SKODA Fabia 54 11-2010 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

SIMPLY CLEVER
ŠkodaFabia
USO E MANUTENZIONE
Introduzione
La ringraziamo di cuore per la fiducia che ci ha accordato scegliendo una vettura Škoda.
Con la Sua nuova Škoda Lei entra in possesso di una vettura dotata della più moderna tecnologia e di numerosi
equipaggiamenti che certamente vorrà sfruttare appieno nei suoi spostamenti quotidiani. Pertanto Le consigliamo
di leggere attentamente questo libretto d'Uso e manutenzione per acquisire rapidamente completa familiarità con
la Sua vettura.
Per qualsiasi domanda o problema relativo alla Sua vettura, La preghiamo di rivolgersi alla Sua officina autorizzata
o all'importatore ufficiale. Troverà in qualsiasi momento ascolto alle Sue domande così come a suggerimenti e
critiche.
Le disposizioni di legge nazionali hanno la priorità sulle informazioni fornite in queste Istruzioni per l'uso.
Le auguriamo buon divertimento e buon viaggio con la Sua Škoda.
La Sua Škoda Auto
s5ag.3.book Page 1 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Introduzione2
Documentazione di bordo
Nella documentazione di bordo della vettura oltre a questo “Uso e manu-
tenzione“ è disponibile anche un “Programma service“ ed un “Aiuto in
viaggio“. Inoltre,a seconda del modello della vettura e dell'equipaggia-
mento, possono essere disponibili diversi libretti supplementari (ad es.
libretto d'uso dell'autoradio).
In caso di perdita di uno dei documenti sopra menzionati, rivolgersi imme-
diatamente presso un'officina specializzata che sarà lieta di potervi aiutare.
Tenere presente che le indicazioni contenute nei documenti della
vettura hanno sempre priorità rispetto a quelle riportate nel presente
libretto.
Uso e manutenzione
Questo libretto d'Uso e manutenzione descrive il livello di equipaggia-
mento attuale. Alcuni degli equipaggiamenti descritti verranno introdotti
solo in futuro oppure sono destinati solo a determinati mercati. Le illustra-
zioni possono differire leggermente dalla Sua vettura e sono da intendersi
solo come elementi di informazione generale.
Oltre alle informazioni sull'Uso e manutenzione, questo libretto contiene
importanti avvertenze per la manutenzione e la guida a vantaggio della Sua
sicurezza e contro il deprezzamento della Sua vettura e Le fornisce consigli
e aiuti preziosi. Può inoltre scoprire come guidare la Sua vettura in modo
sicuro, risparmiando e pensando all'ambiente.
Per ragioni di sicurezza rispettare assolutamente anche le informazioni
fornite in merito ad accessori, modifiche e sostituzione componenti
pag. 188.
Ma anche gli altri capitoli di questo libretto d'Uso e manutenzione sono
importanti in quanto il corretto impiego - oltre ad una cura e manutenzione
regolare - serve a mantenere alto il valore commerciale della vettura ed
inoltre in numerosi casi è una delle condizioni per poter beneficiare della
garanzia.
Programma Service
Il programma Service contiene:
dati del veicolo;
Intervalli Service;
panoramica dei lavori di manutenzione;
documentazione Service;
conferma del Servizio di mobilità (valido solo in alcuni Paesi);
note importanti in merito alla garanzia.
La convalida dell'avvenuta esecuzione degli interventi di manutenzione è
una delle condizioni necessarie per poter beneficiare della garanzia.
Quando si porta la vettura presso un'officina specializzata presentare
sempre il Programma Service.
Nel caso in cui si perda il Programma Service o nel caso in cui appaia parti-
colarmente rovinato è possibile rivolgersi all'officina specializzata incaricata
di eseguire la manutenzione regolare del veicolo. Qui verrà fornito un dupli-
cato in cui si riportano i lavori di manutenzione finora eseguiti.
Aiuto in viaggio
Questo libretto contiene i numeri di telefono principali di alcuni Paesi
nonché gli indirizzi ed i numeri di telefono degli importatori Škoda.
s5ag.3.book Page 2 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Indice 3
Uso Sicurezza Consigli di guida Consigli tecnici Panne Dati tecnici
Indice
Struttura delle presenti Istruzioni
per l'uso (note esplicative)
. . . . . . .
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzioni di base e avvertenze importanti . . . . . . .
Strumenti e spie di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panoramica dello strumento combinato . . . . . . . .
Contagiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tachimetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temperatura liquido di raffreddamento* . . . . . . .
Indicatore riserva carburante* . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contachilometri indicante la distanza percorsa .
Indicatore intervalli Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Orologio digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suggerimento per il passaggio di marcia* . . . . . . .
Display multifunzione (computer di bordo)* . . . .
Display MAXI DOT (Display informazioni)* . . . . . .
Auto-Check-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spie di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sbloccaggio e bloccaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chiave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bloccaggio / sbloccaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicurezza bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chiusura centralizzata* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telecomando* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impianto antifurto* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sorveglianza abitacolo* e protezione antirimozione*
Alzacristallo elettrico* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tetto apribile-sollevabile elettrico* . . . . . . . . . . . . .
Luci e visibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luci abitacolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impianto tergi-lavacristallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specchietto retrovisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sedili e bagagli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sedili anteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poggiatesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riscaldamento dei sedili anteriori* . . . . . . . . . . . . .
Sedili posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pedali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Piano di carico variabile nel bagagliaio* (Combi)
Rete di separazione* (Combi) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portabiciclette nel bagagliaio* . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portapacchi sul tetto* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portalattine anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portalattine posteriore* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portacarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posacenere* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accendisigari* e prese* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vani portaoggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riscaldamento e climatizzatore . . . . . . . . . . . . . . .
Bocchette di ventilazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ricircolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Climatic (climatizzatore semiautomatico)* . . . . . .
Climatronic* (climatizzatore automatico) . . . . . . .
Avviamento e marcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regolazione della posizione del volante . . . . . . . .
Blocchetto di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avviamento del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arresto del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio (cambio meccanico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freno di stazionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema ausiliario di segnalazione* . . . . . . . . . . . . .
Impianto di regolazione velocità (GRA)* . . . . . . . .
“START-STOP“* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio automatico* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volante multifunzione* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Predisposizione universale per telefono GSM II*
Comando vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riproduzione della musica tramite Bluetooth® .
Ingressi AUX-IN* e MDI* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicurezza passiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Osservazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posizione corretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Perché si devono usare? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Il principio fisico di un incidente frontale . . . . . . .
Importanti norme di sicurezza per l'uso delle cinture di
sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Come si allacciano correttamente le cinture di
sicurezza? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pretensionatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione del sistema airbag . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag frontali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag laterali* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag per la testa* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disabilitazione airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
7
9
9
10
10
15
15
15
16
16
16
17
17
18
19
19
22
23
26
35
35
36
36
37
41
42
43
43
46
48
48
53
54
55
57
59
59
60
61
61
63
63
67
68
70
72
73
73
74
74
74
75
80
80
80
81
83
86
90
90
90
91
92
93
93
94
95
97
100
100
106
106
108
113
114
114
115
115
115
116
119
119
119
120
121
123
124
124
125
127
129
130
s5ag.3.book Page 3 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Indice4
Trasporto sicuro dei bambini . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cosa bisogna sapere quando si trasportano dei
bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seggiolino per bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fissaggio del seggiolino con il sistema “ISOFIX“*
Fissaggio del seggiolino con il sistema “Top Tether“
Consigli di guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tecnologia intelligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Electronic Stability Program (ESP)* . . . . . . . . . . . . .
Freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servofreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema antibloccaggio (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistenza alla frenata* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partenza assistita in salita* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servosterzo elettroidraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controllo pressione pneumatici* . . . . . . . . . . . . . .
Filtro antiparticolato diesel* (motori Diesel) . . . .
Guida e ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Primi 1.500 km e successivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Catalizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guida economica ed ecologica . . . . . . . . . . . . . . . .
Compatibilità ambientale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Viaggi all'estero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Evitare danni alla vettura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attraversamento di tratti d'acqua sulla strada . . .
Marcia con rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marcia con rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consigli tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cura e pulizia della vettura . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cura degli esterni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cura degli interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Benzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controlli e rabbocchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vano motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema di raffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liquido freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impianto lavacristallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ruote e pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessori, modifiche e sostituzione componenti
Accessori e ricambi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vetture della categoria N1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cassetta di pronto soccorso* e triangolo di
emergenza* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estintore* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attrezzi di bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kit per la riparazione dei pneumatici . . . . . . . . . . . .
Ruota di scorta* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sostituzione di una ruota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avviamento d'emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avviamento a traino e traino della vettura . . . . . . .
Fusibili e lampadine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fusibili elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lampadine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avvertenze generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abbreviazioni utilizzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prestazioni su strada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dati di identificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consumo di carburante ai sensi delle norme ECE e delle
direttive EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche dell'olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,2 l/44 kW - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,2 l/51 kW - EU 5/EU 2 DDK . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,2 l/63 kW TSI - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,2 l/77 kW TSI - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,4 l/63 kW - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,6 l/77 kW - EU 4, EU 2 DDK . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,4 l/132 kW TSI - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,2 l/55 kW TDI CR DPF - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,6 l/55 kW TDI CR - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,6 l/66 kW TDI CR - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,6 l/77 kW TDI CR - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice alfabetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133
133
135
138
139
141
141
141
143
144
144
145
145
145
146
147
149
149
150
150
153
154
154
155
156
156
159
159
159
159
163
166
166
166
167
169
169
171
173
175
176
180
182
182
188
188
188
188
189
189
189
189
190
190
190
191
195
196
199
199
204
211
211
211
211
211
211
211
212
213
214
216
218
220
222
224
226
228
230
232
234
236
239
s5ag.3.book Page 4 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Indice 5
Uso Sicurezza Consigli di guida Consigli tecnici Panne Dati tecnici
s5ag.3.book Page 5 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Struttura delle presenti Istruzioni per l'uso (note esplicative)6
Struttura delle presenti Istruzioni per l'uso (note esplicative)
Le presenti istruzioni sono strutturate in modo sistematico per facilitare l'individua-
zione delle informazioni desiderate.
Capitolo, sommario e indice analitico
Il contenuto di questo libretto d'uso e manutenzione è suddiviso in paragrafi relativa-
mente brevi, i quali sono riuniti in Capitoli di chiara individuazione. Il capitolo è
evidenziato sulla pagina destra in basso.
Il Sommario ordinato per capitoli e l'Indice analitico dettagliato al termine del
libretto Uso e manutenzione aiutano a trovare rapidamente l'informazione desiderata.
Paragrafi
La maggior parte dei Paragrafi vale per tutte le vetture.
Poiché tuttavia le varianti di allestimento possono essere molte, è inevitabile che,
nonostante la suddivisione in paragrafi, vengano occasionalmente citati equipaggia-
menti non previsti sulla vettura specifica.
Breve sintesi e spiegazione
Ogni paragrafo ha un titolo.
Segue una Breve sintesi (in corsivo grande) sul contenuto del paragrafo.
Dopo la figura è riportata nella maggior parte dei casi una Spiegazione (in caratteri
abbastanza grandi) che illustra gli interventi necessari. Le Operazioni da eseguire
sono rappresentate con un trattino.
Indicazioni di direzione
Tutte le indicazioni, come “destra“, “sinistra“, “anteriore“, “posteriore“, si riferiscono al
senso di marcia del veicolo.
Simboli
Gli equipaggiamenti così contrassegnati sono di serie soltanto su alcune versioni o
sono forniti come optional solo per determinati modelli.
Fine di un paragrafo.
Il paragrafo continua alla pagina successiva.
Avvertenze
I quattro tipi di avvertenze utilizzati nel testo sono riportati sempre alla fine di ogni
capitolo.
ATTENZIONE!
Le avvertenze più importanti sono contrassegnate dal titolo ATTENZIONE. Le
avvertenze ATTENZIONE richiamano l'attenzione su un serio pericolo di inci-
dente o di infortunio. Nel testo si trova spesso una freccia doppia seguita da un
piccolo simbolo di attenzione. Questo simbolo rimanda ad un'avvertenza del
tipo ATTENZIONE al termine del paragrafo che deve essere assolutamente
rispettata.
Importante!
Le avvertenze del tipo Prudenza, richiamano l'attenzione su possibili danni alla
vettura (ad es. danni al cambio) o su pericoli generici di incidente.
Per il rispetto dell’ambiente
Le avvertenze del tipo Rispetto dell'ambiente, richiamano l'attenzione sul rispetto
dell'ambiente. Esse forniscono ad es. consigli per ridurre il consumo di carburante.
Nota
Una Avvertenza di tipo normale richiama l'attenzione su informazioni importanti.
s5ag.3.book Page 6 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
7
Uso Sicurezza Consigli di guida Consigli tecnici Panne Dati tecnici
Uso
s5ag.3.book Page 7 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Plancia8
Fig. 1 Alcuni degli allestimenti illustrati in figura appartengono soltanto ad alcuni modelli o sono optional.
s5ag.3.book Page 8 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Plancia 9
Uso Sicurezza Consigli di guida Consigli tecnici Panne Dati tecnici
Plancia
Panoramica
Questa panoramica ha lo scopo di rendere rapidamente familiari gli
indicatori e gli elementi di comando.
Alzacristallo elettrico* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regolazione elettrica specchi esterni* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bocchette di ventilazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leva interruttore multifunzione:
indicatori di direzione, abbaglianti e luce parcheggio, lampi luce
impianto di regolazione velocità* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volante:
con avvisatore acustico
con airbag conducente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
con tasti di comando per radio, navigazione e telefono* . . . . . . . .
Strumento combinato: Strumenti e spie di controllo . . . . . . . . . . . . . .
Leva interruttore multifunzione:
Display multifunzione* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impianto tergi-lavacristallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruttore lunotto termico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruttore ASR* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bocchette di ventilazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
interruttore lampeggiatori d'emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spia di controllo per disabilitazione airbag lato passeggero* . . . . . . .
Secondo l'allestimento:
Comando del riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comando del climatizzatore Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comando del climatizzatore Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cassetti portaoggetti lato passeggero* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag lato passeggero* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruttore per airbag lato passeggero* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruttore secondo l'allestimento:
Sbloccaggio del portellone* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Antifurto volumetrico* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scatola portafusibili nella plancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruttore luci e regolazione assetto fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leva di sbloccaggio cofano motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leva di regolazione volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Blocchetto di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Secondo l'allestimento:
Radio*
Navigazione*
Interruttore a bilico riscaldamento sedile lato guida* . . . . . . . . . . . . . .
Tasto per chiusura centralizzata* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Secondo l'allestimento:
Leva del cambio (cambio manuale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leva selettrice (cambio automatico*) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruttore a bilico riscaldamento sedile lato passeggero anteriore*
Secondo l'allestimento:
Posacenere* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scomparto portaoggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MDI* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nota
Per le vetture fornite dalla fabbrica complete di autoradio o sistema di navigazione,
vengono consegnate a parte le istruzioni per l'uso di tali apparecchi.
Sui veicoli con guida a destra la disposizione degli elementi di comando è in parte
diversa da quella qui pag. 8, fig. 1 raffigurata. I simboli corrispondono comunque ai
singoli elementi di comando.
A
1
43
A
2
57
A
3
80
A
4
52
95
A
5
125
106
A
6
15
A
7
19
55
A
8
54
A
9
141
A
10
80
A
11
52
A
12
131
A
13
80
83
86
A
14
76
A
15
125
A
16
131
A
17
40
43
A
18
199
A
19
48, 51
A
20
169
A
21
90
A
22
90
A
23
A
24
61
A
25
39
A
26
93
101
A
27
61
A
28
74
77
A
29
114
s5ag.3.book Page 9 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Guida rapida10
Guida rapida
Funzioni di base e avvertenze importanti
Introduzione
Il capitolo Breve introduzione serve solo a fornire rapide informazioni
sui principali elementi di comando della vettura. È necessario osser-
vare tutte le avvertenze contenute nei seguenti capitoli del libretto Uso
e manutenzione.
Sbloccaggio e bloccaggio della vettura
Sbloccaggio della vettura
Sbloccaggio del portellone posteriore
Bloccaggio della vettura
Estrazione/ripiegamento della chiave
Altre informazioni pag. 41, “Sbloccaggio e bloccaggio della vettura“.
Regolazione della posizione del volante
Fig. 3 Volante regolabile: leva sul piantone sterzo / distanza corretta del conducente dal
volante
Il volante può essere regolato in altezza e in senso longitudinale.
Abbassare la leva sotto il volante fig. 3 lato sinistro.
Regolare il volante nella posizione desiderata (in altezza e in senso longitudinale).
Premere la leva verso l'alto fino all'arresto.
Il volante può essere regolato in altezza e in senso longitudinale.
Altre informazioni pag. 90, “Regolazione della posizione del volante“.
ATTENZIONE!
Regolare il volante in modo tale che la distanza tra il volante e lo sterno sia
di almeno 25 cm fig. 3 lato destro. Se non si rispetta questa distanza minima,
il sistema airbag non può proteggere - pericolo di morte!
Non regolare il volante con vettura in marcia!
Per motivi di sicurezza, la leva deve essere sempre innestata nella sede in
alto, per evitare che il volante cambi involontariamente posizione durante la
marcia - pericolo di incidente!
Fig. 2 Chiave a distanza
A
1
A
2
A
3
A
4
s5ag.3.book Page 10 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Guida rapida 11
Uso Sicurezza Consigli di guida Consigli tecnici Panne Dati tecnici
Regolazione dell'altezza della cintura
Per la regolazione premere sul rinvio e spingerlo in alto o in basso fig. 4.
Dopo la regolazione controllare con un colpo secco se il rinvio è saldamento inne-
stato.
Altre informazioni pag. 122, “Regolazione dell'altezza della cintura dei sedili ante-
riori“.
ATTENZIONE!
Regolare l'altezza della cintura in modo tale che il nastro diagonale passi più o
meno al centro della spalla, mai sul collo!
Regolazione sedili anteriori
Regolazione longitudinale del sedile
Regolazione del sedile in altezza*
Regolazione dell'inclinazione dello schienale
Altre informazioni pag. 59, “Regolazione dei sedili anteriori“.
ATTENZIONE!
Effettuare la regolazione del sedile soltanto a vettura ferma - pericolo di
incidente!
Regolazione elettrica specchi esterni*
Altre informazioni pag. 57, “Specchietto retrovisore“.
Fig. 4 Sedile anteriore: regolazione
dell'altezza della cintura
Fig. 5 Comandi nel sedile
Riscaldamento specchietti esterni
Regolazione dello specchietto esterno sinistro
Regolazione dello specchio esterno destro
Disattivazione dei comandi
A
1
A
2
A
3
Fig. 6 Interno porta: manopola
s5ag.3.book Page 11 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Guida rapida12
Inserimento e disinserimento delle luci
Altre informazioni pag. 48, “Inserimento e disinserimento delle luci “.
Leva indicatori di direzione e abbaglianti
Indicatore di direzione destro
Indicatore di direzione sinistro
Commutazione tra luci anabbaglianti e luci abbaglianti
Lampeggio fari
Altre informazioni pag. 52, “Leva indicatori di direzione e abbaglianti “.
Leva tergicristallo
Interruttore intervallata
Tergicristallo disinserito
Tergitura a intermittenza
Disinserimento di tutte le luci
Inserimento delle luci di posizione
Inserimento di anabbaglianti e abbaglianti
Fendinebbia*
Retronebbia
Fig. 7 Plancia: interruttore luci
Fig. 8 Leva indicatori di direzione e
abbaglianti
A
A
A
B
A
C
A
D
Fig. 9 Leva tergicristallo
A
A
A
0
A
1
s5ag.3.book Page 12 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Guida rapida 13
Uso Sicurezza Consigli di guida Consigli tecnici Panne Dati tecnici
Tergitura lenta
Tergitura veloce
Tergitura unica
Tergi-lava automatico
Tergilunotto
Tergitura intervallata ogni 6 secondi
Tergi-lava automatico
Altre informazioni pag. 55, “Spruzzatori“.
Alzacristalli elettrici*
Tasto alzacristalli nella porta lato guida
Tasto alzacristallo nella porta lato passeggero
Tasto alzacristallo nella porta posteriore destra*
Tasto alzacristallo nella porta posteriore sinistra*
Interruttore di sicurezza*
Altre informazioni pag. 43, “Tasti per gli alzacristalli elettrici“.
Rifornimento
Fig. 11 Lato vettura posteriore destro: sportello serbatoio / sportello serbatoio con tappo a
vite
Aprire manualmente il tappo del serbatoio fig. 11 - lato sinistro.
Sbloccare verso sinistra il tappo del serbatoio della bocchetta di rifornimento con
la chiave della vettura.
Svitare il tappo in senso antiorario ed inserirlo dall'alto sullo sportello fig. 11 lato
destro.
Altre informazioni pag. 167, “Rifornimento“.
Sbloccaggio del vano motore
Tirare la leva di sbloccaggio disposta inferiormente alla plancia portastrumenti sul
lato guida fig. 12.
A
2
A
3
A
4
A
5
A
6
A
7
Fig. 10 Tasti sulla porta lato guida
A
A
A
B
A
C
A
D
A
S
Fig. 12 Leva di sbloccaggio cofano
motore
s5ag.3.book Page 13 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Guida rapida14
Altre informazioni pag. 169, “Sbloccaggio del vano motore“.
Apertura del cofano motore
Fig. 13 Griglia radiatore: leva di sicurezza / fermo del cofano motore con sostegno
Tirare la leva di sicurezza fig. 13 - lato sinistro, il cofano motore si sblocca.
Rimuovere il sostegno dal supporto ed applicarlo nell'apertura prevista fig. 13 -
lato destro.
Altre informazioni pag. 169, “Aprire e chiudere il cofano motore.“.
Controllo del livello dell'olio motore
L'olio motore non deve essere rabboccato.
L'olio motore può essere rabboccato.
L'olio motore deve essere rabboccato.
Altre informazioni pag. 171, “Controllare il livello dell'olio motore“.
Fig. 14 Asta di livello dell'olio
A
a
A
b
A
c
s5ag.3.book Page 14 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Strumenti e spie di controllo 15
Uso Sicurezza Consigli di guida Consigli tecnici Panne Dati tecnici
Strumenti e spie di controllo
Panoramica dello strumento combinato
Contagiri pag. 15
Display
con contachilometri indicante la distanza percorsa pag. 17
con indicatore intervalli Service pag. 17
con orologio digitale pag. 18
con display multifunzione* pag. 19
con display informativo* pag. 22
Tach ime tro pag. 16
Temperatura liquido di raffreddamento* pag. 16
Tasto per modalità di visualizzazione:
Impostazione ore / minuti
Attivazione / disattivazione della seconda velocità in mph o in km/h*
Indicazione / azzeramento dell’intervallo Service residuo fino al successivo
intervento di assistenza espresso in giorni o in chilometri / miglia*
1)
Tasto per:
Azzeramento del contachilometri parziale indicante la distanza percorsa
Azzeramento dell'indicatore intervalli Service
Impostazione ore / minuti
Attivazione / disattivazione della modalità di visualizzazione
Indicatore riserva carburante* pag. 16
Contagiri
Il settore rosso del contagiri fig. 15 indica la fascia di regime in cui la centralina
di gestione del motore inizia a limitare il numero di giri. La centralina di gestione del
motore limita il numero di giri su un valore che impedisce rischi di danneggiamento.
A
1
A
2
A
3
A
4
A
5
1)
Vale per i Paesi in cui i valori vengono visualizzati nelle unità di misura britanniche.
A
6
A
7
A
1
s5ag.3.book Page 15 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Strumenti e spie di controllo16
Prima di raggiungere il settore rosso del contagiri innestare la marcia superiore oppure
portare la leva selettrice del cambio automatico in posizione D.
Evitare i regimi elevati nella fase iniziale di marcia e prima che il motore raggiunga la
temperatura di esercizio pag. 149.
Per il rispetto dell’ambiente
Innestare per tempo la marcia superiore aiuta a risparmiare carburante, a ridurre la
rumorosità e l'impatto ambientale influendo positivamente sulla durata e l'affidabilità
del motore.
Tac hi me tro
Avvertenza in caso di superamento della velocità*
Superando la velocità di 120 km/h si attiva un segnale acustico. Non appena la velocità
di marcia si riduce nuovamente sotto questo limite, il segnale acustico si disinserisce.
Nota
Questa funzione è valida solo per alcuni Paesi.
Temperatura liquido di raffreddamento*
L'indicatore di temperatura liquido di raffreddamento pag. 15, fig. 15 è opera-
tivo solo con accensione inserita.
Per evitare danni al motore, rispettare le avvertenze di seguito riportate.
A freddo
Se la lancetta si trova ancora nel settore sinistro della scala, il motore non ha ancora
raggiunto la propria temperatura d'esercizio. Evitare regimi elevati, forti accelerazioni
e sovraccarichi del motore.
A caldo
Il motore ha raggiunto la propria temperatura d'esercizio quando la lancetta si trova
nel settore centrale della scala. In caso di forte carico del motore e di elevate tempera-
ture esterne, la lancetta può spostarsi più a destra. L'indicazione non comporta
problemi fino a quando il simbolo sullo strumento combinato non lampeggia.
Se il simbolo nello strumento combinato lampeggia, o la temperatura del liquido
di raffreddamento è eccessiva oppure il livello è insufficiente. Osservare le avvertenze
pag. 29, “Temperatura/livello liquido di raffreddamento “.
ATTENZIONE!
Osservare le avvertenze pag. 170, “Lavori nel vano motore“ prima di aprire il
cofano motore e di controllare il livello del liquido di raffreddamento.
Importante!
Il montaggio di proiettori supplementari o di altri componenti davanti alla presa d'aria
causa una riduzione dell'effetto refrigerante del liquido di raffreddamento. In caso di
elevate temperature esterne e di forte carico del motore c'è il pericolo che il motore si
surriscaldi!
Indicatore riserva carburante*
L'indicatore di riserva carburante pag. 15, fig. 15 è attivo solo con accensione
inserita.
Il serbatoio ha una capacità di circa 45 litri. Quando la lancetta raggiunge la tacca della
riserva, sullo strumento combinato si illumina il simbolo . Sono ancora disponibili
circa 7 litri di carburante. Questo simbolo invita a effettuare il rifornimento di carbu-
rante.
Nel display informativo* viene visualizzato:
Please refuel! (Fare rifornimento di carburante!)
Come ulteriore segnale di avvertimento viene emesso un segnale acustico.
In alcuni veicoli viene visualizzato l'indicatore riserva carburante sul display dello stru-
mento combinato.
A
4
A
7
s5ag.3.book Page 16 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Strumenti e spie di controllo 17
Uso Sicurezza Consigli di guida Consigli tecnici Panne Dati tecnici
Importante!
Non lasciare mai che il serbatoio si svuoti completamente! L'alimentazione irregolare
del carburante può provocare un funzionamento irregolare del motore. Nell'impianto
di scarico può penetrare del carburante incombusto, il quale può danneggiare il
catalizzatore.
Contachilometri indicante la distanza percorsa
Il contachilometri indicante la distanza percorsa si trova nel settore inferiore del
display. La distanza percorsa è indicata in chilometri (km). In alcuni Paesi l'indicazione
è fornita in “miglia“.
Tasto di reset
Premendo il tasto di reset pag. 15, fig. 15 per circa 1 secondo viene azzerato il
contachilometri parziale.
Contachilometri parziale indicante la distanza percorsa (trip)
Il contachilometri parziale indica la distanza percorsa dall'ultimo azzeramento del
contachilometri a intervalli di 100 m o di 1/10 di miglio.
Contachilometri indicante la distanza percorsa
Il contachilometri indica i chilometri o le miglia che il veicolo ha percorso in totale.
Indicazione guasti
In presenza di un guasto dello strumento combinato, sul display viene visualizzata
permanentemente la scritta Error. Provvedere a far riparare il guasto al più presto
presso un'officina autorizzata.
ATTENZIONE!
Per motivi di sicurezza non regolare mai il contachilometri parziale mentre si
guida!
Nota
Se sulle vetture dotate di display informativo* viene visualizzata la seconda modalità
di indicazione della velocità in mph o in km/h, questa seconda indicazione viene
visualizzata al posto del contachilometri parziale.
Indicatore intervalli Service
A seconda dell'equipaggiamento della vettura le informazioni visualizzate sul display
possono differire.
Indicatore intervalli Service
Prima di raggiungere la scadenza per la manutenzione, dopo aver inserito l'accensione
viene visualizzato il simbolo di una chiave ed i chilometri mancanti alla scadenza
fig. 16. Contemporaneamente vengono visualizzati i giorni mancanti alla prossima
scadenza di manutenzione.
Nel display informativo* viene visualizzato:
Service in ... km or... days (Service tra ... km ovvero ... giorni)
I chilometri, o i giorni, che mancano alla scadenza del Service vengono visualizzati a
intervalli di 100 km o di giorni.
Non appena si raggiunge la scadenza del Service, sul display compare per 20 secondi
il simbolo di una chiave lampeggiante ed il testo Service.
Nel display informativo* viene visualizzato:
Service now! (Service adesso!)
A
6
Fig. 16 Indicatore intervalli Service:
avvertenza
s5ag.3.book Page 17 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Strumenti e spie di controllo18
Visualizzazione della distanza da percorrere e dei giorni sino alla prossima
scadenza del Service
In qualsiasi momento è possibile visualizzare la distanza e i giorni rimanenti sino alla
prossima scadenza del Service come di seguito con il tasto pag. 15.
Sul display appare per 10 secondi il simbolo chiave e viene visualizzato ancora il
chilometraggio residuo. Contemporaneamente vengono visualizzati i giorni mancanti
alla prossima scadenza di manutenzione.
Nelle vetture dotate di display informativo* questa indicazione può essere richiamate
nel menu SETUP (Impostazioni) pag. 23:
Nel display informativo* viene visualizzato per 10 secondi:
Service in ... km or ... days (Service tra ... km ovvero ... giorni)
Azzeramento dell'indicatore intervalli Service
Effettuare il ripristino dell'indicatore intervallo di manutenzione solo quando il display
dello strumento combinato visualizza un messaggio di manutenzione o almeno un
preavviso.
Consigliamo di far eseguire l'azzeramento presso un'officina autorizzata.
L'officina:
una volta eseguita l'ispezione interessata azzera la memoria dell'indicatore;
registra l'operazione nel Programma Service;
applica l'etichetta adesiva, riportante la scadenza del successivo intervento
Service, sulla parte laterale della plancia lato guida.
Gli indicatori degli intervalli Service possono anche essere azzerati con il tasto di azze-
ramento pag. 15.
Nelle vetture dotate di display informativo* questa indicazione può essere richiamate
nel menu SETUP (Impostazioni) pag. 23:
Importante!
Si raccomanda di non effettuare in prima persona l'azzeramento dell'indicatore per
non causare errate impostazioni dell'indicatore stesso e di conseguenza inconvenienti
alla vettura.
Nota
Non azzerare mai l'indicatore tra due interventi Service, poiché ciò produrrebbe
indicazioni errate.
A batteria scollegata i valori dell'indicatore intervalli Service vengono mantenuti.
In caso di sostituzione dello strumento combinato in seguito ad una riparazione,
nel contatore dell'indicatore intervalli Service occorre inserire i valori corretti. Questa
operazione deve essere effettuata da un'officina autorizzata.
In caso di intervalli Service flessibili prolungati (QG1), i dati vengono visualizzati
come sulle vetture con intervalli Service prolungati (QG2). Per tale motivo consigliamo
di far azzerare l'indicatore intervalli Service da un'officina Škoda autorizzata, la quale
utilizzerà allo scopo un tester sistemi veicolo.
Per informazioni dettagliate sugli intervalli di servizio si rimanda all'opuscolo
Programma Service.
Orologio digitale
Per regolare l'orologio con i tasti e e pag. 15, fig. 15.
Con il tasto selezionare l'indicazione che si desidera modificare e con il tasto
eseguire la modifica.
Nelle vetture dotate di display informativo* l'impostazione dell'ora può essere
eseguita nel menu Time (Orologio) pag. 24.
ATTENZIONE!
Per motivi di sicurezza non regolare l'orologio mentre si guida, ma solo a
vettura ferma!
A
5
A
6
A
5
A
6
A
5
A
6
s5ag.3.book Page 18 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
Strumenti e spie di controllo 19
Uso Sicurezza Consigli di guida Consigli tecnici Panne Dati tecnici
Suggerimento per il passaggio di marcia*
Sul display dello strumento combinato viene visualizzata un'informazione sulla marcia
innestata fig. 17.
Per limitare quanto più possibile il consumo di carburante, sul display viene offerto un
suggerimento di passaggio in un'altra marcia.
Se la centralina di comando rileva che sarebbe meglio cambiare marcia, sul display
viene visualizzata una freccia . La freccia tendente verso l'alto o verso il basso indica
se viene suggerito di passare alla marcia superiore o inferiore.
Contemporaneamente al posto della marcia attualmente inserita viene visualizzata
la marcia consigliata.
Display multifunzione (computer di bordo)*
Introduzione
A seconda della versione della vettura, il display multifunzione è illustrato nel display
fig. 18 o nel display informazioni pag. 22.
Il display multifunzione offre al conducente una serie di utili informazioni:
Nelle vetture dotate di display informativo* è possibile disattivare la visualizzazione di
alcune informazioni.
Nota
In alcune versioni nazionali i valori sono visualizzati nel sistema di misura inglese.
Se viene attivata la seconda modalità di indicazione della velocità in mph, l'attuale
velocità* in km/h non viene visualizzata sul display.
Memoria
Il display multifunzione è equipaggiato con due memorie che operano in automatico.
Al centro del campo di visualizzazione è visualizzata la memoria selezionata fig. 18.
I dati visualizzati sono quelli della memoria parziale (memoria 1) quando sul display
compare un 1. Se il numero che compare è un 2, i dati visualizzati sono quelli della
memoria totale (memoria 2).
Temperatura esterna pag. 20
Tempo al volante pag. 21
Consumo momentaneo di carburante pag. 21
Fig. 17 Suggerimento per il passaggio di
marcia
A
A
A
B
A
A
Consumo medio di carburante pag. 21
Autonomia pag. 21
Distanza percorsa pag. 21
Velocità media pag. 21
Velocità attuale* pag. 22
Avvertenza in caso di superamento della velocità* pag. 22
Fig. 18 Display multifunzione
s5ag.3.book Page 19 Tuesday, April 20, 2010 1:01 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251

SKODA Fabia 54 11-2010 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per