Johnson 4500 PROFESSIONAL Manuale utente

Categoria
Asciugacapelli
Tipo
Manuale utente
3
AVVERTENZE GENERALI
Conservate con cura il presente manuale e leg-
getene attentamente le avvertenze; esse forni-
scono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza,
luso immediato e futuro dell’apparecchio.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo alla
funzione per il quale è stato espressamente concepito:
lasciugatura dei capelli.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e perico-
loso.
In caso di un uso professionale il periodo di ga-
ranzia dell’apparecchio sa di 6 mesi dalla data di
acquisto.
Questo apparecchio non è destinato ad essere utiliz-
zato da persone, compresi i bambini, con ridotte ca-
paci fisiche, sensoriali o mentali, o con ridotta
esperienza e conoscenza. A meno che non siano stati
istruiti appositamente all’utilizzo dell'apparecchio e
siano controllati da una persona responsabile della
loro sicurezza.
Il costruttore non può essere considerato responsabile
per eventuali danni derivanti da usi impropri, errati ed
irragionevoli. L’installazione dovrà essere effettuata
secondo le prescrizioni del costruttore. Una errata in-
stallazione può causare danni a persone, animali,
cose, il costruttore non p esserne ritenuto respon-
sabile. La sicurezza delle apparecchiature elettriche è
garantita solo se queste sono collegate ad un impianto
elettrico provvisto di idonea messa a terra secondo
quanto stabilito dagli attuali standard vigenti in ma-
teria di sicurezza elettrica.
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica,
chiodi, polistirolo espanso, ecc.) non devono essere
I
4
lasciati alla portata di bambini o incapaci in quanto
rappresentano potenziali fonti di pericolo.
Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i
dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di
distribuzione elettrica.
In caso di incompatibilità tra la presa e la spina rivol-
gersi a personale qualificato per le necessarie opera-
zioni di adeguamento.
Non utilizzare adattatori, prese multiple e/o prolun-
ghe.
Qualora il loro uso si rendesse indispensabile utiliz-
zare esclusivamente materiale conforme alle vigenti
norme di sicurezza ed aventi requisiti di compatibilità
con apparecchio e rete di distribuzione elettrica.
Utilizzando l’apparecchio per la prima volta, assicu-
rarsi di aver tolto ogni etichetta o foglio di protezione.
Se l’apparecchio è dotato di prese d’aria, assicurarsi
che non vengano mai occluse nemmeno parzialmente.
L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta
l’osservanza di alcune regole fondamentali ed in
particolare:
Non immergere o bagnare l’apparecchio; non usarlo
vicino ad acqua, in vasca, nel lavello o in prossimità di
altro recipiente con liquidi. Nel caso lapparecchio do-
vesse cadere accidentalmente in acqua NON cercare
di recuperarlo ma innanzitutto togliere immediata-
mente la spina dalla presa di corrente.
Successivamente portarlo in un centro assistenza qua-
lificato per i necessari controlli.
Durante l’uso, l’apparecchio deve essere lontano da
qualsiasi oggetto o sostanza infiammabile od esplo-
siva.
Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide.
5
Non usare l’apparecchio a piedi nudi.
Non tirare l’apparecchio o il cavo per staccare la spina
dalla presa.
Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosfe-
rici (pioggia, sole).
Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bam-
bini a partire da otto anni di età e da persone dalle ri-
dotte capacità fisiche sensoriali o mentali oppure con
mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano
sotto adeguata sorveglianza oppure se sono stati
istruiti circa luso dell’apparecchio in modo sicuro e se
si rendono conto dei pericoli correlati.
I bambini non devono giocare con lapparecchio.
Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono
essere effettuate da bambini senza sorveglianza.
Scollegare la spina dalla presa di corrente
quando lap-
parecchio non viene utilizzato e prima di effettuare
qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione.
Il cavo di alimentazione deve essere srotolato per tutta
la sua lunghezza al fine di evitarne il surriscaldamento.
Il cavo di alimentazione non deve essere avvicinato a
fonti di calore e/o superfici taglienti.
In caso di cavo di alimentazione danneggiato, prov-
vedere alla sostituzione che deve essere effettuata da
personale qualificato.
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento spegnere
lapparecchio e rivolgersi a personale qualificato.
Eventuali manomissioni o interventi effettuati da per-
sonale non qualificato fanno decadere i diritti di ga-
ranzia.
Per pulire l’apparecchio usare solo un panno morbido
e non abrasivo.
Quando lapparecchio, risulta inutilizzabile e si desi-
6
dera eliminarlo, asportarne i cavi e smaltirlo presso un
ente qualificato al fine di non contaminare l’ambiente.
Quando si utilizza l’asciugacapelli in un bagno, biso-
gna staccare la spina dopo l’uso poiché la prossimità
con l’acqua costituisce un rischio anche se l’asciuga-
capelli è spento.
Per una maggior protezione, si consiglia l’installazione
di un dispositivo a corrente differenziale nel circuito
elettrico che alimenta il bagno che abbia una corrente
differenziale di funzionamento nominale non supe-
riore a 30 mA.
È opportuno chiedere consigli all’installatore.
ATTENZIONE:
Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da
garanzia.
ATTENZIONE:
I danni del cavo di alimentazione, derivanti dallusura
non sono coperti da garanzia; l’eventuale riparazione
sarà pertanto a carico del proprietario.
ATTENZIONE:
Se si rendesse necessario portare o spedire lapparec-
chio al centro assistenza autorizzato, si raccomanda
di pulirlo accuratamente in tutte le sue parti.
Se l’apparecchio risultasse anche minimamente sporco
o incrostato o presentasse depositi calcarei, depositi
di polvere o altro; esternamente o internamente: per
motivi igenico-sanitari, il centro assistenza respinge
lapparecchio stesso senza visionarlo.
7
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che il prodotto non deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di ap-
parecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo ap-
propriato, si contribuisce a evitare potenziali conse-
guenze negative per l’ambiente e per la salute, che
potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato
del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul rici-
claggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comu-
nale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il
negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica:
Non utilizzare questo apparecchio in prossimi di vasche
da bagno e lavelli.
Descrizione
A. Pulsante colpo d’aria fredda B. Selettore 3 temperature
C. Interruttore selettore Off + 2 Velocità D. Prese d’aria
E. Anello per aggancio a parete F. Concentratore
H. Emissione dell’aria L. Porta filtro
M. Filtro aria N. Griglia Tormalina
Il flusso d'aria ionizzata passando attraverso la griglia in Tormalina asciuga i capelli
senza disidratarli donando loro morbidezza e splendore.
ISTRUZIONI D’USO
• Assicuratevi di avere le mani completamente asciutte ed inserite la spina nella presa
di alimentazione.
• Impostate la velocità desiderata con il selettore (C):
posizione 0 apparecchio spento,
posizione I per un flusso d’aria normale,
posizione II per un forte flusso d’aria.
8
• Impostate la temperatura con il selettore (B):
posizione 0 bassa,
posizione I media,
posizione II alta.
• Procedete all’asciugatura.
• Quando i capelli sono asciutti riposizionate il selettore (C) su 0 e disinserite la spina
dalla presa di corrente.
Concentratore (F)
Il concentratore d’aria rimovibile indirizza in un punto preciso il flusso d’aria.
Il suo utilizzo é consigliato per asciugare o modellare zone localizzate in particolare
con spazzola o bigodini.
Colpo d’aria fredda (A)
Modellate i capelli con una spazzola, iniziate utilizzando l’aria calda arrotolando le
ciocche e riscaldando i riccioli.
Quando il ricciolo é modellato, azionate la fase fredda per 15-20 secondi per dare
più corpo e resistenza alla piega.
Per attivare l’aria fredda, premete il tasto A (d). La pettinatura risulterà più efficace
utilizzando il concentratore d’aria F.
L’aria fredda A riduce sensibilmente la temperatura e raffredda rapidamente i capelli
disponendoli per la fase successiva.
SICUREZZA
• Assicurarsi che le prese d’aria D e l’emissione d’aria H non siano ostruite.
PULIZIA
Con la spina disinserita dalla presa di corrente, pulire l’apparecchio con un panno mor-
bido.
NON immergere MAI l’apparecchio in acqua o in altra sostanza liquida.
• Periodicamente pulire il filtro di ingresso dell’aria M posto sul retro dell’apparecchio.
Liberare il filtro M dal porta filro L per spolverarlo accuratamente.
Rimontare filtro e porta filtro sul corpo motore.
NON far MAI funzionare l’apparecchio senza il filtro dell’aria correttamente montato.
MOD. 4500 Professional
DATA ACQUISTO
PURCHASE DATE
DATA RIPARAZIONE
REPARE DATE
TIMBRO CENTRO ASSISTENZA
AFTER SALES SERVICE CENTER STAMP
MOD. 4500 Professional
Compilare all’atto dell’acquisto
Check before purchasing
DATA ACQUISTO
PURCHASE DATE
Allegare scontrino fiscale con timbro del rivenditore
Seller’s stamp
La presente garanzia non é valida se incompleta
This certificate of guarantee has to be dulyfilled
in to be valid
Garanzia:
- Uso domestico 3 anni - Uso professionale 6 mesi
Warranty:
- Domestic use - 3 years - Professional Use 6 months
G
ARANZIA
L
a durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore
e cessa dopo il periodo prescritto anche se l’apparecchio non é stato usato. Rientrano nella garanzia tutte le
sostituzioni o riparazioni che si rendessero necessarie per difetti di materiale o di fabbricazione. La garanzia
d
ecade qualora l’apparecchio venga manomesso o quando il difetto sia dovuto ad uso improprio. Le sostituzioni
o le riparazioni contemplate nella garanzia vengono effettuate gratuitamente per merce resa franco nostri centri
assistenza. Sono a carico dell’utente le sole spese di trasporto. Le parti o gli apparecchi sostituiti diventano di
n
ostra proprietà.
GUARANTEE
The validity of the guarantee starts from the purchasing date certified by the seller’s stamp and expires at the
e
nd of the indicated period, even when the device has not been used. The guarantee covers all substitutions or
r
epairs due to material or manufacturing defects. The guarantee has no validity in case of device tampering or
when the defect is due to incorrect or improper use of the same. Substitutions and repair covered by the guar-
antee are made free of any charge for goods delivered free our service company representative. Only the freight
w
ill be at buyer’s expense. All replaced parts or devices will become our property.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Johnson 4500 PROFESSIONAL Manuale utente

Categoria
Asciugacapelli
Tipo
Manuale utente

in altre lingue