Storex X’Trem CHD5003S Manuale utente

Tipo
Manuale utente
CHD5003S
1
2
Indice
Aspetto della fotocamera ..................................................................... 5
Utilizzo della fotocamera..................................................................... 7
Custodia impermeabile ...................................................................... 13
Informazioni di sicurezza .................................................................. 14
Generale ............................................................................................. 14
Sicurezza ........................................................................................... 15
alimentazione del prodotto ................................................................ 16
Product placement ............................................................................. 16
3
Pulizia ................................................................................................ 17
Risoluzione dei problemi ................................................................... 17
Nota importante ................................................................................. 18
Sicurezza ambientale ......................................................................... 18
Condizioni della Garanzia ............................................................... 20
STOREX Website .............................................................................. 22
Registrazione della Garanzia ............................................................. 22
4
5
ASPETTO DELLA FOTOCAMERA
6
Video
Registrare un video
Photo
Cattura una singola foto.
Sequenza di
foto
Cattura una sequenza di foto
Time-Lapse
Scatta una serie di foto in un intervallo di
tempo stabilito
Impostazioni
Regola le Impostazioni della fotocamera, la
risoluzione ed altro.
7
UTILIZZO DELLA FOTOCAMERA
Quando si utilizza la fotocamera per la prima volta, si prega di:
1. Inserire la scheda micro SD o micro SDHC, come mostrato nella seguente
immagine.
.
8
Si consiglia una scheda ad alta velocità, almeno Class 4; quando si usa la
funzione ritardo o si registra un video in modalità professionale, è necessaria la
scheda Class 10. Spegnere la fotocamera prima di inserire o rimuovere la
scheda.
Carica della batteria
La fotocamera utilizza una batteria a litio ricaricabile rimovibile. Quando la
fotocamera è spenta, collegarla al PC tramite cavo USB per caricare la batteria.
Durante la carica, la spia di stato (blu) si accenderà e si spegnerà a carica
completa.
Nota: se la fotocamera è accesa e la si collega al PC non verrà caricata.
9
Accensione/Spegnimento
Accensione: tenere premuto il tasto per circa 3 secondi, sull’LCD compare
ON” e si sente un segnale acustico.
Spegnimento: tenere premuto il tasto per circa 3 secondi. Sull’LCD compare
OFF” e si sente un segnale acustico.
Nota: la fotocamera si spegnerà automaticamente se c’è un tempo di inattività di
5 minuti.
10
Iniziare ad utilizzarla
Video
Per registrare un video, controllare che la fotocamera sia in modalità Video. Se
l’icona del Video non compare sullo schermo LCD della fotocamera, premere il
tasto Power/mode ripetutamente fino a quando non compare.
Per iniziare a registrare:
Premere il tasto Shutter/Select. La fotocamera emetterà un bip e le spie di stato
della fotocamera lampeggeranno durante la Registrazione.
11
Interrompere la registrazione:
Premere il pulsante Shutter/Select. Le spie di stato della fotocamera cesseranno
di lampeggiare e la fotocamera emetterà un bip per indicare l’interruzione della
registrazione.
Questa fotocamera interromperà automaticamente la Registrazione quando la
Batteria è scarica. Il video sarà salvato prima che la fotocamera si SPENGA.
12
MODALITÀ FOTO
Foto
Per scattare una foto, verificare che la fotocamera sia in modalità Foto. Se l’icona
Foto non compare sullo schermo LCD della fotocamera, premete il tasto Power/
Mode ripetutamente fino a quando non compare.
Scattare una foto:
Premere il tasto Shutter/Select. La fotocamera
emetterà il suono dell’otturatore della fotocamera.
13
CUSTODIA IMPERMEABILE
Prima di chiudere la custodia impermeabile, tenere la guarnizione in
gomma della custodia della fotocamera pulita, un singolo capello o un
granello di sabbia possono causare una perdita. È possibile testare
chiudendo la custodia senza inserire la fotocamera. Immergere la custodia
completamente in acqua per circa un minuto. Togliere la custodia
dall’acqua, asciugare l’esterno con un asciugamano e aprirla. Se l’interno è
asciutto, la custodia è sicura per l’uso sott’acqua.
Dopo un uso in acqua salata è necessario sciacquare l’esterno della
custodia con acqua fresca e poi asciugare. Questo eviterà la corrosione del
fermi metallico della cerniera e che il sale si accumuli nella guarnizione
provocandone la rottura.
Per pulire la guarnizione, sciacquare con acqua fresca e asciugarla
(asciugare con un panno può rilasciare peli e compromettere la
guarnizione). Reinserire la guarnizione nelle scanalature della custodia.
14
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Questo dispositivo è stato ideato e costruito per garantire la sicurezza. I
meccanismi di sicurezza applicati al prodotto vi proteggeranno se si rispettano le
seguenti procedure di installazione, funzione e risoluzione di problemi:
Si prega di leggere attentamente e seguire le seguenti istruzioni prima di usare o
installare il dispositivo,
Conservare queste istruzioni per ulteriori consultazioni.
GENERALE
Non agitare, in caso contrario si può danneggiare il prodotto.
Usare solo le parti e gli accessori (alimentatore…) consigliati dal produttore.
Le illustrazioni del prodotto possono variare dal prodotto reale.
15
SICUREZZA
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non mettere il dispositivo vicino a
oggetti contenenti liquido;
Se un oggetto pesante o un liquido viene rovesciato sul dispositivo, scollegarlo
subito e inviarlo per un controllo presso personale qualificato prima di usarlo
nuovamente;
Quando è in funzione, la superficie della custodia genera calore; mettere il
prodotto su una superficie piatta e rigida ed evitare di coprirlo o mettervi
qualsiasi oggetto sopra.
16
ALIMENTAZIONE DEL PRODOTTO
Nel caso in cui un prodotto non sia utilizzato per lungo tempo o durante un
temporale, scollegare l’unità dalla presa afferrando la spina stessa, senza tirare il
cavo.
L’adattatore di alimentazione incluso è specifico per il prodotto, utilizzare un
adattatore diverso può causare danni o indicenti.
PRODUCT PLACEMENT
Installare l’apparecchiatura lontano da ogni attrezzatura a forte attrazione come
forni a microonde, grossi altoparlanti...
Mettere il prodotto in un’area ben ventilata e su una superficie piatta e rigida
per disperdere il calore del dispositivo.
17
PULIZIA
Non aprire mai il prodotto per pulirlo, in caso contrario la garanzia non sarà più
valida;
Scollegare il prodotto dalla presa prima di pulirlo;
Pulire l’esterno del prodotto usando un panno morbido e asciutto. Non usare
mai un panno abrasivo, detergente in polvere o benzina.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Consultare tutte le risoluzione di problemi per personale qualificato. La
risoluzione di problemi è necessaria quando l’apparecchio è stato danneggiato
in qualsiasi modo: la spina o il cavo sono danneggiati, liquido rovesciato sul
prodotto, introduzione di piccoli oggetti nel prodotto, esposizione alla pioggia o
umidità, malfunzionamento, riduzione delle prestazione del prodotto…
18
NOTA IMPORTANTE
Un volume massimo per un periodo prolungato di tempo può danneggiare
l’udito.
È illegale scaricare musica da Internet senza aver comprato i diritti. STOREX non
è responsabile dell’uso del prodotto STOREX con il download di musica illegale.
SICUREZZA AMBIENTALE
Il prodotto STOREX è stato testato in laboratorio: è conforme alle line guida
europee che corrispondono all’etichettatura a marchio CE in vigore al momento
del suo lancio.
Le parti del prodotto STOREX sono tracciabili; questo dimostra la conformità del
19
prodotto alle line guida ambientali (RoHS) in vigore al momento del suo lancio.
Una volta che il prodotto ha raggiunto la fine del suo ciclo di vita, non gettarlo
nella pattumiera. Restituirlo al rivenditore o portarlo in una discarica per
assicurarsi che il prodotto sia correttamente smaltito tramite la filiera di Rifiuti
di apparecchiature elettrice ed elettroniche (RAEE).
Il prodotto STOREX è stato preparato, testato e imballato in un’azienda
francese, certificato ISO9001 nel 2008 da un audit tenuta da una persona
qualificata del Bureau Veritas Certification.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Storex X’Trem CHD5003S Manuale utente

Tipo
Manuale utente