Xerox 7700 Guida utente

Categoria
Stampanti laser / LED
Tipo
Guida utente
STAMPANTE A COLORI
PHASER
®
7700
Guida dell’utente
Stampante a colori Phaser
®
7700
Guida dell’utente
071-0828-00
Settembre 2001
Copyright
©
2001, Xerox Corporation. Diritti riservati ai sensi delle leggi sul copyright in
vigore negli Stati Uniti. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere riprodotto
sotto alcuna forma senza previa autorizzazione di Xerox Corporation.
Phaser
®
, PhaserShare
®
, l’icona TekColor
®
, Made For Each Other
®
, DocuPrint
®
,
WorkSet
®
, Ethernet
®
, la X stilizzata e XEROX
®
sono marchi registrati di Xerox
Corporation. PhaserLink™, PhaserPort™, PhaserPrint™, PhaserSym™, PhaserTools™,
infoSMART™ e il nome TekColor™ sono marchi di Xerox Corporation. TekColor Care
SM
e RealSUPPORT
SM
sono marchi di assistenza di Xerox Corporation.
Adobe
®
, Acrobat
®
, Acrobat
®
Reader, Illustrator
®
, PageMaker
®
, Photoshop
®
e
PostScript
®
, ATM
®
, Adobe Garamond
®
, Birch
®
, Carta
®
, Mythos
®
, Quake
®
e Tekton
®
sono marchi registrati e Adobe Jenson™, la tecnologia Adobe Brilliant Screens™ e
IntelliSelect™ sono marchi di fabbrica di Adobe Systems Incorporated o delle relative
consociate che possono essere registrati in alcune giurisdizioni.
Apple
®
, LaserWriter
®
, LocalTalk
®
, Macintosh
®
, Mac
®
OS, AppleTalk
®
,
TrueType2
®
,
Apple Chancery
®
, Chicago
®
, Geneva
®
, Monaco
®
e New York
®
sono marchi registrati e
QuickDraw™ è un marchio registrato di Apple Computer Incorporated.
Marigold™ e Oxford™ sono marchi di AlphaOmega Typography.
Avery™ è un marchio di Avery Dennison Corporation.
FTP
®
Software è un marchio registrato di FTP Software, Incorporated.
PCL
®
e HP-GL
®
sono marchi registrati di Hewlett-Packard Corporation.
Hoefler Text è stato progettato da Hoefler Type Foundry.
ITC Avant Guard Gothic
®
, ITC Bookman
®
, ITC Lubalin Graph
®
, ITC Mona Lisa
®
, ITC
Symbol
®
, ITC Zapf Chancery
®
e ITC Zapf Dingbats
®
sono marchi registrati di
International Typeface Corporation.
Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™,
Optima™, Palatino™, Stempel Garamond™, Times™ e Univers™ sono marchi di
Linotype-Hell AG e/o delle sue consociate.
MS-DOS
®
e Windows
®
sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Wingdings™ in formato TrueType
®
è un prodotto Microsoft Corporation. WingDings è
un marchio di Microsoft Corporation e TrueType è un marchio registrato di Apple
Computer, Inc.
Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ e Times New Roman™ sono marchi di
Monotype Corporation.
Antique Olive
®
è un marchio registrato di M. Olive.
Eurostile™ è un marchio di Nebiolo.
Novell
®
e NetWare
®
sono marchi registrati di Novell, Incorporated.
Sun
®
, Sun Microsystems
®
e Sun Microsystems Computer Corporation
®
sono marchi
registrati di Sun Microsystems, Incorporated. SPARC
®
è un marchio registrato di SPARC
International, Incorporated. SPARCstation™ è un marchio di SPARC International,
Incorporated, concesso in licenza esclusiva a Sun Microsystems, Incorporated.
UNIX
®
è un marchio registrato negli Stati Uniti e in altri paesi, concesso in licenza
esclusiva tramite X/Open Company Limited.
Xerox Corporation, quale partner di ENERGY STAR
®
, ha stabilito che questo prodotto è
conforme alle norme di ENERGY STAR in merito all'efficienza energetica. Il nome ed il
logo di ENERGY STAR sono marchi registrati U.S.A.
Altri marchi sono marchi o marchi registrati delle relative aziende.
I colori PANTONE
®
generati dalla stampante a colori Phaser 7700 sono simulazioni in
tricromia o quadricromia e possono non corrispondere agli standard di colori solidi
identificati da PANTONE. Per ottenere la massima precisione cromatica si consiglia di
usare i manuali di riferimento colore PANTONE aggiornati.
Con questo prodotto le simulazioni di colore PANTONE si possono ottenere
esclusivamente utilizzando pacchetti software qualificati concessi in licenza da
Pantone. Per l’elenco aggiornato dei concessionari autorizzati rivolgersi a Pantone, Inc.
Tutti i marchi citati in questo manuale sono proprietà di Xerox Corporation, Pantone,
Inc., o delle rispettive aziende.
© Pantone, Inc., 1988.
Guida dell’utente
v
Indice
Garanzia della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
Riepilogo delle norme di sicurezza per l’utente . . . . . . . . . xii
Materiali di consumo e accessori Xerox. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Materiali di consumo sostituibili dal cliente (CRC) . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Unità sostituibili dal cliente (CRU). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Materiali di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Uso del pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Descrizione del pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Stampa di un diagramma di menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Stampa delle pagine di informazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Funzioni del pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Funzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Modalità qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Correzioni del colore TekColor™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Risparmio energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modalità Intelligent Ready . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Suggerimenti sulla carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Formati pagina, area di stampa e grammature supportati . . . . . . . . . . 18
Caricamento cassetti (cassetto 1, 2, 3 o 4) . . . . . . . . . . . . . 22
Cassetto multiuso (MPT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Caricamento del cassetto multiuso (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lucidi di qualità superiore Xerox Phaser 7700 . . . . . . . . . . 30
Caricamento dei lucidi nel cassetto multiuso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Caricamento dei lucidi nel cassetto 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Uso di lucidi non per Xerox Phaser 7700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
vi
Stampante a colori Phaser 7700
Buste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Caricamento buste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Caricamento etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Stampa fronte retro automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Stampa fronte retro manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Specifiche carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Stampa lato 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Stampa lato 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Offset dell’uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Uso della spillatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Posizione delle spillette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Spillatura doppia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Aggiunta di graffette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa . . 55
Rimozione inceppamenti carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Prevenzione inceppamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Cause degli inceppamenti della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Rimozione inceppamenti carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Inceppamento in A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Inceppamento in B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Inceppamento nel cassetto multiuso (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Inceppamento in C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Inceppamento in D - unità duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Inceppamento in E - cassetto 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Inceppamento all’alimentatore del bypass della stazione di finitura
(etichetta G) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Inceppamento in H - stazione di finitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Inceppamento in F (solo con stazione di finitura) . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Guida dell'utente
vii
Spostamento e trasporto della stampante . . . . . . . . . . . . . 74
Spostamento della stampante nell’ufficio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Preparazione della stampante per il trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Come ottenere informazioni utili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Il pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
CD-ROM della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
PhaserSMART™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Sito Web Xerox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
infoSMART™ Knowledge Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Color Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Altri servizi in linea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Punti vendita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Centro assistenza clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Scheda sulla sicurezza dei materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Indice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
viii
Stampante a colori Phaser 7700
Guida dell’utente
ix
Materiali di consumo
Garanzia della stampante
Xerox garantisce la stampante Phaser 7700 contro difetti di materiali e di fabbricazione
per un periodo di un (1) anno a partire dalla data di spedizione. Se durante il periodo di
garanzia il prodotto si dimostrerà difettoso, Xerox potrà, a propria discrezione:
(1) riparare il prodotto tramite supporto telefonico o servizio di assistenza presso il
cliente e fornire componenti e manodopera a proprie spese;
(2) sostituire il prodotto con un prodotto equivalente, o
(3) rimborsare l’importo pagato per il prodotto, previa una deduzione di una ragionevole
somma per l’uso, alla restituzione del medesimo.
Ai sensi di questa garanzia, il cliente dovrà inoltrare a Xerox o al rappresentante di
assistenza autorizzato una segnalazione del difetto prima della scadenza del periodo di
garanzia. Per ottenere l’assistenza ai sensi della garanzia, il cliente deve per prima cosa
contattare il supporto telefonico Xerox o il rappresentante autorizzato del servizio di
assistenza. Il personale del supporto telefonico si adopererà per risolvere i problemi in
modo rapido e professionale. Al cliente si richiede di fornire a Xerox o al rappresentante
autorizzato le informazioni richieste.
Se il personale del supporto telefonico non riuscisse a risolvere il problema, Xerox o il
rappresentante autorizzato del servizio di assistenza ripareranno il prodotto in garanzia
direttamente presso il cliente a proprie spese come di seguito specificato.
L’assistenza relativa ai prodotti acquistati negli Stati Uniti e in Canada è
disponibile nelle aree di assistenza presso il cliente di tali paesi.
All’interno dello Spazio Economico Europeo, il servizio di assistenza è
disponibile nelle aree di assistenza presso il cliente per i prodotti acquistati
all’interno del SEE.
Al di fuori degli Stati Uniti, del Canada e del SEE, il servizio di assistenza è
disponibile nelle aree di assistenza presso il cliente del paese dove è stato
acquistato il prodotto.
Xerox si riserva il diritto di addebitare l’assistenza presso il cliente in casi eccezionali.
Per la definizione dell’area di assistenza presso il cliente rivolgersi al Centro di
assistenza clienti Xerox di zona o a un distributore Xerox autorizzato. Il servizio di
assistenza è prestato a discrezione esclusiva di Xerox o dei suoi rappresentanti
autorizzati ed è contemplato come ultima opzione.
Se il prodotto del cliente è corredato delle funzioni che consentono a Xerox o a un
rappresentante autorizzato del servizio di assistenza di individuare e risolvere il
problema a distanza, Xerox può chiedere al cliente di permettere l’accesso al prodotto.
Per la manutenzione del prodotto, Xerox può utilizzare parti nuove o equivalenti a
nuove o di qualità equivalente o superiore. Tutte le parti e le unità difettose diventano di
proprietà di Xerox. Xerox, a propria discrezione, può richiedere la restituzione di tali
parti.
x
Stampante a colori Phaser 7700
GARANZIA DEI MATERIALI DI CONSUMO
Xerox garantisce le cartucce di toner contro difetti di materiali e di fabbricazione per un
periodo di un (1) anno a partire dalla data di installazione. Tutti gli altri materiali di
consumo sostituibili dal cliente (CRC, Customer Replaceable Consumables) sono
garantiti contro difetti di materiali e di fabbricazione per un periodo di novanta (90)
giorni (sei (6) mesi qualora periodi più lunghi fossero previsti dalla legge) a partire dalla
data dell’installazione, ma per non più di un (1) anno dalla data di spedizione. Ai sensi
della suddetta garanzia, il cliente dovrà inoltrare a Xerox o al rappresentante di
assistenza autorizzato una segnalazione del difetto prima della scadenza del periodo di
garanzia. XEROX PUÒ RICHIEDERE CHE IL MATERIALE DI CONSUMO SOSTITUIBILE
DIFETTOSO SIA RESTITUITO AL CENTRO DI ASSISTENZA O AL
RAPPRESENTANTE XEROX AUTORIZZATO PRESSO IL QUALE È STATO
ACQUISTATO. Le richieste saranno evase in conformità alla procedura Xerox in vigore.
Questa garanzia non copre difetti, malfunzionamenti o danni risultanti da uso o
manutenzione impropria o inadeguata da parte del cliente. Durante il periodo di
garanzia, Xerox non è tenuta a fornire alcun servizio per:
a) riparare i danni risultanti da tentativi di installazione, riparazione o manutenzione
del prodotto effettuati da personale non autorizzato dal rappresentante Xerox;
b) riparare danni, malfunzionamenti o riduzioni di prestazioni risultanti da uso
improprio o da connessione ad apparecchiature o memoria incompatibili;
c) riparare danni, malfunzionamenti o riduzioni di prestazioni derivanti dall’uso di
forniture o materiali di consumo per stampanti non Tektronix/Xerox o dall’uso di
forniture Tektronix/Xerox destinate ad altri usi;
d) riparare un prodotto o materiali di consumo sostituibili dal cliente che sono stati
modificati o integrati con altri prodotti, nel caso in cui tale modifica o integrazione
aumenti la durata o la difficoltà della riparazione del prodotto o dei materiali di
consumo sostituibili;
e) eseguire le operazioni di manutenzione o di pulizia ordinarie o riparare danni,
malfunzionamenti o riduzioni di prestazioni risultanti da operazioni di manutenzione o
pulizia effettuate con una modalità diversa da quella indicata nei documenti pubblicati
relativi ai prodotti;
f) riparare danni, malfunzionamenti o riduzioni di prestazioni risultanti dall’uso del
prodotto in un ambiente non conforme alle specifiche operative descritte nel manuale
dell’utente;
g) riparare il prodotto quando abbia già raggiunto il termine della vita operativa prevista;
i successivi interventi di riparazione saranno fatturati in base al tempo e ai materiali
necessari;
h) sostituire i materiali di consumo sostituibili ricaricati, esauriti, manomessi,
contraffatti o usati in modo improprio.
Guida dell’utente
xi
Materiali di consumo
LE GARANZIE DI CUI SOPRA SONO FORNITE DA XEROX IN ESCLUSIVA PER
QUESTO PRODOTTO E I RELATIVI MATERIALI DI CONSUMO SOSTITUIBILI E
SOSTITUISCONO QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA. XEROX
E I SUOI FORNITORI NON RICONOSCONO LE GARANZIE IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ E USO PER SCOPI SPECIFICI O QUALSIASI ALTRO STANDARD
ANALOGO IMPOSTO DALLA LEGISLAZIONE VIGENTE. LA VIOLAZIONE DI
GARANZIA COMPORTA ESCLUSIVAMENTE LA RESPONSABILITÀ DI
RIPARAZIONE DA PARTE DI XEROX, SOSTITUZIONE O RIMBORSO DEI PRODOTTI
E PER I MATERIALI DI CONSUMO SOSTITUIBILI DIFETTOSI. XEROX E I SUOI
FORNITORI NON SONO RESPONSABILI DI EVENTUALI DANNI INDIRETTI,
PARTICOLARI, CONSEQUENZIALI O ACCIDENTALI, INCLUSI MANCATI
GUADAGNI, ANCHE NELL’EVENTUALITÀ IN CUI XEROX O UN SUO FORNITORE
SIANO A CONOSCENZA DELL’EVENTUALITÀ DI TALI DANNI.
Poiché alcuni stati, province e paesi non consentono l’esclusione o la limitazione di
danni accidentali o consequenziali o l’esclusione o la limitazione nell’ambito del
periodo di validità delle garanzie o condizioni implicite, è possibile che le suddette
limitazioni o esclusioni non siano applicabili nel caso specifico. Oltre ai diritti legali
specifici sanciti da questa garanzia, è possibile che l’utente possa avvalersi di ulteriori
diritti che variano da paese a paese.
Per informazioni sulla garanzia del software fare riferimento al contratto di licenza d’uso
incluso nel software.
In determinate aree geografiche questo prodotto è garantito da Fuji Xerox. Questa
dichiarazione di garanzia non è applicabile al Giappone. Per i prodotti acquistati in tale
paese fare riferimento alla dichiarazione di garanzia allegata al manuale dell’utente
giapponese.
Si segnala agli utenti australiani che il Trade Practices Act 1974 (legge sulle procedure
commerciali del 1974) e la legislazione relativa allo Stato e al Territorio (ai quali ci si
riferisce collettivamente con “gli Atti”) contengono disposizioni particolari che tutelano
il consumatore australiano. La garanzia Fuji Xerox non esclude né limita in alcun modo
l’applicazione delle disposizioni previste dagli Atti, ove ciò contravvenga agli Atti o
comporti l’annullamento della garanzia. Nella presente garanzia, qualsiasi condizione o
garanzia implicita la cui esclusione dal contratto con il “consumatore” (come è definito
negli Atti) contravvenga le disposizioni degli Atti e causi l’annullamento di parte o
dell’intera garanzia, è definita come “condizione non escludibile”. Conformemente a
quanto stabilito dalla legge, l’unica e totale responsabilità di Fuji Xerox nei confronti del
cliente qualora non rispetti una condizione non escludibile (ivi compresa qualsiasi
perdita risultante da parte del cliente) è limitata, salvo quanto diversamente stabilito
nella presente garanzia, a discrezione di Fuji Xerox, alla sostituzione o alla riparazione
del prodotto, alla nuova fornitura, o al pagamento del costo della nuova fornitura, dei
servizi in relazione ai quali la violazione ha avuto luogo. Conformemente a quanto sopra
stabilito, qualsiasi condizione o garanzia implicita nel contratto del consumatore, in
base alle disposizioni dello statuto, all’interferenza delle circostanze, alle pratiche
commerciali e via di seguito, deve considerarsi esclusa.
xii
Stampante a colori Phaser 7700
Riepilogo delle norme di sicurezza per
l’utente
La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in
conformità di severi requisiti di sicurezza. L’osservanza delle avvertenze riportate di
seguito garantisce un costante funzionamento della stampante in condizioni di
sicurezza.
La stampante Phaser 7700 è conforme agli standard di sicurezza internazionali ed è
certificata come Prodotto laser di classe 1. Con particolare riferimento ai laser, il
prodotto è conforme alle prestazioni standard dei prodotti laser definite da agenzie
governative, nazionali e internazionali come Prodotto laser di classe 1 (Class 1 Laser
Product). La stampante non emette luci pericolose dato che il raggio è completamente
coperto durante tutte le modalità operative o di manutenzione a livello di utente.
Sicurezza in campo elettrico
Usare il cavo di alimentazione fornito insieme alla stampante.
Non usare un adattatore con messa a terra per collegare la stampante a una presa di
alimentazione priva di terminale di messa a terra.
Inserire la spina del cavo di alimentazione direttamente in una presa di corrente
adeguatamente collegata a terra. Non usare cavi di prolunga. Se non si è certi che
la presa di corrente sia collegata a terra, rivolgersi a un elettricista.
Avvertenza
Per escludere ogni eventualità di scossa elettrica accertarsi che la stampante
sia collegata a terra come prescritto.
Non collocare la stampante in un punto in cui il cavo di alimentazione possa
essere calpestato.
Non poggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione.
Non ostruire gli sfiati di ventilazione. Gli sfiati impediscono il surriscaldamento
della stampante.
Avvertenza
Non inserire alcun oggetto negli slot o nelle aperture della stampante.
L’eventuale contatto con un punto sotto tensione o il corto circuito di un
componente possono infatti provocare incendi e scosse elettriche.
Se si avvertono rumori o odori insoliti, disattivare immediatamente la stampante.
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Per l’eliminazione
dell’inconveniente rivolgersi a un rappresentante di assistenza autorizzato.
Il cavo di alimentazione è collegato al lato posteriore della stampante sotto forma
di dispositivo plug-in. Ove si renda necessario disinserire l’alimentazione della
stampante, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa.
Guida dell’utente
xiii
Materiali di consumo
Nota
Lasciare la stampante accesa è consigliato per ottenere prestazioni ottimali e
non costituisce un rischio per la sicurezza.
Se si verifica una delle seguenti condizioni, disattivare immediatamente la
stampante, scollegare il cavo d’alimentazione e chiedere l’intervento del
rappresentante di assistenza autorizzato.
Il cavo di alimentazione è danneggiato o consumato.
Versamento di liquidi all’interno della stampante.
La stampante è venuta a contatto con l’acqua.
Un componente della stampante è danneggiato.
Sicurezza di manutenzione
Applicare esclusivamente le procedure di manutenzione specificamente descritte
nella documentazione fornita insieme alla stampante.
Non usare detergenti spray. L’uso di materiali di consumo non autorizzati può
ridurre le prestazioni della stampante e creare situazioni di rischio.
Non rimuovere i coperchi o i ripari avvitati salvo che per il montaggio di
attrezzature opzionali e solo se si sono ricevute istruzioni specifiche in merito.
Prima di procedere al montaggio spegnere la stampante. Fatta eccezione per le
opzioni installabili dall’utente, i coperchi sono gli unici componenti che il cliente
può sottoporre a manutenzione o assistenza.
Sicurezza operativa
La stampante e i materiali di consumo sono stati messi a punto e testati in conformità a
severi requisiti di sicurezza. Sono inclusi controlli da parte degli enti di vigilanza sulla
sicurezza, omologazione e conformità alle norme ambientali stabilite.
L’osservanza delle istruzioni di sicurezza riportate di seguito garantisce un costante
funzionamento della stampante in condizioni di sicurezza.
Usare i materiali di consumo specifici della stampante. L’uso di materiali non
adeguati può ridurre le prestazioni della stampante e creare situazioni di rischio.
Attenersi scrupolosamente alle avvertenze e alle istruzioni riportate sulla
stampante, sulle opzioni e sui materiali di consumo, o fornite insieme a questi.
Collocare la stampante in ambiente privo di polvere caratterizzato da temperatura
compresa tra 10 e 32° C (tra 50 e 90° F) e umidità relativa compresa tra il 10 e
l’85 %.
Collocare la stampante in un punto in cui vi sia spazio sufficiente per la
ventilazione, l’uso e la manutenzione. Lo spazio minimo raccomandato è di 20
centimetri (8 pollici) dietro e a entrambi i lati della stampante. Non ostruire o
coprire gli slot e le aperture della stampante. In assenza di ventilazione adeguata la
stampante può surriscaldarsi.
xiv Stampante a colori Phaser 7700
Per ottenere prestazioni ottimali usare la stampante ad altitudini inferiori a
2.500 metri (8.200 piedi). Le prestazioni possono diminuire ad altezze comprese
fra i 2.500 metri (8.200 piedi.) e i 3.000 metri (9.840 piedi). L’uso ad altitudini
superiori a 3.000 metri (9,840 piedi) supera i limiti operativi.
Non collocare la stampante in prossimità di fonti di calore.
Non esporre la stampante alla luce solare diretta.
Non posizionare la stampante in linea con il flusso di aria fredda proveniente da
un condizionatore d’aria.
Collocare la stampante su una superficie solida e piana, sufficientemente robusta
da reggerne il peso. La stampante base senza materiali di imballaggio pesa 82 kg
(180 libbre).
La stampante è pesante; per sollevarla occorrono tre persone. L’illustrazione
seguente mostra la tecnica adeguata di sollevamento della stampante.
Nota
Non usare il cassetto multiuso (MPT) per sollevare la stampante.
Attenersi alla procedura prescritta (a pagina 74) per spostare la stampante.
Non poggiare liquidi sulla stampante.
Avvertenza
Procedere con cautela durante gli interventi in aree all’interno della
stampante contrassegnate con il simbolo di avvertenza. Queste aree possono
essere molto calde e provocare lesioni personali.
Attendere 10-15 secondi tra la disattivazione e l’attivazione della stampante.
Tenere mani, capelli, cravatte, ecc. lontano dai rulli di uscita e di alimentazione.
82 kg
180 lbs.
0806-62
Guida dell’utente xv
Materiali di consumo
Durante le operazioni di stampa, seguire le seguenti istruzioni di sicurezza:
Non rimuovere il cassetto di alimentazione della carta selezionato dal driver o dal
pannello frontale.
Non aprire i coperchi durante la stampa.
Non spegnere la stampante durante la stampa.
Non spostare la stampante durante la stampa.
0806-02
xvi Stampante a colori Phaser 7700
Simboli riportati sul prodotto:
PERICOLO alta tensione:
Terminale protettivo di messa a terra:
Punti caldi nella o sulla stampante. Usare cautela per evitare lesioni personali:
Usare cautela (o attirare l’attenzione verso un particolare componente). Per
informazioni, consultare i manuali:
Avvertenza
Se il collegamento di messa a terra si interrompe, l’uso di manopole e
comandi (e altre parti conduttrici) può dare origine a scosse elettriche. L’uso
improprio di apparecchiature elettriche può essere pericoloso.
Avvertenza
Per la sicurezza dell’utente, non disabilitare alcuna serratura di sicurezza o
sensore all’interno della stampante.
Guida dell’utente 1
Materiali di consumo
Materiali di consumo e accessori Xerox
Nota
All’interno della stampante, le impugnature e i punti su cui
l’utente deve intervenire per sostituire i materiali di consumo
sostituibili dal cliente (CRC, Customer-Replaceable
Consumables) sono di colore arancione chiaro.
Quando il pannello frontale avverte che un materiale di consumo è di
livello basso o deve essere sostituito, assicurarsi di avere a disposizione
i ricambi. Per ordinare materiali di consumo e accessori, contattare il
rivenditore locale o visitare il sito Web Xerox all’indirizzo:
www.xerox.com/officeprinting/supplies/
1 Rullo di trasferimento 5 Strumento pulizia accumulatore
2 Fusore 6 Cartucce di stampa
3 Cartucce di toner 7 Cartucce delle scorie
4 Cinghia accumulatore
Per il caricamento dei materiali e delle unità sostituibili dal
cliente, sono disponibili filmati con le istruzioni. I filmati si
trovano sul CD ROM o sul sito Web Xerox all’indirizzo
www.xerox.com/officeprinting/7700support/
Se i filmati sono stati caricati sul disco rigido del PC, è
inoltre possibile accedervi tramite la scheda Risoluzione dei
problemi dei driver.
0806-10
1
2
3
5
6
7
4
2 Stampante a colori Phaser 7700
Materiali di consumo
Materiali di consumo sostituibili dal cliente (CRC)
Segue un esempio di copertura del 5 percento per
ogni colore (copertura del 20 percento per pagina).
Cartucce di toner ad alta capacità
La durata prevista di una cartuccia toner nero è di un massimo di 12.000 immagini su
carta formato Letter con una copertura del 5 per cento per ogni colore. La durata prevista
di una cartuccia toner ciano, magenta e giallo è di un massimo di 10.000 immagini su
carta formato Letter con una copertura del 5 per cento per ogni colore. Le seguenti
modalità di utilizzo da parte del cliente possono ridurre notevolmente la durata della
cartuccia di toner: copertura maggiore del 5 per cento per ogni colore, utilizzo di carta
più grande del formato Letter e lavori di stampa inferiori a 3 pagine.
Articolo Codice prodotto
Nero
Ciano
Magenta
Giallo
016-1947-00
016-1944-00
016-1945-00
016-1946-00
Cartucce di toner a capacità standard
La durata prevista di una cartuccia toner nero è di un massimo di 5.000 immagini su
carta formato Letter con una copertura del 5 per cento per ogni colore. La durata prevista
di una cartuccia toner ciano, magenta e giallo è di un massimo di 4.000 immagini su
carta formato Letter con una copertura del 5 per cento per ogni colore. Le seguenti
modalità di utilizzo da parte del cliente possono ridurre notevolmente la durata della
cartuccia di toner: copertura maggiore del 5 per cento per ogni colore, utilizzo di carta
più grande del formato Letter e lavori di stampa inferiori a 3 pagine.
Articolo Codice prodotto
Nero
Ciano
Magenta
Giallo
016-1882-00
016-1879-00
016-1880-00
016-1881-00
0806-11
0748-12
Guida dell’utente 3
Materiali di consumo
Cartuccia di stampa
La durata prevista di una cartuccia di stampa è di un massimo di 24.000 pagine in
formato Letter in base a dimensioni standard dei lavori di stampa. Le seguenti modalità
di utilizzo da parte del cliente possono ridurre notevolmente la durata della cartuccia di
stampa: copertura maggiore del 5 per cento per ogni colore, utilizzo di carta più grande
del formato Letter e lavori di stampa inferiori a 3 pagine.
Articolo Codice prodotto
Cartuccia di stampa 016-1886-00
Kit cartuccia di stampa (contiene quattro cartucce di
stampa, una per ogni colore)
016-1883-00
Cartuccia delle scorie toner
La durata prevista di una cartuccia delle scorie toner è di un massimo di 6.000 pagine in
formato Letter. Le seguenti modalità di utilizzo da parte del cliente possono ridurre
notevolmente la durata della cartuccia di toner: copertura maggiore del 5 per cento per
ogni colore, utilizzo di carta più grande del formato Letter e lavori di stampa inferiori a 3
pagine.
Articolo Codice prodotto
Cartuccia delle scorie toner 016-1891-00
0806-12
0806-17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Xerox 7700 Guida utente

Categoria
Stampanti laser / LED
Tipo
Guida utente