Kenwood KCA-S220A Manuale utente

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

18
KCA-S220A
Collegamenti
Unità di controllo e multilettori/lettori da collegare
7 Unità di controllo da collegare
Gruppo A: Questo gruppo copre le unitá dotate di controllo del multilettore, in cui la selezione della
sorgente vi permette di commutare tra 1 e 2. In questo caso, il manuale vi chiede di collocare
nella posizione "N" I’interruttore
O-N del multilettore.
Gruppo B: Questo gruppo copre le unità rilasciate sul mercato durante o dopo
l’anno 1999. In questo caso, il
manuale copre il modo AUX nella sorgenti di commutazione.
7 Multilettori/lettori da collegare
Multilettori/lettori rilasciate sul mercato durante o dopo l’anno 1999.
Non è possibile collegare multilettori/lettori diversi da quelli riportati sopra. Se vengono collegati, l'unità di commutazione
può non funzionare correttamente o danneggiarsi.
Se il multilettore/lettore collegato è stato dotato di un interrutore O-N, collocate lo stesso nella posizione "N".
Componenti
! Unità di commutazione..................................................1 # Nastro Velcro..........................................................2
" Cavo di connessione (2 m)............................................1 $ Vite auto lettante (φ 4 × 16 mm).............2
Esempio di collegamento
TO CHANGER 2TO CHANGER 1TO HEAD UNIT
SWITCH
AUX
OFF ON
IN
AUX
All'unità esterna
TO HEAD UNIT
AUX IN
Cavo di connessione (in dotazione con il multilettore CD)
Cavo di connessione (in dotazione con il multilettore MD)
Multilettore MD
Multilettore CD
Unità di controllo
Unità di commutazione
!
(Lato posteriore)
Unità di commutazione
!
(Lato anteriore)
Uscita di controllo del multilettore
Cavo di connessione
"
TO CHANGER 1 TO CHANGER 2
Dopo aver collegato l’apparecchio, premete il tasto di ripristino dell’unità di controllo.
Nella figura è mostrato il collegamento di un multilettore CD e di un multilettore MD. È possibile collegare due multilettori
CD o due multilettori MD.
Un lettore, ad esempio il modello KDC-D301 o KCA-iP500 e così via, può essere collegato anziché il multilettore.
Se si desidera regolare la lunghezza del cavo in corrispondenza all’ubicazione dell’installazione dell’unità di commutazione,
ad esempio il bagagliaio, la prolunga del multilettore CD può essere usata anziché il cavo di connessione
".
Quando viene utilizzata un'unità di controllo appartenente al Gruppo A, non è possibile utilizzare il terminale TO CHANGER
2 e i terminali AUX insieme per risparmiare tempo. Per ulteriori informazioni, vedere <Impostazione dell'interruttore AUX>
(pagina 21).
Per collegare un multilettore Cd di sovrapposizione
TO CHANGER 2TO CHANGER 1TO HEAD UNIT
SWITCH
AUX
OFF ON
IN
AUX
All'unità esterna
Cavo di connessione (in dotazione con il multilettore)
Prolunga (CA-C2EX: opzionale)
Multilettore CD di sovrapposizione
Multilettore
Unità di controllo
Cavo di connessione
"
Unità di commutazione
!
(Lato posteriore)
Unità di commutazione
!
(Lato anteriore)
Lettore
Cavo di connessione
(in dotazione con il multilettore CD di sovrapposizione)
TO HEAD UNIT
Uscita di controllo del multilettore
AUX IN
TO CHANGER 1 TO CHANGER 2
Collegate il multilettore CD di sovrapposizione al terminale denominato TO CHANGER 2.
Potete collegare un massimo di due multilettori.
L’interruttore O-N del multilettore e del lettore va collocato nella posizione “N”. Se impostate l’interruttore
su “O”, l’apparecchio non funzionerà correttamente.
La lunghezza totale del cavo tra le unità non deve superare 13 m.
Unità di controllo
KCA-S220A
Multilettore CD di
sovrapposizione
Lettore
Non più di 13 m
Se la tensione è bassa e la temperatura interna dell’unità di commutazione è bassa, la commutazione
può non funzionare correttamente in certi casi.
L’interruttore AUX del multilettore CD di sovrapposizione va spento “OFF” prima di usare l’apparecchio. Va usato il terminale
AUX dell’unità di commutazione KCA-S220A.
Italiano 19
20
KCA-S220A
7 Installazione dell’unità di commutazione sul tappetino sotto uno dei sedili
I nastri Velcro sono utilizzati per installare l'unità di commutazione in modo semplice. Per installare l'unità di commutazione
in modo sicuro, si consiglia di utilizzare le viti autofilettanti.
Installate l'unità di commutazione ! in un luogo dove non ostacolerà la guida.
Installate l'unità di commutazione ! in un luogo dove non verrà in contatto con la punta delle scarpe del passeggero
seduto sul sedile posteriore del veicolo.
Legate i cavi in modo che non rimangano intrappolati nelle guide di scorrimento.
Non installate l’unità in luoghi dove sarà esposta alla luce diretta del sole, ad alte temperature o aschizzi d’acqua.
Non posizionate nessun oggetto sull’unità di commutazione !.
Installazione
7 Installazione dell’unità di commutazione sulla piastra nel bagagliaio
Collegamenti
Vite auto lettante
$
(
φ
4
×
16 mm)
Unità di
commutazione
!
Piastra, ecc.
Spessore: 17 mm o più
1
Installate l’unità di commutazione con le viti
filettanti $ (φ 4 × 16 mm).
Unità di commutazione
!
Nastri Velcro
#
Tappetino
1
Rimuovete la striscia di protezione dai nastri
velcro # e fissatelo sulla parte inferiore dell’
unità di commutazione !. Installate l’unità di
commutazione sul tappetino.
Metodo di impostazione
Impostazione dell'interruttore AUX
Impostare l'interruttore AUX.
7 Impostazione dell'interruttore AUX dell'unità appartenente al Gruppo A
7 Impostazione dell'interruttore AUX dell'unità appartenente al Gruppo B
Impostate l'interruttore AUX dell'unità di commutazione su "ON".
AUX
SW
ITCH
OFF
ON
AUX IN
L
R
Prima di impostare l'interruttore AUX, assicuratevi di spegnere l'unità di controllo.
Sorgenti di commutazione
Ogni volta che premete il tasto SRC sull'unità di controllo, la sorgente cambia. Per ulteriori informazioni su
come cambiare le sorgenti, fate riferimento alle Istruzioni per l'uso accluse all'unità di controllo.
7 Se l'unità da collegare appartiene al Gruppo A
Sorgente da cambiare Sorgente selezionata dall'unità di controllo
Unità collegata al terminale TO CHANGER 1 Multilettore 1
Unità collegata al terminale TO CHANGER 2 o AUX Multilettore 2
7 Se l'unità da collegare appartiene al Gruppo B
Sorgente da cambiare Sorgente selezionata dall'unità di controllo
Unità collegata al terminale TO CHANGER 1 Multilettore 1
Unità collegata al terminale TO CHANGER 2 Multilettore 2
Unità collegata al terminale AUX AUX / AUX EXT
Per ascoltare il suono proveniente dall'unità
collegata ai terminali TO CHANGER 1 e TO
CHANGER 2
Impostate l'interruttore AUX dell'unità di
commutazione su "OFF".
AUX IN
AUX
SW
ITCH
OFF
ON
L
R
Per ascoltare il suono proveniente dall'unità
collegata ai terminali TO CHANGER 1 e AUX
Impostate l'interruttore AUX dell'unità di
commutazione su "ON".
AUX
SW
ITCH
OFF
ON
AUX IN
L
R
Italiano 21
Italiano
Informazioni sullo smaltimento delle vecchie
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(valido per i paesi europei che hanno adottato
sistemi di raccolta separata)
I prodotti recanti il simbolo di un contenitore
di spazzatura su ruote barrato non possono
essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa.
I vecchi prodotti elettrici ed elettronici devono
essere riciclati presso una apposita struttura in
grado di trattare questi prodotti e di smaltirne
i loro componenti. Per conoscere dove e come
recapitare tali prodotti nel luogo a voi più
vicino, contattare l’apposito ufficio comunale.
Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a
conservare la natura e a prevenire effetti nocivi
alla salute e all’ambiente.
Nederlands
Informatie over het weggooien van elektrische
en elektronische apparatuur (particulieren)
Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische
en elektronische producten niet bij het
normale huishoudelijke afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen
inzamelingspunten, waar ze gratis worden
geaccepteerd en op de juiste manier worden
verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt.
Voor inleveradressen zie www.nvmp.nl,
www.ictmilieu.nl, www.stibat.nl. Wanneer
u dit product op de juiste manier als afval
inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen
en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen
voor de volksgezondheid en het milieu, die
anders kunnen ontstaan door een onjuiste
verwerking van afval.
Español
Información acerca de la eliminación de equipos
eléctricos y electrónicos al final de la vida útil
(aplicable a los países de la Unión Europea que
hayan adoptado sistemas independientes de
recogida de residuos)
Los productos con el símbolo de un
contenedor con ruedas tachado no podrán ser
desechados como residuos domésticos.
Los equipos eléctricos y electrónicos al final
de la vida útil, deberán ser reciclados en
instalaciones que puedan dar el tratamiento
adecuado a estos productos y a sus
subproductos residuales correspondientes.
Póngase en contacto con su administración
local para obtener información sobre el punto
de recogida más cercano. Un tratamiento
correcto del reciclaje y la eliminación de
residuos ayuda a conservar los recursos y evita
al mismo tiempo efectos perjudiciales en la
salud y el medio ambiente.
Português
Informação sobre a forma de deitar fora
Equipamento Eléctrico ou Electrónico Velho
(aplicável nos países da UE que adoptaram
sistemas de recolha de lixos separados)
Produtos com o símbolo (caixote do lixo com
um X) não podem ser deitados fora junto com
o lixo doméstico.
Equipamentos eléctricos ou electrónicos velhos
deverão ser reciclados num local capaz de o
fazer bem assim como os seus subprodutos.
Contacte as autoridades locais para se informar
de um local de reciclagem próximo de si.
Reciclagem e tratamento de lixo correctos
ajudam a poupar recursos e previnem efeitos
prejudiciais na nossa saúde e no ambiente.
LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ “CE”
DI QUESTO PRODOTTO E’ DEPOSITATA
PRESSO:
KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V.
AMSTERDAMSEWEG 37
1422 AC UITHOORN
THE NETHERLANDS
31
1 / 1

Kenwood KCA-S220A Manuale utente

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per