LG 32LE5810 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

www.lge.com
ISTRUZIONI PER L’USO
TV LCD / LED LCD TV
/ TV AL PLASMA
Raccomandiamo inoltre di conservare questo manuale in previsione
di eventuali consultazioni future.
ITALIANO
HDMI, il logo HDMI e la High-Definition
Multimedia Interface sono marchi commerciali
o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
Wireless Media Box
Wireless LAN for
Broadband/
DLNA Adaptor
(Tranne 50/60PK950,
50/60PK950N,
50/60PK980,
50/60PK990)
Gli optional extra possono subire cambiamenti o modifiche senza preavviso ai fini del migliora-
mento della qualità.
Contattare il rivenditore per l'acquisto di questi elementi.
Questo dispositivo funziona solo con TV LED LCD, LCD o al plasma LG.
Acquistabile separatamente
(50PK5
**
, 50PK7
***
, 50PK9
***
)
AW-50PG60MS
(60PK5
**
, 60PK7
***
, 60PK9
***
)
AW-60PG60MS
AW-50PG60M
o
AW-60PG60M
o
Staffa di montaggio a parete
(32LE5
***
,
32LE7
***
,
32LD6
***
,
32LD7
***
,
32LD8
***
)
LSW100B o
LSW100BG
(37/42/47LE5
***
,
37/42/47LE7
***
,
42/47LE8
***
,
37/42/47LD6
***
,
42/47LD7
***
,
37/42LD8
***
)
LSW200B o
LSW200BG
(55LE5
***
,
55LE7
***
,
55LE8
***
,
55LD6
***
)
LSW400B o
LSW400BG
OUT
WIRELESS
CONTROL
AV1 AV2
COM
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4
RGB
WIRELESS
I
INDICE
INDICE
PREPARAZIONE
Modelli TV LED LCD: 32/37/42/47/55LE5
***
,
32/37/42/47/55LE7
***
, 42/47/55LE8
*** ...........A-1
Modelli TV LCD: 32/37/42/47/55LD6
***
,
32/42/47LD7
***..............................................A-12
Modelli TV al plasma: 50/60PK5
**
, 50/60PK7
***
,
50/60PK9
***
.................................................A-23
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI
ESTERNI
COLLEGAMENTO ANTENNA ............................1
Collegamento con cavo component ...................2
COLLEGAMENTO CON UN CAVO HDMI .........3
Quando si collega un HDMI ad un cavo DVI ......4
Collegamento con cavo scart .............................5
Impostazione USB ..............................................6
Collegamento con CAVO RF ..............................6
Collegamento con CAVO RCA ..........................7
Collegamento con cavo a 15 pin D-sub .............8
Inserimento di UN modulo CI ..............................9
CONFIGURAZIONE DELLE CUFFIE .................9
CONFIGURAZIONE USCITA AUDIO DIGITALE ......10
CONNESSIONE APPARECCHIATURE
WIRELESS ESTERNE .....................................11
Risoluzione supportata del display ...................12
CONFIGURAZIONE DELLO SCHERMO PER LA
MODALITA' PC .................................................15
Impostazione della rete .....................................19
GUARDARE LA TV / CONTROLLO
PROGRAMMI
ACCENSIONE DELLA TV ................................29
Configurazione d'inizializzazione .....................29
SELEZIONE DEL PROGRAMMA .....................29
REGOLAZIONE DEL VOLUME ........................29
MENU RAPIDO .................................................30
SELEZIONE E REGOLAZIONE DEI MENU
VISUALIZZATI ...................................................31
SINTONIZZAZIONE AUTOMATICA DEI
PROGRAMMI ...................................................33
IMPOSTAZIONE DTV CAVO ............................38
SINTONIZZAZIONE MANUALE DEI
PROGRAMMI ....................................................39
MODIFICA PROGRAMMI ................................43
Booster ..............................................................47
INFORMAZIONI SU CI (COMMON INTERFACE
[INTERFACCIA].................................................48
AGGIORNAMENTO SOFTWARE ....................49
TEST DI IMMAGINE/AUDIO .............................51
DIAGNOSTICA [DIAGNOSTICA]......................52
INFORMAZIONI PRODOTTO/SERVIZIO.........53
TEST DELLA RETE ..........................................53
Guida semplificat ...............................................54
DEFINIZIONE DELLA TABELLA PROGRAMMI 55
ELENCO DI INPUT ...........................................57
Il numero di sotto pagina appare nella parte
bassa dello schermo. ........................................58
SERVIZIO DATI.................................................59
MHP Service .....................................................60
SIMPLINK ..........................................................62
MODO AV ..........................................................66
Inizializzazione (per ripristinare le impostazioni
originali di fabbrica) ...........................................67
NETCAST
Nota legale ........................................................68
Menu Netcast ....................................................70
YOUTUBE .........................................................71
AccuWeather .....................................................73
picasa ................................................................74
USO DEL BLUETOOTH
Bluetooth? ........................................................76
Impostazione del Bluetooth ...............................77
Cuffie Bluetooth ................................................78
Rimozione di una periferica Bluetooth ..............82
Informazioni Bluetooth ......................................83
Ricezione di foto da una periferica Bluetooth
esterna ..............................................................84
Ascolto di musica da una periferica Bluetooth
esterna ..............................................................85
USO DI UNA PERIFERICA USB
Connessione alla periferica USB ......................86
CIFS (Common Internet File System) ..............88
DLNA .................................................................92
Elenco filmati .....................................................96
ELENCO FOTO ..............................................107
ELENCO MUSICA...........................................117
Codice di registrazione DivX ...........................126
Disattivazione ..................................................127
GIOCO
Gioco ...............................................................128
II
INDICE
INDICE
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME
GUIDE [GUIDA ELETTRONICA AI
PROGRAMMI]) (MODALITÀ DIGITALE)
Switch on/off EPG [attivazione/disattivazione
EPG] ................................................................130
Selezione dei programmi ................................130
Funzione del pulsante in modalità guida NOW/
NEXT [ora/prossimamente] .............................130
Funzione del pulsante in modali guida 8 giorni . 131
Funzione del pulsante in modalità Date Change
[cambio data] ...................................................132
Funzione del pulsante in Extended Description
Box [riquadro descrizione estesa] ...................132
Funzione del pulsante in modalità d'impostazione
Record/Remind [registrazione/appunto] .........133
La funzione dei pulsanti nella modalità elenco di
pianificazione ...................................................134
CONTROLLO DELLE IMMAGINI
CONTROLLO DELLE DIMENSIONI DELLE
IMMAGINI (RAPPORTO LARGHEZZA-ALTEZZA) . 135
PICTURE WIZARD (REGOLAZIONE GUIDATA
IMMAGINE) .....................................................137
RISPARMIO ENERGETICO ...........................138
IMPOSTAZIONI IMMAGINI PRECONFIGURATE ..139
REGOLAZIONE MANUALE DELLE IMMAGINI . 141
TECNOLOGIA DI MIGLIORAMENTO DELLE
IMMAGINI ........................................................143
Controllo avanzato immagine .........................144
PICTURE RESET(RESET IMMAGINI) ...........147
Trumotion ........................................................148
Riduzione luminosità LED locale ....................149
INDICATORE DI ACCENSIONE .....................150
Metodo ISM (Image Sticking Minimization) ....151
IMPOSTAZIONE DELLA MODALITÀ .............152
MODALITÀ DEMO ..........................................153
CONTROLLO AUDIO E LINGUA
REGOLAZIONE AUTOMATICA DEL VOLUME . 154
CLEAR VOICE(VOCE CHIARA) II .................155
IMPOSTAZIONI AUDIO PRECONFIGURATE -
MODALITÀ AUDIO..........................................156
REGOLAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI AUDIO -
MODALITÀ UTENTE ......................................157
Infinite Sound ..................................................157
BILANC ...........................................................158
CONFIGURAZIONE ACCESO/OFF DIFFUSORI
TV ....................................................................159
IMPOSTAZIONE AUDIO DTV (SOLO MODALITÀ
DIGITALE) .......................................................160
SELEZIONE DELL'USCITA AUDIO DIGITALE 161
Audio Reset .....................................................162
DESCRIZIONE AUDIO (SOLO MODALITÀ
DIGITALE) .......................................................163
I/II
- Stereo/Doppia ricezione (solo modalità analogi-
ca) ...................................................................164
- Ricezione NICAM (solo modalità analogica) 165
- Selezione dell'uscita audio degli altoparlanti 165
SELEZIONE DELLA LINGUA DEI MENU / DEL
PAESE A SCHERMO ......................................166
SELEZIONE DELLA LINGUA (SOLO MODALITÀ
DIGITALE) .......................................................167
IMPOSTAZIONE ORA
Impostazione dell'orologio ...............................169
IMPOSTAZIONE TIMER ON/OFF AUTOMATICO ..170
IMPOSTAZIONE TIMER SLEEP ....................171
CONTROLLO GENITORI/
CLASSIFICAZIONI
IMPOSTAZIONE DELLA PASSWORD E
SISTEMA DI BLOCCOA .................................172
BLOCCO DEL PROGRAMMA ........................173
CONTROLLO DEI GENITORI (SOLO
MODALITÀ DIGITALE) ...................................174
BLOCCO INGRESSO ESTERNO ..................175
BLOCCO TASTI ..............................................176
TÉLÉTEXTE
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO ....................177
TESTO SIMPLE [SEMPLICE] .........................177
TESTO TOP [IN ALTO] ...................................178
FASTTEXT [TESTO VELOCE] .......................178
FUNZIONI SPECIALI DEL TELETEXT...........179
TELETEXT DIGITALE
TELETEXT NEL SERVIZIO DIGITALE ...........180
TELETEXT NEL SERVIZIO DIGITALE ...........180
APPENDICE
RICERCA DEI GUASTI ...................................181
MANUTENZIONE ...........................................183
SPECIFICHE DEL PRODOTTO ....................184
CODICI IR .......................................................201
SETUP DISPOSITIVO DI CONTROLLO
ESTERNO .......................................................202
Avviso per il software Open source ................209
A-1
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
MODELLI TV LED LCD: 32/37/42/47/55LE5
***
,
32/37/42/47/55LE7
***
, 42/47/55LE8
***
ACCESSORI
Assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi con il televisore. Contattare il rivenditore presso il
quale è stato effettuato l'acquisto in caso manchino eventuali accessori.
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Manuale
dell'utente
CD Nero
MediaHome 4
Essentials
Batterie
(AAA)
Telecomando
Panno per pulizie
Pulire lo schermo
con il panno.
Articolo non incluso in tutti i modelli.
* Strofinare delicatamente
la zona sporca nella parte
esterna utilizzando solo il
panno detergente per la parte
esterna del prodotto se sono
presenti macchie o impronte
digitali sulle superfici esterne.
Non strofinare con forza quan-
do si rimuovono le macchie.
Prestare attenzione al fatto
che applicando un'energia
eccessiva si possono causare
graffi o scolorimenti.
AV MODE
LIGHT
INPUT
TV/
RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
MENU
Q.MENU
GUID E
AD
APP/
*
INFO
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
P
A
G
E
Montare la spina vicina.
Nucleo di ferrite
(
Articolo non incluso in
tutti i modelli.
)
USO DEL NUCLEO DI FERRITE
Il nucleo di ferrite può essere utilizzato per
ridurre l'onda elettromagnetica quando si
connette il cavo di alimentazione.
Più vicina è la posizione del nucleo di fer-
rite alla spina di alimentazione, più l’onda
elettromagnetica sarà ridotta.
Supporto per
cavi
Cavo generico componente,
cavo generico AV
x 2
Collegare i cavi a seconda
delle esigenze.
(Solo 32LE5
***
)
Strofinare delicatamente il punto macchiato solo
sull'esterno con il panno (guanto) per la pulizia
dell'esterno del prodotto in presenza di macchie o
impronte sulla superficie esterna.
Per la pulizia della cornice anteriore, agire lentamente in una
sola direzione dopo aver spruzzato acqua 1 o 2 volte sui panni
di pulizia. Rimuovere l'umidità in eccesso al termine della pulizia.
Un eccesso di umidità può provocare macchie d'acqua
sulla cornice.
(Solo 32/37/42/47/55LE7
***
)
panni (guanti) di pulizia
Bulloni per il gruppo cavalletto
x 8
(M4 x 16)
(Solo 32/37/42/47LE5
***
,
32/37/42/47LE7
***
)
x 8
(M4 x 20)
(Solo 42/47/55LE8
***
)
x 4x 4
(M4 x 16)(M4 x 24)
(Solo 55LE5
***
,
55LE7
***
)
A-2
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
NOTA
Per ridurre il consumo di energia è possibile sfruttare la modalità standby. Per ridurre il consumo
energetico è inoltre possibile spegnere il televisore dall'interruttore, se non si intende guardarla
per periodi lunghi.
È possibile ridurre il consumo energetico in maniera significativa se si riduce il
livello di luminosità dell'immagine; in questo modo si riducono anche i costi di
funzionamento complessivo.
ATTENZIONE
Non camminare sopra il sostegno di vetro o urtarlo. Potrebbe rompersi, provocando lesioni a causa dei
frammenti di vetro oppure il televisore potrebbe cadere.
Non trascinare il televisore. Il pavimento o il prodotto potrebbero danneggiarsi.
ALTOPARLANTE
Sensore telecomando
PROGRAMMA
VOLUME
MENU
POWER
INPUTOK
Pulsante a sfioramento
Si può attivare la funzione pulsante desiderata con il semplice tocco.
Sensore intelligente
Regola le immagini in base
alle condizioni circostanti.
Solo 32/37/42/47/55LE5
***
, 32/37/42/47/55LE7
***
Spia alimentazione/standby
(Può essere regolato utilizzando
l'Indicatore Alimentazione nel menu
OPZIONE.)
A-3
PREPARAZIONE
ALTOPARLANTE
Sensore telecomando
Sensore intelligente
Regola le immagini in base
alle condizioni circostanti.
INPUTOK
MENU
POWER
Pulsante a sfioramento
Si può attivare la funzione pulsante desiderata con il semplice tocco.
Solo 42/47/55LE8
***
Spia alimentazione/standby
(Può essere regolato utilizzando l'Indicatore
Alimentazione nel menu OPZIONE.)
PROGRAMMA
VOLUME
A-4
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Presa del cavo di alimentazione
La TV funziona con l'alimentazione elettrica
AC. La tensione è indicata nella pagina rela-
tiva alle Specifiche. (p. 184 - 200) Non
tentare di attivare la TV utilizzando
un'alimentazione elettrica in CC.
LAN
Connessione di rete per AccuWeather,
Picasa, YouTube, ecc.
Utilizzata anche per file video, foto e musica
su una rete locale.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT(jack uscita
audio digitale)
Collegare l'audio digitale ai vari dispositivi.
Collegare a un componente digitale audio.
Utilizzare un cavo audio ottico.
Ingresso audio RGB/DVI
Connessione audio da un PC o DTV.
Presa Euro Scart (AV1)
Collegare l'ingresso o l'uscita della presa
scart prove niente da un dispositivo esterno
a questi jack.
Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio
Component a questi jack.
Ingresso HDMI/DVI IN
Collegare un segnale HDMI a HDMI IN. In
alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO)
alla porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI.
Ingresso RGB IN
Per la connessione dell'uscita da un PC.
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROL
LO/SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di
controllo al jack RS-232C.
Questa porta è utilizzata per la modalità di
servizio o hotel.
Comando WIRELESS
Collegamento del Wireless Ready Dongle
alla TV per il controllo wireless dei dispositivi
di ingresso esterni collegati al Wireless
Media Box.
Ingresso Audio/Video
Collegare l'uscita audio/video da un dispositi-
vo esterno a questi jack.
Ingresso antenna
Collegare l’antenna o il cavo a questo jack.
Ingresso USB
Collegare la periferica di archiviazione USB
a questo jack.
Slot della scheda PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association).
Inserire il modulo CI nello SLOT PER
SCHEDE PCMCIA.
(Questa funzione non è disponibile in tutti i paesi.)
Cuffie
Inserire le cuffie nella relativa presa.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
ATTENZIONE
Utilizzare un prodotto con lo spes-
sore indicato per un collegamento
ottimale al cavo HDMI (solo HDMI
IN 4) / periferica USB.
*A 10 mm
13
14
7
11
432
5
6
9 10 11
12
7 8
6
15
1
A-5
PREPARAZIONE
MONTAGGIO DEL SOSTEGNO
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Quando si monta il supporto del tipo da scrivania assicurarsi che il bullone sia ben serrato. (Se non è
completamente serrato, il prodotto può cadere in avanti terminata l'installazione.) Se si serra il bullone
con forza eccessiva, il bullone può deviare dall'abrasione della zona di serraggio dello stesso.
Appoggiare con attenzione lo schermo
della TV su una superficie morbida per
evitare di danneggiare lo schermo.
1
Montare la TV come indicato.
3
Montare i componenti del coperchio pos-
teriore del sostegno sulla TV.
4
Coperchio
posteriore
base
Fissare saldamente i 4 bulloni usando i fori
posti sul retro della TV.
5
Montare i componenti del corpo del sostegno
con la base del sostegno del televisore.
A questo punto, serrare le viti che sorreg-
gono il corpo del sostegno.
2
Corpo piedis-
tallo
Base del sos-
tegno
M4 X 16
(Solo 32/37/42/47LE5
***
,
32/37/42/47LE7
***
)
M4 X 24
(Solo 55LE5
***
,
55LE7
***
)
M4 X 20
(Solo 42/47/55LE8
***
)
M4 X 16
(Solo
32/37/42/47/55LE5
***
,
32/37/42/47/55LE7
***
)
M4 X 20
(Solo 42/47/55LE8
***
)
A-6
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
FISSAGGIO DELLA TV
ALLA SCRIVANIA
(Solo 32LE5
***
)
Scrivania
Supporto
L'immagine visualizzata può essere diversa
dalla vostra TV.
La TV deve essere fissata alla scrivania in modo
che non possa essere tirato avanti o indietro,
provocando potenzialmente lesioni o danneggi-
ando il prodotto. Usare il pulsante solo la vite
connessa.
AVVERTENZA
Per impedire alla TV di ribaltarsi, la TV deve
essere fissata saldamente al pavimento/
parete colme indicato dalle istruzioni di instal-
lazione. Piegare, scuotere la macchina può
provocare lesioni.
1-vite ( fornita come parte del prodotto)
COPERCHIO POSTERIORE
PER L'ORGANI ZZAZIONE
DEI CAVI
L'immagine visualizzata può essere diver-
sa dalla vostra TV.
1
Fissare il cavo di alimentazione con il
supporto per cavi sulla copertura poste-
riore del televisore.
In questo modo se ne previene la rimozi-
one accidentale.
Dopo averli collegati, installare il supporto
per cavi come illustrato e raggruppare i cavi.
2
Supporto per
cavi
Supporto per cavi
SUPPORTO RUOTANTE
L'immagine visualizzata può essere diversa
dalla vostra TV.
Dopo aver installato l’apparecchio televisivo, è
possible regolarne la posizione manualmente
verso sinistra o verso destra di 20 gradi, perché
si adatti alla posizione dell’utente.
A-7
PREPARAZIONE
Questa funzione non è disponibile su tutti i modelli.
L'immagine visualizzata può essere diversa
dalla vostra TV.
SISTEMA DI SICUREZZA
KENSINGTON
SI CONSIGLIA DI
INSTALLARE CON CURA
Acquistare i componenti necessari per fissare
il televisore alla parete.
Posizionare la TV il più possibile vicina alla
parete per evitare che possa cadere in avanti
se urtata.
Le istruzioni indicate sotto sono il modo più
sicuro per impostare la TV, vale a dire fissarla
alla parete, in questo modo si evita che caschi
in avanti se tirata. Queste impedirà alla TV di
cadere in avanti provocando lesioni. Questo
previene anche danni alla TV. Impedire ai
bambini di arrampicarsi o aggrapparsi alla TV.
3
Utilizzare gli occhielli o le staffe / i bulloni TV per
fissare il prodotto alla parete come mostrato
nella figura.
(Se la vostra TV ha bulloni inseriti nei bulloni ad
occhiello e allentare i bulloni.)
* inserire gli occhielli o le staffe / i bulloni della
TV e stringerli a fondo nei fori in alto.
Assicurare alla parete le staffe a muro con i bul-
loni. Fare combaciare l'altezza della staffa mon-
tata a muro.
Utilizzare una corda robusta per legare il
prodotto per allinearlo. È più sicuro annodare la
fune in modo che si trovi in posizione orizzon-
tale tra la parete e il prodotto.
2
2
1
1
La TV è dotata di un connettore per il sistema di
sicurezza Kensington posto sul pannello posteri-
ore. Collegare cavo del sistema di sicurezza
Kensington come mostrato di seguito.
Per maggiori dettagli in merito all'installazione e
all'impiego del sistema di sicurezza Per maggiori
dettagli in merito all'installazione e all'impiego del
sistema di sicurezza Kensington, consultare la
guida dell'utente fornita in dotazione con il siste-
ma di sicurezza Kensington.
Per maggiori informazioni, contattare http://www.
kensington.com, la homepage su internet di
Kensington. Kensington commercializza sistemi
di sicurezza per attrezzature elettroniche costose
come PC portatili e proiettori LCD.
1
2
3
NOTA
Quando si sposta il prodotto in un altro punto,
slacciare innanzitutto le funi.
Utilizzare un supporto per il prodotto o un allog-
giamento che sia sufficientemente grande e
robusto per le dimensioni ed il peso del prodotto.
Per impiegare il prodotto in modo sicuro accertar-
si del fatto che l'altezza della staffa che montata
alla parete sia la stessa del prodotto.
NOTA
Il sistema di sicurezza Kensington è un acces-
sorio opzionale.
Se la TV risulta fredda al tatto, si potrebbe veri-
ficare una leggero "tremolio" all’accensione.
Si
tratta di un effetto normale
e la TV è perfetta-
mente funzionante.
Sullo schermo possono essere visualizzati alcu-
ni minuscoli punti difettosi, che sembrano rossi,
verdi o blu. Tuttavia non producono effetti nega-
tivi sulle prestazioni del monitor.
Evitare di toccare lo schermo LCD o di tenere le
dita sulla sua superficie per periodi di tempo
prolungati.
Questa operazione potrebbe provo-
care alcuni effetti temporanei di distorsione
sullo schermo.
A-8
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
È possibile installare la TV in diversi modi come
ad es. ad una parete o su una scrivania, ecc.
La TV è progettata per un montaggio orizzontale.
Alimentazione
elettrica
Interruttore di corto
circuiti
MESSA A TERRA
Accertarsi di collegare il filo di terra per impedire
eventuali scosse elettriche. Se non è possibile attu-
are i sistemi di messa a terra, fare installare ad un
elettricista qualificato un interruttore separato.
Non tentare di mettere a terra l'unità collegandola
ai cavi telefonici, agli spinotti d'accensione o ai
tubi del gas.
MONTAGGIO A PARETE:
INSTALLAZIONE
ORIZZONTALE
Si consiglia di utilizzare una staffa LG, per mon-
tare il televisore alla parete.
Si consiglia di acquistare una staffa di montag-
gio a parete che conforme allo standard VESA.
LG consiglia di far eseguire il montaggio a
parete a un installatore qualificato esperto.
10cm
10cm
10cm
10cm
Modello
VESA
(A
*
B)
Standard
Viti
Quantità
32LE5
***
37/42/47LE5
***
55LE5***
32LE7
***
37/42/47LE7
***
55LE7
***
42/47LE8
***
55LE8
***
200 * 100
200 * 200
400 * 400
200 * 100
200 * 200
400 * 400
200 * 200
400 * 400
M4
M6
M6
M4
M6
M6
M6
M6
4
4
4
4
4
4
4
4
10cm
NOTA
Installare su una parete solida perpendico-
lare al pavimento.
Installare un supporto da parete speciale, se
si desidera installare al soffitto o a una
parete inclinata.
La superficie su cui montare il supporto deve
essere in grado di sostenere il peso del tele-
visore, ad esempio cemento, roccia naturale,
mattoni o blocchi cavi.
Il tipo e la lunghezza delle viti di installazione
dipendono dal tipo di supporto utilizzato. Per
ulteriori informazioni fare riferimento alle
istruzioni accluse al supporto.
LG non è responsabile di incidenti o danni
alla proprietà o al televisore, derivanti
dall'installazione non corretta:
- Qualora venga utilizzato un supporto a
parete non conforme al VESA.
- Serraggio non corretto delle viti alla super-
ficie, che possono far cadere il televisore,
causando danni alle persone.
- Mancata osservanza del metodo di instal-
lazione consigliato.
INSTALLAZIONE PIEDIS-
TALLO
DA SCRIVANIA
10cm
Per fornire una ventilazione adeguata lasciare
uno spazio di 10 cm intorno alla TV.
10cm
10cm
10cm
L'immagine visualizzata può essere diversa
dalla vostra TV.
A-9
PREPARAZIONE
CONTROLLI DEL TELECOMANDO
Quando si utilizza il telecomando, puntarlo verso il sensore del telecomando presente sul televisore.
(POWER)
LIGHT
RISPARMIO
ENERGIA
MODO AV
(MODO FOTO)
INPUT
TV/RAD
Per accendere il televisore quando è in "stanby"e
riportarlo alla funzione di attesa.
È possibile accendere o spegnere la luce sul pul-
sante del telecomando.
Consente di regolare la modalità Risparmio ener-
getico del televisore.( p.138)
Facilita la selezione e l'impostazione di immagini e
suoni nella connessione di dispositivi AV.( p.66)
Le modalità di ingresso esterne vengono alternate
in sequenza a intervalli regolari.
(
p.57)
Seleziona canale Radio, TV, DTV.
Per selezionare un menù.
Consente di eliminare dalla visualizzazione tutte le
schermate e ripristinare la modalità TV da qualsiasi
menu.
(
p.31)
Consente di selezionare la sorgente NetCast desiderata.
(
p.68)
(AccuWeather, Picasa, YouTube ecc.)
La sorgente del menu NetCast può variare in base
al paese.
Selezionare la sorgente menu rapido desiderato.
(Rapp. d'aspetto, Voce chiara II , Modalità
immagini, Modalità audio,
Lingua audio
, Timer
Spegnimento, Salta Spento/Acceso, Periferica
USB).
(
p.30)
Consente di navigare i menu visualizzati sullo scher-
mo e di regolare le impostazioni di sistema in base
alle proprie esigenze.
Per far accettare le vostre selezioni o far apparire
sullo schermo il modo corrente.
Permette all'utente di spostarsi indietro in un appli-
cazione interattiva, EPG o altra funzione interattiva
utente.
Annulla tutte le visualizzazioni su schermo e ritorna
alla visione TV da qualsiasi menu.
MENU
NetCast
Q. MENU
THUMBSTICK
(Su/Giù/Sinistra)
OK
INDIETRO
EXIT
GUIDE [guida]
INFO i [info i ]
AD
APP/
*
Mostra la programmazione.( p.129)
Mostra le informazioni correnti dello schermo.
Attiva e disattiva la descrizione audio On o Off.
Consente di selezionare la sorgente di menu MHP
TV. (Solo Italia)
(Solo 32/37/42/47/55LE58
**
, 32/37/42/47/55LE78
**
,
42/47/55LE88
**
)
A-10
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
1
1
1
Pulsanti num-
erici 0 a 9
(Spazio)
LIST
Q.VIEW
Seleziona un programma.
Seleziona gli elementi numerati in un menu.
Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo.
Per far apparire sullo schermo la tavola dei programmi.
(
p.55)
Per tornare al programma precedente.
]
TASTI DELTLV
SUBTITLE
[sottotitoli]
Questi tasti vengono utilizzati per il televideo.
Per ulteriori dettagli, vedere la sezione ‘Teletext’.
( p.177)
Richiama i sottotitoli preferiti in modalità digitale.
visualizza un elenco di dispositivi AV collegati alla
TV.
Quando si seleziona questo pulsante, viene
visualizzato il menu Simplink.( p.62)
PULSANTI
COLORATI
Questi pulsanti sono impiegati per il teletext (solo
nei modelli con TELETEXT), Programme edit.
@
Accesso diretto al portale Internet di intrattenimento
e servizi di notizie sviluppato da Orange
. (Solo
Francia)
A-11
PREPARAZIONE
Inserimento delle pile
Aprire il coperchietto del vano batterie sul retro del teleco-
mando.
Inserire due batterie AAA da 1,5 V. Non usare bat-terie vec-
chie e nuove allo stesso tempo.
Chiudere il coperchietto.
Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni
dell’installazione in senso inverso.
Pulsanti di
controllo
menu
SIMPLINK /
SUPPORTI
Controllano il menu SIMPLINK o SUPPORTI
(Elenco foto, Elenco musica ed Elenco filmati).
VOLUME UP
/DOWN
SEGNO
FAV
CHAR/NUM
RATIO
(RAPPORTO
LARGHEZZA-
ALTEZZA)
DELETE
MUTE
Programme
PAGINA
SU/GIÙ
Per regolare il volume.
Consente di selezionare l'origine a cui applicare le
impostazioni di Picture Wizard.
Seleziona e deseleziona i programmi nel menu USB.
Visualizza il programma preferito selezionato.
Consente di alternare tra lettere e numeri per il
menu NetCast.
Consente di selezionare il rapporto d'aspetto desid-
erato per l'immagine. ( p.135)
Consente di eliminare il carattere immesso durante
l'inserimento sulla tastiera a schermo.
Per attivare e disattivare l ’audio.
Seleziona un programma.
Scorre da una serie completa di una schermata di
informazioni alla successiva.
A-12
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
MODELLI TV LCD: 32/37/42/47/55LD6
***
, 32/42/47LD7
***
ACCESSORI
Assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi con il televisore. Contattare il rivenditore presso il
quale è stato effettuato l'acquisto in caso manchino eventuali accessori.
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Manuale
dell'utente
Batterie
(AAA)
Telecomando
AV MODE INPUT
ENERGY
SAVING
BACK
EXIT
OK
MENU
Q.MENU
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
GUID E
AD APP/
*
INFO
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
TV/
RAD
P
A
G
E
Nucleo di ferrite
(
Articolo non incluso in
tutti i modelli.
)
Montare la spina vicina.
USO DEL NUCLEO DI FERRITE
Il nucleo di ferrite può essere utilizzato per ridurre
l'onda elettromagnetica quando si connette il cavo di
alimentazione.
Più vicina è la posizione del nucleo di ferrite alla
spina di alimentazione, più l’onda elettromagnetica
sarà ridotta.
Cavo di ali-
mentazione
Collegare i cavi a sec-
onda delle esigenze.
(Solo 32/37/42LD6
***,
32/42LD7
***
)
Coperchio di
protezione
Bulloni per il gruppo
cavalletto
(M4x20)
x 8
CD Nero MediaHome
4 Essentials
Panno per pulizie
Pulire lo schermo
con il panno.
Articolo non incluso in tutti i modelli.
* Strofinare delicatamente
la zona sporca nella parte
esterna utilizzando solo il
panno detergente per la parte
esterna del prodotto se sono
presenti macchie o impronte
digitali sulle superfici esterne.
Non strofinare con forza quan-
do si rimuovono le macchie.
Prestare attenzione al fatto
che applicando un'energia
eccessiva si possono causare
graffi o scolorimenti.
A-13
PREPARAZIONE
CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
NOTA
Per ridurre il consumo di energia è possibile sfruttare la modalità standby. Per ridurre il consumo
energetico è inoltre possibile spegnere il televisore dall'interruttore, se non si intende guardarla
per periodi lunghi.
È possibile ridurre il consumo energetico in maniera significativa se si riduce il
livello di luminosità dell'immagine; in questo modo si riducono anche i costi di
funzionamento complessivo.
ATTENZIONE
Non camminare sopra il sostegno di vetro o urtarlo. Potrebbe rompersi, provocando lesioni a causa dei
frammenti di vetro oppure il televisore potrebbe cadere.
Non trascinare il televisore. Il pavimento o il prodotto potrebbero danneggiarsi.
ALTOPARLANTE
Spia alimentazione/standby
(Può essere regolato utilizzando
l'Indicatore Alimentazione nel menu
OPZIONE.)
Sensore telecomando
Sensore intelligente
Regola le immagini in base
alle condizioni circostanti.
PROGRAMMA
VOLUME
OK
MENU
INPUT
POWER
Solo 32/37/42/47/55LD6
***
A-14
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
ALTOPARLANTE
PROGRAMMA
VOLUME
OK
MENU
INPUT
POWER
Solo 32/42/47LD7
***
Sensore telecomando
Sensore intelligente
Regola le immagini in base
alle condizioni circostanti.
Spia alimentazione/standby
(Può essere regolato utilizzando
l'Indicatore Alimentazione nel menu
OPZIONE.)
A-15
PREPARAZIONE
INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Presa del cavo di alimentazione
La TV funziona con l'alimentazione elettrica
AC. La tensione è indicata nella pagina rela-
tiva alle Specifiche. (p.184 - 200) Non
tentare di attivare la TV utilizzando
un'alimentazione elettrica in CC.
LAN
Connessione di rete per AccuWeather,
Picasa, YouTube, ecc.
Utilizzata anche per file video, foto e musica
su una rete locale.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT(jack uscita
audio digitale)
Collegare l'audio digitale ai vari dispositivi.
Collegare a un componente digitale audio.
Utilizzare un cavo audio ottico.
Ingresso audio RGB/DVI
Connessione audio da un PC o DTV.
Presa Euro Scart (AV1)
Collegare l'ingresso o l'uscita della presa
scart prove niente da un dispositivo esterno
a questi jack.
Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio
Component a questi jack.
Ingresso HDMI/DVI IN
Collegare un segnale HDMI a HDMI IN. In
alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO)
alla porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI.
Ingresso RGB IN
Per la connessione dell'uscita da un PC.
Comando WIRELESS
Collegamento del Wireless Ready Dongle
alla TV per il controllo wireless dei dispositivi
di ingresso esterni collegati al Wireless
Media Box.
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROL
LO/SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di
controllo al jack RS-232C.
Questa porta è utilizzata per la modalità di
servizio o hotel.
Ingresso antenna
Collegare l’antenna o il cavo a questo jack.
Ingresso USB
Collegare la periferica di archiviazione USB
a questo jack.
Slot della scheda PCMCIA (Personal
Computer Memory Card International
Association).
Inserire il modulo CI nello SLOT PER
SCHEDE PCMCIA.
(Questa funzione non è disponibile in tutti i paesi.)
Cuffie
Inserire le cuffie nella relativa presa.
Ingresso Audio/Video
Collegare l'uscita audio/video da un dispositi-
vo esterno a questi jack.
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
15
12
13
7
14
432
5
6
8
109 11
7
1
15
7
A-16
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
COPERCHIO POSTERIORE PER
L'ORGANI ZZAZIONE DEI CAVI
L'immagine visualizzata può essere diversa
dalla vostra TV.
NOTA
Non usare la clip di contenimento cavi per
sollevare la TV.
- La caduta può provocare lesioni personali o
danni al televisore.
Collegare i cavi a seconda delle esigenze.
Per connettere apparecchiature aggiuntive,
vedere la sezione Configurazione Dei Dis-
positivi Esterni.
1
Aprire la clip di CONTENIMENTO DEI CAVI
come mostrato.
2
Clip per cavi
Posizionare la CLIP PORTACAVI come indi-
cato.
3
MONTAGGIO DEL SOSTEGNO
Fissare saldamente i 4 bulloni usando i fori
posti sul retro della TV.
L'immagine visualizzata può essere diversa
dalla vostra TV.
Quando si monta il supporto del tipo da scrivania
assicurarsi che il bullone sia ben serrato. (Se non
è completamente serrato, il prodotto può cadere in
avanti terminata l'installazione.) Se si serra il bul-
lone con forza eccessiva, il bullone può deviare
dall'abrasione della zona di serraggio dello stesso.
4
Appoggiare con attenzione lo schermo
della TV su una superficie morbida per
evitare di danneggiare lo schermo.
Montare la TV come indicato.
1
3
Montare i componenti del corpo del sostegno
con la base del sostegno del televisore.
2
Corpo piedistallo
Base del
sostegno
Montare i componenti del coperchio posteriore
del sostegno sulla TV. (Solo 32/42/47LD7
***
)
5
Coperchio
posteriore
base
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251

LG 32LE5810 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per