Sony NAS-C5E Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
4-135-595-51 (1)
© 2009 Sony Corporation
Wireless Network Audio System
Istruzioni per l’uso
Operazioni
preliminari
Collegamento e
preparazione
Funzionamento
Guida alla
soluzione dei
problemi
Precauzioni/
Caratteristiche
tecniche
NAS-C5E
2
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre questo
apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per ridurre il rischio di incendi, non coprire le
aperture per la ventilazione dell’unità con giornali,
tovaglie, tende e così via.
Non collocare candele accese sull’unità.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche,
non esporre lunità a gocce o spruzzi e non collocarvi
oggetti contenenti liquidi, quali vasi.
Poiché per scollegare lunità dalla corrente domestica
è necessario utilizzare la spina principale, accertarsi di
collegare lunità a una presa di rete CA facilmente
accessibile. Se si dovesse notare unanormalità
nell’unità, scollegare subito la spina principale dalla
presa CA.
Non installare questo apparecchio in uno spazio
ristretto, come una libreria o un armadietto a muro.
Non esporre le pile o lunità con le pile installate a
fonti di calore eccessivo, quali luce solare, fuoco o
simili.
È possibile che uneccessiva pressione audio emessa
dagli auricolari e dalle cuffie causi la perdita
dell’udito.
Avviso per gli utenti: le seguenti
informazioni sono applicabili ai soli
apparecchi venduti nei paesi in cui sono
in vigore le direttive UE.
Il presente prodotto è realizzato da Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Giappone.
Il Rappresentante autorizzato per la conformità alle
direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germania.
Per qualsiasi questione relativa all’assistenza o alla
garanzia, consultare gli indirizzi forniti a parte nei
relativi documenti.
Sistema audio per rete senza fili
NAS-C5E
Il presente prodotto è stato progettato per l’uso nei
seguenti paesi:
AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IT, NL, NO,
PL, PT, SE
Con la presente Sony Corporation dichiara che
questo sistema audio per rete senza fili è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite della direttiva 1999/5/EC. Per ulteriori
dettagli, si prega di consultare il seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Per gli utenti che utilizzano il prodotto
dei seguenti paesi:
Francia
La funzione WLAN del sistema audio per rete senza
fili deve essere utilizzata esclusivamente all’interno di
edifici. Sul territorio francese è vietato qualsiasi uso
della funzione WLAN del presente sistema audio per
rete senza fili al di fuori degli edifici. Prima di
utilizzare il sistema audio per rete senza fili fuori da
un edificio, accertarsi che la relativa funzione WLAN
sia disattivata (ART Decision 2002-1009, così come
emendato dal documento ART Decision 03-908,
relativo ai limiti duso delle radiofrequenze).
Italia
Luso della rete RLAN è regolato:

relativamente alluso privato, dal Decreto
legislativo n. 259 del 1° agosto 2003 (“Codice delle
comunicazioni elettroniche”). In particolare,
l’Articolo 104 indica i casi in cui è necessario
ottenere anticipatamente unautorizzazione
generale e l’Articolo 105 indica i casi in cui è
consentito il libero uso;

relativamente al rilascio delle autorizzazioni per la
fornitura al pubblico dellaccesso RLAN alle reti e
ai servizi di telecomunicazione, dal Decreto
ministeriale del 28 maggio 2003, così come
emendato, e dall’Articolo 25 (autorizzazione
generale per le reti e i servizi di comunicazione
elettronica) del Codice delle comunicazioni
elettroniche.
Norvegia
Luso del presente apparecchio radio è vietato nell’area
geografica entro un raggio di 20 km dal centro di Ny-
Alesund, Svalbard.
3
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Trattamento del dispositivo
elettrico od elettronico a fine
vita (applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in altri
paesi europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che il prodotto non deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve invece essere
consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il
riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute
che potrebbero altrimenti essere causate dal suo
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto,
potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale
di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
Applicabile ai seguenti accessori: telecomando
Trattamento delle pile
esauste (applicabile in tutti i
paesi dell’Unione Europea e
in altri paesi Europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che la pila non deve essere considerata un normale
rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere
utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici per il mercurio (Hg) o per il piombo
(Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello
0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite
correttamente, contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute
che potrebbero altrimenti essere causate dal loro
inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza,
prestazione o protezione dei dati richiedano un
collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà
essere sostituita solo da personale di assistenza
qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta
idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche
ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al
suo interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla
rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste
presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento
della pila esausta o del prodotto, potete contattare il
Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete acquistato.
4
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Indice
Operazioni preliminari
Funzioni dell’uni........................................... 6
Verifica degli accessori in dotazione ..............
7
Nomi delle parti ................................................
8
Unità principale .........................................
8
Finestra del display ....................................
9
Telecomando ............................................ 11
Accensione dellunità .....................................
13
Modifica della lingua delle indicazioni a
schermo ......................................................... 14
Impostazione
dell’orologio ............................ 15
Collegamento e preparazione
Connessione dellunità a un server musicale
GIGA JUKE” ...............................................
16
Prima di effettuare la connessione ........
17
Impostazione della rete tramite una
connessione AOSS ....................................... 18
Impostazione manuale della rete
.................. 19
Impostazione manuale di un server
proxy........................................................ 20
Funzionamento
Riproduzione dei dati audio memorizzati
sul server musicale “GIGA JUKE” .............
21
Ascolto dello stesso brano in stanze
diverse contemporaneamente (PARTY
MODE) ................................................... 22
Modifica di un server ..............................
23
Uso della funzione “SensMe™ Channels....
24
Uso della funzione “SensMe™ Channels
..................................................................
26
Uso della funzione Music Surfin...........
26
Riproduzione di dati audio memorizzati in
un computer ..................................................
27
Riproduzione in modo ripetuto •
Riproduzione in ordine casuale .................
28
Ascolto della Internet radio .......................... 28
Ascolto di un dispositivo collegato
esternamente ................................................. 29
Impostazione della qualità audio .................
30
Selezione di un tipo di audio
(EQ preimpost.) .....................................
30
Creazione di un audio più dinamico
(Dynamic Sound Generator X-tra) .....
30
Uso del timer ...................................................
31
Uso del timer di
spegnimento ................ 31
Uso del timer di accensione ...................
31
Modifica delle impostazioni .........................
33
Guida alla soluzione dei problemi
Guida alla soluzione dei problemi ............... 36
Precauzioni/Caratteristiche tecniche
Precauzioni ...................................................... 43
Caratteristiche tecniche .................................
45
Indice analitico ...............................................
48
5
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Informazioni sulle istruzioni e sulle
informazioni di assistenza in dotazione
Istruzioni per l’uso (il presente
manuale)
In questo manuale sono
contenute le spiegazioni
complete delle varie
impostazioni e operazioni,
nonché le precauzioni per l’uso
sicuro dell’unità.
Sito di assistenza clienti Sony Europe
Per informazioni aggiornate sullassistenza e
per le domande frequenti, consultare questo
sito Web.
Per i clienti in Europa:
http://support.sony-europe.com/
Informazioni sulle illustrazioni utilizzate
in questo manuale
Le illustrazioni e le schermate utilizzate in questo
manuale potrebbero non corrispondere a quelle
reali.
6
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Funzioni dell’unità
Il sistema audio per rete senza fili (denominato “lettore senza fili “GIGA JUKE” nella seguente
spiegazione) è un dispositivo che consente di riprodurre i dati audio memorizzati su un sistema audio di
rete HDD NAS-S500HDE* (denominato “server musicale “GIGA JUKE” nella seguente spiegazione) o su
un computer tramite una rete senza fili, trasmettendo l’audio dai diffusori dell’unità.
* Modello di server musicale “GIGA JUKE” compatibile disponibile dal mese di luglio 2009
Per informazioni aggiornate, visitare il sito di assistenza clienti Sony Europe all’indirizzo
http://support.sony-europe.com/ (solo per i clienti in Europa).
Ascolto dei dati audio memorizzati su un server (funzione Home Network)
Se l’unità viene connessa al server musicale “GIGA JUKE”, è possibile collocare gli apparecchi in stanze
diverse e riprodurre contemporaneamente brani diversi mediante gli apparecchi stessi. Questa funzione
rimane attiva quando il server musicale “GIGA JUKE” viene spento e durante il modo di attesa dell’avvio
rapido.
Poiché lunità supporta gli standard DLNA (Digital Living Network Alliance), è inoltre possibile riprodurre
i dati audio memorizzati su apparecchi compatibili con DLNA.
Adattatore
senza fili
Stazione
senza fili
Server musicale “GIGA JUKE”
La presente unità (lettore senza fili GIGA JUKE”)
Ascolto degli stessi dati audio in stanze diverse (PARTY MODE)
La funzione PARTY MODE consente di ascoltare gli stessi dati audio contemporaneamente in stanze
diverse. Quando il server musicale “GIGA JUKE” viene impostato su PARTY MODE, anche lunità entra
automaticamente nella modalità PARTY MODE come “Guest” per riprodurre lo stesso brano in fase di
riproduzione sul server musicale “GIGA JUKE”.
Ascolto dei dati audio utilizzando la funzione “SensMe™ Channels”
È possibile ascoltare i dati audio utilizzando le funzioni “SensMe™ Channels” o Music Surfin’ del server
musicale “GIGA JUKE.
Informazioni sulla funzione “SensMe™ Channels
La funzione “SensMe™ Channels” analizza i dati audio memorizzati sul server musicale “GIGA JUKE” mediante la
funzione 12 Tone Analysis di Sony, quindi li suddivide in vari canali. La funzione “Music Surfin” consente di
accedere ai vari canali e di ascoltare i brani assegnati ai canali relativi all’artista, all’anno, al genere e all’album. Per
ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il server musicale “GIGA JUKE”.
Ascolto della radio su Internet (funzione Internet Radio)
Mediante questa funzione, è possibile ascoltare le trasmissioni radiofoniche offerte sul Web (Live365,
SHOUTcast).
Ascolto dei dati audio di un dispositivo esterno (funzione Audio In)
Questa funzione consente di ascoltare i dati audio memorizzati su un “WALKMAN” o su un altro
apparecchio audio attraverso i diffusori dell’unità.
Operazioni
preliminari
7
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Operazioni preliminari
Verifica degli accessori in
dotazione
Telecomando (1)
Pile R6 (formato AA) (2)
Alimentatore CA (1)
Cavo di alimentazione (1)
Il cavo di alimentazione in dotazione è fornito
con un filtro EMC applicato. Il presente cavo
di alimentazione è stato progettato per l’uso
esclusivo con il modello NAS-C5E.
Per i modelli ad eccezione del modello per il Regno
Unito
Modello per il Regno Unito
Istruzioni per l’uso (questo manuale)
Opuscolo “Servizio Internet Radio sul
lettore senza fili “GIGA JUKE” (1)
8
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Tasto
 (alimentazione), indicatore
di accensione/attesa

Tasto  (alimentazione)
Consente di attivare o disattivare
l’alimentazione.

Indicatore di accensione/attesa
Indica lo stato di alimentazione
(pagina 13).
Tasto e indicatore PARTY

Tasto PARTY
Utilizzare questo tasto per attivare o
disattivare la funzione PARTY MODE
(pagina 22).

Indicatore PARTY
Si illumina in ambra quando è attivata la
funzione PARTY MODE (pagina 22).
Tasto SensMe CH
Consente di selezionare e riprodurre un
canale della funzione “SensMe™ Channels” sul
server musicale “GIGA JUKE” (pagina 24).
Tasto HOME NETWORK
Consente di selezionare la funzione Home
Network e di riprodurre i dati audio
memorizzati su un server musicale “GIGA
JUKE” o su un server multimediale digitale
compatibile con DLNA (pagine 21 e 27).
Tasto INTERNET RADIO
Consente di selezionare la funzione Internet
Radio (pagina 28).
Tasto AUDIO IN
Consente di selezionare la funzione Audio In
e di riprodurre i dati audio memorizzati su
un apparecchio esterno collegato alla presa
AUDIO IN dell’unità. Laudio viene
trasmesso dai diffusori dell’unità (pagina 29).
Tasto
Utilizzare questo tasto per avviare o mettere
in pausa la riproduzione.
Tasto SETTINGS
Consente di visualizzare il menu
Impostazioni (pagina 11).
Tasti per le operazioni di menu
Utilizzare questi tasti per selezionare le voci
di menu e confermare le impostazioni
(pagina 11).

Tasti , , e
Utilizzare questi tasti per selezionare una
voce di menu o per modificare
un’impostazione.

Tasto ENTER
Utilizzare questo tasto per confermare
un’impostazione.
Tasti VOL +* o –
Utilizzare questi tasti per regolare il volume.
Finestra del display (pagina
successiva)
Presa PHONES
Utilizzare questa presa per collegare le cuffie
opzionali.
Nomi delle parti
Unità principale
* Sul tasto VOL + è presente un punto
tattile.
9
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Operazioni preliminari
Finestra del display
Le voci visualizzate sulla finestra del display variano in base alla funzione in uso.
Display generale

Funzione
Timer di spegnimento (pagina 31)
Timer di accensione (pagina 31)
Indicatore di potenza del segnale della
rete LAN senza fili
L’icona a forma di antenna indica la potenza
del segnale della rete LAN senza fili. Più
segmenti appaiono, maggiore è la potenza
del segnale.
Questa icona lampeggia durante la ricezione
e la riproduzione di dati provenienti da un
server, come illustrato nelle figure riportate
sopra.
Display di ciascuna funzione
Funzione Home Network
Visualizzazione del tempo trascorso
(impostazione predefinita)


Titolo del brano
Nome dell’artista
Titolo dell’album
Stato della riproduzione
Barra di avanzamento
Tempo di riproduzione trascorso
Numero del brano corrente/numero
totale di brani
Modo di riproduzione ripetuta
(pagina 28)
Modo di riproduzione in ordine
casuale (pagina 28)
Presa AUDIO IN
Utilizzare questa presa per il collegamento
della spina di uscita audio di un apparecchio
audio portatile opzionale (pagina 29).
Sensore dei comandi a distanza

Presa DC IN 12V
Utilizzare questa presa per il collegamento
dell’alimentatore CA in dotazione
(pagina 13).

Terminale di assistenza e
manutenzione
Questo terminale viene utilizzato durante
l’assistenza e la manutenzione dellunità.
Continua
10
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Visualizzazione PARTY MODE
Titolo del brano
Nome dell’artista
Titolo dell’album
Stato della riproduzione
Tempo di riproduzione trascorso
Visualizzazione “SensMe™ Channels”
Nome del canale
Titolo del brano
Nome dell’artista/titolo dell’album
Il nome dellartista e il titolo dell’album
vengono visualizzati in modo alternato.
Stato della riproduzione
Canali di Music Surfin’
Tempo di riproduzione trascorso
Funzione Internet Radio
Visualizzazione Live365

Nome della stazione radio
Nome del genere
Velocità di trasmissione
Stato della riproduzione
Tempo di riproduzione trascorso
Numero della stazione radio corrente/
numero totale di stazioni radio
Visualizzazione SHOUTcast

Nome della stazione radio
Nome dell’artista e titolo del brano
Stato della riproduzione
Tempo di riproduzione trascorso
Numero della stazione radio corrente/
numero totale di stazioni radio per il
genere selezionato
11
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Operazioni preliminari
Funzione Audio In
Display del menu Impostazioni
Modo riprod.
Uso del menu Impostazioni
1
Premere SETTINGS.
2
Premere / per selezionare la voce
desiderata.
3
Premere ENTER.
Telecomando
* Sul tasto VOLUME + è presente un punto tattile.
Tasto SLEEP
Utilizzare questo tasto per effettuare o
confermare l’impostazione del timer di
spegnimento (pagina 31).
Tasto INTERNET RADIO
Consente di selezionare la funzione Internet
Radio (pagina 28).
Tasto HOME NETWORK
Consente di selezionare la funzione Home
Network e di riprodurre i dati audio
memorizzati su un server musicale “GIGA
JUKE” o su un server multimediale digitale
compatibile con DLNA (pagine 21 e 27).
Tasto
/

Premere questo tasto per ricercare il punto
iniziale del brano in fase di riproduzione,
del brano successivo o del brano
precedente. Tenere premuto il tasto per far
avanzare o riavvolgere rapidamente il
brano in fase di riproduzione.

Durante luso della funzione Internet
Radio:
Premere questo tasto per accedere alla
stazione radio precedente o successiva
(solo se è selezionata una stazione
Live365) (pagina 29).
Continua
12
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Tasto DSGX
Utilizzare questo tasto per creare un audio
più dinamico (pagina 30). Ad ogni pressione
del tasto, la funzione DSGX (Dynamic
Sound Generator X-tra) viene impostata su
Attivato” o su “Disattivato. Questa funzione
è regolata su “Attivato” per impostazione
predefinita.
Tasti VOLUME +* e VOLUME –
Utilizzare questi tasti per regolare il volume.
Tasti per le operazioni di menu
Utilizzare questi tasti per selezionare le voci
di menu e confermare le impostazioni
(pagina 11).

Tasti , , e
Utilizzare questi tasti per selezionare una
voce di menu o per modificare
un’impostazione.

Tasto ENTER
Utilizzare questo tasto per confermare
un’impostazione.
Tasto PARTY
Utilizzare questo tasto per attivare o disattivare
la funzione PARTY MODE (pagina 22).
Tasti Music Surfin’
Utilizzare questi tasti per selezionare i canali
aggiuntivi di Music Surfin’ mentre è selezionata
la funzione “SensMe™ Channels” (pagina 26).
Tasto
 (alimentazione)
Consente di attivare o disattivare
l’alimentazione.
Tasto AUDIO IN
Consente di selezionare la funzione Audio In
e di riprodurre i dati audio memorizzati su
un apparecchio esterno collegato alla presa
AUDIO IN dell’unità. Laudio viene
trasmesso dai diffusori dell’unità (pagina 29).
Tasto
Utilizzare questo tasto per avviare o mettere
in pausa la riproduzione.
Tasto PRESET EQ
Consente di selezionare un’impostazione
audio personalizzata preimpostata
(pagina 30). Ad ogni pressione del tasto, il tipo
di audio cambia come riportato di seguito.
FLAT ROCK POP JAZZ
CLASSICO DANZA FLAT ...
(
: impostazione predefinita)
Tasto SensMe CH
Consente di selezionare e riprodurre un
canale della funzione “SensMe™ Channels” sul
server musicale “GIGA JUKE” (pagina 24).
Per inserire le pile nel telecomando
Fare scorrere il coperchio dello scomparto pile e
rimuoverlo, quindi inserire le due pile R6 (formato
AA) in dotazione (prima l’estremità )
accertandosi di rispettare le polarità corrette,
come illustrato di seguito.
Se il telecomando non funziona, sostituire
entrambe le pile con altre nuove.
Nota
Accertarsi di non esporre il sensore dei comandi a
distanza della presente unità a luce solare diretta o a
luci intense. Diversamente, il telecomando potrebbe
smettere di funzionare.
13
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Operazioni preliminari
Accensione dell’unità
1
Collegare l’unità a una presa di rete utilizzando l’alimentatore CA in dotazione.
L’indicatore di accensione/attesa si illumina in rosso.
Alla presa DC IN 12V
A una presa di rete
2
Premere  (alimentazione).
L’unità si accende e l’indicatore di accensione/attesa si illumina in verde.
Suggerimento
Se dopo avere collegato l’unità a una presa di rete mediante lalimentatore CA in dotazione non si esegue alcuna
operazione per un minuto, viene avviata automaticamente una dimostrazione. Per arrestare la dimostrazione,
premere

(alimentazione), PARTY, SensMe CH, HOME NETWORK, INTERNET RADIO o AUDIO IN. Per
disattivare la dimostrazione, impostare lorologio (pagina 15).
Per spegnere l’unità
Premere  (alimentazione). Lunità si spegne ed entra nel modo di attesa.
Informazioni sull’indicatore di accensione/attesa
L’indicatore di accensione/attesa segnala lo stato di funzionamento dellunità.
Stato di funzionamento Indicatore di
accensione/attesa
Lalimentatore CA non è collegato
Disattivato
Lalimentatore CA è collegato L’unità si trova nel modo di attesa Illuminato in rosso
L’unità è accesa Illuminato in verde
Si è verificata unanomalia Lampeggiante in
rosso
Nota
Prima di scollegare lalimentatore CA, accertarsi di premere  (alimentazione) per impostare l’unità sul modo
di attesa. Diversamente, è possibile che si verifichino problemi di funzionamento dellunità o che i dati non
vengano memorizzati correttamente.
14
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Modifica della lingua delle indicazioni a schermo
Per la lingua delle indicazioni a schermo, è possibile selezionare l’inglese, il francese, il tedesco, l’italiano o
lo spagnolo.
1
Premere SETTINGS.
Viene visualizzato il menu Impostazioni.
2
Selezionare [Opzioni] – [Lingua].
3
Selezionare la lingua desiderata nell’impostazione [Lingua].
Display Lingua
English Inglese
Français Francese
Deutsch Tedesco
Italiano Italiano
Español Spagnolo
(
: impostazione predefinita)
4
Premere ENTER.
Le indicazioni a schermo vengono visualizzate nella lingua selezionata.
Suggerimento
Su questa unità, le informazioni provenienti dal server musicale “GIGA JUKE”, da un computer o dalla Internet
Radio vengono visualizzate nella lingua del server musicale “GIGA JUKE”, del computer o del provider del servizio
Internet Radio, indipendentemente dalla lingua delle indicazioni a schermo selezionata sulla presente unità.
15
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Operazioni preliminari
Impostazione dell’orologio
Per garantire l’operatività delle funzioni, è necessario impostare l’orologio in modo corretto. Per impostare
l’orologio, eseguire la procedura riportata di seguito.
1
Premere SETTINGS.
Viene visualizzato il menu Impostazioni.
2
Selezionare [Opzioni] – [Orologio].
3
Selezionare [Modifica].
Quando vengono visualizzate la data e l’ora corretta, selezionare [OK].
4
Selezionare il formato dalla data ([Giorno/Mese/Anno], [Mese/Giorno/Anno] o
[Anno/Mese/Giorno]).
5
Selezionare il formato dell’ora ([Orologio 24 ore] o [Orologio 12 ore]).
6
Impostare la data e l’ora.
Premere / per selezionare la voce desiderata, quindi premere / per modificarla.
Tenere premuto
/
per modificare il parametro consecutivamente.
7
Premere ENTER.
Sul display viene visualizzato il messaggio “Conferm.impost.orologio..
8
Selezionare [OK] e premere ENTER.
16
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Connessione dell’unità a un server musicale GIGA
JUKE”
Per ascoltare i dati audio memorizzati sul server musicale “GIGA JUKE” in uso, è necessario stabilire la
connessione tra l’unità e il server musicale “GIGA JUKE” mediante una stazione senza fili*
1
o un punto di
accesso alla LAN senza fili.
Adattatore
senza fili*
1
Stazione senza
fili*
1
o punto di
accesso alla LAN
senza fili
Server musicale “GIGA JUKE” La presente unità
*
1
In dotazione con NAS-SC500PK
È necessario disporre degli apparecchi riportati di seguito.

La presente uni

Server musicale “GIGA JUKE” (NAS-S500HDE*)
* Modelli compatibili disponibili dal mese di luglio 2009
Per informazioni aggiornate, visitare il sito di assistenza clienti Sony Europe all’indirizzo
http://support.sony-europe.com/ (solo per i clienti in Europa).

Dispositivi di rete necessari per la creazione di un ambiente LAN senza fili
Adattatore senza fili (in dotazione con il modello NAS-SC500PK)
Stazione senza fili (in dotazione con il modello NAS-SC500PK) o punto di accesso alla LAN senza
fili* (opzionale)
* Si consiglia di utilizzare il punto di accesso alla LAN senza fili WHR-HP-G54 compatibile con BUFFALO
AOSS o un altro punto di accesso compatibile con AOSS.
Informazioni su AOSS
AOSS (AirStation One-Touch Secure System) è una tecnologia sviluppata da BUFFALO Inc. in grado di
semplificare le connessioni e le impostazioni di reti senza fili.
Suggerimenti

Per gli utenti che hanno acquistato il modello NAS-SC500PK, la stazione senza fili e l’adattatore senza fili in
dotazione consentono di impostare in modo semplice una rete senza fili attraverso una connessione Instant
(S-IWS).

Se si utilizza il punto di accesso alla LAN senza fili compatibile con AOSS opzionale e ladattatore senza fili (in
dotazione con il modello NAS-SC500PK), per effettuare la configurazione è sufficiente premere il tasto AOSS
sul punto di accesso alla LAN senza fili.

Quando è connessa a un punto di accesso alla LAN senza fili, l’unità è in grado di riprodurre i file audio
memorizzati su un computer connesso alla stessa rete senza fili.

È possibile collegare il server musicale “GIGA JUKE” a un punto di accesso alla LAN senza fili utilizzando un
cavo. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “Connessione dell’unità a Internet mediante una rete con
fili” delle Istruzioni per l’uso del modello NAS-SC500PK.
Collegamento e preparazione
17
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Collegamento e preparazione
Prima di effettuare la connessione
Verificare di disporre degli elementi necessari leggendo le istruzioni riportate di seguito. Le procedure di
connessione e di configurazione variano a seconda dell’apparecchio utilizzato.
Per ulteriori informazioni sulla connessione e l’impostazione del server musicale “GIGA JUKE”, consultare
le Istruzioni per luso in dotazione con il server musicale “GIGA JUKE.
Se viene utilizzata la connessione Instant (S-IWS) (solo NAS-SC500PK)
È possibile utilizzare la connessione Instant (S-IWS) per connettere l’unità a una rete tramite la stazione
senza fili e l’adattatore senza fili in dotazione. Per ulteriori informazioni, consultare la “Guida alla
configurazione” in dotazione con NAS-SC500PK (S-IWS è labbreviazione di “Sony Instant Wireless Audio
Setup”).
Se viene utilizzata una connessione AOSS
È necessario disporre della stazione senza fili*
1
o di un punto di accesso alla LAN senza fili compatibile con
AOSS (WHR-HP-G54*
2
).
È possibile utilizzare la connessione AOSS per connettere lunità a una rete. La connessione AOSS può
essere utilizzata anche con un punto di accesso diverso dai modelli riportati sopra, purché sia compatibile
con AOSS.
Per ulteriori informazioni sulle connessioni, consultare la sezione “Impostazione della rete tramite una
connessione AOSS” (pagina 18).
*
1
In dotazione con NAS-SC500PK
*
2
WHR-HP-G54 è un punto di accesso compatibile con BUFFALO AOSS.
Se non vengono utilizzati la stazione senza fili o un punto di accesso compatibile con
AOSS
È possibile impostare una rete senza fili mediante un punto di accesso alla LAN senza fili non compatibile
con AOSS.
L’impostazione automatica non è supportata. L’impostazione deve essere eseguita manualmente oppure
tramite una ricerca di impostazioni.
Per ulteriori informazioni sulle connessioni, consultare la sezione “Impostazione manuale della rete
(pagina 19).
18
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Impostazione della rete tramite una connessione AOSS
Se si utilizza la stazione senza fili (in dotazione con il modello NAS-SC500PK) o un punto di accesso alla
LAN senza fili compatibile con AOSS, è possibile impostare la rete senza fili attraverso una connessione
AOSS.

Connettere la stazione senza fili o il punto di accesso alla LAN
senza fili al server musicale GIGA JUKE”.
Per ulteriori informazioni sulle connessioni, consultare le Istruzioni per l’uso del server musicale “GIGA
JUKE”.

Verificare che la funzione server del server musicale GIGA
JUKE” sia attivata.
La funzione server del server musicale “GIGA JUKE” è regolata su “Avvia” per impostazione predefinita.
Per ulteriori informazioni sull’attivazione della funzione server, consultare le Istruzioni per l’uso del server
musicale “GIGA JUKE.

Connettere l’unità al server musicale GIGA JUKE”.
Nota
Se l’unità e la stazione senza fili o il punto di accesso alla LAN senza fili si trovano ad una distanza eccessiva tra
loro, è possibile che si verifichino dei problemi durante l’impostazione. In questo caso, avvicinare gli apparecchi.
1
Premere SETTINGS sull’unità.
Sul display viene visualizzato il menu Impostazioni.
2
Selezionare [Impostazione di rete] – [Impost.manuale] – [Impostaz.connessione]
– [AOSS].
Seguire le istruzioni visualizzate sul display. Se viene richiesto di premere il tasto AOSS, tenere
premuto il tasto AOSS sulla stazione senza fili o sul punto di accesso alla LAN senza fili finché
l’indicatore AOSS o SECURITY non lampeggia. La stazione senza fili o il punto di accesso alla
LAN senza fili vengono impostati automaticamente.
3
Quando viene visualizzato il messaggio “Impostazione AOSS tramite stazione senza fili/
punto di accesso completata., selezionare [OK].
Viene visualizzata la schermata di selezione del server.
4
Selezionare il nome del server (ad esempio, [NAS-S500HDE])* a cui si desidera stabilire
la connessione.
* Nome server: questo nome viene visualizzato nel menu [Impostaz.server] del server musicale “GIGA
JUKE”.
La connessione tra lunità e il server musicale “GIGA JUKE” è completata.
19
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)
Collegamento e preparazione
Impostazione manuale della rete
Se si utilizza un punto di accesso alla LAN senza fili non compatibile con AOSS, è possibile impostare la
connessione manualmente.

Connettere il punto di accesso alla LAN senza fili al server
musicale GIGA JUKE”.
Per ulteriori informazioni sulle connessioni, consultare le Istruzioni per l’uso del server musicale “GIGA
JUKE”.

Verificare che la funzione server del server musicale GIGA
JUKE” sia attivata.
La funzione server del server musicale “GIGA JUKE” è regolata su “Avvia” per impostazione predefinita.
Per ulteriori informazioni sull’attivazione della funzione server, consultare le Istruzioni per l’uso del server
musicale “GIGA JUKE.

Connettere l’unità al server musicale GIGA JUKE”.
Nota
Se l’unità e il punto di accesso alla LAN senza fili si trovano ad una distanza eccessiva tra loro, è possibile che si
verifichino dei problemi durante l’impostazione. In questo caso, avvicinare gli apparecchi.
Per ulteriori informazioni sui valori immessi nelle procedure riportate di seguito, consultare il manuale
delle istruzioni dell’apparecchio corrispondente o le informazioni fornite dal provider di servizi
Internet.
1
Premere SETTINGS sull’unità.
Sul display viene visualizzato il menu Impostazioni.
2
Selezionare [Impostazione di rete] – [Impost.manuale] – [Impostaz.connessione]
– [Manuale].
3
Quando viene visualizzato il messaggio “Modificare i valori dell’impostazione della LAN
senza fili?”, selezionare [Sì].
L’unità avvia automaticamente la ricerca di una rete senza fili (SSID) a cui è possibile stabilire la
connessione.
4
Selezionare il nome della rete (SSID) dall’elenco oppure selezionare [Immissione
diretta].
5
Seguire le istruzioni visualizzate sul display per impostare le voci necessarie.
Le voci “Nome rete (SSID)” e “Imp. protez.” vengono visualizzate solo se al punto 4 è stata
selezionata lopzione [Immissione diretta].
Per immettere una parte di testo, premere più volte
/ fino a visualizzare la lettera o il numero
desiderato, quindi premere ENTER. Ad ogni pressione di
/, il tipo di carattere cambia
nell’ordine seguente.
Numeri (da 0 a 9)
Lettere maiuscole (dalla A alla Z) Lettere minuscole (dalla a alla z)
Simboli (!, ", #, $, …)
Una volta selezionato il tipo di carattere (viene visualizzato “0”, “A, “a” o “!”), tenere premuto
/ fino a quando non viene visualizzato il carattere desiderato.
Continua
20
IT
NAS-C5E.IT.4-135-595-51(1)

Nome rete (SSID): immettere il nome della rete (SSID).

Imp. protez.: selezionare [WEP64/128bit], [WPA/WPA2] o [Ness.].

Chiave rete: immettere la chiave di rete (chiave di protezione). È possibile utilizzare un codice
ASCII con numero esadecimale.

Impostazione indirizzo: Selezionare [Tutto automatico] o [Personalizza].
Se si seleziona [Tutto automatico]:
L’unità imposta automaticamente l’indirizzo IP e il server DNS, quindi passa alla schermata del
punto 6.
Se si seleziona [Personalizza]:
Viene visualizzata la schermata di impostazione indirizzo IP.

Impostazione indirizzo IP: selezionare [Auto (DHCP)] o [Manuale].
Se si seleziona [Auto (DHCP)]:
L’unità imposta automaticamente l’indirizzo IP, la subnet mask e la gateway predefinita.
Se si seleziona [Manuale]:
Immettere i valori relativi all’indirizzo IP, alla subnet mask e alla gateway predefinita.

Impostazione server DNS: selezionare [Auto] o [Manuale].
Se si seleziona [Auto]:
L’unità imposta automaticamente il server DNS.
Se si seleziona [Manuale]:
Viene visualizzata la finestra di impostazione del server DNS. Specificare DNS 1 (server DNS
preferito) e DNS 2 (server DNS alternativo).
6
Quando viene visualizzato il messaggio “Modificare l’impostazione di rete su manuale.,
selezionare [OK].
Viene visualizzata la finestra di selezione del server.
7
Selezionare il nome del server (ad esempio, [NAS-S500HDE])* a cui si desidera stabilire
la connessione.
* Nome server: questo nome viene visualizzato nel menu [Impostaz. server] del server musicale “GIGA
JUKE”.
La connessione tra l’unità e il server musicale “GIGA JUKE” è completata.
Impostazione manuale di un server proxy
A seconda delle specifiche del provider di servizi Internet o delle impostazioni di rete, potrebbe essere
necessario impostare un server proxy.
1
Accedere al menu Impostazioni, quindi selezionare [Impostazione di rete] –
[Impost.manuale] – [Impostazione proxy] – [Attivato].
Specificare l’indirizzo IP e il numero di porta, quindi tenere premuto ENTER.
2
Quando viene visualizzato il messaggio “Regolare le impostazioni proxy., selezionare
[OK].
Nota
Se dopo l’accesso al menu Impostazioni non si esegue alcuna operazione per tre minuti, l’impostazione viene
automaticamente annullata. In questo caso, le voci immesse non vengono salvate.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Sony NAS-C5E Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso