ZTE Blade V220 Guida Rapida

Categoria
Cellulari
Tipo
Guida Rapida

Questo manuale è adatto anche per

144
INFORMAZIONI LEGALI
Copyright © 2015 ZTE CORPORATION.
Tutti i diritti riservati.
Nessuna sezione di questa pubblicazione può
essere citata, riprodotta, tradotta o utilizzata
in qualsiasi forma o con qualunque mezzo,
elettronico o meccanico (comprese fotocopie e
registrazioni) senza l'espressa autorizzazione
scritta da parte di ZTE Corporation.
Nota
ZTE Corporation si riserva il diritto di
modicare senza preavviso errori di stampa o
di aggiornare le caratteristiche riportate nella
presente guida.
Offriamo assistenza self-service per gli utenti
in possesso dei nostri smartphone. Visitare
il sito Web ufciale di ZTE (all'indirizzo www.
ztedevice.com) per ulteriori informazioni
sull'assistenza self-service e sui modelli dei
prodotti supportati. Le informazioni riportate
nel sito Web hanno la priorità.
Visitare il sitohttp://www.ztedevice.com per
scaricare il manuale dell'utente. Per cercare le
informazioni relative al supporto, è sufciente
fare clic su Supporto > Manuali nella home
page, quindi selezionare la propria posizione, il
nome e il tipo di prodotto.
Esonero di responsabilità
ZTE Corporation nega espressamente qualsiasi
responsabilità per difetti e danni causati da
modiche non autorizzate del software.
145
Le immagini e le schermate utilizzate in questa
guida potrebbero differire dal prodotto reale.
Il contenuto di questa guida potrebbe differire
dal software o dal prodotto reale.
Marchi
ZTE e i loghi ZTE sono marchi di ZTE
Corporation.
Google e Android sono marchi di Google, Inc.
Il marchio e i logo Bluetooth
®
sono di proprietà
di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di
tali marchi da parte di ZTE Corporation è
concesso in licenza.
Il logo microSDHC è un marchio di SD-
3C, LLC.
Prodotto concesso in licenza da Dolby
Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D
sono marchi registrati di Dolby Laboratories.
I processori Qualcomm
®
Snapdragon™ sono
prodotti di Qualcomm Technologies, Inc.
Qualcomm e Snapdragon sono marchi di
Qualcomm Incorporated, registrati negli
Stati Uniti e negli altri Paesi. Utilizzati dietro
autorizzazione.
Tutti gli altri marchi e nomi di marchi sono di
proprietà dei rispettivi proprietari.
N. versione: R1.0
Pubblicazione: 25 dicembre 2014
N. manuale : 079584507074
146
Presentazione del telefono
Sensore di
prossimità e
luce
Auricolare
Tasto Volume
Tasto di
accensione
Tasto Menu
Tasto Home
Presa per
caricabatteria e
USB
Tasto Indietro
Touchscreen
Fotocamera
anteriore
Led di notica
Ingresso cufa
Flash
Fotocamera
posteriore
Altoparlante
147
Tasto Funzione
Tasto di
accensione
Tenere premuto per
attivare o disattivare la
modalità aereo, attivare
la modalità silenziosa o la
modalità silenziosa con
la vibrazione, disattivare
la modalità silenziosa,
spegnere o riaccendere il
telefono.
Premere per spegnere o
accendere il display.
Tasto Home
Toccare per tornare alla
schermata Home.
Tenere premuto per aprire
Google Search.
Tasto Indietro
Toccare per tornare alla
schermata precedente.
Tasto Menu
Toccare per visualizzare
le opzioni della schermata
corrente.
Toccare e tenere premuto
per visualizzare le ultime
applicazioni utilizzate.
Tasto Volume
Premere o tenere premuta
un'estremità del tasto per
aumentare o ridurre il
volume.
148
NOTA:
È possibile intercambiare la posizione del tasto
Indietro e Menu. Toccare il Tasto Home >
> Impostazioni > Hard Key e selezionare un
caso.
Installazione della scheda micro-
SIM
Spegnere il telefono prima di installare o
rimuovere la scheda micro-SIM.
Avvertenza
Per evitare di danneggiare il telefono, non
utilizzare altri tipi di schede SIM né tagli di
schede micro-SIM che non siano standard.
È possibile ricevere una scheda micro-SIM
standard dal proprio operatore telefonico.
1. Inserire l'unghia nello slot a destra sulla
mascherina posteriore e sollevarla
delicatamente.
2. Reggere la scheda micro-SIM orientando
l'angolo tagliato come mostrato in gura,
quindi farla scorrere nell'apposito slot.
149
3. Allineare la mascherina posteriore alla
parte posteriore del telefono e premerla
per riposizionarla. Assicurarsi che tutte le
linguette siano ssate e che non ci siano
spazi vuoti intorno alla mascherina.
Installazione della scheda
microSDHC™ (non inclusa)
La scheda microSDHC può essere installata
o rimossa a telefono acceso. È necessario
disinstallare la scheda microSDHC prima di
rimuoverla.
1. Rimuovere la mascherina posteriore.
2. Tenere la scheda microSDHC con i contatti
metallici rivolti verso il basso e farla
scorrere all'interno.
150
NOTA:
Alcune applicazioni potrebbero richiedere
una scheda microSDHC per il corretto
funzionamento o l'archiviazione di alcuni dati.
Si raccomanda, pertanto, di tenere sempre
installata una scheda microSDHC e di non
rimuoverla o sostituirla a caso.
3. Riposizionare la mascherina posteriore.
Caricamento della batteria
La batteria del telefono dovrebbe essere
abbastanza carica da consentire l'accensione
del telefono, trovare un segnale ed effettuare
qualche chiamata. Caricare completamente la
batteria il prima possibile.
Avvertenza
Utilizzare solo cavi e caricabatterie approvati
da ZTE. L'utilizzo di accessori non approvati
può danneggiare il telefono o provocare
l'esplosione della batteria.
151
ATTENZIONE:
Non rimuovere o sostituire la batteria
ricaricabile integrata nel telefono
autonomamente. La batteria può essere
sostituita solo da ZTE o da provider di servizi
autorizzati da ZTE.
1. Collegare l'adattatore all'ingresso del
caricabatteria. Assicurarsi di aver inserito
l'adattatore nella direzione giusta.
2. Collegare il caricabatteria a una presa di
corrente CA standard.
3. Scollegare il caricabatteria quando la
batteria è completamente carica.
NOTA:
Se la batteria è quasi scarica, potrebbe non
essere possibile accendere il telefono anche
in fase di ricarica. In tal caso, provare di nuovo
dopo aver ricaricato il telefono per almeno 20
minuti. Contattare il servizio clienti, se non si
riesce ad accendere il telefono anche dopo un
periodo prolungato di ricarica.
152
Accensione/spegnimento del
telefono
Assicurarsi che la batteria sia carica.
Per accendere il telefono, tenere premuto il
tasto di accensione.
Per spegnerlo, tenere premuto il tasto di
accensione in modo da aprire il menu delle
opzioni. Toccare Spegni, quindi toccare OK.
Riavvio del telefono
Se lo schermo si blocca o impiega troppo
tempo a rispondere, provare a tenere premuto
tasto di accensione per circa 10 secondi per
riavviare il telefono.
Attivazione del telefono
Il telefono passa automaticamente in modalità
sospensione se non viene utilizzato per
un certo periodo di tempo. Il display viene
disattivato per risparmiare energia e i tasti
vengono bloccati per evitare operazioni
accidentali.
Per riattivare il telefono, accendere il display o
sbloccare i tasti.
1. Premere il tasto di accensione per attivare
lo schermo.
2. Tenere premuto sullo schermo.
NOTA:
Se è stata impostata una sequenza di sblocco
o un PIN/password, sarà necessario tracciare
153
la sequenza o inserire il PIN/password per
sbloccare il telefono.
Utilizzo del touchscreen
Il touchscreen del telefono consente il controllo
delle azioni attraverso una serie di movimenti
tramite tocco.
Tocco
Per digitare utilizzando la tastiera a
schermo, selezionare gli elementi a
schermo (ad esempio le icone delle
impostazioni e dell'applicazione) o premere
i pulsanti a schermo, è sufciente toccarli
con il dito.
Tenere premuto
Per aprire le opzioni disponibili per un
elemento (ad esempio un messaggio o un
collegamento a una pagina Web), tenere
premuto l'elemento.
154
Passare o scorrere con il dito
Per "passare o scorrere con il dito"
si intende l'azione di trascinare
orizzontalmente o verticalmente il dito sullo
schermo.
Trascinare
Per trascinare, esercitare una breve
pressione con il dito prima di iniziare a
muoverlo. Durante il trascinamento, non
rilasciare il dito prima di aver raggiunto la
posizione desiderata.
Avvicinare le dita
In alcune applicazioni come Browser,
Mappe e Galleria, è possibile aumentare
o ridurre lo zoom posizionando
contemporaneamente due dita sullo
schermo e avvicinandole (per ridurre lo
zoom) o allontanandole (per aumentare lo
zoom).
155
Ruotare lo schermo
Nella maggior parte delle schermate,
è possibile cambiare automaticamente
l'orientamento da verticale a orizzontale,
ruotando il telefono su un lato.
Informazioni di sicurezza del
prodotto
Non effettuare o rispondere a
chiamate durante la guida. Non
scrivere mai messaggi mentre si
guida.
Per l'utilizzo del dispositivo a
contatto con il corpo mantenere una
distanza di 15 mm.
Le parti più piccole potrebbero
causare soffocamento.
Il telefono può emettere suoni a
volume elevato.
Per evitare possibili danni all'udito,
non utilizzare un volume elevato per
lunghi periodi di tempo.
Evitare il contatto con elementi
magnetici.
156
Tenere lontano da pacemaker e da
altri dispositivi medicali elettronici.
Spegnere il telefono quando
richiesto negli ospedali o in altre
strutture sanitarie.
Spegnere il telefono quando
richiesto sugli aeromobili e negli
aeroporti.
Spegnere il telefono in prossimità di
materiali o liquidi esplosivi.
Non utilizzare il telefono nelle
stazioni di servizio.
Il telefono può emettere una luce
brillante o lampeggiante.
Non collocare il telefono in
prossimità di amme vive.
Evitare temperature estreme.
Evitare il contatto con sostanze
liquide. Mantenere asciutto il
telefono.
Non tentare di disassemblare il
telefono.
Utilizzare solo accessori approvati.
Non afdarsi al telefono per
comunicazioni di emergenza.
157
Dichiarazione di conformità
RoHS
Al ne di ridurre al minimo gli impatti ambientali
e per un comportamento più responsabile
nei confronti del nostro pianeta, il presente
documento intende fornire una dichiarazione
formale che attesta la conformità del
prodotto ZTE Blade V220 fabbricato da ZTE
CORPORATION alla Direttiva 2011/65/UE del
Parlamento Europeo - RoHS (Restriction of
Hazardous Substances) riguardo le seguenti
sostanze:
1. Piombo (Pb)
2. Mercurio (Hg)
3. Cadmio (Cd)
4. Cromo esavalente (Cr (VI))
5. Bifenili polibrominati (PBB)
6. Eteri di difenile polibromurato (PBDE)
Il modello ZTE Blade V220, fabbricato da ZTE
CORPORATION, soddisfa i requisiti stabiliti
dalla normativa UE 2011/65/UE.
SAR
Il telefono cellulare è un ricetrasmettitore
radio. È progettato per non superare i limiti di
esposizione alle onde radio imposti dalle linee
guida internazionali. Le linee guida sono state
sviluppate dall'ICNIRP, un'organizzazione
scientica indipendente, e includono i limiti di
sicurezza previsti per garantire la protezione
di tutti gli utenti, a prescindere dall'età e dallo
158
stato di salute.
Le linee guida utilizzano un’unità di misura
nota come SAR (Specic Absorption Rate). Il
limite SAR per i dispositivi portatili è di 2 W/kg;
il valore SAR massimo per questo dispositivo
durante il test all’orecchio è stato di 0,436
W/kg*e di 1,57 W/kg* durante il test rispetto
al corpo. Poiché i dispositivi portatili offrono
un’ampia gamma di funzioni, è possibile
utilizzarli in diverse posizioni, ad esempio sul
corpo come descritto nella presente guida per
l’utente**.
Poiché il valore SAR viene misurato
utilizzando la potenza di trasmissione del
telefono più elevata, il valore SAR effettivo
per il presente dispositivo in funzionamento
è generalmente più basso rispetto a quello
indicato in precedenza. Ciò è dovuto alle
variazioni automatiche del livello di potenza del
dispositivo, per garantire l'uso della potenza
minima richiesta per comunicare con la rete.
* I test sono eseguiti in conformità con EN
50360, EN 50566, EN 62209-1, EN 62209-2.
** Vedere Utilizzo sul corpo.
159
Smaltimento del vecchio
apparecchio
1. Se un prodotto è
contrassegnato con il
simbolo barrato del bidone
della spazzatura con ruote,
signica che è conforme
alla Direttiva europea
2012/19/UE.
2. Tutti i prodotti elettrici ed
elettronici devono essere
smaltiti separatamente dal
sistema di raccolta riuti
comunale, utilizzando
apposite strutture
scelte dalla pubblica
amministrazione o dalle
autorità locali.
3. Il corretto smaltimento
del vecchio apparecchio
aiuta a impedire potenziali
conseguenze negative per
la salute e l'ambiente.
Per ricevere il manuale sul riciclo basato sulla
direttiva RAEE relativo a questo prodotto,
inviare un messaggio e-mail all'indirizzo
160
DICHIARAZIONE DI
CONFORMITÀ CE
Si dichiara che il seguente prodotto:
Tipo: telefono cellulare digitale LTE/
WCDMA/GSM (GPRS)
Modello numero: ZTE Blade V220 / Avea in
Touch 4
È conforme ai requisiti fondamentali
di sicurezza della Direttiva 1999/5/
CE, riguardante le apparecchiature
radio e le apparecchiature terminali di
telecomunicazione, della Direttiva 2011/65/UE,
riguardante le restrizioni all'uso di determinate
sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche, della Direttiva
2009/125/CE, riguardante la progettazione
ecocompatibile dei prodotti connessi
all'energia, e delle loro modiche.
La presente dichiarazione si applica a tutti i
campioni fabbricati in maniera identica a quelli
inviati per il test/valutazione.
La valutazione della conformità del prodotto
ai requisiti della Direttiva 1999/5/CE è stata
eseguita da PHOENIX TESTLAB GmbH
(ente noticato nr. 0700); la valutazione
della conformità del prodotto ai requisiti della
Direttiva 2011/65/UE è stata eseguita da
Intertek Testing Services Ltd., Shanghai Lab;
161
la valutazione della conformità del prodotto ai
requisiti della Direttiva 2009/125/CE è stata
eseguita da ZTE Corporation Reliability Testing
Centre. Le valutazioni si basano sulle seguenti
normative e sui seguenti standard:
Requisiti Standard
Salute e
sicurezza
EN 62209-1:2006 ,
EN 62209-2:2010
EN 50360:2001/A1:2012
EN 50566:2013
EN 62479:2010
EN 60950-1:2006+A11:2009+A
1:2010+A12:2011
EN 50332-1-2000;
EN 50332-2-2003
EN 62471:2008
EMC
EN 301 489-1 V1.9.2:2011
EN 301 489-7 V1.3.1: 2005
EN 301 489-3 V1.6.1;2012
EN 301489-17 V V2.2.1 :2012
EN 301 489-24V1.5.1:2010
Spettro
radio
EN 301 511 V9.0.2
EN 301 908-1/-2/-13 V6.2.1
EN 300328 V1.8.1
EN 300 440-1 V1.6.1;
EN 300 440-2 V1.4.1;
RoHS IEC 62321:2013
ErP EN 62301:2006
162
Questa dichiarazione viene rilasciata sotto la
responsabilità del produttore:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech,
Industrial Park, Nanshan District,Shenzhen,
Guangdong, 518057, R.P.Cinese
Persona autorizzata a rmare per la Società:
XU Feng Direttore della qualità di ZTE
Corporation
Nome in stampatello e carica all'interno
della Società
Shenzhen, 24 ottobre 2014
Luogo e data Firma con valore legale
È possibile utilizzare questa
apparecchiatura in:
AT BE
CY CZ DK EE FI FR
DE GR HU IE IT LV
LT LU MT NL PL PT
SK SI ES SE GB IS
LI NO CH BG RO TR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

ZTE Blade V220 Guida Rapida

Categoria
Cellulari
Tipo
Guida Rapida
Questo manuale è adatto anche per