Installation Guide
Guía de instalación Guide d'installation Installationsanleitung
Guida all’installazione 安裝指南 安装指南
Parts Layout
Package Contents
1
2
3
4 5
6
2
4 5
Lock
Latch Door
HDD LED Indicator
SATA Power Connector
SATA Data Connector
LED Access Port
1
2
3
4
5
6
MRK-310S6 MRK-311S6
OR
A
B
A
B
Lock
Unlock
Remove the slot cover of any available 5.25” drive bay.
Quite la tapa de la ranura de cualquier bahía de unidad de 5,25”
disponible.
Retirer le couvercle de la fente de n'importe quelle baie de disque dur
5,25" disponible.
Entfernen Sie die Steckplatzabdeckungen sämtlicher freier 5,25-Zoll-
Laufwerkseinschübe.
Rimuovere il coperchio qualsiasi alloggio unità 5,25” disponibile.
5.25
移除电脑面板上任何可用的标准5.25吋安装槽的前盖。
移除電腦面板上任何可用的標準5.25吋安裝槽的前蓋。
1.
Carefully insert the MRK-310S6/311S6 Mobile Rack into the bay and
push it inward until it is ush with the front panel of your chassis.
Inserte con cuidado el bastidor móvil MRK-310S6/311S6 en la bahía y empújelo
hacia adentro hasta que quede pegado al panel frontal del chasis.
Insérez avec précaution le rack mobile MRK-310S6/311S6 dans la baie et
poussez-le vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit parfaitement aligné avec le
panneau frontal de votre châssis.
Stecken Sie das mobile Rack MRK-310S6/311S6 vorsichtig in den Einschub;
drücken Sie es so weit nach hinten, bis es bündig mit der Frontblende Ihres
Gehäuses abschließt.
Inserire con delicatezza MRK-310S6/311S6 Rack Mobile nell’alloggio e spingerlo
verso l'interno no a quando non è a lo con il pannello frontale del telaio.
MRK-310S6/311S6
将MRK-310S6/311S6抽取盒插入安装槽并且平缓的推入,直到与您的电脑
面板对齐为止。
將MRK-310S6/311S6抽取盒插入安裝槽並且平緩的推入,直到與您的電腦
面板對齊為止。
2.
Secure the EZSwap PRO with the screws provided.
Fije su EZSwap PRO con los tornillos proporcionados.
Fixez le EZSwap PRO avec les vis fournies.
Sichern Sie das EZSwap PRO mit den mitgelieferten Schrauben.
Fissare EZSwap PRO usando le viti fornite in dotazione.
EZSwap PRO
利用附属的螺丝将EZSwap PRO固定。
利用附屬的螺絲將EZSwap PRO固定。
3.
MRK-310S6