Bauknecht EMDK9 P638 PT Guida utente

Tipo
Guida utente
1
IT
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1
2
4
7
6
5
3
1. Pannello comandi
2. Resistenza circolare
(non visibile)
3. Targhetta matricola
(da non rimuovere)
4. Porta
5. Resistenza superiore / grill
6. Luce
7. Piatto rotante
DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI
1. ON / OFF
Per accendere e spegnere il forno.
2. HOME
Per accedere rapidamente alla
schermata principale.
3. PREFERITI
Per richiamare la lista delle
funzioni preferite.
4. DISPLAY
5. STRUMENTI
Per scegliere tra le opzioni e
modificare le impostazioni del
forno e le preferenze
6. CONTROLLO REMOTO
Per abilitare l'uso dell'app
Bauknecht Home Net.
7. ANNULLA
Per disattivare tutte le funzioni del
forno ad eccezione dell'orologio,
del contaminuti e del blocco tasti.
1
2 3 4 65 7
GUIDA
RAPIDA
Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN
PRODOTTO BAUKNECHT
Per ricevere un’assistenza più completa,
registrare il prodotto su
www.bauknecht.eu/register
WWW
Scaricare le istruzioni per la sicurezza e
le istruzioni per l’uso collegandosi al sito
docs.bauknecht.eu e seguire la procedura
indicata sul retro.
2
ACCESSORI
PIATTO ROTANTE
Appoggiato sull’apposito supporto,
il piatto rotante in vetro può essere
utilizzato in tutte le modalità di cottura.
Il piatto rotante va sempre usato come
base per altri contenitori o accessori.
SUPPORTO PER PIATTO ROTANTE
Utilizzare il supporto soltanto per il
piatto rotante in vetro.
Non appoggiare altri accessori
sul supporto.
PIATTO CRISP
Da utilizzare solo con le funzioni
designate.
Il piatto Crisp deve essere sempre
appoggiato al centro del piatto rotante
in vetro e può essere preriscaldato a
vuoto, utilizzando solo la speciale funzione dedicata.
Disporre gli alimenti direttamente sul piatto Crisp.
MANIGLIA PER PIATTO CRISP
Utile per rimuovere il piatto Crisp
caldo dal forno.
GRIGLIA
Permette di avvicinare le pietanze al
grill per ottenere una perfetta
doratura e una circolazione ottimale
dell’aria.
Deve essere utilizzata come base per
il piatto crisp in alcune funzioni “Crisp Fry.
Appoggiare la griglia sul piatto rotante, evitando che
venga a contatto con altre superfici.
VAPORIERA
3
2
1
Per cuocere a vapore alimenti
come pesce o verdure,
appoggiarli sul cestello
(2) e versare acqua potabile
(100ml) sul fondo della
vaporiera (3) per ottenere una
corretta quantità di vapore.
Per lessare alimenti come patate,
pasta, riso o cereali, disporli
direttamente sul fondo della
vaporiera (non è necessario il cestello) aggiungendo una
quantità proporzionata di acqua potabile.
Per ottenere un risultato ottimale si consiglia di
chiudere la vaporiera con l’apposito coperchio (1).
Appoggiare sempre la vaporiera sul piatto rotante
in vetro e usarla esclusivamente con le funzioni di
cottura dedicate o con le microonde.
Il fondo della vaporiera è studiato per essere usato
anche con la speciale funzione Diamond clean.
COPERCHIO
Utile per coprire i recipienti
durante la cottura e il
riscaldamento a microonde.
Il coperchio permette di ridurre
gli schizzi, trattenere l’umidità
degli alimenti e può essere
utilizzato anche per creare due livelli di cottura. Non
è adatto alle cotture ventilate o che attivano il grill
(compresa la funzione “Crisp”)
Il numero e il tipo di accessori possono variare a seconda del
modello acquistato.
È possibile acquistare separatamente altri accessori non in
dotazione presso il Servizio Assistenza Clienti.
In commercio sono disponibili diversi accessori. Prima
di acquistarli, accertarsi che siano idonei alla cottura
a microonde e alle temperature del forno.
Contenitori metallici per cibi o bevande non vanno
mai usati durante una cottura a microonde.
Verificare che alimenti e accessori non tocchino le
pareti interne del forno.
Prima di avviare il forno, assicurarsi sempre che il
piatto rotante possa ruotare liberamente. Fare
attenzione a non spostare il piatto rotante dalla sua
sede mentre si inseriscono o rimuovono altri accessori.
3
IT
FUNZIONI DI COTTURA
FUNZIONI MANUALI
MICROONDE
Per cuocere e riscaldare rapidamente alimenti o bevande.
Potenza (W) Consigliata per
1000
Riscaldamento rapido di bevande o altri alimenti ad
alto contenuto di acqua.
800 Cottura di vegetali.
650 Cottura di carne e pesce.
500
Cottura di sughi di carne, salse con formaggio o uova.
Finitura di sformati di carne o paste al forno.
350 Cotture lente e delicate. Per fondere burro o cioccolato.
160
Scongelare alimenti surgelati o ammorbidire burro
e formaggi.
90 Per ammorbidire i gelati.
Azione Alimento
Potenza
(W)
Durata (min.)
Riscalda 2 tazze 1000 1 - 2
Riscalda Puré di patate 1 kg 1000 10 - 12
Scongela Carne macinata 500 g 160 13 - 14
Cuocere Pan di spagna 800 7 - 8
Cuocere Crema all'uovo 500 11 - 12
Cuocere Polpettone 800 20 - 22
DYNAMIC CRISP
Per ottenere una doratura perfetta sia sulla superficie
superiore che su quella inferiore del cibo. Questa
funzione deve essere usata solo con lo speciale piatto
Crisp.
Alimento Durata (min.)
Torte lievitate 7 - 10
Hamburger 8 - 10 *
* Ruotare il cibo a metà cottura.
Accessori richiesti: piatto crisp, maniglia per piatto crisp
GRILL
Per dorare, grigliare o gratinare le pietanze. Si
consiglia di girare gli alimenti durante la cottura.
Alimento Potenza grill Durata (min.)
Pane tostato Alto 5 - 6
Gamberetti Medio 18 - 22
Accessori consigliati: Griglia
GRILL + MICROONDE
Per cuocere e gratinare rapidamente le pietanze
combinando le microonde con il grill.
Alimento Potenza (W) Potenza grill Durata (min.)
Gratin di patate 650 Medio 20 - 22
Patate al cartoccio 650 Alto 10 - 12
Accessori consigliati: Griglia
TURBO GRILL
Permette di ottenere risultati perfetti combinando l'azione
del grill e del forno ventilato. Si consiglia di girare gli
alimenti durante la cottura.
Alimento Potenza grill Durata (min.)
Kebab di pollo Alto 25 - 35
Accessori consigliati: Griglia
TURBO GRILL + MICROONDE
Indicata per cuocere e dorare velocemente gli alimenti
combinando l’azione delle microonde, del grill e del
forno ventilato.
Alimento Potenza (W) Potenza grill Durata (min.)
Cannelloni surgelati 650 Alto 20 - 25
Costolette di maiale 350 Alto 30 - 40
Accessori consigliati: Griglia
PRERISCALDAMENTO RAPIDO
Per scaldare rapidamente il forno prima di un ciclo di
cottura. Attendere il termine della funzione prima di inserire
gli alimenti nel forno. Alla ne del preriscaldamento, il forno
selezionerà automaticamente la funzione Termoventilato.
TERMOVENTILATO
Per cuocere le pietanze con risultati analoghi a quelli
di un forno statico. usare recipienti adatti alla cottura
in forno.
Alimento Temp. (°C) Durata (min.)
Soufflé 175 30 - 35
Tortini al formaggio 170 * 25 - 30
Biscotti 175 * 12 - 18
* È richiesto il preriscaldamento
Accessori consigliati: Griglia
TERMOVENTILATO + MICROONDE
Per preparare pietanze al forno in breve tempo.
Si consiglia di utilizzare la griglia per ottimizzare la
circolazione dell'aria.
Alimento Potenza (W) Temp. (°C) Durata (min.)
Arrosti 350 170 35 - 40
Pasticcio di carne 160 180 25 - 35
Accessori consigliati: Griglia
FUNZIONI SPECIALI
» TIENI IN CALDO
Per mantenere caldi e croccanti cibi appena cotti,
come carne, frittura o torte.
» LIEVITAZIONE IN CORSO
Per ottenere una lievitazione ottimale di impasti
dolci o salati. Per preservare la qualità della
lievitazione, non attivare la funzione se il forno
è ancora caldo dopo un ciclo di cottura.
4
MY MENU
Queste funzioni selezionano automaticamente la modalità
di cottura ottimale per qualsiasi tipo di alimento.
DYNAMIC DEFROST
Per scongelare rapidamente diverse categorie di alimenti
specicandone solamente il peso. Per un risultato ottimale,
disporre sempre gli alimenti sul piatto rotante in vetro.
CRISP SCONGELAMENTO PANE
Questa funzione esclusiva è studiata in modo specico per lo
scongelamento del pane. L'unione tra la funzione di
scongelamento e la tecnologia crisp consente di ottenere un
pane freschissimo, come appena sfornato. Questa funzione è
ideale per scongelare velocemente panini, baguette e croissant
surgelati. Questa funzione richiede l’uso del piatto crisp.
Alimento Peso
CRISP SCONGELAMENTO PANE
50 - 500 g
CARNE 100 - 2000 g
POLLAME 100 - 2500 g
PESCE 100 - 1500 g
VERDURE 100 - 2000 g
PANE 100 - 1000 g
DYNAMIC REHEAT
Per riscaldare cibi pronti, sia surgelati che a temperatura
ambiente. Il forno calcolerà automaticamente i valori
necessari per ottenere i migliori risultati possibili nel
minor tempo. Disporre il cibo su un piatto da portata
resistente al calore e alle microonde. Estrarre gli alimenti
dalla confezione rimuovendo le eventuali pellicole di
alluminio. Al termine del riscaldamento, si consiglia di
lasciar riposare gli alimenti per 1-2 minuti, in particolare
con i surgelati.
Non aprire la porta dell'apparecchio fino al termine
della funzione.
ALIMENTO PESO (g)
PIATTO CENA 250 - 500
Estrarre dalla confezione rimuovendo le eventuali pellicole di alluminio
ZUPPA 200 - 800
Riscaldare senza coperchio in scodelle separate
PIATTO CENA SURGELATO 250 - 500
Estrarre dalla confezione rimuovendo le eventuali pellicole di alluminio
BEVANDE 100 - 500
Introdurre in una tazza un cucchiaio di plastica resistente al calore per
evitare un'ebollizione eccessiva
DYNAMIC STEAM
Per cuocere al vapore cibi come verdure o pesce, utilizzando
la vaporiera in dotazione. La fase di preparazione genera
automaticamente il vapore portando a ebollizione l'acqua
versata sul fondo della vaporiera. Questa fase può avere una
durata variabile. Il forno procede quindi alla cottura a vapore
degli alimenti in base al tempo impostato.
Si raccomanda di impostare 1-4 minuti per le verdure tenere,
come broccoli e porri, e 4-8 minuti per quelle più dure, come
carote e patate.
Non aprire la porta dell'apparecchio fino al termine
della funzione.
Accessori richiesti: Vaporiera
DYNAMIC AIR FRY
Questa funzione sana ed esclusiva unisce la qualità della
funzione crisp con le proprietà della circolazione d'aria
tiepida. Il risultato è una frittura croccante e saporita,
ottenuta con una quantità d'olio sensibilmente inferiore
rispetto a quella richiesta con i metodi di cottura
tradizionali o, in alcune ricette, addirittura senza olio.
È possibile friggere molti tipi di piatti pronti, freschi o
surgelati.
La tabella seguente contiene indicazioni utili per
usare correttamente gli accessori e ottenere risultati ottimali
con i diversi tipi di alimenti (freschi o surgelati
).
ALIMENTO PESO (g)
FILETTI DI POLLO IMPANATI
Ungere leggermente con olio prima della cottura. Distribuire
in modo uniforme sul piatto crisp. Appoggiare il piatto
sulla griglia
100 - 400
FISH & CHIPS
Distribuire in modo uniforme sul piatto crisp
200 - 400
FRITTURA MISTA DI PESCE
Distribuire in modo uniforme sul piatto crisp
150 - 400
PATATE FRITTE
Distribuire in modo uniforme sul piatto crisp. Girare
quando viene richiesto
200 - 500
FORMAGGIO FRITTO IMPANATO
Distribuire in modo uniforme sul piatto crisp. Appoggiare
il piatto sulla griglia
50 - 300
MY MENU COOK
Indicata per cuocere diversi tipi di piatti e alimenti e
ottenere risultati ottimali in modo semplice e veloce.
Per utilizzare al meglio questa funzione si raccomanda
di seguire le indicazioni della tabella di cottura.
5
IT
USO DEL DISPLAY TOUCH
Per scorrere lungo un menu o un elenco:
Scorrere il dito sul display per visualizzare
le voci o i valori elencati.
Per selezionare o confermare:
Toccare lo schermo per selezionare il valore
o il menu desiderato.
Per tornare alla schermata precedente:
Toccare .
Per confermare un'impostazione o passare alla
schermata successiva:
Toccare “IMPOSTA o “AVANTI”.
PRIMO UTILIZZO
Alla prima accensione è necessario configurare
l'apparecchio.
Le impostazioni potranno essere modicate successivamente
premendo
per accedere al menu “Strumenti”.
1. SELEZIONE DELLA LINGUA
Alla prima accensione è necessario impostare la
lingua e l'ora.
Far scorrere il dito sullo schermo per visualizzare
l'elenco delle lingue disponibili.
Toccare la lingua desiderata.
Toccando si tornerà alla schermata precedente.
2. SELEZIONE DELLA MODALITÀ
IMPOSTAZIONI
Dopo avere selezionato la lingua, viene chiesto di
scegliere tra “DEMO NEGOZIO” (utile per l'esposizione
del prodotto nei punti vendita) o AVANTI”
per continuare.
3. CONFIGURAZIONE DELLA CONNESSIONE WIFI
La funzione Bauknecht Home Net permette di azionare
il forno a distanza da un dispositivo mobile. Per abilitare
il controllo remoto dell'apparecchio occorre prima
eseguire correttamente le procedura di connessione.
Questa procedura è necessaria per registrare
l'apparecchio e collegarlo alla rete domestica.
Toccare “CONFIGURA ORA per stabilire la
connessione.
Oppure, toccare “SALTA” per collegare il prodotto in un
momento successivo.
COME CONFIGURARE LA CONNESSIONE
Per utilizzare questa funzione è necessario disporre
di: uno smartphone o un tablet, e un router wireless
collegato a Internet.
Usando lo smartphone o il tablet, controllare
che il segnale della rete wireless domestica sia
sufficientemente forte vicino all'apparecchio.
Requisiti minimi.
Smartphone o tablet: Android con schermo 1280x720 (o superiore) .
Le informazioni sulla compatibilità dell'app con le varie versioni
di Android o iOS sono disponibili sui rispettivi store online.
Router wireless: 2,4Ghz, WiFi b/g/n.
1. Scaricare l'app Bauknecht Home Net
Per prima cosa, scaricare l'app sul proprio dispositivo
mobile. L'app Bauknecht Home Net presenterà la
sequenza di passaggi qui descritta. L'app Bauknecht
Home Net può essere scaricata da iTunes o da
Google Play.
2. Creare un account
Se ancora non si dispone di un account è necessario
crearlo. In questo modo sarà possibile collegare in
rete i propri apparecchi e controllarli da remoto.
3. Registrare l'apparecchio
Registrare il proprio apparecchio seguendo le istruzioni
dell'app. Per la procedura di registrazione sarà richiesto
il codice SAID (Smart Appliance IDentier), riportato
sulla targhetta matricola applicata sul prodotto.
4. Collegare l'apparecchio alla rete WiFi
Seguire la procedura di configurazione mediante
scansione. L'app presenterà la sequenza di operazioni
da seguire per collegare l'apparecchio alla rete WiFi
domestica.
Se il router supporta WPS 2.0 (o una versione
successiva), selezionare “MANUALE” e scegliere
“Congurazione WPS”: premere il tasto WPS sul router
wireless per stabilire una connessione tra i due prodotti.
Se necessario, è anche possibile collegare il prodotto
manualmente usando la funzione “Cerca rete.
Il codice SAID serve per sincronizzare uno smartphone o un
tablet con l'apparecchio.
Viene visualizzato l'indirizzo MAC per il modulo WiFi.
In caso di modifica delle impostazioni del router
(ad es. il nome o la password della rete, oppure il
provider della linea dati) sarà necessario eseguire
nuovamente la procedura di connessione.
. IMPOSTAZIONE DI DATA E ORA
Se il forno viene collegato alla rete domestica, la
data e l'ora saranno impostate automaticamente.
Diversamente sarà necessario impostarle manualmente.
Impostare la data toccando i numeri
corrispondenti.
Toccare “IMPOSTA per confermare.
Dopo avere impostato l'ora, occorrerà impostare la data.
Impostare la data toccando i numeri
corrispondenti.
Toccare “IMPOSTA per confermare.
4. RISCALDAMENTO DEL FORNO
Un nuovo forno può rilasciare degli odori dovuti alla
lavorazione di fabbrica: questo è normale.
Prima di cucinare gli alimenti è dunque
raccomandato di riscaldare a vuoto il forno per
rimuovere ogni odore.
Rimuovere protezioni di cartone o pellicole
6
trasparenti e togliere gli accessori dal forno.
Riscaldare il forno a 200 °C, possibilmente usando la
funzione “Preriscaldamento veloce”
.
È opportuno ventilare la stanza durante e dopo il primo
utilizzo.
USO QUOTIDIANO
1. SELEZIONE DI UNA FUNZIONE
Per accendere il forno, premere o toccare
lo schermo.
Il display permette di scegliere tra funzioni manuali
e funzioni My Menu.
Toccare la funzione principale desiderata per
accedere al menu corrispondente.
Scorrere in alto o in basso per visualizzare l'elenco
delle opzioni.
Selezionare la funzione desiderata con un tocco.
2. IMPOSTAZIONE DELLE FUNZIONI MANUALI
Dopo avere selezionato la funzione desiderata
è possibile modificarne le impostazioni. Il display
mostrerà i valori che è possibile modificare.
POTENZA / TEMPERATURA
Scorrere tra i valori proposti e selezionare quello
desiderato.
Nella funzione “Termoventilato”, è possibile toccare per
attivare il preriscaldamento.
DURATA
Nelle funzioni a microonde o combinate con le
microonde, è sempre necessario impostare un tempo
di cottura.
Impostare la durata di cottura desiderata toccando
i numeri corrispondenti.
Toccare AVANTI” per confermare.
Alla scadenza del tempo impostato, la cottura si
interrompe automaticamente.
Nelle funzioni che non utilizzano le microonde
è possibile non impostare la durata e gestire
manualmente il tempo di cottura.
Per impostare la durata, toccare “Imposta tempo
cottura.
Per annullare la durata impostata in modo da gestire
manualmente la ne della cottura, toccare il valore di durata e
selezionare “STOP”.
3. IMPOSTAZIONE DELLE FUNZIONI MY MENU
Le funzioni My Menu permettono di preparare
un'ampia varietà di pietanze scegliendo tra quelle
presenti nell'elenco. L'apparecchio seleziona
automaticamente la maggior parte delle impostazioni
di cottura in modo da produrre un risultato ottimale.
Scegliere una ricetta dall'elenco.
Selezionare una funzione.
Le funzioni sono elencate per categoria di alimenti nel menu
My Menu (vedere le tabelle) e per tipo di ricetta nel menu
LIFESTYLE.
Dopo avere selezionato una funzione, è suciente
indicare le caratteristiche dell'alimento da cuocere
(quantità, peso, ecc.) per ottenere un risultato ottimale.
4. IMPOSTAZIONE DELL'ORA DI INIZIO /
FINE COTTURA
Prima di avviare una funzione senza microonde
è possibile impostare un ritardo nella cottura,
in modo che la funzione abbia inizio o abbia fine
all'ora selezionata.
Toccare “RITARDO” per impostare l'ora di inizio
o l'ora di fine desiderata.
Dopo avere impostato il ritardo desiderato, toccare
AVVIO RITARDATO” per dare inizio al tempo
di attesa.
Inserire il cibo nel forno e chiudere la porta:
la funzione si avvierà automaticamente al termine
del tempo calcolato.
La programmazione dell’avvio ritardato di una cottura
disattiva la fase di preriscaldamento del forno: la temperatura
desiderata viene raggiunta gradualmente, quindi i tempi di
cottura si allungheranno leggermente rispetto a quanto
indicato nella tabella di cottura.
Per attivare subito la funzione e annullare il ritardo
programmato, toccare
.
5. AVVIO DELLA FUNZIONE
Dopo avere configurato le impostazioni, toccare
AVVIO” per attivare la funzione.
Se il forno è caldo e la funzione prevede una determinata
temperatura massima, sul display compare un messaggio
corrispondente.
Per le funzioni a microonde è prevista una protezione
per l'avvio. Prima di avviare una funzione è perciò
necessario aprire e chiudere lo sportello.
Aprire lo sportello.
Introdurre gli alimenti nel forno e chiudere
lo sportello.
Toccare “AVVIO”.
I valori impostati possono essere modicati in qualsiasi
momento durante la cottura toccando il valore che si desidera
cambiare.
Premendo è possibile interrompere la
funzione attiva in qualsiasi momento.
6. JET START
Nella parte inferiore della schermata iniziale è presente
una barra che mostra tre durate dierenti. Toccare una
di queste durate
per avviare la cottura con la funzione a
microonde alla massima potenza (1000 W).
Aprire lo sportello.
Introdurre gli alimenti nel forno e chiudere lo
sportello.
Toccare il tempo di cottura che si desidera
utilizzare.
7
IT
7. PRERISCALDAMENTO IN CORSO
Se era stato attivato il preriscaldamento, all'avvio della funzione
il display indica che è in corso la fase di preriscaldamento.
Al termine di questa fase, un segnale acustico e il
display indicheranno che il forno ha raggiunto la
temperatura impostata.
Aprire lo sportello.
Introdurre la pietanza nel forno.
Chiudere lo sportello e toccare “FATTO” per iniziare
la cottura.
Introdurre gli alimenti nel forno prima della ne del
preriscaldamento può avere eetti negativi sui risultati della
cottura. Aprendo la porta durante la fase di preriscaldamento,
questa si interrompe temporaneamente. Il tempo di cottura
non comprende la fase di preriscaldamento.
8. MESSA IN PAUSA DELLA COTTURA
Alcune funzioni My Menu prevedono che gli alimenti
vengano girati durante la cottura. Questa richiesta
sarà segnalata da un segnale acustico e da un
messaggio corrispondente sul display.
Aprire lo sportello.
Eseguire l'operazione indicata sul display.
Chiudere la porta e riprendere la cottura.
Prima della fine della cottura, il forno potrebbe
chiedere di controllare nuovamente gli alimenti.
Questa richiesta sarà segnalata da un segnale acustico
e da un messaggio corrispondente sul display.
Controllare gli alimenti.
Chiudere la porta e riprendere la cottura.
9. FINE COTTURA
Allo scadere del tempo programmato, un segnale
acustico e il display avvisano che la cottura è terminata.
Con alcune funzioni, una volta terminata la cottura
sarà possibile prolungare il tempo di cottura o salvare
la funzione tra i preferiti.
Toccare
per salvare la funzione tra i preferiti.
Toccare
per prolungare la cottura.
10. PREFERITI
La funzione Preferiti permette di memorizzare le
impostazioni del forno per le ricette preferite.
Il forno rileva automaticamente le funzioni utilizzate più spesso
e, dopo un certo numero di utilizzi, propone di aggiungerle
ai preferiti.
COME SALVARE UNA FUNZIONE
Quando una funzione è terminata, è possibile toccare
per salvarla tra i preferiti. Sarà così possibile richiamarla
velocemente in futuro mantenendo le stesse impostazioni.
Il display permette di salvare la funzione indicando uno
o più pasti preferiti tra i 4 disponibili: colazione, pranzo,
spuntino e cena.
Scegliere almeno un pasto toccando l'icona
corrispondente.
Toccare “SALVA PREFERITO” per salvare la funzione.
DOPO AVERE SALVATO LA FUNZIONE
Per visualizzare il menu dei preferiti, premere :
Le funzioni
saranno presentate divise per pasto, accompagnate da
alcuni consigli.
Toccando l'icona di un pasto viene visualizzato
l'elenco corrispondente.
Scorrere le voci dell'elenco.
Toccare la ricetta o la funzione desiderata.
Toccare AVVIO per attivare la cottura.
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
Nella schermata Preferiti, è possibile aggiungere
un'immagine o un nome a ogni ricetta per
personalizzarla secondo le proprie preferenze.
Selezionare la funzione che si desidera modificare.
Toccare “MODIFICA.
Selezionare l'attributo che si desidera modificare.
Toccare AVANTI”: il display mostrerà i nuovi attributi.
Toccare “SALVA per confermare le modifiche.
È anche possibile cancellare le funzioni salvate nella
schermata dei preferiti:
Toccare l'icona
sulla funzione da eliminare.
Toccare “RIMUOVI”.
È anche possibile cambiare gli orari associati ai vari pasti:
Premere
.
Selezionare
“Preferenze.
Selezionare “Data e ora.
Toccare “I tuoi orari dei pasti.
Scorrere le voci dell'elenco e toccare l'orario
desiderato.
Toccare il pasto corrispondente per modificarlo.
Ogni fascia oraria può essere associata a un solo pasto.
11. STRUMENTI
L'icona permette di aprire in qualsiasi momento il
menu “Strumenti”.
Da questo menu è possibile scegliere tra varie opzioni
e modificare le impostazioni o le preferenze relative
al prodotto o al display.
ATTIVAZIONE DA REMOTO
Per abilitare l'uso dell'app Bauknecht Home Net.
PIATTO ROTANTE
Questa opzione blocca la rotazione del piatto per
permettere di usare contenitori resistenti alle microonde
rettangolari e di grandi dimensioni che potrebbero non
ruotare liberamente all'interno dell'apparecchio.
CONTAMINUTI
Questa funzione può essere attivata sia insieme a una
funzione di cottura, sia in modo indipendente.
Una volta avviato il contaminuti, il conto alla rovescia
prosegue autonomamente senza interferire sulla
funzione di cottura.
8
Una volta attivato il timer, è possibile selezionare e
attivare una funzione.
Il conteggio alla rovescia continua e viene visualizzato
nell'angolo superiore destro del display.
Per richiamare o modificare il contaminuti:
Premere
.
Toccare
.
Un segnale acustico e il display avviseranno del termine
del conto alla rovescia.
Toccare “IGNORA per annullare il contaminuti
o impostare una nuova durata.
Toccare “IMPOSTA NUOVA DURATA per impostare
nuovamente il contaminuti.
LUCE
per accendere e spegnere la luce del forno.
AUTO PULIZIA
L’azione del vapore rilasciato durante questo speciale
ciclo di pulizia permette di rimuovere facilmente sporco
e residui di cibo. Versare una tazza di acqua potabile sul
fondo della vaporiera in dotazione (3) o in un recipiente
resistente alle microonde e attivare la funzione.
Accessori richiesti: Vaporiera
SILENZIOSO
Toccare questa icona per disabilitare o abilitare i suoni
e gli allarmi.
BLOCCO TASTI
La funzione "Blocco tasti" permette di bloccare i tasti
del pannello a sfioramento per evitare che vengano
premuti accidentalmente.
Per attivare il blocco:
Toccare l'icona
.
Per disattivare il blocco:
Toccare il display.
Scorrere verso l'alto sul messaggio visualizzato.
PREFERENZE
Permettono di modicare diverse impostazioni del forno.
WI-FI
Per modicare le impostazioni o congurare una nuova
rete domestica.
INFO
Per disattivare la “Modalità Demo Negozio”, resettare il
prodotto e ottenere maggiori informazioni
sull'apparecchio.
9
IT
CONSIGLI UTILI
COTTURA MICROONDE
Poiché le microonde penetrano negli alimenti solo
fino a una certa profondità, è consigliabile distribuirli
il più possibile in larghezza per esporre la massima
superficie alle microonde.
I pezzi piccoli cuociono più velocemente di quelli
grandi: per ottenere una cottura uniforme, tagliare gli
alimenti in pezzetti di uguale grandezza.
La maggior parte degli alimenti continua a cuocere
dopo che la cottura a microonde è terminata. Si
raccomanda perciò di prevedere sempre qualche
minuto di riposo al termine del ciclo di cottura.
Togliere i ferretti di chiusura dai sacchetti di plastica
o di carta prima di introdurli nel forno per la cottura
a microonde.
Forare o incidere le pellicole con una forchetta
per liberare la pressione ed evitare scoppi dovuti
all’accumulo di vapore durante la cottura.
LIQUIDI
I liquidi possono riscaldarsi oltre il punto di
ebollizione senza che si formino bollicine visibili.
Questo può causare l’improvviso traboccamento di
liquidi bollenti. Per questa ragione, si raccomanda
di evitare i recipienti a collo stretto, di mescolare il
liquido prima di introdurre il recipiente nel forno
a microonde e di lasciarvi immerso un cucchiaino.
Dopo il riscaldamento, mescolare nuovamente
prima di asportare con cura il recipiente dal forno
a microonde.
ALIMENTI SURGELATI
Per ottenere risultati ottimali, si raccomanda di far
scongelare gli alimenti direttamente sul piatto in
vetro. Se necessario, è possibile usare un recipiente di
plastica leggera resistente alle microonde.
Gli alimenti lessati, gli stufati e i ragù di carne si
scongelano meglio se vengono mescolati di tanto
in tanto durante il processo. Separare gli alimenti
quando iniziano a scongelarsi: le porzioni separate si
scongelano più rapidamente.
ALIMENTI PER NEONATI
Quando si riscaldano alimenti o bevande per neonati
nei biberon, oppure in contenitori per omogeneizzati,
agitare e controllare sempre la temperatura
prima di servire. Questo permette di ottenere una
distribuzione più omogenea del calore e di evitare
scottature.
Togliere il coperchio del recipiente e la tettarella del
biberon prima di riscaldarli.
DOLCI E PANE
Per i dolci e i prodotti di panetteria si consiglia di
utilizzare la funzione Termoventilato. In alternativa,
per abbreviare i tempi di cottura, selezionare la
funzione Termoventilato + microonde impostando
la potenza delle microonde non oltre 160 W per
mantenere soffici e fragranti gli alimenti.
Con la funzione Termoventilato utilizzare tortiere in
metallo scuro e posizionarle sempre sulla griglia in
dotazione.
In alternativa, per la cottura di alcuni alimenti
come biscotti o panini è possibile usare la teglia
rettangolare o utilizzare recipienti adatti alla cottura
in forno.
Utilizzare solo recipienti adatti alle microonde se si
utilizza la funzione Termoventilato + microonde, e
appoggiarli sulla griglia in dotazione.
Per capire se la cottura è ottimale, inserire uno
stuzzicadenti di legno nella parte centrale
dell’alimento: se lo stuzzicadenti rimane asciutto, la
cottura è terminata.
Se si utilizzano tortiere antiaderenti, non
imburrare i bordi: il dolce potrebbe non crescere
uniformemente su tutti i lati.
Se il dolce si sgonfia” durante la cottura, la volta
successiva utilizzare una temperatura inferiore,
magari riducendo la quantità di liquido e mescolando
più delicatamente l’impasto.
Se il fondo della torta risulta troppo umido, abbassare
il livello del ripiano e cospargere la base del dolce di
pan grattato o biscotti sbriciolati prima di aggiungere
il ripieno.
PIZZA
Per ottenere una cottura uniforme e una base
croccante della pizza in breve tempo, si consiglia
di utilizzare la funzione “Crisp in abbinamento allo
speciale accessorio in dotazione.
In alternativa, per pizze di grandi dimensioni è
possibile utilizzare la teglia rettangolare selezionando
la funzione Termoventilato”: in questo caso,
preriscaldare alla temperatura di 200° C e distribuire
la mozzarella sulla pizza a due terzi della cottura.
CARNE E PESCE
Per ottenere in breve tempo una perfetta doratura
della superficie e mantenere succoso e morbido
l’interno della carne o del pesce, si consiglia di
utilizzare le funzioni che abbinano la cottura
termoventilata alle microonde, come Turbo grill +
Microonde o “Termoventilato+Microonde”.
Per ottenere risultati ottimali si raccomanda di impostare
la potenza delle microonde al valore di 350 W.
10
TABELLA DI COTTURA MY MENU
Categorie di alimenti Accessori Quantità Informazioni per la cottura
RISO E PASTA
Riso 1 - 4 porzioni
Impostare il tempo di cottura consigliato per il riso.
Versare il riso e l'acqua nella vaporiera. Inserire nel forno e cuocere
a recipiente coperto
Pasta 1 - 3 porzioni
Impostare il tempo di cottura consigliato per la pasta. Versare la
pasta e l'acqua nella vaporiera. Inserire nel forno e cuocere
a recipiente coperto
Lasagna
+
500 - 1200 g
Estrarre dalla confezione rimuovendo le eventuali
pellicole di alluminio
CARNE
Filetti di pollo al vapore 150 - 500 g Distribuire uniformemente nel cestello della vaporiera
Hamburger
200 - 600 g Cospargere di sale e spennellare con olio prima della cottura
Filetti di pollo impanati
100 - 400 g Spennellare con olio. Distribuire uniformemente sul piatto crisp
PESCE
Filetti di pesce al vapore 150 - 500 g Distribuire uniformemente sulla teglia per vapore
Fish and Chips
+
200 - 400 g
Distribuire uniformemente sul piatto crisp alternando i letti di
pesce e le patate
Frittura mista di pesce
+
150 - 400 g Distribuire uniformemente sul piatto crisp
Bastoncini di pesce panati
100 - 500 g Distribuire uniformemente sul piatto crisp
VERDURE
VERDURE
ARROSTITE
Patate al cartoccio
+
200 - 1000 g
Spennellare con olio o burro fuso. Praticare un'incisione a croce sulla
patata e coprire con panna e spezie
Patate fritte
200 - 400 g Distribuire uniformemente sul piatto crisp
VERDURE
COTTE
A MICROONDE
Verdure
200 - 800 g
Tagliare le verdure a pezzi. Distribuire in uno strato uniforme in un
recipiente resistente alle microonde
Verdure
200 - 800 g
Distribuire in uno strato uniforme in un recipiente resistente alle
microonde
Verdure in scatola 200 - 600 g
VERDURE
A VAPORE
Radici e tuberi
150 - 500 g
Tagliare le verdure a pezzi. Distribuire uniformemente nel cestello
della vaporiera
Verdure
Distribuire uniformemente nel cestello della vaporiera
Verdure
Frutta 150 - 500 g
Tagliare le verdure a pezzi. Distribuire uniformemente nel cestello
della vaporiera
PIZZA
Pizza sottile
200 - 600 g
Estrarre dalla confezione rimuovendo le eventuali pellicole
di alluminio
Pizza alta
300 - 800 g
SPUNTINI
Popcorn - 100 g
Disporre sempre il sacchetto direttamente sul piatto rotante in
vetro. Cuocere un solo sacchetto alla volta
Alette di pollo
200 - 500 g Distribuire uniformemente sul piatto crisp
Formaggio impanato
50 - 300 g
Spennellare le crocchette con un po' d'olio prima della cottura.
Distribuire uniformemente sul piatto crisp
ACCESSORI
Contenitore per
microonde/forno
Vaporiera
(completa)
Vaporiera
(fondo + coperchio)
Vaporiera
(fondo)
Griglia Piatto Crisp
11
IT
PORZIONI DI RISO E PASTA
ALIMENTO PORZIONI PESO (g)
RISO
100
200
300
400
PASTA
70
140
210
PULIZIA
Assicurarsi che l’apparecchio si sia raffreddato prima
di eseguire ogni operazione.
Non usare in nessun caso pulitrici a getto di vapore.
Non usare pagliette metalliche, panni abrasivi e
detergenti abrasivi o corrosivi che possano
danneggiare le superfici.
SUPERFICI INTERNE ED ESTERNE
• Pulire le superfici con un panno in microfibra umido.
Se molto sporche, aggiungere qualche goccia di
detergente neutro. Asciugare con un panno.
• Pulire il vetro della porta con detergenti liquidi
specifici.
• A intervalli regolari o in caso di traboccamenti, togliere
il piatto rotante e il suo supporto per pulire la base del
forno, rimuovendo tutti i residui di cibo.
• Attivare la funzione “Diamond Clean” per una pulizia
ottimale delle superfici interne.
• Il grill non necessita di alcuna pulizia perché il calore
intenso brucia direttamente lo sporco: attivare la
funzione a intervalli regolari.
ACCESSORI
È possibile lavare in lavastoviglie tutti gli accessori ad
eccezione del piatto Crisp.
Il piatto Crisp deve essere pulito con acqua e un
detergente neutro. Per lo sporco più tenace, strofinare
delicatamente con un panno. Far raffreddare il piatto
Crisp prima di lavarlo.
12
DOMANDE FREQUENTI SULLA CONNESSIONE WIFI
Quali protocolli WiFi sono supportati?
L'adattatore WiFi installato supporta la connettività
WiFi b/g/n per i paesi europei.
Quali impostazioni occorre configurare nel software
del router?
Per il router sono richieste le seguenti impostazioni:
2,4 GHz abilitato, WiFi b/g/n, DHCP e NAT attivati.
Quale versione di WPS è supportata?
WPS 2.0 o versioni successive. Consultare la
documentazione del router.
Vi sono differenze tra smartphone (o tablet) Android
e iOS?
Non vi sono differenze, è possibile usare
indifferentemente l'uno o l'altro sistema operativo.
È possibile utilizzare il tethering tramite un cellulare
3G invece di un router?
Sì, ma i servizi cloud sono concepiti per dispositivi
con connessione permanente.
Come si può controllare che la connessione a Internet
domestica sia funzionante e la funzionalità wireless
sia abilitata?
È possibile cercare la propria rete sullo smartphone
o sul tablet. Prima di provare, disabilitare tutte le altre
connessioni dati.
Come si può verificare che l'apparecchio sia collegato
alla rete WiFi della propria abitazione?
Accedere alla configurazione del router (vedere
il manuale del router) e controllare che l'indirizzo
MAC dell'apparecchio sia presente nell'elenco dei
dispositivi wireless collegati.
Dove si può trovare l'indirizzo MAC dell'apparecchio?
Premere e toccare WiFi, oppure cercare
sull'apparecchio l'etichetta contenente gli indirizzi
SAID e MAC. L'indirizzo MAC è formato da una
combinazione di numeri e lettere che inizia con “88:e7”.
Come si può controllare se la funzionalità wireless
dell'apparecchio è abilitata?
Usando lo smartphone o il tablet, controllare nell'app
Bauknecht Home Net che la rete dell'apparecchio sia
visibile e collegata al cloud.
Che cosa può impedire al segnale di raggiungere
l'apparecchio?
Controllare che i dispositivi collegati non occupino
interamente la banda disponibile. Verificare che il
numero dei dispositivi abilitati per la connessione
WiFi non superi il limite massimo supportato dal
router.
Quale dovrebbe essere la distanza tra il router e il forno?
Normalmente, il segnale WiFi ha una potenza
sufficiente per coprire un paio di stanze, ma la portata
effettiva dipende in gran parte dal materiale delle
pareti. È possibile controllare la potenza del segnale
avvicinando lo smartphone o il tablet all'apparecchio.
Cosa si può fare se la connessione wireless non
raggiunge l'apparecchio?
È possibile utilizzare dispositivi specici per estendere
la copertura della rete WiFi domestica, ad esempio
access point, ripetitori WiFi e ponti Power-line (non in
dotazione con l'apparecchio).
Dove si possono trovare il nome e la password della
rete wireless?
Consultare la documentazione del router.
Normalmente, sul router è applicata un'etichetta
contenente le informazioni necessarie per accedere
alla pagina di configurazione usando un dispositivo
connesso.
Cosa si può fare se il router utilizza il canale WiFi dei
vicini?
Forzare il router a usare il canale WiFi dell'abitazione.
Cosa si può fare se sul display compare il simbolo
o se il forno non riesce a stabilire una connessione
stabile con il router?
È possibile che l'apparecchio si colleghi al router
ma non riesca ad accedere a Internet. Per collegare
l'apparecchio a Internet, controllare le impostazioni
del router e/o della linea.
Impostazioni del router: NAT deve essere attivo, Firewall e DHCP
devono essere congurati correttamente. Tipi di crittograa
supportati per le password: WEP, WPA,WPA2. Se si desidera
usare un tipo di crittograa dierente, consultare il manuale
del router.
Impostazioni della linea: se il provider del servizio Internet ha
stabilito il numero di indirizzi MAC che possono collegarsi
a Internet, può darsi che non si riesca a collegare l'apparecchio
al cloud. L'indirizzo MAC è un identicatore univoco ed è
diverso per ogni dispositivo. Si dovrà chiedere al provider la
procedura da seguire per collegare a Internet altri dispositivi
diversi dai computer.
Come si può controllare se i dati vengono trasmessi?
Dopo avere configurato la rete, spegnere il forno,
attendere 20 secondi e riaccenderlo, verificando
che l'app mostri lo stato dell'interfaccia utente
dell'apparecchio. Selezionare un ciclo o un'altra
opzione e controllarne lo stato sull'app.
Alcune impostazioni impiegano diversi secondi per comparire
nell'app.
Si può modificare l'account Bauknecht Home Net
mantenendo connessi gli apparecchi?
È possibile creare un nuovo account, ma occorre
ricordarsi di revocare l'associazione dei propri
apparecchi al vecchio account prima di associarli
a quello nuovo.
Cosa occorre fare se si cambia il router?
È possibile mantenere gli stessi parametri di
configurazione (nome e password della rete)
oppure cancellare le impostazioni precedenti
dall'apparecchio e ripetere la procedura di
configurazione.
13
IT
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Possibile causa Soluzione
Il forno non funziona.
Interruzione della corrente
elettrica.
Disconnessione dalla rete
elettrica.
Verificare che ci sia tensione in rete e che il forno
sia collegato all’alimentazione elettrica. Spegnere
e riaccendere il forno e verificare se l’inconveniente
persiste.
Il display mostra la
lettera “F” seguita
da un numero o una
lettera.
Il forno è guasto.
Contattare il più vicino Servizio Assistenza Clienti
e specicare il numero che segue la lettera “F”. Premere
,
toccare
“Info e selezionare “Reset. Tutte le impostazioni
salvate saranno cancellate.
Il forno fa rumore
anche se spento.
Ventola di raffreddamento
attiva.
Aprire la porta o attendere il completo raffreddamento
del forno.
La funzione non
si avvia.
La funzione non
è disponibile in
modalità demo.
È attiva la modalità demo.
Premere
, toccare “Info e selezionare “Modalità
Demo Negozio per uscire.
Sul display compare
l'icona
.
Il router WiFi è spento.
Le impostazioni del router
sono cambiate.
La connessione wireless non
raggiunge l'apparecchio.
Il forno non riesce a stabilire
una connessione stabile con
la rete domestica.
La connettività non è
supportata.
Controllare che il router WiFi sia collegato a Internet.
Controllare che il segnale WiFi sia sufficientemente forte
in prossimità dell'apparecchio.
Provare a riavviare il router.
Vedere la sezione “Domande frequenti sulla connessione
W i F i ”.
Se le impostazioni della rete wireless domestica sono
cambiate, collegare l'apparecchio alla rete: Premere
,
toccare
WiFi” e selezionare “Collega alla rete.
La connettività non
è supportata.
Il comando a distanza non
è consentito nel proprio
paese.
Prima dell'acquisto, verificare che nel proprio paese
sia consentito il comando a distanza degli apparecchi
elettronici.
SCHEDA TECNICA
WWW
La scheda tecnica del prodotto con i dati
del consumo energetico è scaricabile dal sito web
docs . bauknecht. eu
COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER L’USO
>
WWW
Scaricare le Istruzioni per l'uso dal
sito web docs . bauknecht . eu (è possibile
utilizzare questo codice QR) specificando il
codice prodotto.
> In alternativa, contattare il Servizio di Assistenza Clienti.
CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
Le informazioni di contatto
sono riportate sul libretto di
garanzia. Quando si contatta il
Servizio Assistenza, prepararsi
a fornire i codici riportati
sulla targhetta matricola del
prodotto.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
400011267889
Stampato in Italia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Bauknecht EMDK9 P638 PT Guida utente

Tipo
Guida utente