Adressez toutes vos communications au Bureau
Ingersoll–Rand ou distributeur le plus proche.
Ingersoll–Rand Company 1998
Imprimé aux É.U.
04575833
Manuel P7356–EU
Révision 3
Décembre, 1998
MODE D’EMPLOI DES PONCEUSES D’ANGLE
PNEUMATIQUES DES SERIES HA–EU ET HXA–EU
NOTE
Les meuleuses, ponceuses et polisseuses d’angle de la série HA–EU et HXA–EU
sont destinées au ponçage, à l’ébavurage ou à l’enlèvement du métal dans les
fonderies, les chantiers navals, les aciéries et la construction.
Ingersoll–Rand ne peut être tenu responsable de la modification des outils par le
client pour les adapter à des applications qui n’ont pas été approuvées par
Ingersoll–Rand.
ATTENTION
D’IMPORTANTES INFORMATIONS DE SECURITÉ SONT JOINTES.
LIRE CE MANUEL AVANT D’UTILISER L’OUTIL.
L’EMPLOYEUR EST TENU À COMMUNIQUER LES INFORMATIONS DE CE MANUEL AUX
EMPLOYÉS UTILISANT CET OUTIL.
LE NON RESPECT DES AVERTISSEMENTS SUIVANTS PEUT CAUSER DES BLESSURES
MISE EN SERVICE DE L’OUTIL
• Cet outil doit toujours être exploité, inspecté et
entretenu conformément à toutes les
réglementations (locales, départementales, fédérales
et nationales), applicables aux outils pneumatiques
tenus/commandés à la main.
• Pour la sécurité, les performances optimales et la
durabilité maximale des pièces, cet outil doit être
connecté à une alimentation d’air comprimé de
6,2 bar (620 kPa) maximum à l’entrée, avec un
flexible de 10 mm de diamètre intérieur.
• Couper toujours l’alimentation d’air comprimé et
débrancher le flexible d’alimentation avant
d’installer, déposer ou ajuster tout accessoire sur
cet outil, ou d’entreprendre une opération
d’entretien quelconque sur l’outil.
• Ne pas utiliser des flexibles ou des raccords
endommagés, effilochés ou détériorés.
• S’assurer que tous les flexibles et les raccords sont
correctement dimensionnés et bien serrés. Voir Plan
TPD905–1 pour un exemple type d’agencement des
tuyauteries.
• Utiliser toujours de l’air sec et propre à une
pression maximum de 90 (620 kPa) bar. La
poussière, les fumées corrosives et/ou une humidité
excessive peuvent endommager le moteur d’un outil
pneumatique.
• Ne jamais lubrifier les outils avec des liquides
inflammables ou volatiles tels que le kérosène, le
gasol ou le carburant d’aviation.
• Ne retirer aucune étiquette. Remplacer toute
étiquette endommagée.
UTILISATION DE L’OUTIL
• Porter toujours des lunettes de protection pendant
l’utilisation et l’entretien de cet outil.
• Porter toujours une protection acoustique pendant
l’utilisation de cet outil.
• Tenir les mains, les vêtements flous et les cheveux
longs, éloignés de l’extrémité rotative de l’outil.
• Prévoir, et ne pas oublier, que tout outil motorisé est
susceptible d’à-coups brusques lors de sa mise en
marche et pendant son utilisation.
• Garder une position équilibrée et ferme. Ne passe
pencher trop en avant pendant l’utilisation de cet
outil. Des couples de réaction élevés peuvent se
produire à, ou en dessous, de la pression d’air
recommandée.
• La rotation des accessoires de l’outil peut continuer
pendant un certain temps après le relâchement de la
gâchette.
• Les outils pneumatiques peuvent vibrer pendant
l’exploitation. Les vibrations, les mouvements
répétitifs et les positions inconfortables peuvent
causer des douleurs dans les mains et les bras.
N’utiliser plus d’outils en cas d’inconfort, de
picotements ou de douleurs. Consulter un médecin
avant de recommencer à utiliser l’outil.
• Utiliser les accessoires recommandés par
Ingersoll-Rand.
• Cet outil n’est pas conçu pour fonctionner dans des
atmosphères explosives.
• Cet outil n’est pas isolé contre les chocs électriques.
NOTE
L’utilisation de rechanges autres que les pièces d’origine Ingersoll–Rand peut causer des risques d’insécurité, réduire les
performances del’outil et augmenter l’entretien, et peut annuler toutes les garanties.
Les réparations ne doivent être effectueés que par des réparateurs qualifiés autorisés. Consultez votre Centre de Service
Ingersoll–Rand le plus proche.
F