REX FMT45X Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Libretto istruzioni per uso e installazione
Forno da incasso
FMT 45N
FMT 45X
IT
2
La garanzia
La Sua nuova apparecchiatura è coperta
da garanzia.
Il relativo certificato di garanzia Lei lo
trova qui allegato. Se dovesse mancare lo
richieda al Rivenditore indicando la data
di acquisto, il modello e il numero di
matricola che sono stampigliati sulla tar-
ghetta che identifica l’apparecchiatura.
La preghiamo di compilare e spedire,
entro 8 giorni dall’acquisto dell’apparec-
chiatura, la parte più grande del certificato
di garanzia al Servizio di Assistenza
Tecnica Zanussi che provvederà alla sua
registrazione (*).
ConserVi la parte più piccola del certifica-
to stesso e la esibisca in caso di necessità
al personale del Servizio di Assistenza
Tecnica insieme alla ricevuta scontrino
fiscale o alla bolla di accompagnamento.
Senza il rispetto di questa procedura il
personale tecnico sarà costretto ad addebi-
tare qualsiasi eventuale riparazione.
(*) Il Servizio di Assistenza Tecnica
Zanussi, attraverso i suoi numerosi Centri
autorizzati, presta in Italia assistenza alle
più prestigiose marche di elettrodomestici.
In caso di necessità cercare il Centro più
vicino consultando le pagine gialle alla
rubrica Elettrodomestici Riparazione,
voce Zanussi Servizio Tecnico.
Importante!
L’uso di questa nuova apparecchiatura
è facile. Tuttavia, per ottenere i migliori
risultati, è importante leggere attenta-
mente questo libretto e seguire tutte le
istruzioni prima di farla funzionare per
la prima volta.
Il libretto fornisce le indicazioni corret-
te sull’installazione, l’uso e la manuten-
zione oltre a dare utili consigli.
3
Quest’apparecchiatura è stata progettata per
essere utilizzata da adulti. Fare attenzione,
quindi, che i bambini non si avvicinino con
l’intento di giocarvi.
Ogni eventuale modifica che si rendesse
necessaria all’impianto elettrico domestico
per poter installare l’apparecchiatura dovrà
essere eseguita solo da personale competen-
te.
Per eventuali interventi rivolgersi ad un
Centro di Assistenza Tecnica autorizzato ed
esigere parti di ricambio originali.
È pericoloso modificare o tentare di modifi-
care le caratteristiche di questa apparecchia-
tura.
Inserire sempre la leccarda quando si utiliz-
za il grill o si cuoce la carne sulla griglia.
Versare un po’ d’acqua nella leccarda per
evitare che i grassi brucino formando cattivi
odori.
Utilizzare sempre dei guanti da cucina per
togliere le pietanze dal forno.
I forni rimangono caldi a lungo dopo lo spe-
gnimento. Sorvegliare i bambini per tutto il
tempo d’uso badando che non tocchino le
superfici o che stiano nelle vicinanze del-
l’apparecchiatura in funzione oppure non
completamente raffreddata.
Fare attenzione quando si utilizzano prodotti
di pulizia in spray. Non dirigere mai lo
spruzzo sul filtro (per gli apparecchi che ne
sono muniti), le resistenze ed il bulbo del
termostato.
Assicurarsi che le manopole siano nella
posizione « 0 » quando l’apparecchiatura
non è in funzione.
Per ragioni di igiene e di sicurezza questa
apparecchiatura deve essere mantenuta sem-
pre pulita (vedere istruzioni).
Questo prodotto è stato realizzato per la cot-
tura di commestibili e non deve essere usato
per altri scopi.
Non rivestire le pareti del forno con fogli di
alluminio, soprattutto la parte inferiore del
vano stesso.
Gli eventuali pannelli autopulenti devono
essere puliti con acqua e sapone (vedere
istruzioni per la pulizia).
Prima della manutenzione o della pulizia
disinserire l’apparecchiatura e lasciarla raf-
freddare.
Assicurarsi che le griglie del forno siano
inserite nel modo corretto (vedere istruzioni)
In caso di riparazioni, non tentare di metter-
ci mano. Le riparazioni effettuate da persone
non competenti possono provocare dei
danni. Contattare il centro di Assistenza più
vicino e impiegare solo ricambi originali
È molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato assieme all’ap-
parecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse
essere venduta o trasferita ad un’altra persona, assicurarsi che il libretto venga
fornito assieme, in modo che il nuovo utente possa essere messo al corrente del
funzionamento della macchina e delle avvertenze relative.
Queste avvertenze sono state redatte per la Vostra sicurezza e per quella degli
altri. Vi preghiamo, dunque, di volerle leggere attentamente prima d’installare
e di utilizzare l’apparecchio.
Avvertenze - Forni da incasso
4
Indice
Caratteristiche tecniche pag. 5
Istruzioni per l’utente
Installazione pag. 6
Uso pag. 6
Forno elettrico pag. 7
Contaminuti pag. 8
Consigli per l’uso del forno pag. 9
Tempi di cottura pag. 11
Manutenzione pag. 12
Istruzioni per l’installatore
Collegamento elettrico pag. 14
L’ incasso nei mobili componibili pag. 14
Assistenza tecnica e ricambi
Durante le cotture al forno ed al grill
l’apparecchiatura è sottoposta ad un sen-
sibile riscaldamento in corrispondenza
del cristallo della porta del forno e delle
parti adiacenti. Fare attenzione, quindi,
che i bambini non si avvicinino con l’in-
tento di giocare. Allacciando degli elet-
trodomestici ad una presa nelle vicinanze
del forno, assicurarsi che il cavo non
vada a toccare zone di cottura accese o si
intrappoli nella porta del forno.
5
Caratteristiche tecniche
Dimensioni altezza cm 59,6
larghezza cm 44,8
profondità cm 57,0
Dimensioni del forno: altezza cm 30,5
larghezza cm 33,2
profondità cm 36,8
volume lt. 37
Potenze: resistenza grill W 1400
resistenza funz. normale (sopra+sotto) W 1500
motoventilatore convezione W 30
motoventilatore di raffreddamento W 25
lampade illuminazione forno W 15
Potenza massima totale W 1570
Tensione di alimentazione (50 Hz ) V 230
Questa apparecchiatura é conforme alle Direttive CEE:
- 73/23 + 93/68 (apparecchi in bassa tensione)
- 89/336 ( compatibilità elettromagnetica)
- 89/109 ( parti destinate al contatto con le vivande)
- 90/336 ( apparecchi a gas)
6
Istruzioni per l’utente
Installazione
È importante che tutte le operazioni relative all’installazione e alla regolazione vengano ese-
guite da personale qualificato, secondo le norme in vigore.
Le istruzioni specifiche sono descritte nei capitoli riservati all’installatore.
Prima di usare l’apparecchiatura togliere accuratamente la speciale pellicola protettiva che
protegge i particolari in acciaio inox o in alluminio anodizzato.
L’isolamento termico del forno e i residui grassi della lavorazione, durante i primi minuti di
funzionamento producono fumo e odori sgradevoli.
Consigliamo alla prima accensione, di riscaldare il forno vuoto per circa 45 minuti alla tem-
peratura massima.
Uso
Pannello comandi
1 Manopola termostato
2. Manopola selettore funzioni
3. Lampada spia funzionamento forno
4.Lampada spia termostato
5. Manopola contaminuti
0
5
1
0
15
30
45
50
100
150
2
0
0
250
M
AX
°C
0
°C
2
3
1
5
4
7
Forno elettrico
Manopole di comando selettore (fig. 1) e
termostato (fig. 2)
Consentono di scegliere rispettivamente il
tipo di riscaldamento più idoneo alle diverse
esigenze di cottura inserendo in modo
appropriato gli elementi riscaldanti e di
regolare la temperatura al grado desiderato.
Significato della simbologia:
accensione lampada forno
elemento riscaldante sup./ inf.
elemento riscaldante più ventilatore
elemento grill
elemento grill più ventilatore
scongelamento
Cotture tradizionali
Ruotare la manopola del selettore sino a far
coincidere l’indice con il simbolo corrispon-
dente e la manopola del termostato sino a far
coincidere l’indice con il valore di tempera-
tura desiderato.
Cottura al grill
Ruotare la manopola selettore sul simbolo
corrispondente; ruotare la manopola del ter-
mostato in corrispondenza del valore di tem-
peratura desiderato.
Cottura a convezione
Ruotare la manopola del selettore sulla posi-
zione corrispondente, ruotare la manopola
del termostato in corrispondenza del valore
di temperatura desiderato.
Cottura a colpi di calore
Ruotare la manopola del selettore sulla posi-
zione corrispondente, ruotare la manopola
del termostato in corrispondenza del valore
di temperatura desiderato.
Scongelamento
Ruotare la manopola del selettore sulla posi-
zione corrispondente.
In questo modo viene inserito il motoventi-
latore che, agitando l’aria fredda nell’interno
del forno, favorisce il rapido scongelamento
dei cibi congelati.
Con la manopola selettore (fig.1) nella posi-
zione corrispondente indicata, ruotare la
manopola termostato forno (fig.2) in posi-
zione « ».
Fig. 1
Tutte le cotture devono essere effettuate
con la porta del forno chiusa.
0
50
100
150
200
250
M
AX
°C
Fig. 2
8
Manopola di comando contaminuti
Per utilizzare il contaminuti occorre caricare
la suoneria ruotando la manopola (fig. 3) di
un giro completo in senso orario, quindi tor-
nando indietro, fino al tempo desiderato
(max 60 minuti). Trascorso il tempo presta-
bilito entra in funzione l’avvisatore acustico.
Il contaminuti, all’atto del segnale acustico
non interrompe il funzionamento del forno.
Lampada spia funzionamento
Segnala che l’apparecchio è sotto tensione e
rimarrà accesa in tutte le posizioni di fun-
zionamento (fig. 4)
Lampada spia termostato forno
Si spegne ogniqualvolta il forno raggiunge
la temperatura prestabilita e si riaccende
ogniqualvolta il termostato interviene a sta-
bilizzare la temperatura stessa (fig. 5).
Termostato di sicurezza
Per evitare eccessivi surriscaldamenti dovuti
ad uso scorretto dell’apparecchiatura oppure
ad un eventuale difetto dei componenti, il
forno è dotato di un dispositivo di sicurezza
che interrompe l’alimentazione elettrica.
Il ripristino del funzionamento, in funzione
dell’abbassamento della temperatura del
forno, è automatico.
Pertanto, se l’intervento del dispositivo è
causato da uso scorretto dell’apparecchiatu-
ra, per riutilizzare il forno è sufficiente
attendere il raffreddamento ed eliminare la
causa; se invece, l’intervento è causato da
difetto dei componenti è necessario chiama-
re il Servizio di Assistenza Tecnica.
Ventilatore di raffreddamento
Il ventilatore ha il compito di raffreddare il
pannello comandi, le manopole e l’impu-
gnatura della porta del forno. Il flusso d’aria
fuoriesce nello spazio tra il pannello coman-
di e l’impugnatura della porta del forno.
Vapori e cattivi odori saranno eliminati dal-
l’azione del ventilatore che si inserisce e
disinserisce con l’accensione e lo spegni-
mento del forno.
0
5
10
15
30
45
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
C
9
La cottura con il forno multifunzione
Con questo tipo di forno è possibile effettua-
re cotture tradizionali, a convezione, a colpi
di calore e al grill; pertanto, esso consente di
ottimizzare le cotture.
Cottura tradizionale
Il calore proviene dall’alto e dal basso, quin-
di è preferibile utilizzare le guide centrali.
Se la cottura necessita di maggior calore dal
basso o dall’alto, utilizzare le guide inferiori
o superiori.
Cottura a convezione
Il calore viene trasmesso ai cibi mediante
aria preriscaldata e fatta circolare forzata-
mente nel vano forno da un ventilatore posto
sulla parete posteriore del forno stesso. Il
calore raggiunge in tal modo uniformemente
e rapidamente ogni parte del forno potendo
così cuocere contemporaneamente diversi
cibi sistemati su più ripiani.
Con questo tipo di cottura l’eliminazione
dell’umidità dell’aria e l’ambiente più secco,
impediscono la trasmissione e la miscelazio-
ne di odori e di sapori.
La possibilità di cuocere su più ripiani, con-
sente di realizzare contemporaneamente
tanti piatti diversi e sino a tre teglie di
biscotti e pizzette da consumare subito o da
congelare. Il forno, comunque, può essere
utilizzato per la cottura su un solo ripiano. In
tal caso utilizzare le guide più in basso onde
osservare meglio la cottura.
La cottura a convezione, inoltre, è partico-
larmente conveniente per scongelare rapida-
mente, per sterilizzare le conserve, la frutta
sciroppata preparata in casa e infine per
essiccare funghi e frutta.
Consigli per la cottura tradizionale e
a convezione.
Per la cottura dei dolci:
I dolci hanno bisogno di una temperatura
moderata ( di norma tra 150 e 200 °C) e
richiedono il preriscaldamento del forno (10
minuti circa). La porta non deve essere aper-
ta prima che siano trascorsi almeno 3/4 del
tempo di cottura. Gli impasti sbattuti devono
staccarsi dal cucchiaio con difficoltà perché
l’eccessiva fluidità prolungherebbe inutil-
mente il tempo di cottura.
Nel caso in cui vengano sistemati contem-
poraneamente tre ripiani con dolci e tartine è
consigliabile intercalare una guida tra i due
ripiani inferiori.
Per la cottura della carne e del pesce:
La carne da cuocere al forno dovrebbe pesa-
re almeno 1 Kg per evitare che si asciughi
troppo. Le carni rosse molto tenere da cuo-
cere al sangue e che devono essere ben cotte
all’esterno conservando tutto il loro sugo,
richiedono per breve tempo una cottura ad
alta temperatura (200-250 °C). Le carni
bianche, i volatili ed il pesce richiedono una
cottura a bassa temperatura (150-175 °C).
Gli ingredienti del sugo vanno posti subito
nella teglia solo se il tempo di cottura è
breve, diversamente vanno aggiunti all’ulti-
ma mezz’ora. Il grado di cottura può essere
controllato schiacciando la carne con un
cucchiaio; se non cede significa che è cotta
al punto giusto. Per il roastbeef ed il filetto,
il cui interno deve rimanere di colore rosa, il
tempo di cottura dovrà essere breve. Le
carni possono essere sistemate su un piatto
adatto per le cotture al forno oppure diretta-
mente sulla griglia, sotto la quale andrà inse-
rita la leccarda per raccogliere il sugo.
A cottura ultimata è consigliabile attendere
almeno 15 minuti prima di tagliare la carne
in modo che il sugo non fuoriesca. I piatti,
prima di essere serviti possono essere tenuti
in caldo nel forno alla minima temperatura.
10
Cottura a colpi di calore
Avviene in conseguenza al funzionamento
alternato del grill e della ventola ( riscalda-
mento a convenzione). Questo tipo di cottu-
ra permette al calore di penetrare gradual-
mente all’interno del cibo senza esporre per
troppo tempo la superficie all’azione diretta
del grill.
Adatta per:
carni di grosso spessore,volatili
Cottura al grill
Il calore proviene dalla parte superiore del
forno.
Adatta per:
carni di piccolo spessore,toast.
Consigli per la cottura al grill e a
colpi di calore
Quasi tutte le carni possono essere cotte al
grill, fanno eccezione alcune carni magre di
selvaggina ed i polpettoni.
La carne ed il pesce da cucinare al grill
vanno leggermente unti con olio e collocati
sempre sulla griglia; questa va sistemata
nelle guide più vicine o più lontane dall’ele-
mento grill, in proporzione allo spessore
della carne stessa, onde evitare di bruciarla
in superficie e cucinarla poco nell’interno.
Versando 1 o 2 bicchieri d’acqua nell’inca-
vo della leccarda si evita la formazione di
fumo dovuta alle gocce di sughi e grassi.
Durante tutti i tipi di cottura la lampada
di illuminazione del forno rimane sempre
accesa.
Tempi di cottura
I tempi di cottura possono variare secondo la
natura delle vivande, la loro omogeneità ed
il loro volume. Si consiglia di sorvegliare le
prime cotture al fine di ottimizzarle e perso-
nalizzarle rispetto a quanto indicato nelle
tabelle.
A titolo indicativo riportiamo due tabelle di
cottura (n.1 e n. 2).
La tabella n. 1 fornisce i tempi di cottura, le
temperature e le posizioni dei cibi all’interno
del forno per le cotture tradizionali ed a con-
vezione; la tabella n. 2, invece, fornisce le
stesse informazioni per le cotture al grill ed
a colpi di calore.
L’esperienza suggerirà in seguito eventuali
variazioni ai valori riportati dalle tabelle
stesse.
Nella cottura a colpi di calore e grill la
leccarda va sempre posizionata nella 1
a
guida dal basso.
11
Tabella tempi di cottura a convezione e tradizionale (TAB. 1)
Tipo di cottura Quantità N. Guida dal Temperatura Tempo
Kg basso °C in min.
Con- Tra- Con- Tra-
vez. diz. vez. diz.
Dolci
Con impasto sbattuto, in stampo 1 1-3 2 175 200 45
Con impasto sbattuto, su leccarda 1 1-3 2 175 200 40
Pasta frolla, fondo torta 0,5 1-3 3 175 200 30
Pasta frolla con ripieno umido 1,5 1-3 2 175 200 60
Pasta frolla con ripieno secco 1 1-3 2 175 200 45
Con impasto a lievitazione naturale 1 1-3 1 175 200 45
Piccoli dolci 0,5 1-3 3 160 175 25
Carne
Vitello 1 2 2 185 200 65
Manzo 1 2 2 180 200 70
Roastbeef all’inglese 1 2 2 220 220 50
Maiale 1 2 2 180 200 70
Pollo 1 - 1,5 2 2 200 200 70
Stracotti
Stracotto di manzo 1 1 2 175 200 20
Stracotto di vitello 1 1 2 175 200 110
Pesci
Filetti di merluzzo, nasello, sogliola 1 1-3 2 180 180 35
Sgombro, rombo, salmone 1 1-3 2 180 180 45
Ostriche 1-3 2 180 180 20
Sformati
Sformati di pasta asciutta 2 1-3 2 185 200 60
Sformato di verdura 2 1-3 2 185 200 50
Soufflees dolci e salati 0,75 1-3 2 180 200 50
Pizza e calzone 0,5 1-3 2 200 210 30
Scongelamento
Piatti pronti 1 2 200 50
Carne 0,5 2 scongel. 50
Carne 0,75 2 scongel. 70
Carne 1 2 scongel. 110
Pesce 0,5 2 scongel. 80
1. I tempi di cottura sono intesi dopo un preriscaldamento di 15’ circa.
2. L’indicazione delle guide, nel caso di cotture su più ripiani, è quella preferenziale.
3. I tempi si riferiscono alla cottura su un solo ripiano, per più piani aumentare i tempi di 5-10’.
4. Per gli arrosti di carne di manzo, vitello, maiale e tacchino con osso o arrotolati aumentare i tempi di 20’.
12
Manutenzione
Prima di ogni operazione disinserire elettri-
camente l’apparecchiatura.
Pulizia generale
La pulizia va effettuata quando il forno è
freddo. Lavare le parti smaltate con acqua
tiepida e detersivo, non usare prodotti abra-
sivi, pagliette, lane di acciaio o acidi, che
potrebbero rovinarle. Dopo l’uso, risciac-
quare bene con acqua le parti in acciaio
inox, e asciugarle con un panno morbido o
con pelle di daino. Per le macchie persistenti
usare i normali detersivi non abbrasivi o
prodotti specifici per l’acciaio inox, comu-
nemente reperibili in commercio, o un pò di
aceto caldo. Pulire la porta del forno in cri-
stallo solo con acqua calda, evitare l’uso di
panni ruvidi. Gli acidi caldi della frutta (es;
limoni, prugne, ecc.) lasciando sulla superfi-
cie smaltata delle macchie difficilmente
asportabile, tale inconveniente può fare per-
dere la brillantezza dello smalto ma non pre-
giudica il funzionamento del forno. pulire il
forno dopo l’uso, in questo modo sarà possi-
bile asportare più facilmente i residui della
cottura, evitando che brucino al successivo
utilizzo del forno.
Pulizia del forno
Dopo l’uso e quando è ben raffreddato, puli-
re il forno accuratamente con acqua calda e
detersivo (o con gli appositi prodotti in com-
mercio). I prodotti “spray” per la pulizia del
forno non devono essere utilizzati per la
pulizia della ventola e del sensore del termo-
stato posti all’interno del vano forno stesso.
Tabella tempi di cottura al grill e a colpi di calore (TAB. 2)
Tipo di cottura
Quantità N. Guida dal Tempera- Tempo
Kg basso (posizio- tura °C in minuti
ne griglia)
Pollo 1-1,5 3 max 35 per lato
Toast 0,5 4 max 5 per lato
Salsicce 0,5 4 max 10 per lato
Braciole 0,5 4 max 10 per lato
Pesce 0,5 4 max 10 per lato
La leccarda per la raccolta dei sughi va sempre posizionata nella 1
a
guida dal basso.
GRIGLIATURE TRADIZIONALI
Tipo di cottura
Quantità N. Guida dal Tempera- Tempo
Kg basso (posizio- tura °C in minuti
ne griglia)
Arrosto di maiale 1,5 2 170 180
Roastbeef 1,5 3 220 60
Pollo 1,2 2 180 90
GRIGLIATURE A CONVEZIONE
Pulizia della porta del forno
Il cristallo interno del forno può essere facilmente smontato per la pulizia svitando con una mone-
ta o un cacciavite le viti che lo fissano alla controporta.
Sgancio ed aggancio delle porte forno
Sgancio della porta
1. Aprire totalmente la porta forno
2. Alzare con pollice ed indice i cavallotti delle cerniere ruotandoli completamente a fine corsa
verso l’esterno (fig. A)
3. Ruotare la porta verso la posizione di chiusura fino a quando non si appoggia ai cavallotti: in
questo modo la molla della cerniera risulta bloccata. Continuando nel movimento di chiusura
della porta si possono sganciare le cerniere dalle feritoie degli attacchi, solidali alla facciata
della muffola del forno (sequenza 1, 2, 3 di fig. B).
Aggancio della porta
1. Inserire la porta, agganciando le cerniere alle feritoie degli attacchi posti sulla facciata
della muffola.
2. Accertato il corretto inserimento, aprire completamente la porta e spingere i cavallotti di bloc-
caggio delle molle, ruotandoli a fondo verso il forno.
3. Chiudere normalmente la porta, verificandone il corretto funzionamento.
Attorno all’apertura del forno è collocata una guarnizione in gomma che ne garantisce il corretto
funzionamento. Controllate periodicamente lo stato di tale guarnizione e, se si riscontrassero dan-
neggiamenti, rivolgersi ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato per la sua sostituzione.
Sostituzione lampada vano forno
Disinserire elettricamente l’apparecchiatura;
svitare la calotta di protezione in vetro (fig. 6);
svitare la lampada e sostituirla con altra adatta
per le alte temperature (300 ° C) con queste
caratteristiche:
Tensione230 V (50 Hz)
Potenza 15 W
Attacco E14
Rimontare la calotta in vetro e attivare l’ero-
gazione di energia.
Fig. 6
B
1
2
3
1
A
13
14
Collegamento elettrico
Prima di effettuare l’allacciamento accer-
tarsi che: La valvola limitatrice e l’impian-
to domestico possano sopportare il carico
dell’apparecchiatura (vedere targhetta
matricola). L’impianto di alimentazione
sia munito di efficace collegamento di
terra secondo le norme in vigore.
L’interruttore omnipolare usato per l’allac-
ciamento sia facilmente raggiungibile con
l’apparecchiatura installata. In caso di col-
legamento diretto alla rete è necessario
interporre tra l’apparecchiatura e la rete un
interruttore omnipolare con apertura mini-
ma tra i contatti di 3 mm, dimensionato al
carico e rispondente alle norme in vigore.
Il cavo di terra giallo/verde non deve esse-
re interrotto dall’interruttore. Il cavo di
fase di colore marrone (proveniente dal
morsetto “L” della morsettiera) deve sem-
pre essere collegato alla fase della rete di
alimentazione. In ogni caso il cavo di ali-
mentazione deve essere posizionato in
modo che in nessun punto raggiunga una
temperatura superiore di 50 °C a quella
ambiente. Dopo l’allacciamento provare
gli elementi riscaldanti facendoli funziona-
re per circa 3 minuti.
L’incasso nei mobili componibili
Per il buon funzionamento delle apparec-
chiature inserite in un mobile componibile
è necessario che quest’ultimo sia di carat-
teristiche adatte; in proposito si riportano,
di seguito, le dimensioni del forno, del
vano e le istruzioni per l’inserimento e
l’assiemaggio. In conformità alle norme di
sicurezza, la protezione contro eventuali
contatti con le parti elettriche deve essere
assicurata mediante una corretta operazio-
ne di incasso dell’apparecchiatura. Tutte le
parti che assicurano la protezione, anche
un eventuale pannello di copertura (per
esempio se un’apparecchiatura viene posi-
zionata alla fine o all’inizio dei componi-
bili), debbono essere fissate in modo tale
da non poter essere tolte senza l’aiuto di
qualche utensile. Richiamiamo l’attenzio-
ne sul fatto che nei mobili componibili gli
strati di materiale plastico di legno impial-
lacciato debbono essere lavorati con col-
lanti resistenti alla temperatura di 90 °C.
Materiali plastici o collanti non resistenti a
questa temperatura possono essere causa
di deformazioni e scollature.
Dimensione di ingombro del forno
Istruzioni per l’installatore
Le istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore qualificato affinché compia le ope-
razioni di installazione, regolazione e manutenzione nel modo più corretto e seguendo le
leggi e le norme in vigore.
Qualsiasi intervento deve essere effettuato con l’apparecchiatura disinserita elettricamen-
te, diversamente è necessario operare con la massima prudenza.
La Casa costruttrice declina ogni respon-
sabilità nel caso le norme antinfortunisti-
che non vengano rispettate.
546
596
25
450
567
19
410
Fig. 9
15
Inserimento in colonna
570 min.
410÷414
560 min.
50
300
Inserimento ad assiemaggio
Inserire l’apparecchiatura nel vano; aprire la porta del forno e fissare il corpo forno al
mobile con quattro viti a legno che ben si adattino ai fori appositamente realizzati sulla
cornice perimetrale indicati nella (fig. 12).Nei casi in cui si effettui anche l’inserimento di
un piano dotato di piastra elettrica, l’allacciamento elettrico del piano a quello del forno
devono essere realizzati separatamente, sia per ragione elettriche, che per facilitare l’e-
570 min.
340
560 min.
300
410÷414
Fig. 11
Fig. 10
Fig. 12
Inserimento sottotavolo
Dis. S506/138
Cod. 099210009911
Ed: 6/01
La Casa Costruttrice non risponde delle possibili inesattezze, imputabili ad errori di stampa o di trascrizioni, contenute nel presente opu-
scolo. Si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento modifiche che ritenesse necessarie o utili.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

REX FMT45X Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per

Documenti correlati