42LV375S

LG 42LV375S Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il LG 42LV375S Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
www.lg.com
MANUALE DELL'UTENTE
TV LCD LED/TV LCD/
TV AL PLASMA
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare
l'apparecchio e conservarlo come riferimento per il futuro.
2
IT
ITALIANO
LICENZE
LICENZE
Le licenze supportate potrebbero variare in base al modello. Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare
il sito www.lg.com.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo a doppia D sono
marchi di Dolby Laboratories.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi commerciali
o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
INFORMAZIONI SUI VIDEO DIVX: DivX® è un formato per video digitali creato
da DivX, Inc. Questo è un dispositivo DivX Certified® ufficiale che riproduce video
DivX. Visitare www.divx.com per ulteriori informazioni e strumenti software per
convertire i file in video DivX.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-DEMAND: questo dispositivo DivX Certi-
fied® deve essere registrato per poter riprodurre i film acquistati in formato DivX
Video-on-Demand (VOD). Per ottenere il codice di registrazione, individuare la
sezione DivX VOD nel menu di configurazione del dispositivo. Visitare il sito vod.
divx.com per ulteriori informazioni su come completare la procedura di registrazi-
one.
"DivX Certified® per riprodurre video DivX® e DivX Plus ™ in alta definizione
(H.264/MKV) fino a 1080p, compresi i contenuti premium."
"DivX®, DivX Certified® e i logo associati sono marchi di DivX, Inc. e sono utilizzati
dietro concessione di licenza."
"Coperto da uno o più dei seguenti brevetti degli Stati Uniti:"
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
NOTA
L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV in uso.
Il menu OSD (On Screen Display) della TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello mostrato
in questo manuale.
I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda della sorgente in ingresso o del
modello del prodotto utilizzati.
3
ITITALIANO
LICENZE
4
IT
ITALIANO
INDICE
INDICE
2 LICENZE
6 MONTAGGIOEPREPARAZ-
IONE
6 Disimballaggio
10 Acquisto separato
11 Componenti e pulsanti
16 Sollevamento e spostamento del televisore
16 Allestimento del televisore
16 - Fissaggio del sostegno
19 - Uso senza supporto da tavolo
20 - Montaggio su un tavolo
22 - Montaggio a parete
23 - Sistemazione dei cavi
24 TELECOMANDO
27 Funzioni del telecomando magico
28 - Registrazione del telecomando magico
28 - Istruzioni sull'utilizzo del telecomando
magico
28 - Precauzioni da adottare durante
l'utilizzo del telecomando magico
29 GUARDARELATELEVISIONE
29 Collegamento di un'antenna
29 - Collegamento di un'antenna
29 - Collegamento di un'antenna satellitare
30 Accensione del televisore per la prima volta
30 Guardare la televisione
31 Accesso al menu principale
32 Gestione dei programmi
32 - Impostazione automatica dei programmi
35 - Impostazione TV digitale via cavo
35 - Impostazioni Satellite DTV
36 - Agg. elenco progr. Tivu
37 - Impostazione manuale dei programmi
(in modalità Digitale)
38 - Impostazione manuale di un program-
ma (In modalità analogica)
40 - Modifica dell'elenco dei programmi
41 - Booster
41 - Utilizzo dei programmi preferiti
41 - Informazioni sull'interfaccia comune (CI)
42 Utilizzo di opzioni aggiuntive
42 - Regolazione del rapporto d'aspetto
43 - Modifica delle modalità AV
44 - Utilizzo dell'elenco Input
45 Utilizzo dei menu rapidi
46 INTRATTENIMENTO
46 Connessione di rete
46 - Collegamento ad una rete cablata
47 - Collegamento ad una rete wireless
49 - Quando è già impostato un codice di
sicurezza
52 - Stato rete
53 Funzione account Premium
53 - Nota
55 Funzione LG Apps
55 - Registrazione LG Apps
56 - Accesso con l'account LG Apps
57 - Uso di LG Apps
58 - Uso della funzione Mie applicazioni
59 Funzioni del Browser Internet
59 - Utilizzo del Browser Internet
60 - Ricerca dei siti Web preferiti
61 - Ricerca dei siti Web immettendo diret-
tamente un indirizzo
61 - Visualizzazione dell'elenco dei siti Web
visitati
62 Funzione Smart Share
62 - Collegamento di periferiche di archivi-
azione USB
63 - Collegamento del DMP DLNA (Digital
Media Player, Digital Living Network
Alliance)
66 - Collegamento del DMR DLNA (Digital
Media Render, Digital Living Network
Alliance)
67 - Ricerca file
68 - Visualizzazione di video
71 - Codice di registrazione DivX
72 - Visualizzazione delle foto
74 - Ascolto della musica
76 Funzione Collegamento multimediale
76
- Connessione a Collegamento multimediale
77 - Utilizzo Collegamento multimediale
77 - Visualizzazione di filmati
78 - Utilizzo della sezione Musica
78 - Utilizzo della sezione TV Programme
(Programma TV)
79 - Installazione dei plug-in
80 Funzione DVR
80 - Precauzioni per l'uso della periferica USB
81 - Spostamento orari (PAUSA E RIPRO-
DUZIONE DELLA MODALITÀ TV LIVE)
84 - REGISTRAZIONE
85 - PROGRAMMAZIONE
88 - ELENCO REGISTRAZIONI
91 Funzione EPG (Electronic Programme
Guide, guida elettronica ai programmi)
5
ITITALIANO
INDICE
(modalità digitale)
91
- Attivazione/disattivazione della funzione EPG
91 - Selezione dei programmi
92 - Modalità Guida ADESSO/SUCCES-
SIVO
92 - Modalità guida 8 giorni
92 - Modalità Modifica data
92 - Riquadro descrizione estesa
93 IMMAGINI3D
93 Tecnologia 3D
94 Quando si utilizzano gli occhiali 3D
94
Distanza di visualizzazione delle immagini 3D
95 Visualizzazione delle immagini 3D
95 - Impostazione delle immagini 3D
97 PERSONALIZZAZIONEDELLE
IMPOSTAZIONITV
97 Menu IMPOSTAZIONI
98 Personalizzazione delle impostazioni
98 - Impostazioni di CONFIGURAZIONE
99 - Impostazioni IMMAGINE
104 - Impostazioni AUDIO
107 - Impostazioni TEMPO
109 - Impostazioni BLOCCO
110 - Impostazioni OPZIONE
113 - Impostazioni di RETE
114 - Impostazioni SUPPORTO
115COLLEGAMENTI
116 Panoramica dei collegamenti
117 Collegamento a un ricevitore HD, DVD o
lettore VCR
117 - Collegamento HDMI
117 - Collegamento da DVI a HDMI
118 - Collegamento component
118 - Collegamento Euro Scart
119 - Collegamento composito
119 Collegamento a un PC
120 - Collegamento HDMI
120 - Collegamento da DVI a HDMI
121 - Collegamento RGB
122 Collegamento a un sistema audio
122 - Collegamento audio ottico digitale
122 Collegamento delle cuffie
123 Collegamento a un USB
123 Collegamento a un modulo CI
124 Collegamento della Wireless Media Box
124 Collegamento a un dispositivo SIMPLINK
125 - Attivazione e utilizzo dei menu SIM-
PLINK
126 TELETEXT
126 Accensione/Spegnimento
126 Testo Simple
126 - Selezione della pagina
126 Testo Top
126 - Selezione Blocco/Gruppo/Pagina
126 - Selezione diretta della pagina
127 Fastext
127 - Selezione della pagina
127 Funzione speciale teletext
128 TELETEXTDIGITALE
128 Teletext nel servizio digitale
128 Teletext nel servizio digitale
129 MANUTENZIONE
129 Aggiornamento firmware TV
130 Pulizia del televisore
130 - Schermo e cornice
130 - Telaio e supporto
130 - Cavo di alimentazione
131 Prevenzione dei danni da burn-in o image
burn dello schermo del televisore
132 RISOLUZIONEDEIPROB-
LEMI
134 SPECIFICHETECNICHE
145 CODICIIR
146 IMPOSTAZIONEDIUNDIS-
POSITIVODICONTROLLO
ESTERNO
146 Impostazione di RS-232C
146 Tipo di connettore;
maschio a 9 pin D-Sub
147 Configurazioni di RS-232C
148 Parametri di comunicazione
148 Elenco di riferimento dei comandi
149 Protocollo di trasmissione/ricezione
6
IT
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Telecomando e batterie (AAA)
CD Nero MediaHome 4 Essentials
Manuale dell'utente
Panno per la pulizia
1
(in base al modello)
Panni (guanti) per la pulizia
2
(in base al modello)
Nucleo di ferrite
(in base al modello)
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Disimballaggio
Verificare che nella confezione siano presenti i seguenti articoli. Se manca qualche accessorio, contattare il
rivenditore presso il quale è stato effettuato l'acquisto. Le illustrazioni presenti nel manuale possono differire
dal prodotto e dall'articolo effettivi.
1 Pulire con delicatezza le macchie dal telaio con il panno per la pulizia.
2 Pulire le macchie sulla superficie esterna solo con gli appositi
panni per la pulizia.
Durante la rimozione delle macchie, non strofinare in modo
aggressivo. Una pressione eccessiva potrebbe causare la
formazione di graffi o scolorimenti.
Per la pulizia della cornice anteriore, agire lentamente in una
sola direzione dopo aver spruzzato acqua 1 o 2 volte sui panni
per la pulizia. Rimuovere l'umidità in eccesso al termine della
pulizia. Un eccesso di umidità può provocare macchie d'acqua
sulla cornice.
Acqua
7
ITITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Solo 32/37/42/47LV37
**
, 32/37/42/47LV47
**
,
32/42/47/55LW47
**
x 8
M4 x 12
Vite per il montaggio Fascetta per cavi
(in base al modello)
Vite per il fissaggio
(Solo 32/37LV37
**
,
32/37LV47
**
,
32LW47
**
)
Occhiali 3D FPR
1
(Solo 32/42/47/55LW47
**
)
Solo 47LK95
**
x 8
M4 x 20
Vite per il montaggio Coperchio di protezione Occhiali 3D FPR
1
Cavo di alimentazione
1 Il numero di occhiali 3D può differire a seconda del paese.
8
IT
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Solo 50/60PZ57
**
, 50/60PZ75
**
,
50/60PZ95
**
x 4
x 3
M4 x 26 M5 x 14,5
x 4
x 3
M4 x 28
M5 x 24
x 4
x 4
M4 x 28
M5 x 14,5
Solo 50PZ57
**
, 50PZ75
**
, 50PZ95
**
Solo 60PZ57
**
Solo 60PZ75
**
, 60PZ95
**
Vite per il montaggio
Coperchio di protezione Coperchio di protezione
nastro
Fascetta per cavi Supporto per cavo di
alimentazione
Cavo di alimentazione
Occhiali 3D
(AG-S250)
Telecomando magico,
laccio,
batterie (AA)
(Solo 50/60PZ95
**
)
Adattatore Wireless LAN
for Broadband/DLNA
(AN-WF100)
(Solo 50/60PZ95
**
)
9
ITITALIANO
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
ATTENZIONE
Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare prodotti pirata.
I danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti dalla garanzia.
NOTA
Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello.
Le specifiche del prodotto o il contenuto del presente manuale possono subire modifiche senza
preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto.
Uso del nucleo di ferrite (solo TV al plasma)
1 Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenza elettromagnetiche nel cavo audio del PC.
Inserire per tre volte il cavo audio del PC nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di ferrite ac
canto al televisore.
[al dispositivo esterno]
[Figura 1]
[al televisore]
(Grigio)
[Sezione trasversale
del nucleo di ferrite]
10 mm(+ / - 5 mm)
2 Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo di alimen
tazione.
Inserire una volta il cavo di alimentazione nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di ferrite
accanto al televisore e a una presa a muro.
[a una presa a muro]
[al televisore]
[Figura 2]
(Nero)
[Sezione trasversale
del nucleo di ferrite]
Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI devono essere dotati di cornici
di spessore inferiore a 10 mm e larghezza inferiore a 18 mm. (Solo 32/37/42/47LV37
**
,
32/37/42/47LV47
**
,
32/42/47/55LW47
**
)
*A 10 mm
*B 18 mm
- Se sono presenti due nuclei di ferrite, fare riferimento alla figura 3 (1).
- Se sono presenti tre nuclei di ferrite, fare riferimento alle figure 1 e 3 (1).
- Se vi sono sei nuclei di ferrite, seguire le indicazioni nelle figure 2 (1) e 3 (2).
- Se vi sono sei nuclei di ferrite, seguire le indicazioni nelle figure 1, 2 (2) e 3 (2).
3 Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo LAN. Inser
ire il cavo LAN una volta nel nucleo di ferrite più piccolo e tre volte nel nucleo più grande.
Posizionare il nucleo di ferrite accanto al televisore.
[al televisore]
[al dispositivo
esterno]
A(Grigio) B(Grigio)
[Sezione trasversale
del nucleo di ferrite]
[Figura 3]
A B
A
(1)
(2)
(1)
(2)
10
IT
ITALIANO
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Acquisto separato
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o modifiche senza preavviso ai fini del
miglioramento della qualità.
Contattare il rivenditore per l'acquisto di questi elementi.
Questo dispositivo funziona solo con TV LED LCD, LCD o al plasma LG.
Wireless Media Box
(AN-WL100E, AN-WL100ET)
(Solo 50/60PZ75
**
, 50/60PZ95
**
)
Occhiali 3D
(AG-S230, AG-S250, AG-S270)
(Solo 50/60PZ57
**
, 50/60PZ75
**
,
50/60PZ95
**
)
Occhiali 3D FPR
1
(AG-F2
**
)
(Solo 32/42/47/55LW47
**
,
47LK95
**
)
Telecomando magico
(AN-MR200)
Wireless LAN for Broadband/
DLNA Adaptor
(AN-WF100)
(Solo 32/37/42/47LV37
**
,
32/37/42/47LV47
**
,
32/42/47/55LW47
**
, 47LK95
**
,
50/60PZ75
**
)
USB LG per VOD
(AN-UM200)
(Solo Francia)
1 Il nome del modello o il design possono cambiare in base all'aggiornamento delle funzioni del prodotto,
al produttore e alle politiche..
11
ITITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Componentiepulsanti
L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV in uso.
Per ridurre il consumo energetico è possibile lasciare il televisore in modalità standby. Spegnere
la TV se si prevede di non utilizzarla per periodi prolungati, per ridurre il consumo energetico.
È possibile ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosità
dell'immagine. In tal modo si riducono anche i costi complessivi di funzionamento.
Non camminare sopra il sostegno di vetro o urtarlo. Potrebbe rompersi, provocando lesioni a causa
dei frammenti di vetro oppure il televisore potrebbe cadere.
Non trascinare il televisore. Il pavimento o il prodotto potrebbero danneggiarsi.
Nel caso di alcuni modelli la pellicola sottile sullo schermo è parte della TV, pertanto si consiglia di
non rimuoverla.
NOTA
ATTENZIONE
12
IT
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Solo 32/37/42/47LV37
**
, 32/37/42/47LV47
**
,
32/42/47/55LW47
**
NOTA
È possibile impostare l'indicatore di alimentazione su Acceso o Spento selezionando OPZIONE nel
menu principale - IMPOSTAZIONI.
Pulsanteasfioramento
2
Descrizione
Consente di accendere o spegnere il dispositivo.
Consente di modificare l'origine di ingresso.
Consente di accedere al menu principale o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu.
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione.
Consente di regolare il livello del volume:
Consente di scorrere i programmi salvati.
1 Sensore intelligente: consente di regolare la qualità e la luminosità dell'immagine in base all'ambiente
circostante.
2 Tutti i pulsanti sono sensibili allo sfioramento e possono essere attivati semplicemente con la pressione
delle dita.
Telecomandoe
sensoriintelligenti
1
Indicatore
Alimentazione
Schermo
Pulsantia
sfioramento
2
Pannellodei
collegamenti
posteriore
(Vederepag.115)
Pannellodei
collegamenti
laterale
Altoparlanti
Solo 32/37/42/47LV375G,
32/37/42/47LV375S, 32/37/42/47LV370S
32/37/42/47LV470S,
32/42/47/55LW470S
13
ITITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA
IN
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
RGB IN (PC)
LAN
VIDEO
AUDIO
L R
COMPONENT
IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
AV IN 2
L/MONO R
AUDIO
VIDEO
H/P
/DVI
IN 1 (ARC)
/DVI
IN 2
/DVI
IN 3
USB Apps
USB IN
P
OK
INPUT
HOME
Solo 47LK95
**
Schermo
Pannellodei
collegamenti
posteriore
(Vederepag.115)
Pannellodei
collegamenti
laterale
Altoparlanti
NOTA
È possibile impostare l'indicatore di alimentazione su Acceso o Spento selezionando OPZIONE nel
menu principale - IMPOSTAZIONI.
1 Sensore intelligente: consente di regolare la qualità e la luminosità dell'immagine in base all'ambiente
circostante.
Telecomandoe
sensoriintelligenti
1
Indicatore
Alimentazione
Pulsanti
Pulsante Descrizione
Consente di accendere o spegnere il dispositivo.
Consente di modificare l'origine di ingresso.
Consente di accedere al menu principale o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu.
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione.
Consente di regolare il livello del volume:
Consente di scorrere i programmi salvati.
14
IT
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Pannellodei
collegamenti
laterale
Solo 50/60PZ57
**
1 Sensore intelligente: consente di regolare la qualità e la luminosità dell'immagine in base all'ambiente
circostante.
2 Tutti i pulsanti sono sensibili allo sfioramento e possono essere attivati semplicemente con la pressione
delle dita.
Pulsantea
sfioramento
2
Descrizione
Consente di accendere o spegnere il dispositivo.
Consente di modificare l'origine di ingresso.
Consente di accedere al menu principale o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu.
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione.
Consente di regolare il livello del volume:
Consente di scorrere i programmi salvati.
Schermo
Pulsantia
sfioramento
2
Solo 50/60PZ570G, 50/60PZ570S,
50/60PZ575S
Pannellodei
collegamenti
posteriore
(Vedere
pag.115)
Altoparlanti
Indicatore
Alimentazione
Telecomandoe
sensoriintelligenti
1
15
ITITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Pannellodei
collegamenti
laterale
Solo 50/60PZ75
**
, 50/60PZ95
**
1 Sensore intelligente: consente di regolare la qualità e la luminosità dell'immagine in base all'ambiente
circostante.
2 Tutti i pulsanti sono sensibili allo sfioramento e possono essere attivati semplicemente con la pressione
delle dita.
Pulsantea
sfioramento
2
Descrizione
Consente di accendere o spegnere il dispositivo.
Consente di modificare l'origine di ingresso.
Consente di accedere al menu principale o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu.
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione.
Consente di regolare il livello del volume:
Consente di scorrere i programmi salvati.
Schermo
Pulsantia
sfioramento
2
Telecomandoe
sensoriintelligenti
1
Indicatore
Alimentazione
Solo 50/60PZ750G, 50/60PZ750S,
50/60PZ755S, 50/60PZ950G,
50/60PZ950S, 50/60PZ955S
Pannellodei
collegamenti
posteriore
(Vederepag.115)
Altoparlanti
16
IT
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Sollevamentoe
spostamentodeltelevisore
Quando si solleva o sposta il televisore, leggere
le seguenti indicazioni per evitare di graffiare o
danneggiare il televisore e per un trasporto sicuro
a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
Allestimentodeltelevisore
Collocare il televisore su un piedistallo e montarlo
su un tavolo o alla parete.
Se non si monta il televisore alla parete, attenersi
alle istruzioni seguenti per collegare il sostegno.
Fissaggiodelsostegno
Si consiglia di spostare il televisore nella
scatola o con il materiale di imballaggio
originale.
Prima di sollevare o spostare il televisore,
scollegare il cavo di alimentazione e tutti i cavi.
Quando si afferra il televisore, lo schermo
deve essere rivolto dall'altro lato per evitare
danni.
Afferrare saldamente la parte superiore ed
inferiore del televisore. Accertarsi di non
afferrare la parte trasparente, l'altoparlante o
la griglia dell'altoparlante.
Per trasportare un televisore di grandi
dimensioni occorrono 2 o 3 persone.
Durante il trasporto, tenere il televisore come
mostrato nell'illustrazione di seguito.
Durante il trasporto, non esporre il televisore a
oscillazioni o eccessive vibrazioni.
Durante il trasporto, tenere il televisore diritto,
non ruotarlo su un lato o inclinarlo in avanti o
verso destra o sinistra.
Evitare di toccare continuamente lo
schermo per evitare di danneggiarlo.
ATTENZIONE
Solo 32/37/42/47LV37
**
, 32/37/42/47LV47
**
,
32/42/47/55LW47
**
1
Poggiare il televisore con lo schermo rivolto
verso il basso su una superficie piatta.
Mettere sulla superficie un tappetino
o un panno morbido per proteggere lo
schermo da eventuali danni. Assicurarsi
che non vi siano oggetti che premano
contro lo schermo.
ATTENZIONE
2
Fissare i componenti del corpodelsostegno
alla basedelsostegno del televisore.
Modello Viteperil
montaggio
Numerodi
viti
32/37/42/47LV37
**
32/37/42/47LV47
**
32/42/47/55LW47
**
M4 x 12
4
Corpodel
sostegno
Basedelsostegno
17
ITITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
3
Montare la TV come indicato.
Corpodel
sostegno
4 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
Modello Viteperil
montaggio
Numerodi
viti
32/37/42/47LV37
**
32/37/42/47LV47
**
32/42/47/55LW47
**
M4 x 12
4
Serrare bene le viti per evitare che il
televisore cada in avanti. Non serrare
eccessivamente.
ATTENZIONE
Solo 47LK95
**
1
Poggiare il televisore con lo schermo rivolto
verso il basso su una superficie piatta.
2
Fissare i componenti del corpodelsostegno
alla basedelsostegno del televisore.
Modello Viteperil
montaggio
Numerodi
viti
47LK95
**
M4 x 20 4
3 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
Modello Viteperil
montaggio
Numerodi
viti
47LK95
**
M4 x 20 4
Mettere sulla superficie un tappetino
o un panno morbido per proteggere lo
schermo da eventuali danni. Assicurarsi
che non vi siano oggetti che premano
contro lo schermo.
ATTENZIONE
Serrare bene le viti per evitare che il
televisore cada in avanti. Non serrare
eccessivamente.
ATTENZIONE
Corpodel
sostegno
Basedelsostegno
18
IT
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Solo 50/60PZ57
**
1
Poggiare il televisore con lo schermo rivolto
verso il basso su una superficie piatta.
2
Fissare i componenti del corpodelsostegno
alla basedelsostegno del televisore.
Modello Viteperil
montaggio
Numerodi
viti
50PZ57
**
M5 x 14,5 3
60PZ57
**
M5 x 24 3
3 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
Modello Viteperil
montaggio
Numerodi
viti
50PZ57
**
M4 x 26 4
60PZ57
**
M4 x 28 4
Mettere sulla superficie un tappetino
o un panno morbido per proteggere lo
schermo da eventuali danni. Assicurarsi
che non vi siano oggetti che premano
contro lo schermo.
ATTENZIONE
Serrare bene le viti per evitare che il
televisore cada in avanti. Non serrare
eccessivamente.
ATTENZIONE
Basedelsostegno
Corpodel
sostegno
2
Fissare i componenti del corpodelsostegno
alla basedelsostegno del televisore.
Modello Viteperil
montaggio
Numerodi
viti
50PZ75
**
50PZ95
**
M5 x 14,5 3
60PZ75
**
60PZ95
**
M5 x 14,5 4
Solo 50/60PZ75
**
, 50/60PZ95
**
1
Poggiare il televisore con lo schermo rivolto
verso il basso su una superficie piatta.
Mettere sulla superficie un tappetino
o un panno morbido per proteggere lo
schermo da eventuali danni. Assicurarsi
che non vi siano oggetti che premano
contro lo schermo.
ATTENZIONE
Corpodel
sostegno
Basedelsostegno
Corpodel
sostegno
Basedelsostegno
19
ITITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Serrare bene le viti per evitare che il
televisore cada in avanti. Non serrare
eccessivamente.
ATTENZIONE
3 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
Modello Viteperil
montaggio
Numerodi
viti
50PZ75
**
50PZ95
**
M4 x 26 4
60PZ75
**
60PZ95
**
M4 x 28 4
Solo 50/60PZ57
**
, 50/60PZ75
**
, 50/60PZ95
**
Usosenzasupportodatavolo
Durante l'installazione della staffa di montaggio
a parete, utilizzare il coperchio di protezione. In
questo modo si protegge l'apertura dall'accumulo
di polvere e di sporco.
Premere il coperchio di protezione fornito
sull'apertura nella parte inferiore del televisore
fino a quando si blocca in posizione.
Fissare il nastro del coperchio di protezione.
Nastrodelcoperchio
diprotezione
Coperchiodiprotezione
Durante l'installazione della staffa di montaggio
a parete, utilizzare il coperchio di protezione. In
questo modo si protegge l'apertura dall'accumulo
di polvere e di sporco.
Premere il coperchio di protezione fornito
sull'apertura nella parte inferiore del televisore
fino a quando si blocca in posizione.
Solo 47LK95
**
Coperchiodiprotezione
20
IT
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Ruotare di 20 gradi verso sinistra
o destra e regolare l'angolazione
del televisore per adattarla alla
visualizzazione.
NOTA
Non posizionare il televisore vicino a fonti
di calore, in quanto ciò potrebbe causare
un incendio o danni.
ATTENZIONE
2
Collegare il cavo di alimentazione ad una presa
a muro.
Montaggiosuuntavolo
1
Sollevare ed inclinare il televisore in posizione
verticale su un tavolo.
- Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm
dalla parete per assicurare una ventilazione
adeguata.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Fissaggiodeltelevisoreaduntavolo
Solo 32/37LV37
**
, 32/37LV47
**
,
32LW47
**
Fissare il televisore ad un tavolo per evitare cadu-
te, danni ed eventuali lesioni.
Montare il televisore su un tavolo ed inserire e
serrare la vite in dotazione sul lato posteriore del
sostegno.
Per evitare che il televisore si ribalti,
fissarlo saldamente al piano o alla
parete, come indicato nelle istruzioni
di installazione. Inclinare, scuotere o
far oscillare il televisore può provocare
lesioni.
AVVISO
/