SRS-XB501G_EU8 [IT/SE/DK/FI/NO] 4-739-040-42(1)
4-739-040-42(1)
SRS-XB501G
©2018 Sony Corporation
Printed in Malaysia
https://www.sony.net/
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Wireless Speaker
Per evitare il deterioramento delle prestazioni di impermeabilità
Verificare quanto segue e utilizzare l’unità in maniera corretta.
• Non far cadere l’unità né sottoporlo a urti meccanici. Una deformazione o
eventuali danni possono causare il deterioramento delle prestazioni di
impermeabilità.
• Non utilizzare l’unità in luoghi in cui vi potrebbero schizzare grandi quantità di
acqua o di acqua calda. L’unità non è stata progettata per resistere alla
pressione dell’acqua.L’uso dell’unità in tali luoghi potrebbe causare
malfunzionamenti.
• Non versare acqua ad alta temperatura o soffiare aria calda da un asciugacapelli
o qualsiasi altro apparecchio direttamente sull’unità. Inoltre, non utilizzare
l’unità in ambienti ad alta temperatura come all’interno di saune o in prossimità
di una stufa.
• Maneggiare lo sportello con cura. Lo sportello ha un ruolo fondamentale nel
mantenere le prestazioni di impermeabilità. Durante l’utilizzo dell’unità,
assicurarsi che lo sportello sia completamente chiuso. Durante la chiusura dello
sportello, evitare che corpi estranei finiscano al suo interno. Se lo sportello non
è completamente chiuso, possono verificarsi un deterioramento delle
prestazioni di impermeabilità e un problema di funzionamento dell’unità
dovuto alla penetrazione di liquidi.
Sportello
Cosa fare se l’unità si bagna
Se l’unità si bagna, rimuovere l’acqua ed eliminare l’umidità formatasi sull’unità
con un panno morbido e asciutto. L’umidità presente sulla superficie potrebbe
causare il blocco dell’unità e malfunzionamenti, soprattutto nelle regioni fredde.
Accertarsi di asciugare l’umidità dopo aver utilizzato l’unità.
Appoggiare l’unità su un asciugamano o un panno asciutto. Lasciarla a
temperatura ambiente, quindi asciugarla fino a eliminare ogni traccia di umidità.
Pulizia
• Non usare alcol, benzina o solvente per pulire l’involucro esterno.
Note sulla licenza
Questo prodotto contiene software utilizzato da Sony nell’ambito di un
contratto di licenza stipulato con il proprietario del rispettivo copyright. In
base alle richieste dei proprietari dei diritti d’autore di tale software, Sony è
tenuta a informare gli utenti del contenuto del contratto.
Accedere al seguente URL e leggere il contenuto della licenza.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/18xg/
Informazioni sul software applicato GNU GPL/LGPL
Questo prodotto contiene software soggetto alla GNU General Public License
(indicata in questo documento come “GPL”) o nella GNU Lesser General Public
License (indicata in questo documento come “LGPL”). Esse stabiliscono che il
cliente ha il diritto di acquisire, modificare e redistribuire il codice sorgente di
dette applicazioni software in conformità con i termini della GPL o LGPL
fornita. Il codice sorgente elencato sopra è disponibile su Internet.
Per scaricarlo, accedere al seguente URL quindi selezionare il nome modello
“SRS-XB501G”.
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Si tenga presente che Sony non è in grado di rispondere o evadere le
domande relative al contenuto del codice sorgente.
Disclaimer relativo ai servizi offerti da terze parti
I servizi offerti da terze parti possono essere modificati, sospesi o cessati
senza alcun preavviso. Sony non assume alcuna responsabilità in situazioni di
questo tipo.
Caratteristiche tecniche
Sezione altoparlante
Sistema altoparlante
Satellite: Circa 45 mm diam × 2
Subwoofer: Circa 125 mm diam × 1
Tipo di involucro Satellite: Tipo chiuso
Subwoofer: Tipo chiuso
Rete
Standard compatibili
IEEE802.11 a/b/g/n
Radiofrequenza banda a 2,4/5 GHz
Wi-Fi
Frequenza di funzionamento/Potenza massima in uscita
2.400 MHz - 2.483,5 MHz / < 19,90 dBm
5.150 MHz - 5.250 MHz / < 18,00 dBm
5.250 MHz - 5.350 MHz / < 18,00 dBm
5.470 MHz - 5.725 MHz / < 18,00 dBm
5.725 MHz - 5.850 MHz / < 13,98 dBm
BLUETOOTH
Sistema di comunicazione
Specifica BLUETOOTH versione 4.2
Output Specifica BLUETOOTH potenza di classe 1
Intervallo di comunicazione massimo
Linea visiva circa 30 m*
1
Banda di frequenza
Banda da 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Metodo di modulazione
FHSS
Frequenza di funzionamento/Potenza massima in uscita
2.400 MHz - 2.483,5 MHz / < 9,90 dBm
Profili compatibili BLUETOOTH*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Codec*
3
supportato
SBC*
4
, AAC*
5
Intervallo di trasmissione (A2DP)
20 Hz - 20.000 Hz (frequenza di campionamento 44,1 kHz)
*
1
L’intervallo di comunicazione effettivo varia in base a fattori quali ostacoli che si
frappongono tra i dispositivi, campi magnetici intorno a un forno a microonde,
elettricità statica, sensibilità della ricezione, prestazioni dell’antenna, sistema
operativo, applicazione software ecc.
*
2
I profili standard BLUETOOTH indicano lo scopo della comunicazione BLUETOOTH tra i
dispositivi.
*
3
Codec: Compressione del segnale audio e formato di conversione
*
4
Subband Codec
*
5
Codifica audio avanzata
NFC
Frequenza operativa
13,56 MHz
Microfono
Tipo Tipo MEMS (Micro Electronics Mechanical System)
Caratteristiche direzionali
Omni direzionale
Range di frequenza effettiva
100 Hz - 8.000 Hz
Numero di microfoni
Mic × 2
Generali
DC OUT Il connettore USB (per caricare la batteria di un dispositivo connesso)
(5 V, Max 1,5 A)
Alimentazione DC 12 V (con l’adattatore CA in dotazione collegato ad alimentazione
CA 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz), DC 5 V (con un adattatore CA USB
disponibile in commercio in grado di alimentare 3,0 A in ingresso) o
con una batteria a ioni di litio incorporata
Durata della batteria a ioni di litio (con la connessione BLUETOOTH)
Circa 16 ore*
6
*
7
Circa 12 ore (impostazione predefinita di fabbrica)*
7
*
8
Se il livello del volume dell’unità è impostato al massimo, la durata
sarà di circa 3 ore.*
7
Durata della batteria a ioni di litio (con la connessione Wi-Fi)
Circa 16 ore*
6
*
7
Circa 12 ore (impostazione predefinita di fabbrica)*
7
*
8
Se il livello del volume dell’unità è impostato al massimo, la durata
sarà di circa 3 ore.*
7
Tempo di carica della batteria a ioni di litio (quando l’unità è spenta)
Circa 5 ore*
9
*
6
Valore misurato acquisito riproducendo una nostra sorgente musicale specificata con
il livello di volume dell’unità impostato al 58%, la modalità audio impostata su
STANDARD e l’illuminazione spenta.
*
7
Il tempo di utilizzo effettivo può essere diverso da quello indicato a seconda del
volume, delle canzoni riprodotte, della temperatura circostante e delle condizioni di
utilizzo.
*
8
Valore misurato acquisito riproducendo una nostra sorgente musicale specificata con
il livello di volume dell’unità impostato al 58% e le impostazioni predefinite di
fabbrica (illuminazione: accesa e modalità audio: EXTRA BASS).
*
9
Il tempo richiesto per caricare completamente la batteria incorporata quando è vuota
e l’unità si spegne.
Dimensioni (incluse parti sporgenti e comandi)
Circa 232 mm x 228 mm x 210 mm (l/a/p)
Peso Circa 3,1 kg
Accessori in dotazione
Adattatore CA (AC-M1215WW) (1)
Cavo di alimentazione CA (2)
Per i clienti nel Regno Unito:
Utilizzare il cavo di alimentazione CA (A).
Per motivi di sicurezza, il cavo di alimentazione CA (B) non è destinato ai suddetti
paesi o aree geografiche e non deve quindi esservi utilizzato.
Per i clienti in altri paesi o aree geografiche:
Utilizzare il cavo di alimentazione CA (B).
(A) (B)
Requisiti di sistema per caricare la batteria tramite USB
Adattatore CA USB disponibile in commercio
Adattatore CA USB in grado di alimentare 3,0 A in ingresso
Cavi USB disponibili in commercio
Cavi USB Type-C™ conformi agli standard USB
Modelli di iPhone/iPod compatibili
iPhone X, iPhone 8, iPhone 8 Plus, iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE, iPhone 6s,
iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5,
iPod touch (6a generazione)
Italiano Diffusore senza fili
Prima di utilizzare l’unità leggere con attenzione la presente guida e conservarla
per riferimento futuro.
Collegamento a Internet e indirizzo IP:
l’indirizzo IP si utilizza quando il prodotto viene collegato a Internet (per
l’aggiornamento del software o per ricevere servizi di terze parti, come “Google
Assistant”) e potrebbe essere raccolto e memorizzato da applicazioni di terze
parti. Se non si desidera che l’indirizzo IP venga utilizzato, non impostare la
funzione Internet.
ATTENZIONE
Questa apparecchiatura radio è soggetta alle seguenti restrizioni relative alla
messa in servizio o ai requisiti per l’autorizzazione all’uso nei seguenti Paesi: BE,
BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI,
SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
La banda di frequenze compresa tra 5.150 - 5.350 MHz è limitata esclusivamente
all’utilizzo in spazi chiusi.
Questa apparecchiatura deve essere installata e utilizzata tenendo l’elemento
irradiante a più di 20 cm di distanza dal corpo della persona.
Precauzioni
Informazioni sulla sicurezza
• La targhetta e le informazioni importanti riguardanti la sicurezza sono apposte
come segue:
– Sul fondo dell’unità principale.
– Sulla superficie dell’adattatore CA.
• L’indirizzo MAC della rete Wi-Fi® è indicato all'interno del coperchio sul lato
posteriore dell'unità.
Note sull’adattatore CA
• Usare esclusivamente l’adattatore CA in dotazione. Per evitare di danneggiare
l’unità non usare altri adattatori CA.
Informazioni sul posizionamento
• Non collocare l’unità in posizione inclinata.
• Non lasciare l’unità in un luogo soggetto a temperature elevate quale la luce
solare diretta, nei pressi di una sorgente di calore o sotto una lampada o simili.
• Non utilizzare o lasciare l’unità in automobile.
Altro
• Non utilizzare e lasciare l’unità in luoghi estremamente freddi o caldi (con
temperature oltre all’intervallo 5 °C e 35 °C). Se l’unità viene utilizzata o lasciata
in condizioni oltre tale intervallo, potrebbe arrestarsi automaticamente per
proteggere i circuiti interni.
• A temperature elevate, per proteggere la batteria il caricamento potrebbe
arrestarsi o il volume potrebbe ridursi.
• Anche se non si intende utilizzare l’unità per un periodo di tempo prolungato,
caricare la batteria alla sua piena capacità una volta ogni 6 mesi per mantenere
le sue prestazioni.
Informazioni sul copyright
• Android, Google Play, Chromecast built-in e altri marchi e loghi sono marchi
commerciali di Google LLC.
• Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance®.
• Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio commerciale di Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi® è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance.
• Il nome e i loghi BLUETOOTH® sono marchi commerciali registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo da parte di Sony Corporation è concesso in
licenza.
• Il segno N è un marchio commerciale registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati
Uniti e in altri Paesi.
• Apple, il logo Apple, iPhone e iPod sono marchi di proprietà di Apple Inc.,
registrati negli Stati Uniti d’America e in altri Paesi.
App Store è un marchio di servizio di Apple Inc.
• L’uso dell’adesivo Made for Apple indica che un accessorio è stato progettato
per essere collegato specificatamente al prodotto Apple indicato ed è stato
certificato dallo sviluppatore per soddisfare gli standard di prestazioni di Apple.
Apple non si assume alcuna responsabilità in merito al funzionamento del
dispositivo o alla conformità con gli standard normativi e di sicurezza.
Nota: l’uso dell’accessorio con un prodotto Apple può influire sulle prestazioni
wireless.
• USB Type-C™ e USB-C™ sono marchi commerciali di USB Implementers Forum.
• I marchi ™ e ® sono stati omessi nei documenti.
• Altri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
Note sull’aggiornamento
Il software di questa unità viene aggiornato automaticamente all’ultima versione
disponibile quando l’unità è connessa a Internet mediante una rete Wi-Fi.
L’aggiornamento software viene inviato saltuariamente, ad esempio non appena
viene resa disponibile una nuova funzione o se l’aggiornamento è necessario per
un utilizzo stabile.
Non è possibile disattivare la funzione di aggiornamento automatico del software
e non è possibile recuperare le versioni precedenti.
Non spegnere l’alimentazione dell’unità mentre è in corso l’aggiornamento.
L’unità potrebbe non essere operativa mentre è in corso l’aggiornamento.
Per usare questo prodotto sono necessari una connessione Wi-Fi e un account
Google, verrà inoltre richiesto di accettare i Termini di utilizzo e/o l’Informativa
sulla privacy di Google. Utilizzando il prodotto, l’utente sottoscrive il contratto di
licenza per l’utente finale (EULA) di Sony. Il software di questo prodotto viene
aggiornato periodicamente e l’utente non può scegliere né rifiutare il software
installato automaticamente.
Note sulle caratteristiche di
impermeabilità all’acqua e alla polvere
(leggere prima di usare l’unità)
Caratteristiche di impermeabilità dell’unità
Questa unità, con il coperchio chiuso saldamente, presenta una specifica di
impermeabilità all’acqua di IPX5*
1
come indicato nei “Gradi di protezione
dall’immersione in acqua” dello standard IEC60529 “Classificazione di protezione
dall’ingresso (codifica IP)”*
3
, e una specifica di impermeabilità alla polvere IP6X*
2
come indicato nei “Gradi di protezione contro l’ingresso di oggetti solidi
estranei”*
3
.
Tuttavia l’unità non è completamente a tenuta stagna.
Evitare di far cadere l’unità nell’acqua calda di una vasca o di utilizzarla
consapevolmente in acqua.
Liquidi a cui si applicano le caratteristiche tecniche relative alle
prestazioni di impermeabilità
Applicabili: acqua dolce, acqua di rubinetto
Non
applicabili:
liquidi diversi da quelli indicati sopra (ad esempio acqua saponata,
acqua con detergenti o sostanze da bagno, shampoo, acqua di
sorgenti termali, acqua di piscina, acqua di mare e così via)
*
1
IPX5 (Grado di protezione contro i getti d’acqua): Per dettagli, consultare la Guida.
*
2
IP6X (grado di protezione contro la polvere): per i dettagli, fare riferimento alla Guida.
*
3
Gli accessori e i connettori in dotazione con questa unità (USB/DC IN) non sono
impermeabili né resistenti alla polvere.
Le prestazioni di impermeabilità dell’unità sono basate sulle nostre misurazioni
alle condizioni descritte sopra. Tenere presente che i malfunzionamenti
derivanti dall’immersione in acqua provocati da uso improprio da parte del
cliente non sono coperti dalla garanzia.
Nota
Sony declina qualsiasi responsabilità nel caso in cui i dati registrati sull’iPhone/
iPod vadano persi o vengano danneggiati durante l’uso dell’iPhone/iPod
collegato a questa unità.
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza preavviso.
Svenska Trådlös högtalare
Innan du använder enheten bör du läsa igenom hela den här guiden och sedan
spara den för framtida referens.
Internetanslutning och IP-adress:
Din IP-adress används när denna produkt är ansluten till internet (för
programuppdatering eller för att ta emot tredjepartstjänster, som t.ex. ”Google
Assistant”), och kan komma att samlas in och lagras av tredjepartsapplikationer.
Om du inte vill att din IP-adress alls ska användas, koppla inte in
internetfunktionen.
FÖRSIKTIGHET
För denna radioutrustning gäller följande begränsningar för ibruktagande eller
krav på godkännande för användning i BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT,
CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, XK, TR:
5 150 - 5 350 MHz-bandet är begränsat till endast inomhusanvändning.
Denna utrustning ska installeras och användas så att radiatorn hålls minst 20 cm
bort från någon persons kropp.
Försiktighetsanvisningar
Om säkerhet
• Märkplåten och viktig information gällande säkerhet är placerad enligt följande:
– På undersidan av huvudenheten.
– På nätadapterns yta.
• MAC-adressen för Wi-Fi®-nätverket sitter på insidan av locket på baksidan av
denna enhet.
Anmärkningar om nätadaptern
• Använd endast den medföljande nätadaptern. För att undvika att enheten
skadas, använd inte någon annan nätadapter.
Om placering
• Placera inte enheten så att den lutar.
• Lämna inte enheten på en plats där den utsätts för höga temperaturer, t.ex. i
direkt solljus, i närheten av en värmekälla eller under belysningsutrustning.
• Enheten får inte användas eller lämnas i en bil.
Övrigt
• Använd inte och lämna inte enheten i en extremt kall eller varm plats
(temperaturer utanför intervallet 5 °C – 35 °C). Om enheten används eller lämnas
på platser som ligger utanför ovanstående temperaturintervall, kan det hända
att enheten stängs av automatiskt för att skydda invändiga kretsar.
• Om du använder systemet i höga temperaturer kan det hända att laddningen
stoppas eller att volymen sänks för att skydda batteriet.
• Även om du inte ska använda enheten under en längre tid bör du ladda
batteriet till full kapacitet var 6:e månad för att behålla dess prestanda.
Om upphovsrätt
• Android, Google Play, Chromecast built-in och andra relaterade märken och
logotyper är varumärken som tillhör Google LLC.
• Wi-Fi CERTIFIED™-logotypen är ett certifieringsmärke som tillhör Wi-Fi Alliance®.
• Wi-Fi CERTIFIED™ är ett varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi® är ett registrerat varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance.
• BLUETOOTH®-ordmärket och logotyperna är registrerade varumärken som ägs
av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Sony Corporation
sker under licens.
• N-Mark är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i
USA och i andra länder.
• Apple, Apple-logotypen, iPhone och iPod är varumärken som tillhör Apple Inc.,
registrerade i USA och i andra länder.
App Store är ett servicemärke som tillhör Apple Inc.
• Märkningen Made for Apple betyder att ett tillbehör har utformats för att
anslutas specifikt till den eller de Apple-produkter som identifieras i
märkningen, och har certifierats av utvecklaren att uppfylla Apple
prestandastandarder. Apple ansvarar inte för funktionen i denna enhet eller
dess överensstämmelse med säkerhets- och regleringsstandarder.
Observera att användning av detta tillbehör med en Apple-produkt kan påverka
trådlös prestanda.
• USB Type-C™ och USB-C™ är varumärken som tillhör USB Implementers Forum.
• Märkena ™ och ® har utelämnats i dokumenten.
• Övriga varumärken och handelsnamn tillhör respektive ägare.
Anmärkningar om uppdateringar
Programvaran för denna enhet kommer att uppdateras automatiskt till senaste
programversionen medan den är ansluten till internet via ett Wi-Fi-nätverk.
Programuppdateringen kommer att levereras då och då när, till exempel, en ny
funktion blir tillgänglig eller uppdatering krävs för stabil användning.
Denna automatiska programfunktion kan inte inaktiveras. Det går inte heller att
återställa tidigare versioner av programvaran.
Stäng inte av strömmen till denna enhet medan uppdatering pågår. Enheten
kanske inte kan manövreras medan uppdatering pågår.
För att kunna använda den här produkten krävs Wi-Fi-miljö och Google-konto,
och ditt samtycke till Googles användarvillkor och/eller sekretesspolicy kommer
att begäras. Genom att använda denna produkt godkänner du Sonys licensavtal
för slutanvändare. Programvara för denna produkt uppdateras automatiskt då och
då, och du kan inte välja eller avböja en sådan automatisk programvara.
Anmärkningar om vattenbeständighet
och dammtäthet
(läs igenom innan enheten används)
Enhetens vattenbeständighet
Denna enhet, med locket ordentligt fastsatt, har en specifikation för
vattenbeständighet motsvarande IPX5*
1
såsom anges i ”Grader av skydd mot
inträngande vatten” i IEC60529 ”Skyddsgradering gällande vattentäthet (IP
Code)”*
3
, och en specifikation för dammtäthet motsvarande IP6X*
2
såsom anges i
”Grader av skydd mot fasta främmande föremål”*
3
.
Denna enhet är däremot inte helt vattentät.
Tappa inte enheten i ett badkar med varmvatten och använd den inte i vatten
avsiktligt.
Vätskor som specifikationerna av vattenbeständigheten gäller
för
Tillämpligt: färskvatten, kranvatten
Ej tillämpligt: andra vätskor än de ovan (tvålvatten, vatten med tvättmedel eller
badprodukter, schampo, varmt källvatten, poolvatten, havsvatten
osv.)
*
1
IPX5 (grad av skydd mot vattenstrålar): Mer information finns i Hjälpguiden.
*
2
IP6X (Grad av skydd mot damm): Mer information hittar du i Hjälpguiden.
*
3
De medföljande tillbehören och kontakterna på denna enhet (USB/DC IN) är varken
vattenbeständiga eller dammtäta.
Enhetens vattenbeständighet baseras på våra mätningar under förhållandena
som beskrivs häri. Observera att fel som uppstår på grund av vattenintrång som
orsakas av att kunden använt produkten på fel sätt inte täcks av garantin.
Undvika att vattenbeständigheten försämras
Kontrollera följande och använd enheten på rätt sätt.
• Var försiktig så att du inte tapparenheten eller utsätter den för mekaniska stötar.
Deformering eller skada kan leda till att vattenbeständighetens prestanda
försämras.
• Använd inte enheten på platser där den kan bli nedstänkt av en större mängd
vatten eller varmt vatten. Enheten är inte utformad att utsättas för vattentryck.
Användning av enheten på platser som liknar de ovan, kan leda till funktionsfel.
• Häll inte varmt vatten direkt på enheten och torka inte enheten direkt med en
hårfläkt eller liknande apparat. Använd aldrig enheten på platser med höga
temperaturer som t.ex. i bastun eller nära en spis.
• Var försiktig när du hanterar locket. Locket är väldigt viktigt när det gäller
enhetens vattenbeständighet. Se till så att locket är helt stängt när enheten
används. Låt inte främmande föremål komma in i enheten när locket stängs.
Enhetens vattenbeständiga prestanda kan försämras vilket kan leda till
funktionsfel som ett resultat av att vatten tränger in i enheten, om inte locket
stängs helt.
Lock
Hur enheten hanteras när den utsatts för väta
Häll först bort allt vatten från enheten och torka sedan av all fukt med en mjuk,
torr trasa, om enheten utsätts för väta. Om fukt lämnas kvar på ytan kan det
hända att enheten fryser, speciellt på kalla platser, vilket kan leda till funktionsfel.
Se till att du torkar av all fukt från enheten efter användning.
Lägg enheten på en handduk eller en torr trasa. Låt sedan enheten ligga i
rumstemperatur och torka tills det inte finns någon fukt kvar.
Angående rengöring
• Använd inte alkohol, bensin eller thinner för att rengöra höljet.
Anmärkningar om licensen
Denna produkt innehåller programvara som Sony använder under ett
licensavtal med innehavaren till dess upphovsrätt. Vi är förpliktigade att
meddela innehållet i avtalet till kunder enligt krav från
upphovsrättsinnehavaren av programvaran.
Gå till följande webbadress och läs innehållet i licensen.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/18xg/
Anmärkning om programvara somomfattas av GNU GPL/
LGPL
Denna produkt innehåller programvara som omfattas av följande GNU General
Public License (härefter kallad ”GPL”) eller GNU Lesser General Public License
(härefter kallad ”LGPL”). Dessa fastställer att kunden har rätt att hämta, ändra
och vidaredistribuera källkoden i nämnda programvara i enlighet med
villkoren i den GPL eller LGPL som ingår. Källkoden till ovan nämnda
programvara finns tillgänglig på nätet.
För att hämta den, gå till följande webbadress och välj sedan modellnamnet
”SRS-XB501G”.
Webbadress: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Observera att Sony inte kan svara på frågor om innehållet i källkoden.
Ansvarsbegränsning avseende tjänster som erbjuds av tredje
part
Tjänster som erbjuds av tredje part kan ändras, upphävas eller avslutas utan
föregående meddelande. Sony tar inget ansvar i dessa typer av situationer.
Tekniska data
Högtalarsektion
Högtalarsystem Satellit: Ca 45 mm dia. × 2
Subwoofer: Ca 125 mm dia. × 1
Lådtyp Satellit: Sluten typ
Subwoofer: Sluten typ
Nätverk
Kompatibla standarder
IEEE802.11 a/b/g/n
Radiofrekvens 2,4/5 GHz-bandet
Wi-Fi
Driftfrekvens / Maximal uteffekt
2 400 MHz - 2 483,5 MHz / < 19,90 dBm
5 150 MHz - 5 250 MHz / < 18,00 dBm
5 250 MHz - 5 350 MHz / < 18,00 dBm
5 470 MHz - 5 725 MHz / < 18,00 dBm
5 725 MHz - 5 850 MHz / < 13,98 dBm
BLUETOOTH
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specifikation version 4.2
Utmatning BLUETOOTH-specifikation effektklass 1
Största kommunikationsräckvidd
I siktlinje ca 30 m*
1
Frekvensband 2,4 GHz-bandet (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Moduleringsmetod
FHSS
Driftfrekvens / Maximal uteffekt
2 400 MHz - 2 483,5 MHz / < 9,90 dBm
Kompatibla BLUETOOTH-profiler*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Codec som stöds*
3
SBC*
4
, AAC*
5
Överföringsräckvidd (A2DP)
20 Hz - 20 000 Hz (samplingsfrekvens 44,1 kHz)
*
1
Faktisk räckvidd varierar beroende på faktorer som hinder mellan enheter, magnetfält
runt en mikrovågsugn, statisk elektricitet, trådlösa telefoner, mottagningskänslighet,
antennens prestanda, operativsystem, programvara med mera.
*
2
BLUETOOTH-standardprofiler anger syftet med BLUETOOTH-kommunikation mellan
enheter.
*
3
Codec: Ljudsignalskomprimering och omvandlingsformat
*
4
Subband Codec
*
5
Advanced Audio Coding
NFC
Driftfrekvens 13,56 MHz
Mikrofon
Typ MEMS-typ (Micro Electronics Mechanical System)
Riktningskaraktäristik
Rundtagande
Effektivt frekvensomfång
100 Hz - 8 000 Hz
Antal mikrofoner Mik x 2
Allmänt
DC OUT USB-jack (för laddning av batteriet till en ansluten enhet) (5 V, Max. 1,5 A)
Ström 12 V likström (med den medföljande nätadaptern ansluten till 100 V
- 240 V växelström, 50 Hz/60 Hz strömförsörjning), 5 V likström (med
en kommersiellt tillgänglig USB-nätadapter för laddning i i 3,0 A)
eller med det inbyggda litiumjonbatteriet
Användningstid för litiumjonbatteri (med BLUETOOTH-anslutning)
Ca 16 timmar*
6
*
7
Ca. 12 timmar (fabriksstandardinställningar)*
7
*
8
Om volymnivån på enheten är inställd på maximal nivå, kommer
användningstiden att bli ca 3 timmar.*
7
Användningstid för litiumjonbatteri (med Wi-Fi-anslutning)
Ca 16 timmar*
6
*
7
Ca. 12 timmar (fabriksstandardinställningar)*
7
*
8
Om volymnivån på enheten är inställd på maximal nivå, kommer
användningstiden att bli ca 3 timmar.*
7
Laddningstid för litiumjonbatteri (medan enheten är avstängd)
Ca 5 timmar*
9
*
6
Mätvärde som uppnåtts genom att spela vår specificerade musikkälla med
volymnivån på enheten inställd på 58 %, ljudläget inställt på STANDARD, och
illuminationen avstängd.
*
7
Faktisk prestationstid kan variera från den angivna tiden beroende på volymen, låtar
spelade, omgivande temperatur, och användningsförhållanden.
*
8
Mätvärde som uppnåtts genom att spela vår specificerade musikkälla med
volymnivån på enheten inställd på 58 % och med fabriksstandardinställningar
(illumination: ON och ljudläge: EXTRA BASS).
*
9
Tid som krävs för att ladda det tomma inbyggda batteriet till full kapacitet när
enheten stängs av.
Mått (inklusive utskjutande delar och kontroller)
Ca 232 mm x 228 mm x 210 mm (b/h/d)
Vikt Ca 3,1 kg
Medföljande tillbehör
Nätadapter (AC-M1215WW) (1)
Nätsladd (2)
För kunder i Storbritannien:
Använd nätkabeln (A).
Av säkerhetsskäl är inte nätkabel (B) avsedd för ovanstående länder/regioner och
ska därför inte användas där.
För kunder i andra länder/regioner:
Använd nätkabeln (B).
(A) (B)
Systemkrav för laddning av batteri med USB
Kommersiellt tillgänglig USB-nätadapter
USB-nätadapter för laddning i 3,0 A
Kommersiellt tillgängliga USB-kablar
USB Type-C™ kablar som överensstämmer med USB-standarder
Kompatibla iPhone/iPod-modeller
iPhone X, iPhone 8, iPhone 8 Plus, iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE, iPhone 6s,
iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5,
iPod touch (6:e generationen)
Obs!
Sony påtar sig inget ansvar för eventuell förlust av eller skada på inspelad
information på iPhone/iPod, när du använder din iPhone/iPod ansluten till den
här enheten.
Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Dansk Trådløs højttaler
Læs denne vejledning grundigt igennem inden anvendelse af enheden og
opbevar den til fremtidig brug.
Internetforbindelse og IP-adresse:
Din IP-adresse anvendes, når dette produkt er tilsluttet til internettet (for
softwareopdatering eller modtagelse af tredjepartstjenester som f.eks. "Google
Assistant"), og den kan blive opsamlet og gemt af tredjepartsapplikationer. Hvis
du ikke ønsker, at din IP-adresse skal blive anvendt på nogen måde, skal du ikke
opsætte internetfunktionen.
FORSIGTIG
For dette radioudstyr gælder de følgende begrænsninger for ibrugtagning eller
krav om godkendelse i forbindelse med anvendelsen i BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE,
EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO,
CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
5.150 - 5.350 MHz båndet er begrænset til kun indendørs anvendelser.
Dette udstyr skal installeres og betjenes, så radiatoren holdes over 20 cm væk fra
personens krop.
Forholdsregler
Vedrørende sikkerhed
• Navnepladen og vigtige oplysninger vedrørende sikkerhed er placeret følgende
steder:
– På bunden af hovedenheden.
– På lysnetadapteren.
• MAC-adressen til Wi-Fi®-netværket findes på indersiden af dækslet på bagsiden
af enheden.
Bemærkninger om vekselstrømsadapteren
• Brug kun den medfølgende vekselstrømsadapter. For at undgå at beskadige
enheden må der ikke anvendes nogen anden vekselstrømsadapter.
Om placering
• Placer ikke enheden skråt.
• Efterlad ikke enheden på et sted udsat for høje temperaturer, som f.eks. i direkte
sollys, i nærheden af en varmekilde eller under belysningsudstyr.
• Brug og efterlad ikke enheden i en bil.
Andet
• Anvend og efterlad ikke enheden i et ekstremt koldt eller varmt miljø
(temperatur uden for området af 5 °C – 35 °C). Hvis enheden anvendes eller
efterlades uden for området ovenfor, kan enheden automatisk stoppe med at
beskytte det interne kredsløb.
• Ved høj temperatur kan opladningen stoppe eller lydstyrken bliver muligvis
reduceret for at beskytte batteriet.
• Selv hvis du ikke til hensigt at anvende enheden i lang tid, skal du oplade
batteriet til dets fulde kapacitet én gang hver 6 måneder for at bevare dets
ydelse.
Om ophavsret
• Android, Google Play, Chromecast built-in og andre relaterede mærker og
logoer er varemærker tilhørende Google LLC.
• Wi-Fi CERTIFIED™-logoet er et certificeringsmærke for Wi-Fi Alliance®.
• Wi-Fi CERTIFIED™ er varemærker for Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi® er et registreret varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
• BLUETOOTH®-ordmærket og logoer er registrerede varemærker ejet af
Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Sony Corporation er
under licens.
• N-mærket et varemærke eller registreret varemærke tilhørende NFC Forum, Inc. i
USA og andre lande.
• Apple, Apple-logoet, iPhone og iPod er varemærker tilhørende Apple Inc., som
er registreret i USA og andre lande.
App Store er et servicemærke tilhørende Apple Inc.
• Brug af Made for Apple-mærkatet betyder, at et tilbehør er blevet designet til at
tilslutte specielt til Apple-produktet/produkterne identificeret på mærket, og er
blevet certificeret af producenten til at leve op til Apples ydelsesstandarder.
Apple er ikke ansvarlig for betjeningen af dette udstyr eller dets overholdelse af
sikkerhedsstandarder og lovfæstede standarder.
Bemærk venligst, at brugen af dette tilbehør med et Apple-produkt muligvis
kan påvirke den trådløse ydelse.
• USB Type-C™ og USB-C™ er varemærker tilhørende USB Implementers Forum.
• Mærkerne ™ og ® er udeladt i dokumenterne.
• Andre varemærker og varenavne er tilhører deres respektive ejere.
Bemærkninger om opdateringen
Softwaren på denne enhed vil automatisk blive opdateret til den seneste software
under tilslutning til internettet via et Wi-Fi-netværk.
Softwareopdateringen vil blive leveret fra tid til anden, når der for eksempel bliver
en ny funktion tilgængelig, eller opdateringen behøves for stabil drift.
Sådan automatisk softwarefunktion kan ikke deaktiveres. Endvidere er tidligere
versioner af softwaren ikke tilgængelige.
Sluk ikke for strømmen til enheden under opdatering. Enheden kan muligvis ikke
anvendes under opdatering.
For at anvende dette produkt kræves der et Wi-Fi-miljø og en Google-konto, og
du vil blive anmodet om at acceptere Googles brugsbetingelser og/eller
privatlivspolitik. Ved at anvende dette produkt accepterer du Sonys EULA.
Softwaren på dette produkt opdateres automatisk fra tid til anden, og du kan ikke
vælge eller afvise sådan automatisk software.
Bemærkninger om vandtætheds- og
støvtæthedsfunktioner
(læs inden brug af enheden)
Vandbestandighedsydelsen for enheden
Denne enhed har, når dækslet er ordentligt fastgjort, en
vandbestandighedsspecifikation på IPX5*
1
som specificeret i "Grader af
beskyttelse mod nedsænkning i vand" under IEC60529 "Kapslingsklassificering
(IP-kode)"*
3
, og en støvtæthedsspecifikation på IP6X*
2
som specificeret i "Grader
af beskyttelse mod faste fremmedlegemer"*
3
.
Men denne enhed er ikke helt vandtæt.
Tab ikke enheden ned i varmt vand i et badekar og brug den ikke med vilje i vand.
Væsker, som de vandafvisende egenskaber gælder for
Relevant: ferskvand, vandhanevand
Ikke relevant: andre væsker end ovenstående (sæbevand, vand med
skyllemiddel eller badesæbe, shampoo, varmt kildevand,
poolvand, saltvand osv.)
*
1
IPX5 (Beskyttelsesgrad mod indtrængen af vand): Yderligere oplysninger findes i
Hjælpevejledning.
*
2
IP6X (Beskyttelsesgrad vedr. støv): For detaljer se hjælpevejledningen.
*
3
Det medfølgende tilbehør og stikkene på denne enhed (USB/ DC IN) er hverken
vandtætte eller støvtætte.
Vandbestandighedsydelsen for enheden er baseret på vores målinger under de
heri beskrevne forhold. Bemærk, at fejlfunktioner, som et resultat af
vandindtrængen forårsaget af kundens forkerte brug, ikke er dækket af garantien.
Sådan undgås forringelse af de vandafvisende egenskaber
Kontroller følgende og brug enheden korrekt.
• Pas på ikke at tabe enheden eller udsætte den for mekanisk stød. Deformering
eller beskadigelse kan forårsage forringelse af vandbestandighedsydelsen.
• Brug ikke enheden på et sted hvor store vandmængder eller varmt vand
muligvis sprøjter på den. Enhedens design er ikke bestandigt over for vandtryk.
Brug af enheden på stedet ovenfor kan muligvis forårsage en funktionsfejl.
• Hæld ikke vand med høj temperatur og blæs ikke varm luft fra en hårtørrer eller
noget andet apparat direkte på enheden. Brug endvidere aldrig enheden på
steder med høj temperatur som f.eks. i saunaer eller i nærheden af et komfur.
• Håndter hætten forsigtigt. Hætten spiller en meget vigtig rolle i vedligeholdelse
af de vandtætte egenskaber. Sørg for, at hætten er lukket helt, når enheden
bruges. Vær forsigtig, så der ikke trænger fremmedlegemer ind, når hætten
lukkes. Hvis hætten ikke er lukket helt, kan de vandafvisende egenskaber
forringes og medføre en fejlfunktion som et resultat af vand, der trænger ind i
enheden.
Hætte
Sådan behandles enheden, når den er våd
Hvis enheden bliver våd, skal du først fjerne vandet fra enheden og derefter tørre
fugten af enheden vha. en blød tør klud. Især i kolde områder kan fugt, hvis den
efterlades på overfladen, muligvis forårsage at enheden fryser og fejlfungerer.
Sørg for at tørre fugten af efter brug af enheden.
Placer enheden på et håndklæde eller tør klud. Efterlad den derefter ved
rumtemperatur og tør enheden af indtil der ikke er noget fugt tilbage.
Om rengøring
• Brug ikke sprit, benzin eller fortynder til rengøring af kabinettet.
Bemærkninger om licensen
Dette produkt indeholder software, som Sony anvender under en licensaftale
med ejeren af dens copyright. Vi er af krav fra ejeren af copyright til softwaren
forpligtet til at bekendtgøre indholdet af aftalen til kunder.
Besøg den følgende URL og læs indholdet af licensen.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/18xg/
Bemærk om GNU GPL/LGPL-anvendt software
Dette produkt indeholder software, som er underlagt den følgende GNU
General Public License (herefter omtalt som "GPL") eller GNU Lesser General
Public License (herefter omtalt som "LGPL"). Disse bekræfter, at kunder har ret
til at indhente, modificere og gendistribuere kildekoden for sådan software i
overensstemmelse med betingelserne i den medfølgende GPL eller LGPL.
Kildekoden til den ovenfor nævnte software er til rådighed på nettet.
For at downloade skal du besøge den følgende URL og derefter vælge
modelnavnet "SRS-XB501G".
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Bemærk, at Sony ikke kan besvare eller reagere på spørgsmål angående
indholdet af kildekoden.
Ansvarsfraskrivelse angående tjenester tilbudt af
tredjeparter
Tjenester tilbudt af tredjeparter kan muligvis ændres, indstilles eller
nedlægges uden forudgående varsel. Sony påtager sig intet ansvar i denne
slags situationer.
Specifikationer
Højttalersektion
Højttalersystem Satellithøjttaler: Ca. 45 mm dia. × 2
Subwoofer: Ca. 125 mm dia. × 1
Indkapslet type Satellithøjttaler: Lukket type
Subwoofer: Lukket type
Netværk
Kompatible standarder
IEEE802.11 a/b/g/n
Radiofrekvens 2,4/5 GHz bånd
Wi-Fi
Driftsfrekvens / Maksimal udgangseffekt
2.400 MHz - 2.483,5 MHz / < 19,90 dBm
5.150 MHz - 5.250 MHz / < 18,00 dBm
5.250 MHz - 5.350 MHz / < 18,00 dBm
5.470 MHz - 5.725 MHz / < 18,00 dBm
5.725 MHz - 5.850 MHz / < 13,98 dBm
BLUETOOTH
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specifikationsversion 4.2
Udgang BLUETOOTH-specifikation effektklasse 1
Maksimal kommunikationsrækkevidde
Synslinje ca. 30 m*
1
Frekvensbånd 2,4 GHz bånd (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Modulationsmetode
FHSS
Driftsfrekvens / Maksimal udgangseffekt
2.400 MHz - 2.483,5 MHz / < 9,90 dBm
Kompatible BLUETOOTH-profiler*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Understøttet kodec*
3
SBC*
4
, AAC*
5
Transmissionsområde (A2DP)
20 Hz - 20.000 Hz (Samplingsfrekvens 44,1 kHz)
*
1
Det faktiske område vil variere afhængigt af faktorer som f.eks. forhindringer mellem
enheder, magnetfelter omkring en mikrobølgeovn, statisk elektricitet,
modtagefølsomhed, antenneydelse, operativsystem, softwareapplikation osv.