l'usura naturale o il deterioramento dovuti all'uso normale.
• Per qualsiasi domanda attinente i metodi di installazione, regolazione, manutenzione o funzionamento, vogliate contattare un
rivenditore professionale di biciclette.
g
a
-
18
T
-
S
H
I
M
A
N
O
H
Y
P
E
R
G
L
I
D
E
C
a
g
-
1
5
T
a
g
-
1
3
T
Marcature di gruppo
Perno di accoppiamento rinforzato
Perno terminale Perno di maglia
Serie
SLX
Leva del cambio
SL-M660-10A
Guaina
OT-SP41
Deragliatore posteriore
RD-M663
Tipo
SGS
Mozzo libero
FH-M665
Marce
10
Pignone a casseta
Catena
Gruppo movimento della forcellainferiore
CS-HG81-10
CN-HG74
SM-SP17
Istruzioni per l'assistenza tecnica SI-6T9RB-001
Per ottenere le migliori prestazioni vi raccomandiamo di usare la seguente combinazione.
Dati tecnici
Modello
Tipo
Marce
Capacità totale
Pignone massimo
Pignone minimo
Dislivello nel dente d' ingranaggio della guarnitura anteriore
RD-M663
SGS
10
43 T
36 T
11 T
18 T
Deragliatore posteriore
Modello
CS-HG81-10
Nome gruppo del
bJ
bk
Marce
10
10
Combinazione denti
11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 26, 30, 34 T
11, 13, 15, 17, 19, 21, 24, 28, 32, 36 T
Combinazione dente del cassetta pignoni
Modello
Marce
FH-M665
10
36 / 32No. di fori per raggi
Mozzo libero
Sistema Comando Posteriore
* Le istruzioni per l’assistenza in altre lingue sono disponibili all’indirizzo : http://techdocs.shimano.com
Vogliate notare che le caratteristiche sono soggette a cambiamenti dovuti a miglioramento, senza preavviso. (Italian)
Installazione pignoni
La scanalatura
è larga solo in
un punto.
(bJ) 11 - 34T
(bk) 11 - 36T
Parte larga
A
a
c
-
1
4
T
Per l'installazione della cassetta HG, usare l'utensile speciale (TL-LR15 / LR10) per
stringere l'anello di bloccaggio.
Per sostituire i pignoni HG, usare l'utensile speciale (TL-LR15 / LR10) e TL-SR21 per
rimuovere l'anello di bloccaggio.
Coppia di bloccaggio :
30 - 50 N·m {300 - 500 kgf·cm}
Per ogni pignone, la superficie con la marcatura gruppo deve essere
rivolta verso l'esterno ed essere posizionata in modo che la parte più
larga di ciacuna pignone e la parte A (dove la larghezza della
scanalatura è ampia) del corpo ruota libera siano allineati.
Anello di bloccaggio
Distanziatore dell'anello
di sicurezza
Anello di bloccaggio
TL-LR15/LR10
Utensile
(TL-SR21)
Smontaggio
Lunghezza della catena su biciclette
con sospensione posteriore
La lunghezza di A varia a seconda del movimento della
sospensione posteriore. A causa di ciò, se la lunghezza della
catena è troppo corta, sul sistema di guida potrebbe collocato un
carico eccessivo. Regolare la lunghezza della catena aggiungendo
due maglie alla catena quando la sospensione posteriore si trova in
una posizione in cui la dimensione "A" è più lunga e la catena si
trova su un pignone e una corona più grandi. Se la quantità di
movimento della sospensione posteriore è grande, il gioco iniziale
nella catena potrebbe non essere ripreso in modo appropriato
quando la catena si trova su corona e pignone più piccoli.
A
A'
Aggiungere due anelli (con la
catena sia sul pignone più grande
che sulla corona più grande)
Pignone più
grande
Catena
Corona più
grande
Esecuzione cambio ingranaggio
Per cambiare da un pignone piccolo ad uno più grand
(Leva A)
Per cambiare di una sola posizione, spingere la leva (A) sulla
posizione (1). Per cambiare in
un colpo di due posizioni,
spingerla sulla posizione (2).
Questa leva di rilascio è dotata di un meccanismo di rilascio a 2 vie che consente di eseguire le operazioni di rilascio tirando o spingendo la
leva.
Sia la leva (A) che la leva (B) ritornano sempre nella posizione iniziale quando vengono rilasciate dopo l'operazione di cambio. Quando si fà
funzionare una delle leve, non mancare nel contempo di girare la pedivella, sempre.
Per cambiare da un pignone maggiore ad un pignone
minore (Leva B)
Premere una volta per cambiare da un pignone più grande ad uno
più piccolo.
Le Istruzioni relative all’Assistenza descrivono il metodo di funzionamento del SL-M660 in combinazione con il deragliatore posteriore
superiore tipo RD-M663 normale.
Posizione iniziale leva (A)
Leva (B)
Rilascio a due vie
• Installare la leva del cambio in una posizione in cui non sia
d'intralcio al funzionamento del freno e del cambio.
• Non usare in una combinazione per cui il funzionamento del freno
risulti impedito.
• Quando si installano i componenti sulle superfici del
manubrio/telaio in carbonio, verificare con il produttore delle
parti/telaio in carbonio i livelli raccomandati per la coppia di
serraggio, in modo da prevenire un eccessivo serraggio che
potrebbe danneggiare il materiale in carbonio e/o un serraggio
insufficiente che potrebbe determinare un fissaggio inadeguato
dei componenti.
Installazione della leva
Usare un'impugnatura con un diametro
esterno massimo di 36 mm.
Chiave Allen da 4 mm
Installare il coperchietto del foro interno
girandolo come mostrato in
illustrazione, fino a che si ferma.
Non tentare di girarlo oltre per evitare il
rischio di danneggiare la filettatura
della vite.
Azionare 9 o più volte la leva (B) e
controllare sull'indicatore che la leva
si trovi in posizione massima. A
questo punto, rimuovere il
coperchietto del foro interno e
collegare il cavetto interno.
Leva (B)
Coperchietto del
foro interno
Coperchietto del foro interno
Cavetto interno
[Installazione]
1. Azionare la leva (B) 9 volte o più
per portarla in posizione massima.
2. Controllare che l’ago dell’indicatore
sia rivolto verso sinistra e allineare
il perno sulla parte inferiore
dell’indicatore e la borchia
dell'indicatore con i contrassegni
o
sull’unità leva del cambio. Inserire
quindi l'indicatore nell’unità leva del
cambio come mostrato
nell'illustrazione, iniziando con la
borchia e procedendo dunque con
il perno in ordine inverso rispetto alla procedura di rimozione.
3. Serrare le due viti di fissaggio dell’indicatore.
4. Controllare il funzionamento dell’indicatore. Se non funziona
correttamente, ripeterne l’installazione prestando particolare
attenzione ai punti 1 e 2.
Sostituzione e installazione dell’indicatore
Smontaggio e montaggio devono essere effettuati solo quando si
rimuove o si sostituisce l'indicatore. Per la parte anteriore, l'ago si
trova nella posizione opposta.
[Rimozione]
1. Azionare la leva (B) 9 volte o più per portarla in posizione
massima.
2. Rimuovere le due viti di fissaggio dell’indicatore che bloccano in
posizione l'indicatore.
3. Sollevare la lente come mostrato nell'illustrazione, quindi
sganciare la parte con gancio e rimuovere l'unità indicatore.
Coppia di bloccaggio :
0,2 N·m {2 kgf·cm}
Taglio della guaina
Quando si taglia la guaina, tagliare
l'estremità opposta all'estremità con la
marcatura. Dopo aver tagliato la guaina,
arrotondare l'estremità in modo che
l'interno del foro abbia un diametro uniforme.
Attaccare lo stesso
cappuccetto esterno
terminale all'estremità
di taglio della guaina.
Cappuccetto esterno terminale
* Se il deragliatore posteriore si sposta in misura considerevole,
come nel caso delle biciclette dotate di sospensione
posteriore, si consiglia si
sostituire il cappuccio con un
cappuccio di alluminio.
L'estremità della guaina con il
cappuccio di alluminio deve
trovarsi sul lato del deragliatore.
Cappuccio di alluminio
Lato cambio
di velocità
Il cappuccio stagno
con linguetta e la
protezione di gomma
devono essere
installati sul
fermaguaina del telaio.
Protezione di gomma
Protezione di
gomma
Fare attenzione a non piegare
Cappuccio stagno con linguetta
Per ulteriori informazioni sull'installazione del deragliatore
posteriore e sulla regolazione SIS, fare riferimento alle Istruzioni
relative all'Assistenza del RD-M663 (deragliatore posteriore).
Collegamento e fissaggio del cavetto
interno
Unità leva del cambio
Copertura protettiva
del braccetto
dell’indicatore
Coppia di bloccaggio :
0,2 N·m {2 kgf·cm}
Viti di fissaggio dell’indicatore
Unità indicatore
Parte con gancio
Lente
Perno
Sostituzione del corpo ruota libera
Dopo aver rimosso
l'asse del mozzo,
togliere il bullone di
fissaggio del corpo
ruota libera (all'interno
del corpo ruota libera),
e quindi sostituire il
corpo ruota libera.
Nota: Non provare a smontare il
corpo ruota libera perchè
potrebbe portare a
malfunzionamenti.
Corpo
ruota libera
Bullone fissaggio corpo
ruota libera
Chiave Allen
da 10 mm
(TL-WR37)
Smontaggio
Montaggio
Coppia di bloccaggio :
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Dopo aver sostituito il corpo
ruota libera, installare la
guarnizione in gomma come
ultimo elemento, verificando
che non rimanga incastrata
sotto il tappo a tenuta.
Guarnizione in gomma
<Se non si installa l’indicatore>
1. Rimuovere la copertura protettiva del braccetto dell’indicatore, ad
esso collegata, iniziando dalla linguetta più corta come mostrato
in illustrazione.
2. Prima inserire la linguetta della copertura protettiva del braccetto
dell’indicatore nella fessura senza il contrassegno o, quindi
posizionarla sull'unità leva del cambio e bloccarla con le viti di
fissaggio dell’indicatore.
Unità indicatore
Linguetta più corta
Copertura protettiva del
braccetto dell’indicatore
SI-6T9RB-001-01
Coppia di bloccaggio :
5 N·m {50 kgf·cm}
Utensile per catenaCatena
Catena super compatta
a 10 rapporti
per MTB
Perno di accoppiamento
rinforzato
TL-CN32
TL-CN23
TL-CN27
con la
scanalatura (3)
con la
scanalatura (2)
  • Page 1 1

Shimano SL-M660-10 Service Instructions

Tipo
Service Instructions