Outsunny 845-068 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
IN221001960V0 _GL
845-015_845-068
Tools Recommended
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFENCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
US_CA
3
2
4
4
2
2
5
5
5
8
8
8
K20
H20
D 1
C 4
B 4
A10
M6*45
3
02
01
H
H
K
K
1
6
1
15
10
10
1
A
2
6
5
2
2
2
2
11
6
1
1
1
10
10
H
26
K
3
12
6
6
6
12
12
8
7
8
7
8
6
3
H
K
A
3
33
3
5
5
5
5
12
6
K
H
5
2
5
6
3
H
K
6
A
4
5
Done
6
: Pressionar o solo na borda do solo em redor da estufa.
PT
EN_Be sure to always secure this greenhouse with rope attached to ground nail
when in use
FR_Assurez-vous toujours de sécuriser cette serre avec une corde attachée à un
piquet de sol lorsque vous l'utilisez.
ES_Asegúrese de atar las cuerdas a los clavos de tierra para fijar este invernadero
cuando esté en uso.
PT_Durante o uso, por favor, não se esqueça de prender a estufa amarrando a
corda a uma estaca no chão.
DE_Bitte befestigen Sie das Seil bei der Verwendung des Gewächshauses an den
Heringen, um es zu fixieren.
IT_Per garantire la sicurezza durante l'uso, fissare sempre la serra al terreno
utilizzando una corda agganciata ad un picchetto insso nel terreno.
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Outsunny 845-068 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

in altre lingue