ZTE BLADE V7 LITE Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il ZTE BLADE V7 LITE Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
81
INFORMAZIONI LEGALI
Copyright © 2016 ZTE CORPORATION.
Tutti i diritti riservati.
Nessuna sezione di questa pubblicazione
può essere citata, riprodotta, tradotta o
utilizzata in qualsiasi forma o con qualunque
mezzo, elettronico o meccanico (comprese
fotocopie e registrazioni), senza l'espressa
autorizzazione scritta da parte di ZTE
Corporation.
Avviso
ZTE Corporation si riserva il diritto di
modicare eventuali errori di stampa o di
aggiornare le caratteristiche riportate nel
presente manuale, senza alcun preavviso.
Offriamo assistenza self-service per gli utenti
dei nostri terminali intelligenti. Per ulteriori
informazioni sull'assistenza self-service e
sui modelli dei prodotti supportati, visitare il
sito Web ufciale di ZTE (all'indirizzo www.
ztedevice.com). Le informazioni riportate nel
sito Web hanno la priorità.
Visitare il sito http://www.ztedevice.com
per scaricare il manuale dell'utente. Per
cercare le informazioni relative al supporto, è
sufciente fare clic su Supporto > Manuali
nella home page, quindi selezionare la
propria posizione, il nome e il tipo di prodotto.
82
Esonero di responsabilità
ZTE Corporation nega espressamente
qualsiasi responsabilità per difetti e danni
causati da modiche non autorizzate del
software.
Le immagini e le schermate utilizzate in
questa guida potrebbero differire dal prodotto
reale. Il contenuto di questa guida potrebbe
differire dal software o dal prodotto reale.
Marchi
ZTE e i logo ZTE sono marchi di ZTE
Corporation.
Google e Android sono marchi di Google,
Inc.
Il marchio e i logo Bluetooth
®
sono di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi
uso di tali marchi da parte di ZTE Corporation
è concesso in licenza.
Il logo microSDHC è un marchio di
SD-3C, LLC.
Tutti gli altri marchi e nomi di marchi sono di
proprietà dei rispettivi proprietari.
N. versione: R1.0
Data di pubblicazione: 29 marzo 2016
83
Presentazione del telefono
Sensore di
prossimità
e luce
Fotocamera
anteriore
Slot per schede
nano-SIM/
microSDHC
Tasto di
accensione
Tasto Menu
Fotocamera
posteriore
Sensore
impronta
digitale
Microphone
Presa per
caricabatteria/
micro-USB
Altoparlante
Flash
posteriore
Tasto Home
Tasto Indietro
Touchscreen
Tasto del
volume
Auricolare
Flash
anteriore
Ingresso cufa
84
Installazione delle schede nano-
SIM e della scheda microSDHC™
AVVERTENZA
Per evitare di danneggiare il telefono, non
utilizzare altri tipi di schede SIM né tagli di
schede nano-SIM che non siano standard.
Per richiedere una scheda nano-SIM
standard, rivolgersi al proprio provider di
servizi.
Slot 1 Slot 2
85
NOTA:
Lo slot 1 supporta solo la scheda
nano-SIM. Lo slot 2 supporta la scheda
nano-SIM o la scheda microSDHC.
I due slot per le schede nano-SIM
supportano le reti 4G/3G/2G. Quando si
imposta la connessione di una scheda
nano-SIM alle reti 4G/3G, l'altra scheda
nano-SIM installata può collegarsi solo
alle reti 2G.
Ricarica del telefono
La batteria del telefono deve essere
sufcientemente carica per consentire di
accendere il telefono, trovare un segnale
ed effettuare qualche chiamata. Ricaricare
completamente la batteria prima possibile.
AVVERTENZA
Utilizzare solo cavi e caricabatterie approvati
da ZTE. L'utilizzo di accessori non approvati
può danneggiare il telefono o provocare
l'esplosione della batteria.
ATTENZIONE:
Non provare a sostituire la batteria ricaricabile
integrata nel telefono autonomamente. La
batteria può essere sostituita solo da ZTE o
da provider di servizi autorizzati da ZTE.
86
NOTA:
Se lo schermo si blocca o impiega troppo
tempo a rispondere, provare a tenere
premuto il tasto di accensione per circa
10 secondi per spegnere il telefono, quindi
premere di nuovo il tasto di accensione per
riavviare il telefono.
Informazioni di sicurezza del
prodotto
Non effettuare o rispondere a
chiamate durante la guida. Non
scrivere mai messaggi durante la
guida.
Tenere il telefono a una distanza
di almeno 15 mm dall'orecchio o
dal corpo mentre si effettua una
chiamata.
87
Le parti più piccole potrebbero
causare soffocamento.
Il telefono può emettere suoni a
volume elevato.
Per evitare possibili danni all'udito,
non utilizzare un volume elevato
per lunghi periodi di tempo.
Evitare il contatto con elementi
magnetici.
Tenere lontano da pacemaker e da
altri dispositivi medicali elettronici.
Spegnere il telefono quando
richiesto negli ospedali o in altre
strutture sanitarie.
Spegnere il telefono quando
richiesto sugli aeromobili e negli
aeroporti.
Spegnere il telefono in prossimità
di materiali o liquidi esplosivi.
Non utilizzare il telefono nelle
stazioni di servizio.
Il telefono può emettere una luce
molto luminosa o lampeggiante.
Non gettare il telefono nel fuoco.
Evitare temperature estreme.
88
Evitare il contatto con sostanze
liquide. Mantenere asciutto il
telefono.
Non tentare di smontare il telefono.
Utilizzare solo accessori approvati.
Non afdarsi al telefono come
dispositivo principale per
comunicazioni di emergenza.
Tasso di assorbimento specico
(SAR)
Questo dispositivo mobile è una radio
ricetrasmittente. È progettato per non
superare i limiti di esposizione alle onde radio
imposti dalle linee guida internazionali. Tali
linee guida sono state sviluppate dall'ICNIRP,
un'organizzazione scientica indipendente,
e includono i limiti di sicurezza previsti per
garantire la protezione di tutti gli utenti, a
prescindere dall'età e dallo stato di salute.
Le linee guida utilizzano un parametro noto
come SAR (Specic Absorption Rate). Il
limite SAR per i dispositivi mobili è di 2
W/kg e il valore SAR massimo per questo
dispositivo durante il test all'orecchio è stato
di 0.467 W/kg*. Durante il test sul corpo il
valore è stato di 0.530 W/kg*.
89
Poiché il valore SAR viene misurato utilizzando
la potenza di trasmissione del telefono più
elevata, il valore SAR effettivo per il presente
dispositivo in funzione è generalmente più
basso rispetto a quello indicato sopra. Ciò è
dovuto alle variazioni automatiche del livello
di potenza del dispositivo, al ne di assicurare
l'uso della potenza minima richiesta per
comunicare con la rete.
Dichiarazione di conformità
RoHS
Al ne di ridurre al minimo gli impatti
ambientali e per un comportamento più
responsabile nei confronti del nostro pianeta,
il presente documento intende fornire
una dichiarazione formale che attesta la
conformità del prodotto ZTE BLADE V7
LITE fabbricato da ZTE CORPORATION
alla Direttiva 2011/65/UE del Parlamento
Europeo - RoHS (Restriction of Hazardous
Substances) riguardo alle seguenti sostanze:
1. Piombo (Pb)
2. Mercurio (Hg)
3. Cadmio (Cd)
4. Cromo esavalente (Cr (VI))
5. Bifenili polibrominati (PBB)
6. Eteri di difenile polibromurato (PBDE)
ZTE BLADE V7 LITE fabbricato da ZTE
CORPORATION alla Direttiva 2011/65/UE.
90
Smaltimento del vecchio
apparecchio
1. Se un prodotto è
contrassegnato con
il simbolo barrato del
bidone della spazzatura
con ruote, signica che
è coperto dalla Direttiva
europea 2012/19/UE.
2. Tutti i prodotti elettrici
ed elettronici devono
essere smaltiti
separatamente dal
sistema di raccolta riuti
comunale, utilizzando
apposite strutture
scelte dalla pubblica
amministrazione o dalle
autorità locali.
3. Il corretto smaltimento
del vecchio apparecchio
aiuta a impedire
potenziali conseguenze
negative per la salute e
l'ambiente.
Per ricevere il manuale sul riciclaggio
basato sulla direttiva RAEE relativo a questo
prodotto, inviare un messaggio e-mail
all'indirizzo weee@zte.com.cn
91
DICHIARAZIONE DI
CONFORMITÀ CE
Si dichiara che il seguente prodotto:
Tipo prodotto: telefono cellulare digitale
LTE/WCDMA/GSM Multi-Mode
N. modello: ZTE BLADE V7 LITE; ZTE
BLADE V0720
Descrizione prodotto: telefono cellulare
digitale LTE/WCDMA/GSM Multi-Mode
È conforme ai requisiti fondamentali
di sicurezza della Direttiva 1999/5/
CE, riguardante le apparecchiature
radio e le apparecchiature terminali di
telecomunicazione, della Direttiva 2011/65/
UE, riguardante le restrizioni all'uso di
determinate sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche,
della Direttiva 2009/125/CE, riguardante la
progettazione ecocompatibile dei prodotti
connessi all'energia e delle loro modiche.
La presente dichiarazione si applica a tutti
i campioni fabbricati in maniera identica a
quelli inviati per il test/valutazione.
92
La valutazione della conformità del prodotto
ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC è stata
eseguita da PHOENIX TESTLAB GmbH
(ente noticato nr. 0700); la valutazione
della conformità del prodotto ai requisiti della
Direttiva 2011/65/EU è stata eseguita da
Intertek Testing Services Ltd., Shanghai; la
valutazione della conformità del prodotto ai
requisiti della Direttiva 2009/125/EC è stata
eseguita da Shenzhen Zoom Rel Testing
Technology Co.,Ltd. Le valutazioni si basano
sulle seguenti normative e sui seguenti
standard:
Requisito Standard
Salute e
sicurezza
EN 50332-1:2000;
EN 50332-2:2003
EN 50566:2013/AC:2014;
EN 50360:2001+A1:2012
EN 62209-1:2006;
EN 62209-2:2010;
EN 62479: 2010
EN 60950-1:2006+A11:2009+
A1:2010+A12:2011+A2:2013
EMC
EN 301 489-1 V1.9.2;
EN 301 489-3 V1.6.1;
EN 301 489-7 V1.3.1;
EN 301 489-17 V2.2.1;
EN 301 489-24 V1.5.1
93
Spettro
radio
EN 301 908-1 V7.1.1;
EN 301 908-2 V6.2.1;
EN 301 908-13 V6.2.1;
EN 301 511 V9.0.2
EN 300 328 V1.8.1;
EN 300 440-1 V1.6.1
EN 300 440-2 V1.4.1
RoHS IEC 62321:2008+2013+2015
ErP (EC) No 278/2009
Questa dichiarazione viene rilasciata sotto la
responsabilità del produttore:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech
Industrial Park, Nanshan District,
Shenzhen, Guangdong, 518057,
Repubblica Popolare Cinese
Persona autorizzata a rmare per la Società:
Yao Cuifeng Direttore della qualità
di ZTE Corporation
Nome in stampatello e ruolo all'interno
della Società
Shenzhen, 29 marzo 2016
Luogo e data Firma con valore legale
94
È possibile utilizzare questa
apparecchiatura in:
AT BE
CY CZ DK EE FI FR
DE GR HU IE IT LV
LT LU MT NL PL PT
SK SI ES SE GB IS
LI NO CH BG RO TR
1/172