Panasonic DC BGH1 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
DVQX2127ZA
M0920KZ0
E
Operating Instructions <Basic>
Manuel d’utilisation <Fonctions de base>
Bedienungsanleitung <Basic>
Istruzioni d’uso <Base>
Instrucciones de funcionamiento <Básicas>
Digital Camera / Appareil photo numérique / Digital-Kamera /
Fotocamera digitale / Cámara digital
Model No. / Modèle / Modell Nr. / Modello N. / Modelo N.
DC-BGH1
More detailed operating instructions are available in “Operating Instructions” (HTML/
PDF).
Pour des instructions plus détaillées, veuillez consulter le « Manuel d’utilisation »
(HTML/PDF).
Detailliertere Anweisungen finden Sie in der „Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF).
Istruzioni d’uso più dettagliate sono disponibili nelle “Istruzioni d’uso” (HTML/PDF).
En “Instrucciones de funcionamiento” (HTML/PDF) están disponibles instrucciones
de funcionamiento más detalladas.
https://panasonic.jp/support/dsc/oi/BGH1/
Web Site: http://www.panasonic.com
64
DVQX2127 (ITA)
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente
prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Egregio cliente,
Grazie per aver acquistato questa fotocamera digitale Panasonic. Leggere
attentamente questo documento e tenerlo a portata di mano per potervi fare
riferimento in futuro. Si noti che l’aspetto effettivo di comandi, componenti, voci di
menu, ecc. della fotocamera digitale può differire rispetto a quello che appare nelle
illustrazioni di questo documento.
Osservare attentamente le leggi sul copyright.
La registrazione di nastri o dischi preregistrati, o di altro materiale pubblicato
o trasmesso, per scopi che non siano il puro utilizzo personale può costituire
una violazione delle leggi sul copyright. Anche in caso di utilizzo personale, la
registrazione di alcuni materiali può essere soggetta a limitazioni.
Prima dell’uso
• Nessun risarcimento in relazione alla registrazione
Si prega di notare che non sarà possibile fornire un risarcimento in caso di
impossibilità di effettuare una registrazione a causa di un problema con la
fotocamera o la scheda.
• Fare attenzione in relazione al copyright
In base alla legge sul copyright, non è possibile usare le immagini e l’audio
registrati per usi diversi da quello personale senza il permesso del titolare del
copyright.
Fare attenzione perché in alcuni casi esistono restrizioni alla registrazione anche
per uso personale.
• Fare riferimento anche a Precauzioni per l’Uso in “Istruzioni d’uso”
(HTML/PDF)
ITALIANO
65
DVQX2127 (ITA)
Informazioni su questa fotocamera
Questa unità non dispone di un monitor.
Per controllare le impostazioni dei menu o la schermata di registrazione,
collegare un monitor esterno o utilizzare il software per PC “LUMIX
Tether” indicato di seguito.
• Per i dettagli sui cavi di collegamento, controllare l’interfaccia delle “Specifiche”.
(79)
Software/App di controllo a distanza
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (solo in inglese)
LUMIX Tether
Si tratta di un software per PC che consente di registrare ed effettuare impostazioni
mentre si controlla la fotocamera e di controllare la live view (è possibile registrare
foto (immagini statiche) utilizzando questo software).
LUMIX Sync
App per smartphone che consente di effettuare registrazioni in
remoto, nonché controllare/salvare le immagini che sono salvate nella
fotocamera con uno smartphone.
66
DVQX2127 (ITA)
Informazioni per la sua sicurezza
ATTENZIONE:
Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche, o di
danneggiare il prodotto,
• Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.
• Usare gli accessori consigliati.
• Non rimuovere i coperchi.
• Non riparare l’unità da soli. Rivolgersi a personale tecnico qualificato.
La presa di corrente deve trovarsi vicina all’unità ed essere facilmente
accessibile.
Etichetta di identificazione del prodotto
Prodotto Posizione
Fotocamera digitale Lato posteriore (sede di installazione
della batteria)
Adattatore CA Parte inferiore
Sommario
Prima dell’uso ........................................................................................................64
Informazioni per la sua sicurezza ........................................................................66
Precauzioni per l’uso .......................................................................................69
Accessori standard ...............................................................................................71
Accessori opzionali ..........................................................................................72
Nome dei componenti ...........................................................................................73
Per iniziare .............................................................................................................75
Alimentazione .................................................................................................. 75
Collegamento del monitor esterno ................................................................... 76
Metodi di utilizzo dei menu ...................................................................................77
Ricerca guasti ........................................................................................................77
Specifiche...............................................................................................................78
Marchi e licenze .....................................................................................................83
67
DVQX2127 (ITA)
Informazioni per la sua sicurezza
Dichiarazione di Conformità (DoC)
Con la presente,
“Panasonic Corporation”
dichiara che questo prodotto è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della Direttiva 2014/53/UE.
I clienti possono scaricare una copia del DoC originale per i nostri prodotti RE dal
nostro server DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Germania
Potenza massima e bande frequenza operativa del trasmettitore
Tipo di wireless
Banda di frequenza
(frequenza centrale)
Potenza massima
(dBm e.i.r.p.)
WLAN 2412-2462 MHz 13 dBm
Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm
Riguardo al pacco batteria
• Usare sempre batterie Panasonic genuine (AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118).
• Se si usano altre batterie, la qualità di questo prodotto non può essere garantita.
AVVERTENZA
• Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita scorrettamente. Sostituirla
soltanto con il tipo consigliato dal produttore.
• Per disfarsi delle batterie, rivolgersi alle autorità locali o al rivenditore, e
chiedere il modo corretto di rottamazione.
• Non riscaldare o esporre a fiamme.
• Non lasciare le batterie in una automobile esposta per un lungo periodo di tempo
alla luce diretta del sole con le portiere e i finestrini chiusi.
• Non esporre alla bassa pressione dell’aria alle altitudini alte.
• Non esporre alla pressione dell’aria estremamente bassa in quanto ciò potrebbe
causare esplosioni o perdite di liquidi e gas infiammabili.
Attenzione
Pericolo d’incendio, esplosione e bruciature. Non smontare, riscaldare oltre i 60 °C
o incenerire.
68
DVQX2127 (ITA)
Informazioni per la sua sicurezza
Riguardo all’adattatore CA (in dotazione)
AVVERTENZA!
Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche, o di
danneggiare il prodotto,
• Non installare o sistemare questa unità su uno scaffale di libri, mobile
chiuso o altro spazio ristretto. Accertarsi che questa unità sia ben
ventilata.
• L’adattatore CA si trova nella condizione standby quando la spina
dell’alimentazione di rete è collegata. Il circuito primario è sempre “sotto tensione”
per tutto il tempo che la spina dell’alimentazione di rete è collegata a una presa
elettrica.
Per la spina tripolare di alimentazione di rete CA
Avvertenza relativa al cavo di
alimentazione di rete CA
Per la sicurezza dell’utilizzatore, leggere con
attenzione il testo seguente.
Il presente apparecchio viene fornito con
una spina di alimentazione di rete tripolare
pressofusa, per la sicurezza e la comodità
dell’utilizzatore.
In questa spina è inserito un fusibile da 5 ampere.
Qualora sia necessario sostituire il fusibile,
accertarsi che il fusibile di sostituzione abbia
un valore nominale di 5 ampere e che sia
approvato da ASTA o BSI come conforme
allo standard BS1362.
Controllare che sia presente il marchio ASTA
o il marchio BSI sul corpo del fusibile.
Se la spina contiene una copertura
rimovibile del fusibile, è necessario
accertarsi che sia stata riapplicata, quando il
fusibile viene sostituito.
Qualora si perda la copertura del fusibile, la spina
non deve essere utilizzata fino a quando sia stata
ottenuta una copertura di sostituzione.
È possibile acquistare una copertura
di sostituzione del fusibile dal proprio
rivenditore locale.
Prima dell’uso
Rimuovere la copertura dei connettori.
Come sostituire il fusibile
L’ubicazione del fusibile varia a seconda
del tipo di spina di alimentazione di rete
CA (figure A e B). Verificare la spina di
alimentazione di rete CA applicata e
attenersi alle istruzioni seguenti.
Le illustrazioni potrebbero variare rispetto alla
spina di alimentazione di rete CA effettiva.
1. Aprire la copertura del fusibile con un
cacciavite.
Figura A
Figura B
Copertura
del fusibile
2. Sostituire il fusibile e chiudere o montare
la copertura del fusibile.
Figura A
Fusibile
(5 ampere)
Fusibile
(5 ampere)
Figura B
69
DVQX2127 (ITA)
Informazioni per la sua sicurezza
Precauzioni per l’uso
• Non utilizzare cavi CA diversi da quello in dotazione.
• Utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità (tipo A – connettore tipo A) che sia
compatibile 4K e che rechi il logo HDMI.
Per il cavo di collegamento USB, utilizzarne uno che sia un prodotto schermato dotato di
nucleo in ferrite conforme allo standard USB tipo C (USB3.1), di lunghezza inferiore a 1,5 m.
• Quando si intende effettuare il collegamento di un cavo BNC al terminale
[GENLOCK IN] del terminale [TC IN/OUT], utilizzarne uno di lunghezza inferiore a
2,8 m. Si consiglia di utilizzare un cavo BNC con doppia schermatura equivalente
allo standard 5C-FB.
• Per informazioni sul cavo che si collega al terminale LAN, utilizzare quello indicato
di seguito.
Cavo LAN (STP (Shielded Twisted Pair, doppino schermato), categoria 5e o
superiore, lunghezza massima 100 m)
• Non utilizzare cavi per le cuffie di lunghezza pari a 3 m o superiore.
• Non utilizzare cavi per microfono stereo di lunghezza pari o superiore a 3 m.
Tenere questa unità quanto più lontana possibile da apparecchi
elettromagnetici (come forni a microonde, televisori, videogiochi, ecc.).
• Se si usa questa unità sopra o vicino a un televisore, le immagini e/o il suono
di questa unità potrebbero essere disturbati dalle radiazioni delle onde
elettromagnetiche.
• Non usare questa unità vicino a cellulari, perché ciò potrebbe disturbare le
immagini e/o il suono.
• I dati registrati potrebbero essere danneggiati, o le immagini distorte, dai forti
campi magnetici creati dagli altoparlanti o grandi motori.
• Le radiazioni di onde elettromagnetiche potrebbero produrre un effetto negativo
sulla presente unità, disturbando le immagini e/o il suono.
• Qualora la presente unità subisca effetti negativi causati da apparecchi
elettromagnetici e smetta di funzionare correttamente, spegnerla e rimuovere la
batteria o scollegare l’adattatore CA. Quindi, reinserire la batteria o ricollegare
l’adattatore CA e accendere la presente unità.
Non usare questa unità vicino a radiotrasmittenti o cavi di alta tensione.
• Se si registra vicino alle radiotrasmittenti o ai cavi di alta tensione, le immagini e/o il
suono registrati potrebbero subire effetti negativi.
70
DVQX2127 (ITA)
Informazioni per la sua sicurezza
• Per pulire la fotocamera, rimuovere la batteria o una scheda, oppure
scollegare la spina dell’alimentazione dalla presa elettrica, e pulire con un
panno morbido e asciutto.
• Non premere l’obiettivo con forza eccessiva.
• Evitare il contatto degli insetticidi o sostanze volatili con la fotocamera
(potrebbero rovinare la superficie o scrostare la vernice).
• Non tenere prodotti in gomma o in plastica a contatto con la fotocamera per
un periodo di tempo prolungato.
• Non utilizzare solventi quali benzina, solventi, alcool, detergenti da cucina, e
così via, per pulire la fotocamera, poiché potrebbero deteriorare la superficie
esterna, oppure il rivestimento potrebbe staccarsi.
• Non lasciare la fotocamera con l’obiettivo rivolto verso il sole, in quanto i
raggi di luce provenienti dal sole potrebbero causare un malfunzionamento
della fotocamera.
• Utilizzare sempre i cavi forniti in dotazione.
• Non prolungare il cavo di alimentazione o cavo in dotazione.
• I dati contenuti nella scheda potrebbero venire danneggiati o persi a causa di onde
elettromagnetiche, elettricità statica o guasto della fotocamera o della scheda. Si
consiglia di archiviare i dati importanti su un PC, e così via.
• Non lasciare alcun oggetto metallico (ad esempio graffette) in prossimità
delle aree di contatto della spina di alimentazione elettrica o in prossimità
delle batterie.
Per informazioni sull’assorbimento di corrente e per indicazioni sui requisiti
del regolamento (CE) N. 1275/2008 della Commissione modificato da (UE) N.
801/2013, fare riferimento alle “Istruzioni d’uso” (HTML/PDF).
Questi simboli indicano la raccolta
differenziata di apparecchiature elettriche
ed elettroniche o di batterie vecchie.
Ulteriori dettagliate informazioni sono
contenute nelle “Istruzioni d’uso” (HTML/
PDF).
71
DVQX2127 (ITA)
Accessori standard
Corpo della fotocamera digitale
(In questo documento, il corpo della fotocamera digitale viene
chiamato fotocamera.)
Prima di utilizzare la fotocamera, controllare che tutti gli accessori in
dotazione siano presenti. (I codici dei prodotti sono corretti all’ottobre
2020.)
Adattatore CA
• Utilizzato per l’alimentazione.
SAE0011A
Cavo CA
K2CQ2YY00082
K2CT3YY00034
Fascetta fermacavi
1AC1MC551Z
Coperchio sul corpo della
fotocamera
1
VKF4971
Coperchio dell’attacco a slitta
1
DVYE1121Z
Coperchio del terminale BNC
1
DVKJ1044Z/K
Coperchio del terminale HDMI
1
DVKJ1045Z/K
Coperchio del terminale AUDIO
1
DVKJ1046Z/K
Coperchio del terminale DC IN
1
DVKJ1047Y/K
Coperchio del terminale REMOTE
1
DVKJ1048Z/K
1 Questo componente è montato sulla fotocamera al momento dell’acquisto, ma è
rimovibile.
72
DVQX2127 (ITA)
Accessori standard
• Il pacco batteria è opzionale.
La batteria utilizzabile con la fotocamera è AG-VBR59/AG-VBR89/AG-VBR118.
(Informazioni effettive all’ottobre 2020)
• La scheda di memoria è opzionale.
Tenere le schede di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che
vengano inghiottite.
• L’obiettivo intercambiabile è opzionale.
• Rivolgersi al rivenditore o a Panasonic se si perdono gli accessori in dotazione.
(Gli accessori possono essere acquistati separatamente.)
• Disfarsi di ogni imballo in modo appropriato.
• Tenere le piccole parti in un luogo sicuro fuori della portata dei bambini.
Accessori opzionali
I codici dei prodotti sono corretti all’ottobre 2020.
Pacco batteria AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118
Caricabatteria AG-BRD50
Luce a LED per Videocamere VW-LED1
Microfono stereo direzionale DMW-MS2
Microfono stereo VW-VMS10
Adattatore microfono XLR DMW-XLR1
Coperchio sul corpo della
fotocamera
DMW-BDC1
Adattatore per innesto DMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R
Adattatore treppiede
2
DMW-TA1
2 Usare se l’obiettivo installato è a contatto con il piedistallo del treppiede.
• Alcuni accessori opzionali potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi.
73
DVQX2127 (ITA)
Nome dei componenti
1
Indicatore di stato
2
Pulsante Fn (Fn2)
3
Luce tally anteriore
4
Pulsante di sblocco dell’obiettivo
5
Coperchio del terminale REMOTE
Tenere il coperchio del terminale
REMOTE fuori dalla portata dei bambini,
per evitare che lo inghiottano.
6
Terminale [REMOTE]
7
Sportello scheda
8
Slot scheda 1
9
Spia accesso scheda 1
10
Slot scheda 2
11
Spia accesso scheda 2
12
Leva di rilascio dello sportello della scheda
13
Uscita ventola (sul lato sinistro è
presente l’ingresso)
• Uscita ventola per la ventola di
raffreddamento. Non coprirla
durante l’utilizzo dell’unità.
14
Coperchio del terminale DC IN
Tenere il coperchio del terminale DC
IN fuori dalla portata dei bambini,
per evitare che lo inghiottano.
15
Terminale [DC IN 12 V]
16
Parte di montaggio della fascetta fermacavi
17
Pulsante Fn (Fn3)
18
Attacco treppiede
Sono disponibili in totale 11 sedi di
attacco per treppiede, di cui 3 sul
lato superiore, su quello destro e su
quello sinistro, e 2 sul lato inferiore.
Il formato della vite di montaggio
è 1/4-20 UNC (la lunghezza della
vite è pari o inferiore a 5,5 mm)
Qualora si tenti di montare una vite
di lunghezza superiore a 5,5 mm,
potrebbe non essere possibile
fissarla saldamente in sede, o si
potrebbe danneggiare la fotocamera.
19
Perno di bloccaggio dell’obiettivo
20
Punti di contatto
21
Pulsante Fn (Fn4)
22
Sensore
23
Segno per l’installazione
dell’obiettivo
24
[ ] Pulsante ON/OFF della
fotocamera
1234
5
6
18192021
22
23
24
14
15
16
12
13
17
7
9
8
11
10
74
DVQX2127 (ITA)
Nome dei componenti
25
Pulsante registrazione video
26
Microfono stereo
Non coprire il microfono con un
dito. Sarà difficile registrare l’audio.
27
Contatto caldo (coperchio del
contatto caldo)
Tenere il coperchio del contatto
caldo fuori dalla portata dei bambini,
per evitare che venga inghiottito.
28
[ ] (Segno riferimento distanza
registrazione)
29
Pulsante Fn (Fn1)
30
Pulsante [Q.MENU]
31
Pulsante
[ ] (Riproduzione)
32
Pulsante di sblocco della batteria
33
Coperchio del terminale BNC
34
Terminale [SDI OUT]
35
Terminale [TC IN/OUT]
36
Terminale [GENLOCK IN]
37
Coperchio del terminale HDMI
38
Terminale [USB]
39
Terminale [HDMI]
40
Parte di montaggio della batteria
41
Fessura di sicurezza
• Il montaggio di un’attrezzatura
antifurto può contribuire a evitare
i furti. Non ci assumiamo alcuna
responsabilità per eventuali
danni che potrebbero verificarsi
in conseguenza di un furto.
42
Coperchio del terminale AUDIO
43
Terminale [MIC]
44
Terminale per cuffie
• Un’eccessiva pressione acustica
dagli auricolari o dalle cuffie può
causare la perdita dell’udito.
45
Terminale [LAN]
46
Luce tally posteriore
47
Indicatore di connessione
[NETWORK]
48
Pulsante
[ ] (
Eliminazione
) /
Pulsante
[ ] (
Annullamento
)
49
Selettore di controllo
50
Pulsanti cursore
51
Pulsante [MENU/SET]
25 26 27 28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
4041
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
75
DVQX2127 (ITA)
Per iniziare
Alimentazione
È possibile alimentare la fotocamera utilizzando un adattatore CA (in
dotazione), un hub di switching compatibile PoE+ o un iniettore compatibile
PoE+ (disponibili in commercio), nonché un pacco batteria (opzionale).
Esempio: alimentazione mediante un adattatore CA
• Non utilizzare adattatore CA diversi da quello fornito in dotazione. Si potrebbero
provocare malfunzionamenti.
• Non utilizzare cavi CA diversi da quello in dotazione. Si potrebbero provocare
malfunzionamenti.
76
DVQX2127 (ITA)
Per iniziare
Collegamento del monitor esterno
Terminale [SDI OUT]
Terminale [HDMI]
Cavo BNC (disponibile in commercio)
Cavo HDMI (disponibile in commercio)
Monitor esterno o registratore esterno (disponibile in commercio)
• Quando si intende effettuare il collegamento di un cavo BNC al terminale
[GENLOCK IN] del terminale [TC IN/OUT], utilizzarne uno di lunghezza
inferiore a 2,8 m. Si consiglia di utilizzare un cavo BNC con doppia schermatura
equivalente allo standard 5C-FB.
• Utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità (tipo A – connettore tipo A) che sia
compatibile 4K e che rechi il logo HDMI.
77
DVQX2127 (ITA)
Metodi di utilizzo dei menu
In questa fotocamera, il menu viene utilizzato per impostare un’ampia
gamma di funzioni ed effettuare personalizzazioni della fotocamera.
Premere [MENU/SET] per visualizzare il menu.
Utilizzare i pulsanti del cursore o il selettore di controllo per selezionare
la voce di menu.
Premere svariate volte [ ] per chiudere il menu.
• La data e l’ora non sono impostate quando si accende la fotocamera per la prima
volta. Accertarsi di impostare l’orologio e il fuso orario prima dell’uso.
Ricerca guasti
La fotocamera non si accende.
• L’alimentazione potrebbe non venire fornita qualora il limite di alimentazione
complessivo venga superato, su dispositivi di alimentazione che consentano
collegamenti a più terminali PoE+. Consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo
di alimentazione PoE+.
Le immagini non vengono inviate in uscita al monitor esterno o al
registratore esterno.
Le informazioni di registrazione o la schermata del menu non vengono
visualizzate sul monitor esterno o sul registratore esterno.
• Consultare nelle “Istruzioni d’uso” (HTML/PDF) la sezione “Ricerca guasti” che
descrive la soluzione in base alla situazione.
Per i dettagli relativi alle informazioni seguenti, consultare le
“Istruzioni d’uso” (HTML/PDF) (1):
– Messaggi visualizzati
– Ricerca guasti
78
DVQX2127 (ITA)
Specifiche
Le specifiche sono soggette a modifica per migliorare le prestazioni.
È possibile registrare foto (immagini fisse) utilizzando il software
“LUMIX Tether”.
Corpo della fotocamera digitale (DC-BGH1):
Informazioni per la sua sicurezza
Alimentazione: 12 V
Consumo di corrente: 7,9 W (durante la registrazione),
6,7 W (durante la riproduzione)
<Quando si utilizza l’obiettivo intercambiabile
(H-ES12060)>
Tipo
Tipo Fotocamera digitale mirrorless con singolo obiettivo
Supporti di
registrazione
Scheda di memoria SD / Scheda di memoria SDHC
1
/
Scheda di memoria SDXC
1
1 Conforme a UHS-I/UHS-II UHS Speed Class 3,
UHS-II Video Speed Class 90
È disponibile una funzione di registrazione in due slot.
Innesto dell’obiettivo Micro Four Thirds mount
Sensore immagine
Sensore immagine 4/3 Sensore Live MOS, per un totale di 11.930.000
pixel, filtro colore primario
Numero effettivo
di pixel della
fotocamera
10.280.000 pixel
Latitudine
13 stop ([V-Log L])
79
DVQX2127 (ITA)
Specifiche
Formato di registrazione per i video
Formato video MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) /
MOV (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC)
Formato audio MP4: AAC (2 canali)
MOV: LPCM (2 canali, 48 kHz/16-bit)
2
2 Quando è installato un adattatore microfono XLR
(DMW-XLR1: opzionale), è possibile selezionare
LPCM (2 canali, 48 kHz/24 bit, 96 kHz/24 bit)
Qualità delle
immagini per i video
Per i dettagli, vedere le “Istruzioni d’uso” (HTML/PDF)
(1).
Interfaccia
[REMOTE] Spinotto da Ø2,5 mm
Terminale per un’unità comando a distanza generica
(Non è possibile utilizzare un comando a distanza
otturatore Panasonic (DMW-RS2).)
[DC IN 12 V] 12 V CC (da 11,4 V a 12,6 V) EIAJ tipo 4
[MIC] Mini jack stereo Ø3,5 mm
Cuffie Mini jack stereo Ø3,5 mm
Connettore LAN
Terminale LAN (RJ-45) per comando a distanza ×1,
compatibile con alimentazione mediante PoE+ (conforme
allo standard IEEE 802.3at)
• Utilizzare un hub di commutazione o un dispositivo
di alimentazione compatibile PoE+ (conforme allo
standard IEEE 802.3at).
3
3 Accertarsi che sia conforme agli standard di
sicurezza IEC 60950-1 o IEC 62368-1.
Qualora non si sappia con certezza se il dispositivo
sia conforme o meno agli standard di sicurezza,
contattare il produttore dell’hub di commutazione o
del dispositivo di alimentazione.
[SDI OUT]
Terminale BNC ×1, 0,8 V [p-p], 75 Ω, compatibile 3G-SDI
[TC IN/OUT] Terminale BNC ×1
[GENLOCK IN] Terminale BNC ×1, compatibile con segnale BBS
(sincronizzazione Black and Burst) e segnale di
sincronizzazione a tre livelli.
80
DVQX2127 (ITA)
Specifiche
HDMI HDMI Tipo A
USB USB Type-C™, SuperSpeed USB3.1 GEN1
• Non è possibile scrivere i dati provenienti dal PC sulla
fotocamera utilizzando il cavo di collegamento USB.
Dimensioni esterne / Peso
Dimensioni esterne Circa 93,0 mm (L)×93,0 mm (A)×78,0 mm (P)
(escluse le parti sporgenti)
Massa Circa 545 g (solo corpo fotocamera)
Ambiente operativo
Temperatura
operativa
raccomandata
Da -10 °C a 40 °C
Le prestazioni della batteria si riducono
temporaneamente alle basse temperature (da -10 °C a
0 °C), riducendo il tempo di registrazione disponibile.
• Quando si utilizza la fotocamera a basse temperature
(-10 °C a 0 °C)
– Prima dell’uso, installare un obiettivo
intercambiabile Panasonic con una temperatura
operativa minima consigliata di -10 °C.
Umidità relativa
accettabile
Da 10%RH a 80%RH
81
DVQX2127 (ITA)
Specifiche
Wi-Fi
4
Conforme allo
standard
IEEE 802.11b/g/n (protocollo LAN wireless standard)
Gamma di frequenza
utilizzata
(frequenza centrale)
Da 2412 MHz a 2462 MHz (da 1 a 11 canali)
Metodo di
crittografia
WPA™/WPA2™ compatibile Wi-Fi
Metodo di accesso Modalità infrastruttura
Bluetooth
4
Conforme allo
standard
Bluetooth Ver. 4.2 (Bluetooth Low Energy (BLE))
Gamma di frequenza
utilizzata
(frequenza centrale)
Da 2402 MHz a 2480 MHz
4 Per informazioni sulle funzioni Wi-Fi
®
/Bluetooth
®
, vedere “Istruzioni d’uso” (HTML/
PDF). (1)
Adattatore CA (Panasonic SAE0011A):
Informazioni per la sua sicurezza
Ingresso: 100 V–240 V 50/60 Hz 1,2 A
79 VA (100 V
) - 99 VA (240 V )
Uscita: 12 V
3,0 A
• Potete trovare maggiori informazioni sull’efficienza energetica del prodotto sul
nostro sito web, www.panasonic.com, inserendo il numero di modello nella
maschera di ricerca.
82
DVQX2127 (ITA)
Specifiche
I simboli sul presente prodotto (inclusi gli accessori) rappresentano quanto segue:
CA
CC
Apparecchiatura di Classe II (la costruzione del prodotto è a doppio
isolamento.)
ON
Standby
La fotocamera è conforme agli standard “Design rule for Camera File system”
(DCF) e “Exchangeable Image File Format” (Exif) stabiliti da “Japan Electronics and
Information Technology Industries Association” (JEITA). La fotocamera non è in grado
di riprodurre file non conformi allo standard DCF. Exif è un formato di file per foto che
consente l’aggiunta di informazioni sulla registrazione.
Per i dettagli relativi ad altre specifiche, consultare le “Istruzioni d’uso” (HTML/
PDF).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Panasonic DC BGH1 Manuale utente

Tipo
Manuale utente