Seiko V172 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
99
ITALIANO
INDICE
pagina
CARATTERISTICHE .......................................................................................100
INDICAZIONI DEL QUADRANTE E TASTI DI COMANDO ...........................101
CORONA CON CHIUSURA DEL TIPO AD AVVITAMENTO .........................102
PREDISPOSIZIONE DELL'ORA E REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE
DELLE LANCETTE DEL CRONOMETRO .....................................................103
PREDISPOSIZIONE DELLA DATA .................................................................107
CRONOMETRO ..............................................................................................108
SUONERIA SINGOLA ....................................................................................111
CARICA ED AVVIO DELL’OROLOGIO...........................................................114
FUNZIONE DI PREVENZIONE DI CARICA IN ECCEDENZA ........................115
TEMPI DI RICARICA E PRECISIONE ............................................................116
FUNZIONE DI AVVERTIMENTO DI ENERGIA IN ESAURIMENTO ..............117
NOTE SULLA FONTE DI ENERGIA ...............................................................119
FUNZIONAMENTO NON CORRETTO ..........................................................120
CALOT TA ROTANTE ......................................................................................121
TACHIMETRO ................................................................................................122
TELEMETRO .................................................................................................124
DIAGNOSTICA ...............................................................................................126
DATI TECNICI .................................................................................................130
ALARM
MIN.
15
45
30
30
60
3
9
6
12
60
55
05
10
15
50
45
30
25
20
35
40
60
100 101
Italiano
Italiano
a b c
CORONA
A
B
CAL. V172
INDICAZIONI DEL QUADRANTE E TASTI DI COMANDO
• Certimodellidispongonodiunacoronaconchiusuraadavvitamento.Sel’orologio
dicuisièinpossessodisponedellacoronaconchiusuraadavvitamentovedere
ilparagrafoseguente
“
C
ORONACONCHIUSURADELTIPOADAVVITAMENTO
• Leillustrazionidelleseguentisezionidelmanualesonostatesemplicateascopo
esplicativo.
Lancettadelleore
Lancettadeiminuti
Lancettadeiquintidisecondodel
CRONOMETRO
Lancettadeiminutidel
CRONOMETRO
Lancettadeiminutidella
SUONERIA
Piccolalancettadeisecondi
Data
a: Posizione normale
b: Primo scatto
c: Secondo scatto
Lancettadelleoredella
SUONERIA
CARATTERISTICHE
n
ORA E CALENDARIO
n
CRONOMETRO PER SINO A 60 MINUTI, A SCATTI DI QUINTI DI SECONDO,
CON FUNZIONE DI MISURAZIONE DEI TEMPI PARZIALI
n
SUONERIA SINGOLA, NELLAMBITO DI 12 ORE
n
ALIMENTATO AD ENERGIA LUMINOSA
n
NESSUNA NECESSITÀ DI SOSTITUIRE LA BATTERIA (vedere a pagina 119, il
paragrafo “NOTE SULLA FONTE DI ENERGIA)
n
A CARICA COMPLETA FUNZIONAMENTO CONTINUO PER 6 MESI
n
FUNZIONE DI AVVERTIMENTO DI ESAURIMENTO DI ENERGIA
n
FUNZIONE DI PREVENZIONE DI SOVRACCARICA
30
60
55
05
10
15
50
45
30
25
20
35
40
60
• Riavvitandolacoronaruotarlalentamenteeconattenzione,vericando
chesiainseritainmodocorretto.Sesipercepisceunaancheleggera
resistenza,svitarlaindietroleggermenteeriprovare.Fareattenzionea
nonforzarnel’avvitamentoperchéunataleazionerischiadidanneggiare
illodellaviteedelforochelacontiene.
102 103
Italiano
Italiano
PREDISPOSIZIONE DELL'ORA E REGOLAZIONE DELLA
POSIZIONE DELLE LANCETTE DEL CRONOMETRO
Ruotarla opportunamente
sino a predisporre le lancette
delle ore e dei minuti come
desiderato.
1. PREDISPOSIZIONE DELL'ORA PRINCIPALE
l
L'orologio è stato studiato in modo che le seguenti operazioni vengano tutte eseguite
con la corona nella posizione estratta sino al secondo scatto:
1) predisposizione dell'ora principale
2) regolazione delle lancette della suoneria
3) regolazione della posizione delle lancette del cronometro
Una volta che la corona sia stata estratta al secondo scatto, i precedenti punti 1) e 2)
devono essere regolati nella stessa sessione, uno dopo l'altro. Se del caso, procedere
anche alla regolazione della funzione di cui al punto 3).
Estrarla al secondo scatto nel momento in cui la lancetta dei secondi
viene a trovarsi in corrispondenza dell'indicazione delle ore 12.
Lancetta
delleore
Lancettadeiminuti
Piccola
lancettadei
secondi
CORONA
CORONA
CORONA CON CHIUSURA DEL TIPO AD AVVITAMENTO
u Certi modelli dispongono di un meccanismo di chiusura a vite che consente
di bloccare la corona quando questa non viene utilizzata.
u Bloccando la corona si possono evitare errori operativi e migliorare le
qualità di impermeabilità dell’orologio.
u
La corona deve essere svitata prima di poterla far funzionare. Al termine
dell’uso della corona, ricordarsi di bloccarla nuovamente avvitandola in
posizione.
l
Uso della corona con chiusura ad avvitamento
Tenere la corona ben avvitata quando non la si utilizza.
[Sbloccaggio della corona con chiusura ad avvitamento]
Ruotare la corona in senso antiorario.
La corona viene svitata e può essere utilizzata.
[Bloccaggio della corona con chiusura ad avvitamento]
Al termine dell’uso della corona ruotarla in senso orario
mentre la si preme leggermente in dentro verso il corpo
dell’orologio, sino a quando si arresta.
MIN.
15
45
30
60
55
05
10
15
50
45
30
25
20
35
40
60
A
B
t
t
t
t
A
B
A
B
30
60
55
05
10
15
50
45
30
25
20
35
40
60
ALARM
3
9
6
12
B
B
104 105
Italiano
Italiano
3.
REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DELLE LANCETTE DEL CRONOMETRO
Premerlo per 2 secondi.
Lancettadeiquintidisecondo
delCRONOMETRO
Lancettadeiminuti
delCRONOMETRO
LalancettadeiminutidelCRONOMETRO
compieungirocompleto.
Premerlo per 2 secondi.
Lalancettadeiquintidisecondodel
CRONOMETROcompieungirocompleto.
I
Se le lancette del CRONOMETRO non si trovano
sulla posizione iniziale "0", ricondurvele agendo
come segue.
Agire ripetutamente su questo tasto
sino a portare la lancetta dei minuti
del CRONOMETRO alla posizione
iniziale "0".
TenendopremutoiltastoBlalancettasi
spostarapidamente.
Agire ripetutamente su questo tasto
sino a portare la lancetta dei quinti
di secondo del CRONOMETRO alla
posizione iniziale "0".
TenendopremutoiltastoBlalancettasi
spostarapidamente.
1.
Seilcronometrositrova,ositrovava,incorsodimisurazione,estraendolacoronasinoalsecondo
scattolelancettedelCRONOMETROvengonoautomaticamenteriazzerateallaposizioneiniziale“0”.
2. Selasuoneriaerastatapredisposta,estraendolacoronasinoalsecondoscattolelancettedella
SUONERIAruotanosinoadindicarel’oracorrentedelmomento.
3. Siconsigliadipredisporrelelancettedialcuniminutiinanticiporispettoall’oracorrentereale
delmomento,pertenereinconsiderazioneiltemponecessarioapredisporrelelancettedella
SUONERIA,earegolarelaposizionedellelancettedelCRONOMETRO,qualoranecessario.
4. Predisponendolalancettadelleore,controllarechelaposizionesiaquellacorrettaperleore
antimeridianeopomeridianedesiderate.L’orologioècostruitoinmodocheladatacambiogni24
ore.
5. Predisponendolalancettadeiminuti,farlaavanzaredi4o5minutirispettoall’oravoluta,efarlapoi
retrocederesinoall’esattominutodesiderato.
2. REGOLAZIONE DELLE LANCETTE DELLA SUONERIA
I
Portare le lancette della SUONERIA in
corrispondenza dell'ora principale indi-
cata dalle lancette dell'ora.
Lancettadelleore
Lancettadelleoredella
SUONERIA
Lancettadeiminuti
Lancettadeiminuti
dellaSUONERIA
Agire ripetutamente su B sino a
portare le lancette della SUONERIA
in corrispondenza dell'ora indicata
dalle lancette dell'ora principale.
TenendopremutoiltastoBlelancettesi
spostanorapidamente.
55
05
10
15
50
45
30
25
20
35
40
60
A
t
t
106 107
Italiano
Italiano
PREDISPOSIZIONE DELLA DATA
l
Prima di predisporre la data si deve procedere alla regolazione dell'ora principale.
Estrarla sino al primo scatto.
t
Ruotarla in senso orario sino alla
comparsa della data desiderata.
t
Rispingerla in dentro nella sua
posizione normale.
Data
1. Ladatadeveessereriregolataallanedelmesedifebbraioedeimesidi30giorni.
2. Nonprocedereallaregolazionedelladatanell’intervalloditempocompresofrale9.00diserael’1.00
delmattinodelgiornosuccessivo.Incasocontrarioilcambiamentodidatapotrebbenonaverluogo
inmodocorretto.
3. NonagiresultastoBmentrelacoronasitrovaestrattaalprimoscatto,perchéunataleazione
metterebbeinmovimentolelancettedellaSUONERIA.
CORONA
l
Le lancette della SUONERIA e del CRONOMETRO possono essere rirego-
late nell'ordine seguente, agendo sul tasto per 2 secondi.
Lancetta dei
minuti del
CRONOMETRO
Lancette della
SUONERIA
Rispingerla in dentro nella sua
posizione normale in concomitanza
con un segnale orario.
Altermineditutteleregolazioni,vericare
chelelancettedell’oraprincipaleelelancette
dellasuoneriaindichinolastessaora.
* LelancettedellaSUONERIA
avanzanodi12ore.
* Lalancettadeiminuti del
CRONOMETRO compie
ungirocompleto.
Lancetta dei quinti
di secondo del
CRONOMETRO
* La lancetta dei quinti di
secondo del CRONO-
METROcompieun giro
completo.
CORONA
MIN.
15
45
30
60
55
05
10
15
50
45
30
25
20
35
40
60
A
B
108 109
Italiano
Italiano
<Azzeramento del cronometro>
A LANCETTE DEL CRONOMETRO IN MOVIMENTO
1. Agire sul tasto A per arrestare il cronometro.
2. Agire sul tasto B per azzerare il cronometro.
A LANCETTE DEL CRONOMETRO FERME
Le lancette possono essere ferme per ragioni diverse. Riazzerare il cronometro
agendo come indicato, in dipendenza del motivo dell’arresto delle lancette.
[Nel caso in cui il cronometro non sia in corso di misurazione]
1. Agire sul tasto B per azzerare il cronometro.
[Nel caso in cui sul quadrante sia visualizzato un tempo parziale, con il
cronometro ancora in fase di misurazione]
1. Premere il tasto B per disattivare la visualizzazione del tempo parziale. Le
lancette si spostano rapidamente sino a raggiungere il punto dal quale
riprendono la misurazione in corso.
2. Agire sul tasto A per arrestare il cronometro.
3. Agire sul tasto B per azzerare il cronometro.
[Nel caso in cui sul quadrante sia visualizzato un tempo parziale, con il
cronometro non in fase di misurazione]
1. Premere il tasto B per disattivare la visualizzazione del tempo parziale. Le
lancette si spostano rapidamente e poi si arrestano.
2. Agire sul tasto B per azzerare il cronometro.
CRONOMETRO
l Il cronometro può misurare sino a 60 minuti, in unità di quinti di secondo.
Quando la misurazione raggiunge i 60 minuti il cronometro si arresta
automaticamente.
l Si può effettuare la misurazione dei tempi parziali.
I Prima di passare all’uso del cronometro, verificare che la corona si trovi
nella sua posizione normale, e che le lancette del CRONOMETRO si trovino
sulla posizione iniziale “0”.
LancettadeiminutidelCRONOMETRO
Lancettadeiquinti
disecondodel
CRONOMETRO
• SelelancettedelCRONOMETROnonritornanoallaposizioneiniziale 0”quando
ilcronometrovieneriazzerato,eseguirelaproceduradescrittaalparagrafo
PREDISPOSIZIONEDELL’ORAEREGOLAZIONEDELLAPOSIZIONEDELLELANCETTE
DELCRONOMETRO”.
ALARM
3
9
6
12
55
05
10
15
50
45
30
25
20
35
40
60
B
B
t
t
CORONA
110 111
Italiano
Italiano
SUONERIA SINGOLA
l La suoneria può essere predisposta per entrare in funzione una sola
volta ad una certa ora designata, entro le 12 ore successive all’ora di
predisposizione.
l L’ora della suoneria può essere predisposta a scatti di un minuto.
l Il funzionamento della suoneria può essere vericato utilizzando la funzione
di dimostrazione del suono.
I
Prima di utilizzare la suoneria, verificare che le lancette della SUONERIA siano
state regolate sull’ora corrente del momento. Vedere in proposito il paragrafo
"PREDISPOSIZIONE DELL’ORA E REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DELLE
LANCETTE DEL CRONOMETRO".
PREDISPOSIZIONE DELLORA PER LA SUONERIA
Lancettadeiminuti
dellaSUONERIA
Estrarla sino al primo scatto.
Rispingerla in dentro nella sua
posizione normale.
Lancettadelleore
dellaSUONERIA
Agire ripetutamente su questo
tasto sino a predisporre l’ora
desiderata per la suoneria.
Tenendo premuto il tasto Ble
lancettedellaSUONERIAsispostano
rapidamente.
Lafunzionedellasuoneriasitrova
automaticamenteattivata.
CORONA
Misurazione del tempo trascorso, in accumulazione
A
AVVIO
A
ARRESTO RIPRESA
t
t
A
ARRESTO AZZERAMENTO
B
t
A
t
*Laripresael’arrestodelcronometropossonoessereeffettuatiripetutamente,sempreagendo
sultastoA.
Misurazione di un tempo parziale
A
AVVIO TEMPO
PARZIALE
t
t
A
ARRESTO
B
t
t
B
B
*Lamisurazioneelaripresadopo la misurazione del tempo parziale possono essere effettuati
ripetutamente,sempreagendosultastoB.
RIPRESA
Misurazione dei tempi di due concorrenti
A
AVVIO
t
t
B
AZZERAMENTO
B
t
t
B A
TEMPO FINALE DEL
1° CONCORRENTE
IL 2° CONCOR-
RENTE GIUNGE AL
TRAGUARDO
VISUALIZZAZIO NE
DEL TEMPO FINALE
DEL 2° CONCOR-
RENTE
Misurazione normale
A A B
t
t
AVVIO ARRESTO AZZERAMENTO
AZZERAMENTO
ALARM
3
9
6
12
55
05
10
15
50
45
30
25
20
35
40
60
B
t
t
B
112 113
Italiano
Italiano
l
DISINSERIMENTO DELLA SUONERIA, ANCHE SE GIÀ PREDISPOSTA
Estrarla sino al primo scatto.
Rispingerla in dentro nella sua
posizione normale.
Premerlo e tenerlo premuto
sino a quando le lancette della
SUONERIA si arrestano ad
indicare l’ora del momento.
• Permodicarel’orapredispostaperlasuoneriaeseguirelaproceduradescrittaalparagrafo
“PREDISPOSIZIONEDELL’ORAPERLASUONERIA”.
CORONA
CORONA
l
ARRESTO DELLA SUONERIA
1. Lasuoneriasingolanonpuòesserepredispostaperun’orachesitroviadistanzasuperiorea12
orerispettoall’oradelmomento.Qualoralositenti,mentresitienepremutoiltastoBperfar
avanzarelelancettedellaSUONERIA,lelancettestessesiarrestanonelmomentoincuigiungono
allaposizionecorrispondenteall’oradelmomento,elasuoneriasidisattiva.Lasciarquindiandare
momentaneamenteiltastoB,epoiripremerloetenerlopremutopereffettuarelapredisposizione
dellelancettedellaSUONERIAall’oradesideratasecondolanormaleprocedura.
2. Conlacoronanellasuaposizionenormale,lelancettedellaSUONERIAindicanol’oradelmomento
quandolasuoneriaèdisattivata,el’oradesignataperlasuoneriaquandolasuoneriaèattivata.
1. Conilcronometroincorsodimisurazioneilsegnalesonorodellasuoneriarisultadiversodal
solito.Nonsitrattadiunadisfunzione.
2. Conlasuoneriainfunzione,agendosuitastiAoBsiarrestasolamentelasuoneriastessa,e
nonsipuòeffettuarealcunaoperazionerelativaalcronometro.
La suoneria entra in funzione all’ora designata per un periodo di 20 secondi, e
viene automaticamente disattivata nel momento in cui si arresta. Per arrestarla
manualmente, prima della sua fine naturale, agire sui tasti A o B.
Estrarla sino al primo scatto.
Agire su questo tasto per almeno 3 secondi.
Il suono della suoneria continua ad essere
emesso sin tanto che si tiene premuto il tasto.
FUNZIONE DI DIMOSTRAZIONE DEL SUONO DELLA SUONERIA
t
55
05
10
15
50
45
30
25
20
35
40
60
A
A
CORONA
FUNZIONE DI PREVENZIONE DI CARICA
IN ECCEDENZA
Le prestazioni dell’orologio non sono influenzate da una eventuale carica in
eccedenza della batteria ricaricabile. Quando la batteria ricaricabile raggiunge
il massimo della carica, la funzione di prevenzione di carica in eccedenza entra
automaticamente in funzione, impedendo un ulteriore caricamento della batteria
stessa.
114 115
Italiano
Italiano
Avvertenze per la ricarica
l
Per la ricarica dell’orologio, non porlo troppo vicino a fotoflash, spot, luci
incandescenti, o altre simili sorgenti luminose, che potrebbero causare un
notevole aumento della temperatura dell’orologio stesso, con conseguenti
possibili danni alle parti interne.
l
Esponendo l’orologio alla luce solare per la ricarica, non lasciarlo troppo
a lungo sul cruscotto di un’autovettura, o in altri simili luoghi, dove la
temperatura dell’orologio potrebbe salire eccessivamente.
l
Vericare che, durante la ricarica, la temperatura dell’orologio non superi i
60º C.
AVVERTENZE
CARICA ED AVVIO DELL’OROLOGIO
l
Quando si passa ad usare l’orologio per la prima volta, o se l’energia
disponibile nella batteria ricaricabile è ridotta ad un livello estremamente
basso, procedere ad una sufficiente ricarica dell’orologio esponendolo alla
luce.
1. Esporre l’orologio alla luce solare o ad una
intensa luce artificiale.
Sel’orologiononeraoperante,lalancettadeisecondiinizia
aspostarsiascattidi2secondipervolta.
Vedereinpropositoilparagrafo“TEMPIDIRICARICAE
PRECISIONE”.
2. Mantenere l’orologio esposto alla luce sino
a quando la lancetta dei secondi passa a
spostarsi a scatti di 1 secondo per volta.
3. Se l’orologio viene ricaricato dopo che si
era completamente arrestato, procedere a
ripredisporre la data e l’ora prima di utilizzarlo.
116 117
Italiano
Italiano
• Quandolalancettadeisecondisispostaascattidi2secondipervoltailcronometrononpuò
essereutilizzato.Nonsitrattadiunadisfunzionedell’orologio.
• Selalancettadeisecondiiniziaaspostarsiascattidi2secondipervoltamentreil
cronometroèinfunzione,ilcronometrosiarrestaautomaticamenteelelancettedel
cronometrovengonoriportateallaposizioneiniziale“0”.
•
Se l’orologio è fermo, o la lancetta dei secondi si sposta a scatti di 2 secondi per volta caricare
l’orologio esponendolo alla luce.
Il periodo di tempo necessario per la ricarica varia in relazione al calibro dell’orologio. Vedere il
calibro del proprio orologio, inciso sul retro della cassa.
Si consiglia di procedere alla ricarica per il periodo di tempo “B”, per garantire un
funzionamento stabile e costante.
TEMPI DI RICARICA E PRECISIONE
A: Periodo di carica necessario per 1 giorno di funzionamento
B: Periodo di carica necessario per un funzionamento costante e stabile
C: Periodo di carica necessario per una carica completa
u L’orologio funziona
mentre ha luogo la
ricarica, che consiste
nella trasformazione in
energia elettrica della luce
che batte sul quadrante.
L’orologio non può
funzionare se l’entità di
energia rimanente non è
sufficiente. Per una carica
elettrica sufficiente, porre
o lasciare l’orologio in un
luogo illuminato.
v
La tabella di cui sopra fornisce solamente delle linee guida generali.
Ambiente o sorgente luminosa
(lux)
V172
A
(minuti)
B
(ore)
C
(ore)
Ufci in generale, luce fluorescente
(700)
150 60 -
Luce fluorescente (30 W a 20 cm)
(3.000)
33 13 110
Luce solare con cielo coperto
(10.000)
9 3,5 30
Luce solare con cielo sereno
(100.000)
2 0,6 5
Prevedibile durata di funzionamento
dalla carica completa all’arresto
6 mesi
Deviazione (media mensile)
Meno di 15 secondi con l’orologio
al polso, nella gamma normale di
temperature (da 5 a 35º C)
Gamma di temperature utili per il
funzionamento
da -10 a 60º C
FUNZIONE DI AVVERTIMENTO DI ENERGIA
IN ESAURIMENTO
l
Quando la quantità di energia ancora disponibile nella batteria ricaricabile
scende ad un livello molto basso, la lancetta dei secondi inizia a spostarsi
a scatti di 2 secondi per volta, anziché ai normali scatti di 1 secondo. La
precisione dell’orologio, però, non subisce variazioni anche se la lancetta dei
secondi si sposta a scatti di 2 secondi.
l Quando questo fatto si verifica, procedere al più presto alla ricarica della batteria
esponendo l’orologio alla luce. In caso contrario l’orologio potrebbe arrestarsi nel
giro di qualche giorno. Per le operazioni di ricarica vedere il paragrafo “CARICA
ED AVVIO DELL’OROLOGIO”.
118 119
Italiano
Italiano
• Mentrelalancettadeisecondisispostaascattidi2secondipervoltanonèpossibile
procedereallapredisposizionedellasuoneria.
• Sel’oraraggiungel’orapredispostaperl’entratainfunzionedellasuoneriamentrela
lancettadeisecondisistaspostandoascattidi2secondipervolta,lasuonerianonentrain
funzione,el’orapredispostaperl’entratainfunzionevieneautomaticamentecancellata.
l
L’utente non deve procedere per sonalmente allestrazione della
batteria. La sostituzione della batteria richiede conoscenze e tecniche
professionali. Per la sua sostituzione rivolgersi ad un rivenditore di
orologi.
l
L’installazione di una normale batteria all’ossido di argento può essere
all’origine di surriscaldamento, con il conseguente possibile scoppio o
incendio della batteria stessa.
AVVERTENZE
NOTE SULLA FONTE DI ENERGIA
l
La batteria di cui fa uso questo orologio è una batteria ricaricabile, diversa
dalle normali batterie all’ossido di argento. A differenza delle altre batterie a
consumo, quali quelle a secco, o quelle a bottone, questa batteria ricaricabile
può essere usata molto a lungo, ripetendo il ciclo di scarica e ricarica della
batteria stessa.
l
La capacità di questa batteria di poter essere ricaricata, cioè la sua efficienza,
può gradualmente diminuire col tempo, in relazione alla durata ed alle
condizioni di uso. Anche parti meccaniche dell’orologio consumate o
contaminate, o oli deteriorati possono contribuire all’accorciamento dei cicli di
ricarica. Qualora l’efcienza della batteria ricaricabile diminuisca è necessario
procedere alla riparazione dellorologio.
v COME EVITARE L’ESAURIMENTO DELL’ENERGIA
Con l’orologio al polso, verificare che non sia coperto dall’abbigliamento.
Quando non lo si usa, lasciare l’orologio in un luogo luminoso il più a lungo possibile.
ALARM
MIN.
15
45
30
30
60
3
9
6
12
60
55
05
10
15
50
45
30
25
20
35
40
60
B
A
120 121
Italiano
Italiano
CORONA
1. Estrarre la corona sino al
secondo scatto.
2. Tenere premuti i due tasti A e
B contemporaneamente, per
almeno 3 secondi.
3. Rispingere la corona in dentro
nella sua posizione normale
e verific are che la piccola
lancetta dei secondi si sposti
regolarmente.
CALOTTA ROTANTE
(
per i modelli che ne dispongono
)
l
La calotta rotante può visualizzare sino a 60 minuti di tempo trascorso.
1. Ruotare la calotta rotante sino a portarne
il contrassegno " " in corrispondenza
della lancetta dei minuti.
Note: Incertimodelli,lacalottarotantepuòruotaresolamente
insensoantiorario.
Avvio
Tempotrascorso
2. Leggere il numero della calotta rotante
sul quale punta la lancetta dei minuti.
Sonotrascorsi
30minuti.
FUNZIONAMENTO NON CORRETTO
Dopo la sostituzione della batteria, o se sul quadrante compaiono delle indicazioni
anormali, procedere come segue per riazzerare il circuito integrato. Lorologio riprende
a funzionare normalmente.
<METODO DI AZZERAMENTO DEL CIRCUITO INTEGRATO>
• Riazzerandoilcircuitointegrato(IC)tuttelefunzionidell’orologioritornanoallalorocondizione
iniziale.Perpoterusarel’orologioèquindinecessarioprovvedereapredisporrenuovamente
l’ora,edaportarelelancettedelCRONOMETROsullaposizioneiniziale
“
0”.
Vedereinpropositoilparagrafo“PREDISPOSIZIONEDELL’ORAEREGOLAZIONEDELLA
POSIZIONEDELLELANCETTEDELCRONOMETRO”.
1
2
1
2
122 123
Italiano
Italiano
MISURAZIONE DELLA FREQUENZA ORARIA DI UNA CERTA OPERAZIONE
Usare il cronometro per misurare il
tempo necessario a completare un
certo lavoro.
Es. 1
Lancettadeiquinti
disecondodel
CRONOMETRO:20secondi
Scalatachimetrica:
“180
“180” (cifra indicata sulla scala del tachimetro)
x 1 lavoro = 180 lavori all’ora
Es. 2: Nel caso in cui 15 lavori vengano completati in 20 secondi:
“180” (cifra indicata sulla scala del tachimetro) x 15 lavori = 2700 lavori all’ora
La cifra della scala del tachimetro
su cui punta la lancetta dei quinti
di secondo del CRONOMETRO
dà il numero medio orario di
lavori effettuati.
(per i modelli dotati di scala tachimetrica)
TACHIMETRO
l La scala del tachimetro può essere utilizzata solamente se il tempo necessario
a coprire una certa distanza è inferiore a 60 secondi.
MISURAZIONE DELLA VELOCITÀ MEDIA ORARIA DI UN VEICOLO
Usare il cronometro per
determinare quanti secondi
occorrono per percorrere 1 km
o 1 miglio.
Es. 1
Lancettadeiquinti
disecondodel
CRONOMETRO:
40secondi
Scalatachimetrica:
“90”
90” (cifra indicata sulla scala del tachimetro) x
1 km (o 1 miglio) = 90 km (o miglia) all’ora
“90” (cifra indicata sulla scala del tachimetro) x 2 km (o miglia) = 180 km (o miglia) all’ora
“90” (cifra indicata sulla scala del tachimetro) x 0,5 km (o miglia) = 45 km (o miglia) all’ora
La cifra della scala del
tachimetro su cui punta la
lancetta dei quinti di secondo
del CRONOMETRO dà la
velocità media oraria.
Es. 2: Se la distanza che si intende misurare viene raddoppiata a 2 km (o miglia), o
viene dimezzata a 0,5 km (o miglia), e la lancetta dei quinti di secondo del
CRONOMETRO indica la cifra “90” della scala del tachimetro:
3
2
1
124 125
Italiano
Italiano
USO DEL TELEMETRO
Prima di passare all’uso del telemetro verificare che il cronometro sia stato azzerato.
AVVIO
(momento di
percezione del
lampo)
ARRESTO
(momento di
percezionedel
tuono)
Nell’istante in cui si percepisce la
luce del lampo agire sul tasto A
per avviare il cronometro.
Nel momento in cui si percepisce
il suono del tuono agire di nuovo
sul tasto A per arrestare la
misurazione del cronometro.
Circa 3 km
• NotarechelalancettadeiquintidisecondodelCRONOMETROsispostaascattidiquintidisecondo
enonpuntaquindisemprenecessariamentesull’esattagraduazionedellascaladeltelemetro.La
scaladeltelemetropuòessereusatasoloseiltempomisuratoèinferiorea60secondi.
Leggere la cifra della scala
del telemetro su cui punta la
lancetta dei quinti di secondo
del CRONOMETRO.
(per i modelli dotati di scala telemetrica)
TELEMETRO
l Il telemetro può fornire un indicazione approssimativa della distanza di una
sorgente di luce e di suono.
l Il telemetro indica la distanza della propria posizione da un oggetto che
emetta contemporaneamente luce e suono. Ad esempio, il telemetro p
indicare la distanza di un luogo dove si è vericato un lampo, tramite la
misurazione del tempo trascorso dal momento in cui si osserva il lampo sino
al momento in cui il suono del tuono perviene alle proprie orecchie.
l La luce del lampo raggiunge l’osservatore quasi immediatamente, mentre
il suono viaggia sino alle orecchie dell’osservatore alla velocità di circa 330
metri al secondo. La distanza di una sorgente di luce e suono può essere
calcolata sulla base di questa differenza nei tempi di propagazione.
l La graduazione della scala del telemetro è tarata in base ad una velocità del
suono pari a 1 km ogni 3 secondi.*
*Inambientiatemperaturadi20°C(68ºF).
AVVERTENZA
Il telemetro fornisce solamente una indicazione di massima della distanza dal
luogo in cui il lampo è caduto, e pertanto tale indicazione non può essere usata
come guida per evitare il pericolo dei lampi. Si deve inoltre tener presente che la
velocità del suono nell’atmosfera varia in relazione alla temperatura dello strato
atmosferico nel quale il suono stesso viaggia.
126 127
Italiano
Italiano
Rimedi
Se questo problema insorge spesso, anche con l’orologio tenuto regolarmente al
polso tutti i giorni, può darsi che, mentre è tenuto al polso, l’orologio non si trovi
esposto alla luce in modo sufficiente. Potrebbe trovarsi, ad esempio, coperto dai
polsini della camicia. Ricaricare l’orologio sufficientemente esponendolo alla luce.
Il tempo necessario alla ricarica varia in relazione all’intensità della sorgente
luminosa. Procedere alla ricarica tenendo presente quanto specicato al paragrafo
“TEMPI DI RICARICA E PRECISIONE”.
Procedere a riazzerare l’orologio secondo quanto descritto al paragrafo
“FUNZIONAMENTO NON CORRETTO”.
Riportare anzitutto l’orologio nell’ambito della normale temperatura di funzionamento, attendere che riprenda a
funzionare con la stessa precisione di sempre, e provvedere poi a riregolare l’ora, se del caso. Lorologio è stato tarato
per funzionare con precisione costante se tenuto al polso ad una gamma di temperature compresa fra 5 e 35 º C .
Per correggere le conseguenze di questa condizione, allontanare e tenere lontano l’orologio
dalla sorgente di magnetismo. Se, anche a seguito di questa azione, le condizioni di errore
non risultano corrette, rivolgersi al negozio presso il quale l’orologio è stato acquistato.
Ripredisporre l’ora. Se l’orologio non ritorna a funzionare alla normale
precisione anche dopo aver proceduto alla ripredisposizione dell’ora, rivolgersi
al negozio presso il quale l’orologio era stato acquistato.
DIAGNOSTICA
Problema Possibili cause
Lorologio si ferma. L’energia disponibile è esaurita.
La piccola lancetta dei secondi si
sposta a scatti di 2 secondi per volta.
L’energia ancora disponibile è estremamente
scarsa.
L’orologio, fermo, è stato ricaricato
per un periodo di tempo superiore
a quello necessario a raggiungere
la carica completa della batteria,
ma la lancetta dei secondi
non riprende il suo regolare
movimento a scatti di 1 secondo.
La sorgente luminosa alla quale è stato
esposto l’orologio era troppo debole.
Il circuito integrato incorporato si trova in una
condizione di instabilità.
Lorologio temporaneamente
anticipa o ritarda.
L’orologio è stato lasciato, o è stato tenuto al
polso, in luoghi a temperature estremamente
basse o estremamente elevate.
L’orologio è stato lasciato vicino ad oggetti
che irradiano un forte campo magnetico.
L’orologio è stato lasciato cadere, o ha subito urti contro superci
molto dure, o è stato tenuto al polso nel corso di attività sportive
particolarmente movimentate, o è stato esposto a forti vibrazioni.
128 129
Italiano
Italiano
Rimedi
Riportare le lancette del cronometro alla posizione “0, secondo le istruzioni del
paragrafo “PREDISPOSIZIONE DELL’ORA E REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE
DELLE LANCETTE DEL CRONOMETRO”.
Ripredisporre l’ora, sia quella della suoneria, sia quella del quadrante principale.
Rivolgersi al negozio presso il quale l’orologio era stato acquistato.
Procedere alla corretta predisposizione dell’ora, secondo quanto descritto al paragrafo
“PREDISPOSIZIONE DELL’ORA E REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DELLE LANCETTE
DEL CRONOMETRO”.
Problema Possibili cause
Le lancette del CRONOMETRO
non ritornano alla posizione
iniziale “0” pur procedendo ad
azzerare il cronometro.
Per cause esterne, o perché il circuito integrato
è stato riazzerato, la posizione delle lancette del
cronometro si è spostata fuori dell’allineamento
corretto.
Sebbene non sia stata
predisposta l’ora per la suoneria,
l’ora indicata sul quadrante
secondario della suoneria e l’ora
indicata sul quadrante principale
non sono le stesse.
L’orologio è stato lasciato per qualche tempo
nelle vicinanze di oggetti che creano forti
campi magnetici. Oppure ha subito scosse o
forti vibrazioni.
La superficie interna del vetro è
appannata.
Dell’umidità è penetrata all’interno
dell’orologio a causa del deterioramento della
guarnizione.
La data cambia nel corso della
giornata.
L’ora predisposta anticipa, o ritarda, di 12 ore
rispetto all’ora corretta.
Per qualsiasi altro problema diverso da quelli qui citati rivolgersi sempre al rivenditore presso
il quale è stato effettuato l’acquisto.
130
Italiano
DATI TECNICI
1 Frequenza del cristallo oscillatore ........... 32.768 Hz (Hz = Hertz, Cicli al secondo)
2 Deviazione (media mensile) ...................
±15 secondi alla normale gamma delle
temperature di funzionamento (da 5 a 35º C)
3
Gamma delle temperature utili per il funzionamento
...... da -10 a 60º C
4 Sistema di movimento ............................ 4 Motori a passo
5 Sistema di visualizzazione
Ora e calendario ................................ lancette delle ore e dei minuti, e piccola lancetta
dei secondi;
data visualizzata in cifre
Cronometro ....................................... lancetta dei quinti di secondo del CRONOMETRO
e lancetta dei minuti del CRONOMETRO
Suoneria singola ...............................
lancette delle ore e dei minuti della suoneria
6 Alimentazione ..........................................
batteria ricaricabile al manganese, titanio e litio
7
Tempo di funzionamento continuo dal momento in cui la batteria risulta completamente carica
circa 6 mesi, se il cronometro viene utilizzato per
meno di 1 ora al giorno e la suoneria per meno di 20
secondi al giorno
8 Altre funzioni ........................................... funzione di avvertimento di esaurimento
dell’energia e funzione di prevenzione di sovraccarica
9 Circuito integrato (IC) ........................... un circuito integrato del tipo C-MOS-IC
• Le caratteristiche ed i dati tecnici sono soggetti a variazioni senza preavviso, per un
continuomiglioramentodelprodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Seiko V172 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso