Sony DAV-DZ280 Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Istruzioni per l'uso
©2009 Sony Corporation
4-122-220-51(1)
DVD Home Theatre
System
Istruzioni per l’uso
DAV-DZ280
2
IT
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in
conformità all’art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995
No.548.
Avvertenza: l’uso di strumenti ottici con
questo prodotto aumenterà il rischio di
danni agli occhi.
Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso come
una libreria o un mobiletto.
Per ridurre il pericolo di incendi, non ostruire le
aperture per la ventilazione dell’apparecchio con
quotidiani, tovaglie, tende e così via. Evitare inoltre di
porre fiamme, ad esempio candele accese,
sull’apparecchio.
Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche,
non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità, e non
collocare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi,
ad esempio vasi.
Non esporre le pile, le batterie o l’apparecchio con le
pile inserite a calore eccessivo, ad esempio alla luce del
sole o al fuoco.
Per evitare infortuni, questo apparecchio deve essere
fissato in sicurezza al muro o alla parete secondo le
istruzioni di installazione.
Una pressione sonora eccessiva derivante da cuffie e
auricolari può causare la perdita dell’udito.
Solo per uso interno.
Questo apparecchio è
classificato come
prodotto LASER di
CLASSE 1. Questo
contrassegno si trova sul
retro dell’apparecchio.
Trattamento del
dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i
paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi
europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o
sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma
deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto,
potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale
di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
Trattamento delle pile
esauste (applicabile in
tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi
Europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che la pila non deve essere considerata un normale
rifiuto domestico. Assicurandovi che le pile siano
smaltite correttamente, contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro
inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. In caso di prodotti
che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione
dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila
interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da
personale di assistenza qualificato. Consegnare il
prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente. Per le altre pile
consultate la sezione relativa alla rimozione sicura
delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di
raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più
dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del
prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale
di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni si
applicano solamente agli apparecchi venduti in paesi
che applicano le direttive dell’Unione Europea.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone.
Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità
Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327,
Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo
all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di
assistenza e garanzia forniti con il prodotto
ATTENZIONE
3
IT
Precauzioni
Alimentazione
L’unità non è scollegata dall’alimentazione di rete
fino a quando non viene scollegata dalla presa CA,
anche nel caso in cui sia stata spenta.
• La spina principale è utilizzata per scollegare l’unità
dall’alimentazione di rete, pertanto è importante
collegare l’unità a una presa CA facilmente
accessibile. In caso di anomalie nell’unità, scollegare
immediatamente la spina principale dalla presa CA.
Informazioni sulle
presenti istruzioni per
l’uso
Le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni
per l’uso descrivono i comandi sul
telecomando. È inoltre possibile utilizzare i
comandi sull’unità se questi hanno
denominazioni uguali o simili a quelli riportati
sul telecomando.
Le voci del menu di controllo possono variare
a seconda dell’area.
Il termine “DVD” può essere utilizzato in
senso generico per indicare DVD VIDEO,
DVD+RW/DVD+R e DVD-RW/DVD-R.
Le misure sono espresse in piedi (ft) nel caso
dei modelli destinati al mercato nord-
americano.
L’impostazione predefinita è sottolineata.
Copyright
Questo prodotto si basa su una tecnologia di
protezione del copyright tutelata da brevetti
statunitensi e da altri diritti di proprietà
intellettuale. L’utilizzo di questa tecnologia di
protezione del copyright deve essere autorizzato
da Macrovision ed è destinato esclusivamente
all’uso domestico e ad altre forme di visione
limitata, salvo quanto diversamente autorizzato
da Macrovision. Non è consentita la decodifica
o il disassemblaggio.
Questo sistema incorpora il decodificatore
surround a matrice adattativa Dolby* Digital e
Dolby Pro Logic (II) e il sistema DTS** Digital
Surround.
* Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono
marchi di Dolby Laboratories.
** Prodotto su licenza del brevetto statunitense:
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535 e di altri brevetti statunitensi e
internazionali emessi e in attesa di registrazione.
DTS e DTS Digital Surround sono marchi di
fabbrica registrati, i loghi e il simbolo DTS sono
marchi di fabbrica di DTS, Inc. © 1996-2008 DTS,
Inc. Tutti i diritti riservati.
4
IT
In questo sistema è integrata la tecnologia High-
Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, il logo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface sono marchi o marchi
registrati di HDMI Licensing LLC.
I loghi “DVD-RW”, “DVD-R”, “DVD+RW”,
“DVD+R”, “DVD VIDEO” e “CD” sono
marchi.
“BRAVIA” è un marchio di Sony Corporation.
“PLAYSTATION” è un marchio di Sony
Computer Entertainment, Inc.
“WALKMAN” e il logo “WALKMAN” sono
marchi registrati di Sony Corporation.
DivX
®
è una tecnologia di compressione dei file
video, sviluppata da DivX, Inc.
DivX, DivX Certified e i relativi loghi sono
marchi di DivX, Inc. e sono utilizzati su licenza.
Informazioni su MPEG-4 Visual
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE
MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-
COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR
DECODING VIDEO IN COMPLIANCE
WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD
(“MPEG-4 VIDEO”) THAT WAS ENCODED
BY A CONSUMER ENGAGED IN A
PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED
FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY
MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
IMPLIED FOR ANY OTHER USE.
ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING
THAT RELATING TO PROMOTIONAL,
INTERNAL AND COMMERCIAL USES
AND LICENSING MAY BE OBTAINED
FROM MPEG LA, LLC. SEE HTTP://
WWW.MPEGLA.COM
5
IT
Indice
Informazioni sulle presenti istruzioni per
l’uso ..................................................3
Dischi riproducibili.................................6
Operazioni preliminari
Punto 1: Installazione del
sistema .................................... 11
Punto 2: Collegamento del
sistema .................................... 15
Punto 3: Esecuzione della
configurazione rapida ............ 21
Punto 4: Selezione della
sorgente................................... 23
Punto 5: Ascolto dell’audio
surround.................................. 24
Disco
Riproduzione di un disco ......................27
Utilizzo del modo di riproduzione ........33
Ricerca/selezione del contenuto di un
disco................................................36
Riproduzione di file MP3/file immagine
JPEG ...............................................38
Riproduzione di file video ....................43
Sincronizzazione di suono e
immagini.........................................45
Limitazione della riproduzione del
disco................................................46
Modifica delle impostazioni di sistema dal
display di impostazione ..................48
Sintonizzatore
Preselezione delle stazioni radio...........55
Ascolto della radio................................56
Utilizzo del sistema dati radio (RDS)...58
Controllo per HDMI/
Dispositivo audio esterno
Utilizzo della funzione Controllo per
HDMI per “BRAVIA” Sync...........59
Riproduzione di file su un dispositivo
USB ................................................62
Trasferimento di brani su un dispositivo
USB ................................................71
Utilizzo di un telefono cellulare Sony
Ericsson ..........................................75
Uso dell’adattatore DIGITAL MEDIA
PORT.............................................. 75
Altre operazioni
Audio surround ottimale per una
stanza.............................................. 77
Controllo del televisore tramite il
telecomando in dotazione............... 78
Gestione degli effetti sonori ................. 78
Selezione dell’effetto adatto alla
sorgente .......................................... 79
Modifica del livello di ingresso audio dai
componenti collegati ...................... 80
Uso della funzione di spegnimento
programmato (Sleep Timer)........... 80
Regolazione della luminosità del display
del pannello frontale....................... 81
Visualizzazione di informazioni relative al
disco ............................................... 82
Ripristino delle impostazioni
predefinite....................................... 84
Altre informazioni
Precauzioni ........................................... 86
Note sui dischi ...................................... 87
Risoluzione dei problemi...................... 88
Funzione di autodiagnosi...................... 97
Caratteristiche tecniche......................... 98
Glossario............................................... 99
Priorità di riproduzione dei tipi di
file................................................. 102
Elenco dei codici delle lingue............. 103
Indice delle parti e dei comandi.......... 104
Guida al display del menu di
controllo ....................................... 108
Indice .................................................. 112
6
IT
Dischi riproducibili
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) è un formato standard definito da ISO/MPEG per la compressione dei dati audio. I
file MP3 devono essere in formato MPEG1 Audio Layer 3.
2)
I file immagine JPEG devono essere conformi al formato per file immagine DCF. (DCF “Design rule for Camera
File system”: standard grafico per le fotocamere digitali pubblicato da Japan Electronics and Information
Technology Industries Association (JEITA).)
3)
Un formato logico di file e cartelle su CD-ROM, definito da ISO (International Organization for Standardization).
Tipo Logo del disco Caratteristiche Icona
DVD VIDEO • DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW nel formato DVD
VIDEO o nel modo video
• DVD+R/DVD+RW in formato DVD
VIDEO
Modo VR (Video
Recording)
• DVD-R/DVD-RW nel modo VR (Video
Recording) (tranne per DVD-R DL)
VIDEO CD VIDEO CD (dischi ver. 1.1 e 2.0)
• Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM in formato
Video CD o Super VCD
Super Audio CD • Super Audio CD
CD • CD audio
CD-R/CD-RW in formato CD audio
DATA CD CD-R/CD-RW/CD-ROM in formato
DATA CD, contenenti
file MP3
1)
, file
immagini JPEG
2)
, file video DivX e file
video MPEG4 conformi allo standard
ISO 9660
3)
Level 1/Level 2, o Joliet
(formato esteso)
DATA DVD DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW in formato DATA
DVD, contenenti file
MP3
1)
, file
immagini
JPEG
2)
, file video DivX e file
video MPEG4, conformi allo standard
UDF (Universal Disk Format)
7
IT
Note sui dischi
Il presente prodotto è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi allo standard CD
(Compact Disc). I DualDisc e altri dischi musicali codificati con tecnologie di protezione dei diritti
d’autore non sono conformi allo standard CD (Compact Disc), pertanto tali dischi potrebbero non
essere riproducibili tramite il prodotto.
Il sistema non può riprodurre i seguenti dischi:
CD-ROM/CD-R/CD-RW diversi da quelli registrati nei formati elencati a pagina 6
CD-ROM registrati in formato PHOTO CD
Parte dati dei CD-Extra
Disco CD Graphics
DVD audio
DATA DVD che non contiene file MP3, file immagine JPEG, file video DivX o file video MPEG4.
DVD-RAM
•Blu-ray Disc
Inoltre, il sistema non può riprodurre i seguenti dischi:
Un DVD VIDEO con un codice di zona diverso (pagina 8)
Dischi di forma non standard (ad esempio rettangolari o a forma di cuore)
Dischi sui quali siano applicati carta o adesivi
Dischi sui quali sono presenti residui di collante di nastro adesivo o etichette adesive
In alcuni casi, i CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW non possono essere riprodotti
su questo sistema a causa della qualità di registrazione o delle condizioni fisiche del disco, oppure delle
caratteristiche del dispositivo di registrazione e del software di creazione.
Il disco non potrà essere riprodotto se non è stato finalizzato correttamente. Per ulteriori informazioni,
consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo utilizzato per la registrazione.
Alcune funzioni di riproduzione non possono essere utilizzate con particolari DVD+RW/DVD+R,
anche se sono stati correttamente finalizzati. In questo caso, effettuare una riproduzione normale del
disco. Inoltre, alcuni DATA CD/DATA DVD creati nel formato Packet Write non possono essere
riprodotti.
Questo sistema può riprodurre CD multisessione se nella prima sessione è contenuto un file MP3.
Possono essere riprodotti anche eventuali file MP3 registrati nelle sessioni successive.
Questo sistema può riprodurre CD multisessione se nella prima sessione è contenuto un file immagine
JPEG. Possono essere riprodotti anche eventuali file immagine JPEG registrati in sessioni successive.
Se i file MP3 e i file immagine JPEG in formato CD musicale o Video CD sono stati registrati nella
prima sessione, viene riprodotta solo la prima sessione.
Esempi di dischi che il sistema non è in grado di riprodurre
Nota su CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
Informazioni sui CD multisessione
8
IT
Sul retro del sistema è riportato un codice di zona. Il sistema consente di riprodurre solo DVD aventi
lo stesso codice di zona.
Con questo sistema è inoltre possibile riprodurre DVD VIDEO con il contrassegno .
Se si tenta di riprodurre altri tipi di DVD VIDEO, sullo schermo del televisore viene visualizzato il
messaggio [Impossibile riprodurre questo disco per limiti di area.]. È possibile che alcuni tipi di DVD
VIDEO non riportino il codice di zona, anche se la loro riproduzione è vietata in seguito a restrizioni
specifiche in vigore nella zona.
È possibile che i produttori di software impostino alcune operazioni di riproduzione di DVD e VIDEO
CD. Poiché questo sistema riproduce DVD e VIDEO CD in base al contenuto del disco definito dai
produttori di software, alcune funzioni di riproduzione potrebbero non essere disponibili. Leggere le
istruzioni per l’uso in dotazione con il DVD o VIDEO CD.
Codice di zona
Nota sulle operazioni di riproduzione di DVD e VIDEO CD
ALL
9
IT
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
Disimballaggio
Diffusori anteriori (2)
Diffusore centrale (1)
Diffusori surround (2)
Subwoofer (1)
Antenna a filo FM (1)
Cavi dei diffusori (6, rosso/
bianco/verde/grigio/blu/
viola)
Telecomando (1)
Pile R6 (tipo AA) (2)
Cuscinetti (1 set)
Istruzioni per l’uso
Guida di configurazione
rapida
oppure
10
IT
Operazioni preliminari
Inserimento delle pile nel telecomando
Inserire due pile R6 (tipo AA, in dotazione) facendo corrispondere i poli 3 e # delle pile ai
contrassegni presenti all’interno del vano. Per utilizzare il telecomando, puntarlo verso il sensore
sull’unità.
Nota
• Non lasciare il telecomando in un luogo eccessivamente caldo o umido.
• Non utilizzare una pila nuova insieme a una usata.
• Evitare di far cadere corpi estranei all’interno del telecomando, soprattutto durante la sostituzione delle pile.
• Non esporre il sensore del telecomando alla luce diretta del sole o ad apparecchi di illuminazione, onde evitare
problemi di funzionamento.
• Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo prolungato, rimuovere le pile per evitare possibili
danni dovuti a perdite di elettrolita e corrosione.
11
IT
Operazioni preliminari
Punto 1: Installazione del sistema
Per ottenere un effetto surround ottimale, posizionare tutti i diffusori alla stessa distanza dalla posizione
di ascolto (A). La distanza deve essere compresa tra 1,0 e 7,0 metri.
Se non è possibile collocare il diffusore centrale e i diffusori surround alla stessa distanza (A), è
possibile avvicinare il diffusore centrale fino a 1,6 m dalla posizione di ascolto (B), così come è
possibile avvicinare i diffusori surround fino a 5,0 m dalla posizione di ascolto (C).
Il subwoofer può essere collocato ovunque nella stanza.
Nota
Prestare attenzione nel collocare i diffusori e/o i supporti dei diffusori fissati ai diffusori su un pavimento trattato
con prodotti speciali (quali cera, olio, lucidanti, ecc.) onde evitare macchie o scolorimento.
Non appoggiarsi o aggrapparsi a un diffusore, in quanto potrebbe cadere.
Posizionamento del sistema
A
A
B
A
A
A
CC
Diffusore anteriore sinistro (L)
Diffusore anteriore destro (R)
Diffusore centrale
Subwoofer
Diffusore surround sinistro (L)
Diffusore surround destro (R)
12
IT
Operazioni preliminari
Applicazione dei cuscinetti al subwoofer
Applicare i cuscinetti (in dotazione) sulla parte inferiore del subwoofer per stabilizzarlo e impedirne lo
scivolamento.
,
Rimuovere i cuscinetti dalla
copertura di protezione.
13
IT
Operazioni preliminari
Attenzione
• Per informazioni sul materiale della parete o sulle viti da utilizzare rivolgersi a una ferramenta o a un installatore.
• Utilizzare viti adatte al materiale e alla robustezza della parete. Una parete di cartongesso è particolarmente fragile:
fissare le viti a una travatura. Se sono presenti rinforzi, installare i diffusori su una parete verticale e liscia.
• Sony non potrà essere ritenuta responsabile in caso di incidenti o danni dovuti a un’installazione scorretta,
installazione su pareti non sufficientemente robuste o inserimento improprio delle viti, calamità naturali, ecc.
Prima di installare i diffusori a parete, collegare il cavo del diffusore al diffusore.
Far corrispondere i cavi dei diffusori ai terminali appropriati sui diffusori (cavo del diffusore con
cilindro colorato al terminale 3, cavo del diffusore senza cilindro colorato al terminale #).
1 Predisporre viti (non in dotazione) di dimensioni idonee per il foro situato sul retro di
ciascun diffusore. Vedere le illustrazioni di seguito.
2 Avvitare le viti nella parete.
Installazione a parete dei diffusori
Cilindro colorato
Diffusore anteriore sinistro (L): bianco
Diffusore anteriore destro (R): rosso
Diffusore centrale: verde
Diffusore surround sinistro (L): blu
Diffusore surround destro (R): grigio
30 mm
4 mm
Foro sul retro del
diffusore
5 mm
10 mm
Da 8 a 10 mm
145 mm
Per il diffusore centrale
Per gli altri diffusori
Da 8 a 10 mm
14
IT
Operazioni preliminari
3 Agganciare i diffusori alle viti.
5 mm
10 mm
Foro sul retro del
diffusore
Parte posteriore del diffusore
15
IT
Operazioni preliminari
Punto 2: Collegamento del sistema
Per il collegamento del sistema, leggere le informazioni riportate nelle seguenti pagine.
Nota
• Quando si collega un altro componente dotato di controllo del volume, abbassare il volume degli altri componenti
fino a un livello in cui il suono non risulta distorto.
Il connettore dei cavi del diffusore e il cilindro colorato presentano un colore diverso a seconda del tipo
di diffusore. Collegare i cavi del diffusore rispettando i colori sulle prese SPEAKER dell’unità.
Far corrispondere i cavi dei diffusori ai terminali appropriati sui diffusori (cavo del diffusore con
cilindro colorato al terminale 3, cavo del diffusore senza cilindro colorato al terminale #). Evitare di
far impigliare l’isolante del cavo del diffusore (copertura in gomma) nei terminali del diffusore.
Per collegare i cavi del diffusore all’unità
Per il collegamento all’unità, inserire il connettore fino allo scatto.
Per collegare i cavi del diffusore al diffusore
Collegamento dei diffusori
CENTER
S
U
B
W
O
O
F
E
R
FRONT R FRONT L SUR R
SUR L
S
P
E
A
K
E
R
H
D
M
I O
U
T
S
P
E
A
K
E
R
E
U
R
O
A
V
OU
TPUT(TO
TV
)
COAXIAL 75
FM
A
N
T
E
N
N
A
D
M
P
O
R
T
DC5V
0.7A MAX
Verde
(diffusore centrale)
Viola
(subwoofer)
Bianco
(diffusore anteriore sinistro (L))
Rosso
(diffusore anteriore destro (R))
Grigio
(diffusore surround destro (R))
Blu
(diffusore surround sinistro (L))
Cilindro colorato
(+)
(–)
Connettore
Parte posteriore del diffusore
16
IT
Operazioni preliminari
Selezionare il metodo di collegamento in base alle prese disponibili sul televisore.
Metodo 1: Collegamento mediante cavo SCART (EURO AV) (A)
Questo collegamento permette il trasferimento di segnali audio e video.
Metodo 2: Collegamento mediante cavo HDMI* (B) e cavo SCART
(EURO AV) (A)
Se il televisore dispone di una presa HDMI, effettuare il collegamento utilizzando sia un cavo HDMI
sia un cavo SCART (EURO AV). La qualità dell’immagine risulterà migliore rispetto all’uso del solo
collegamento SCART (EURO AV).
Durante il collegamento con il cavo HDMI, è necessario selezionare il tipo di segnale di uscita
(pagina 22).
Per visualizzare le immagini dall’adattatore DIGITAL MEDIA PORT, è necessario effettuare il
collegamento al televisore con il cavo SCART (EURO AV). I segnali video dall’adattatore DIGITAL
MEDIA PORT non vengono emessi dalla presa HDMI OUT.
* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Su
gg
erimento
• Collegando il sistema e un televisore con funzione “BRAVIA” Sync mediante un cavo HDMI, la funzione
“BRAVIA” Sync risulterà abilitata. In questo caso impostare [CONTROLLO PER HDMI] in [IMPOSTAZIONE
HDMI] su [ON] (pagina 50).
Collegamento del televisore
CENTER
S
U
B
W
O
O
F
E
R
FRONT R FRONT L
SUR R
SUR L
S
P
E
A
K
E
R
H
D
M
I O
U
T
S
P
E
A
K
E
R
E
U
R
O
A
V
O
U
TPUT(TO
T
V
)
COAXIAL 75
FM
A
N
T
E
N
N
A
D
M
P
O
R
T
DC5V
0.7A MAX
Alla presa HDMI IN del
televisore.
Alla presa SCART (EURO
AV) del televisore.
A Cavo SCART (EURO AV)
(non in dotazione)
B Cavo HDMI (non in
dotazione)
17
IT
Operazioni preliminari
È possibile sfruttare i componenti collegati mediante i diffusori del sistema.
Sorgente audio portatile (non in dotazione): C
Dispositivo USB (non in dotazione): D
Adattatore DIGITAL MEDIA PORT (non in dotazione): E
Collegamento degli altri componenti
CENTER
S
U
B
W
O
O
F
E
R
FRONT R FRONT L
SUR R SUR L
S
P
E
A
K
E
R
H
D
M
I O
U
T
S
P
E
A
K
E
R
E
U
R
O
A
V
O
U
TPU
T(TO
T
V)
COAXIAL 75
FM
A
N
T
E
N
N
A
D
M
P
O
R
T
DC5V
0.7A MAX
E Adattatore DIGITAL MEDIA PORT
(pagina 75)
A una sorgente audio
portatile
C Cavo con mini-spinotto stereo
(non in dotazione)
D Collegare un
dispositivo USB
(pagina 62).
Nota
• Collegare l’adattatore DIGITAL MEDIA
PORT in modo che i simboli V siano
allineati. Per scollegarlo, tenere premuto
e tirare.
18
IT
Operazioni preliminari
Se il televisore dispone di più ingressi audio/video
È possibile ascoltare l’audio con i diffusori del sistema attraverso il televisore collegato. Effettuare il
collegamento dei componenti come descritto di seguito.
Selezionare il componente sul televisore. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso
del televisore.
Se il televisore non dispone di più ingressi audio/video, è necessario un commutatore per ricevere
l’audio da più di un componente.
Sistema
: Flusso del segnale
Videoregistratore, ricevitore
satellitare digitale,
PlayStation, e così via
TV
Videoregistratore, ricevitore
satellitare digitale,
PlayStation, e così via
19
IT
Operazioni preliminari
Nota
Assicurarsi di svolgere completamente l’antenna a filo FM.
Dopo aver collegato l’antenna a filo FM, mantenerla il più possibile in posizione orizzontale.
Su
gg
erimento
Se la ricezione FM è di cattiva qualità, utilizzare un cavo coassiale da 75 ohm (non in dotazione) per collegare
l’unità a un’antenna FM esterna, come mostrato di seguito.
Collegamento dell’antenna
COAXIAL 75
FM
ANTENNA
oppure
Antenna a filo FM
(in dotazione)
COAXIAL 75
FM
ANTENNA
Antenna FM esterna
Unità
20
IT
Operazioni preliminari
Prima di collegare il cavo di alimentazione CA dell’unità a una presa a muro, collegare tutti i diffusori
all’unità.
Quando si collega il cavo di alimentazione CA, sul display del pannello frontale viene visualizzata una
dimostrazione.
Attivazione/disattivazione del modo dimostrazione
1 Premere [/1 sull’unità.
Il sistema si accende.
2 Premere SYSTEM MENU.
3 Premere più volte X/x finché sul display del pannello frontale viene visualizzata
l’indicazione “DEMO”, quindi premere o c.
4 Premere X/x per selezionare un’impostazione.
“DEMO ON”: attivato.
“DEMO OFF”: disattivato.
5 Premere .
L’impostazione viene configurata.
6 Premere SYSTEM MENU.
Il menu del sistema viene disattivato.
Su
gg
erimento
• Quando si acquista un sistema nuovo, o se il sistema utilizza le impostazioni predefinite di fabbrica (ad esempio
dopo aver eseguito “COLD RESET” (pagina 84)), è possibile disattivare la dimostrazione premendo [/1 sul
telecomando.
Collegamento del cavo di alimentazione CA
Informazioni relative alla dimostrazione
Presa a muro: la forma della presa a muro varia a
seconda della zona geografica.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Sony DAV-DZ280 Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Istruzioni per l'uso