10
THE BEST POSITION IN THE CAR POSIZIONAMENTO CORRETTO DEL SEGGIOLINO ALL‘INTERNO
DELL‘AUTOVEICOLO
In exceptions, the child seat may be used on the passenger seat. Please note
the following for such cases:
tal caso, preghiamo di notare quanto segue:
The CYBEX Solution X can be installed on all vehicle seats equipped with a
three-point automatic retractor belt. We generally recommend, however,
using the child seat in the back of the vehicle. In the front, your child is
usually exposed to higher risks in case of an accident.
Il seggiolino CYBEX Solution X può essere utilizzato su qualsiasi sedile
di autoveicolo dotato di sistema di cinture di sicurezza a tre punti di
ancoraggio. Raccomandiamo normalmente di utilizzare il seggiolino
nella parte posteriore dell’autoveicolo. Sul sedile anteriore il bambino è
esposto a maggiori rischi in caso di incidente.
In cars equipped with airbags you should push the passenger seat as far
back as possible. Please make sure that the upper point of the vehicle seat
belt stays behind the belt guide of the child seat.
You must follow the recommendations of the vehicle manufacturer.
Nei veicoli dotati di airbag è necessario arretrare il sedile del passeggero al
massimo. Assicuratevi che il punto di attacco superiore delle cinture si trovi
sempre dietro alla guida superiore del seggiolino.
E’ indispensabile seguire le raccomandazioni del costruttore del veicolo.
Luggage or other objects in the vehicle which may cause injuries in an
accident must always be secured properly. Loose parts may turn into deadly
projectiles during an impact.
Bagagli o altri oggetti presenti nell’abitacolo dovranno sempre essere ben
veicolo.
Note! Please never leave your child unattended in the car. Non lasciare MAI il bambino incustodito nell’autovettura.