Medion MD 86245 - LIFE S47020 Actioncam Manuale del proprietario

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

1
DE
EN
FR
NL
IT
DK
Contenuto
Informazioni relative al presente manuale .......................4
Parole chiave e simboli utilizzati nel presente manuale .............4
Avvisi di sicurezza .............................................................6
Utilizzo sicuro ..........................................................................6
Istruzioni sulla batteria .............................................................7
Evitare i danni agli occhi ...........................................................8
Precauzioni ..............................................................................8
Non eseguire mai riparazioni autonomamente .......................10
Impermeabilità.......................................................................10
Informazioni sul dispositivo ............................................11
Contenuto della confezione ................................................... 11
Caratteristiche del dispositivo ........................................12
Lato anteriore ......................................................................... 12
Lato superiore ........................................................................13
Lato inferiore .......................................................................... 13
Lato destro .............................................................................14
Lato posteriore .......................................................................15
Messa in funzione............................................................16
Inserire la batteria ..................................................................16
Inserire la scheda di memoria ................................................. 17
Caricare la batteria .................................................................19
Accendere e spegnere il camcorder ........................................20
Menu di impostazione ....................................................21
Data / Ora ..............................................................................22
Suoni .....................................................................................22
Spegnimento automatico.......................................................23
Riproduzione su TV ................................................................23
Ripristino ...............................................................................24
Frequenza TV .........................................................................24
Lingua....................................................................................25
Modalità Immersione .............................................................25
Formattazione ........................................................................26
Registrare fi lmati ...........................................................27
Il display durante la ripresa video ...........................................28
86245 IT International Content Final.indd 186245 IT International Content Final.indd 1 09.05.2011 15:37:1809.05.2011 15:37:18
2
Il menu Modalità Video ................................................. 29
Bilanciamento del bianco .......................................................30
Risoluzione ............................................................................30
Effetto .................................................................................... 31
Riprese notturne ....................................................................31
Qualità ...................................................................................31
Cambiare modalità di funzionamento ....................................32
Riprodurre fi lmati ......................................................... 32
Il display durante la riproduzione video ........................ 34
Il menu Riproduzione video ........................................... 35
Cancella uno ..........................................................................35
Cancella tutti .........................................................................36
Proteggi .................................................................................36
Riproduzione automatica .......................................................37
Volume ..................................................................................37
Scattare foto .................................................................. 38
Il display durante la registrazione di foto ................................39
Il menu Modalità Foto .................................................... 40
Bilanciamento del bianco .......................................................41
Risoluzione ............................................................................41
Effetto ....................................................................................42
Riprese notturne ....................................................................42
Autoscatto .............................................................................42
Qualità ................................................................................... 43
Cambiare modalità di funzionamento ....................................43
Riproduzione di foto ...................................................... 44
Il display durante la riproduzione di foto ...................... 45
Il menu Riproduzione Foto ............................................ 46
Cancella una ..........................................................................46
Cancella tutte.........................................................................47
Proteggi ................................................................................. 47
Riproduzione automatica .......................................................48
Modalità Immersione ..................................................... 48
Collegamento al televisore ............................................ 49
Collegamento tramite HDMI ..................................................50
Collegamento al computer .............................................51
86245 IT International Content Final.indd 286245 IT International Content Final.indd 2 09.05.2011 15:37:2209.05.2011 15:37:22
3
DE
EN
FR
NL
IT
DK
Installazione del software fornito in dotazione ............. 52
Pulizia ............................................................................ 53
Smaltimento ...................................................................54
Dati tecnici .................................................................... 55
86245 IT International Content Final.indd 386245 IT International Content Final.indd 3 09.05.2011 15:37:2209.05.2011 15:37:22
4
Informazioni relative al presente manuale
Prima di mettere in funzione il dispositivo, leggere atten-
tamente le indicazioni di sicurezza. Seguire le avvertenze
riportate sul dispositivo e nelle istruzioni per l'uso.
Tenere sempre a portata di mano le istruzioni per l'uso
e, in caso di vendita o cessione del dispositivo, conse-
gnare anche le presenti istruzioni e il certifi cato di garan-
zia.
Parole chiave e simboli utilizzati nel presente
manuale
PERICOLO!
Avviso di rischio letale!
AVVERTIMENTO!
Avviso di un possibile rischio letale e/o del ri-
schio di gravi lesioni irreversibili.
ATTENZIONE!
Seguire le indicazioni al fi ne di evitare lesioni alle
persone e danni alle cose!
ATTENZIONE!
Seguire le indicazioni al fi ne di evitare danni alle
cose.
AVVISO!
Segnala ulteriori informazioni sull’utilizzo del di-
spositivo.
AVVISO!
Seguire le istruzioni per l'uso!
AVVERTIMENTO!
Segnalazione di pericolo di scosse elettriche!
Punto elenco / Segnala un'informazione relativa a
un evento che si può verifi care durante l’utilizzo
86245 IT International Content Final.indd 486245 IT International Content Final.indd 4 09.05.2011 15:37:2209.05.2011 15:37:22
5
DE
EN
FR
NL
IT
DK
Istruzioni da seguire
Utilizzo conforme
Questo dispositivo è destinato alla registrazione di video e foto in
formato digitale.
Non usare il dispositivo in condizioni di caldo o freddo estremi.
Il dispositivo non è progettato per il funzionamento in condizioni
estreme.
86245 IT International Content Final.indd 586245 IT International Content Final.indd 5 09.05.2011 15:37:2309.05.2011 15:37:23
6
Avvisi di sicurezza
Utilizzo sicuro
Il presente dispositivo non è concepito per essere utilizzato da
persone (inclusi i bambini) con capacità fi siche, sensoriali o in-
tellettive limitate o con carenza di esperienza e/o di cognizioni,
che pertanto devono essere controllate da persone responsabili
o ricevere istruzioni su come utilizzare il dispositivo. Sorveglia-
re i bambini in modo da assicurarsi che non giochino con il di-
spositivo.
PERICOLO!
Tenere le pellicole dell'imballaggio fuori dalla por-
tata dei bambini, pericolo di soffocamento!
Evitare scosse elettriche
Non aprire mai l’involucro del camcorder o della base di carica,
se non per l’inserimento della batteria.
Collegare la base di carica solo a una presa di alimentazione in-
stallata correttamente con una potenza di 230 V~ 50 Hz.
Per scollegare facilmente e rapidamente il cavo di alimentazio-
ne dalla rete elettrica in caso di necessità, la presa di corrente
deve essere facilmente accessibile e deve trovarsi in prossimità
del dispositivo.
Non piegare o schiacciare il cavo di alimentazione.
Utilizzare esclusivamente la base di carica fornita in dotazione.
Non utilizzare mai il camcorder con un cavo di alimentazione
difettoso.
Se la base di carica o il suo cavo di collegamento sono danneg-
giati, è necessario sostituire la base di carica con un'altra dello
stesso tipo per escludere eventuali pericoli. In questo caso rivol-
gersi al nostro servizio di assistenza.
Spegnere subito il camcorder in caso di malfunzionamenti.
I liquidi possono compromettere la sicurezza elettrica del di-
spositivo.
86245 IT International Content Final.indd 686245 IT International Content Final.indd 6 09.05.2011 15:37:2309.05.2011 15:37:23
7
DE
EN
FR
NL
IT
DK
Istruzioni sulla batteria
Le batterie possono contenere materiali infi ammabili. In caso di
uso improprio, le batterie possono lasciare fuoriuscire del liquido,
possono surriscaldarsi, prendere fuoco o addirittura esplodere,
provocando danni al dispositivo o ferendo l'utente.
AVVERTIMENTO!
Pericolo di esplosione in caso di sostituzione scorret-
ta della batteria.
Sostituirla soltanto con una batteria dello stesso
tipo o di tipo equivalente.
Quando si utilizzano batterie, attenersi alle seguenti indicazioni
generali:
Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini. Qualora
una batteria venisse ingoiata, contattare subito un medico.
Prima di inserire la batteria, verifi care che i contatti nel dispositi-
vo e sulla batteria siano puliti; eventualmente pulirli.
Quando si inserisce la batteria rispettare la polarità (+/–).
Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto. Il forte ca-
lore diretto può danneggiare la batteria. Non esporre pertanto
il dispositivo a fonti di calore intenso.
Evitare il contatto con la pelle, gli occhi e le mucose. In caso di
contatto con l’acido delle batterie, pulire immediatamente le
parti interessate con abbondante acqua pura e rivolgersi subi-
to a un medico.
Non gettare la batteria nel fuoco, non cortocircuitarla o smon-
tarla.
Non esporre la batteria a calore eccessivo come luce del sole,
fuoco o simili!
Sostituire la batteria soltanto in ambienti asciutti!
Nel caso in cui siano fuoriusciti dei liquidi dalla batteria, rimuo-
verla immediatamente dal dispositivo. Pulire i contatti prima di
inserire una batteria nuova. Pericolo di corrosione dovuto agli
acidi delle batterie!
86245 IT International Content Final.indd 786245 IT International Content Final.indd 7 09.05.2011 15:37:2309.05.2011 15:37:23
8
Evitare i danni agli occhi
Non utilizzare il LED nelle immediate vicinanze degli occhi.
Tenere soprattutto i bambini piccoli a una distanza minima di
un metro dal LED incorporato.
Precauzioni
Osservare le seguenti precauzioni per evitare di danneggiare la
videocamera e per mantenerla sempre in condizioni di perfetto
funzionamento.
Tenere lontano da sale e polvere
Dopo aver utilizzato la videocamera in spiaggia o in riva al
mare, rimuovere il sale e la polvere con un panno morbido leg-
germente umido. Asciugarla quindi con cura.
Tenere lontano da forti campi magnetici.
Non avvicinare eccessivamente la videocamera a dispositivi che
generano forti campi elettromagnetici, come i motori elettrici.
I forti campi elettromagnetici possono provocare malfunziona-
menti della videocamera o disturbare la registrazione dei dati.
Evitare il calore eccessivo
Non utilizzare e non tenere la videocamera sotto il sole o a tem-
perature elevate. Una tale sollecitazione può provocare la fuo-
riuscita di liquido dalle batterie o la deformazione dell’involu-
cro.
Evitare le forti oscillazioni di temperatura
Se si porta rapidamente il dispositivo da un ambiente freddo a
uno caldo o viceversa, si possono formare delle gocce di con-
densa all’interno e all’esterno del dispositivo. Prima di utiliz-
zarlo, aspettare che la sua temperatura si sia adeguata a quella
dell'ambiente. Una custodia da trasporto o un astuccio di pla-
stica proteggono solo in parte dalle oscillazioni di temperatura.
Non lasciare cadere il dispositivo.
I forti urti e vibrazioni provocati dalle cadute possono causare
malfunzionamenti. Allacciare la cinghia al polso quando si por-
ta con sé la videocamera.
86245 IT International Content Final.indd 886245 IT International Content Final.indd 8 09.05.2011 15:37:2309.05.2011 15:37:23
9
DE
EN
FR
NL
IT
DK
Non togliere la batteria durante l'elaborazione dei dati
Durante il salvataggio o la cancellazione delle immagini sulle
schede di memoria, l’interruzione dell’alimentazione elettrica
può provocare la perdita di dati oppure danneggiare la memo-
ria e i circuiti interni.
Maneggiare con cautela la lente e tutte le parti mobili
Non toccare la lente né il tubo dell’obiettivo. Maneggiare con
cura la scheda di memoria e le batterie. Questi componenti non
sono predisposti per resistere a forti manipolazioni.
Capacità della batteria
Alle basse temperature la capacità della batteria può ridursi sen-
sibilmente a causa del rallentamento della reazione chimica. Per
le riprese a basse temperature tenere quindi a disposizione una
seconda batteria custodita in un luogo caldo (per es. nella tasca
dei pantaloni).
Schede di memoria
Interrompere l’alimentazione prima di inserire o estrarre la
scheda di memoria per non rischiare la perdita di dati. Le sche-
de di memoria possono scaldarsi durante il funzionamento.
Estrarre sempre con cautela le schede di memoria dalla video-
camera.
• Utilizzo sott‘acqua
La videocamera è predisposta per il funzionamento a una pro-
fondità massima di 3 metri sott’acqua o 30 minuti di immersio-
ne. Fare attenzione a non immergersi a una profondità superio-
re a 3 metri e per non più di 30 minuti.
86245 IT International Content Final.indd 986245 IT International Content Final.indd 9 09.05.2011 15:37:2409.05.2011 15:37:24
10
Non eseguire mai riparazioni autonomamente
AVVERTIMENTO!
Non provare in alcun caso ad aprire o riparare il
dispositivo autonomamente. Pericolo di scossa elet-
trica!
• Al ne di escludere eventuali pericoli, in caso di guasto rivolger-
si al servizio di assistenza Medion o a un altro centro specializ-
zato.
Impermeabilità
La videocamera è impermeabile fi no a una profondità di 3 me-
tri.
Utilizzare la videocamera sott’acqua per un massimo di 30 mi-
nuti.
Gli accessori in dotazione non sono impermeabili.
Istruzioni da seguire prima dell’immersione:
Controllare il vano batterie e la zona circostante.
Rimuovere sporcizia, sabbia e altre particelle usando un panno
asciutto.
Assicurarsi che il vano batterie non presenti graffi o rotture.
Assicurarsi che la videocamera non presenti rotture.
Assicurarsi che il coperchio del vano batterie sia chiuso salda-
mente.
Non gettare la videocamera nell'acqua e non tuffarsi in ac-
qua con la videocamera, in quanto l'acqua potrebbe penetrare
all'interno del dispositivo a causa di forze dinamiche.
86245 IT International Content Final.indd 1086245 IT International Content Final.indd 10 09.05.2011 15:37:2409.05.2011 15:37:24
11
DE
EN
FR
NL
IT
DK
Informazioni sul dispositivo
Contenuto della confezione
Dopo avere aperto la confezione, assicurarsi che contenga i se-
guenti pezzi:
• Camcorder
• Caricabatteria
Cavo di alimentazione
• Cavo HDMI
Cavo AV con connettore USB integrato
• Custodia
Scheda SD da 4 GB
• Batteria Li-Ion
• CD software
Istruzioni per l’uso e documenti di garanzia
86245 IT International Content Final.indd 1186245 IT International Content Final.indd 11 09.05.2011 15:37:2409.05.2011 15:37:24
12
Caratteristiche del dispositivo
Lato anteriore
1) Lente della videocamera
2) Luce di registrazione
3) Display LC apribile/orientabile
86245 IT International Content Final.indd 1286245 IT International Content Final.indd 12 09.05.2011 15:37:2409.05.2011 15:37:24
13
DE
EN
FR
NL
IT
DK
Lato superiore
1) LED di funzionamento
2) Altoparlante
Lato inferiore
1) Fissaggio per cavalletto
86245 IT International Content Final.indd 1386245 IT International Content Final.indd 13 09.05.2011 15:37:2509.05.2011 15:37:25
14
Lato destro
1) Microfono
2) Tasto PLAYBACK (riproduzione)
3) Tasto MENU
4) Tasto POWER
86245 IT International Content Final.indd 1486245 IT International Content Final.indd 14 09.05.2011 15:37:2609.05.2011 15:37:26
15
DE
EN
FR
NL
IT
DK
Lato posteriore
1) Tasti T/W: In modalità registrazione, zoom avanti e indietro; in
modalità menu, e
2) Tasto EV: In modalità registrazione, selezione della correzione
dell'esposizione; in modalità menu,
3) Tasto DISPOSITIVO DI SCATTO
4) Tasto MODE: Selezione della modalità di registrazione (video-
camera/foto); apertura del menu di impostazione
5) Copertura del vano combinato: vano batteria e SD, connessio-
ne HDMI, connessione combinata USB e AV
6) Luce di registrazione: in modalità registrazione, accensione e
spegnimento della luce; in modalità menu,
86245 IT International Content Final.indd 1586245 IT International Content Final.indd 15 09.05.2011 15:37:2709.05.2011 15:37:27
16
Messa in funzione
Inserire la batteria
Per inserire la batteria è necessario aprire lo sportello del vano
batteria.
Fare scorrere la chiusura del vano batteria come illustrato e apri-
re lo sportello.
Infi lare la batteria come illustrato. Fare attenzione alla polarità.
86245 IT International Content Final.indd 1686245 IT International Content Final.indd 16 09.05.2011 15:37:2809.05.2011 15:37:28
17
DE
EN
FR
NL
IT
DK
Chiudere il coperchio del vano batteria come illustrato, fi nché
scatta in posizione.
ATTENZIONE!
Accertarsi che il vano batteria sia chiuso correttamente.
Inserire la scheda di memoria
Per inserire la scheda di memoria SD, è necessario aprire lo
sportello del vano batteria.
86245 IT International Content Final.indd 1786245 IT International Content Final.indd 17 09.05.2011 15:37:2909.05.2011 15:37:29
18
Infi lare la scheda SD nell'apposito slot come illustrato.
Per estrarre la scheda di memoria, premerla fi nché si sente un
clic, quindi rilasciarla. La scheda di memoria viene espulsa par-
zialmente dal vano in modo da poter essere prelevata.
Chiudere il coperchio del vano batteria come illustrato, fi nché
scatta in posizione.
ATTENZIONE!
Accertarsi che il vano batteria sia chiuso correttamente.
86245 IT International Content Final.indd 1886245 IT International Content Final.indd 18 09.05.2011 15:37:3109.05.2011 15:37:31
19
DE
EN
FR
NL
IT
DK
Caricare la batteria
Collegare il cavo di alimentazione al caricabatteria; entrambi
sono forniti in dotazione.
Collegare la spina del cavo di alimentazione a una presa da
230V ~ 50 Hz e inserire la batteria.
ATTENZIONE!
Fare attenzione alla corretta polarità.
(fi gura simile)
Durante la carica, il LED di funzionamento è illuminato di arancio-
ne. Al termine della carica, il LED di funzionamento si illumina di
verde.
Per caricare completamente la batteria per la prima volta sono ne-
cessarie ca. sei ore.
86245 IT International Content Final.indd 1986245 IT International Content Final.indd 19 09.05.2011 15:37:3209.05.2011 15:37:32
20
Accendere e spegnere il camcorder
Per attivare il camcorder, aprire il display.
Il Display LC si accende e il LED di funzionamento si illumina di
verde.
Ruotare il display in modo da vederlo interamente.
Per spegnere il camcorder, riportare il display nella posizione
originaria o premere l’interruttore POWER nché il LED si spe-
gne.
Assicurarsi di spegnere il dispositivo dopo l'utilizzo, per non consu-
mare energia inutilmente.
86245 IT International Content Final.indd 2086245 IT International Content Final.indd 20 09.05.2011 15:37:3409.05.2011 15:37:34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449

Medion MD 86245 - LIFE S47020 Actioncam Manuale del proprietario

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per