LG PH150G Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
PH150G
Leggere attentamente le informazioni sulla sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
www.lg.com
Copyright 2017 LG Electronics Inc. Tutti i diritti riservati.
Manuale dell'utente
LG CineBeam
Proiettore Lcos
2
ITALIANO
LICENZE
Le licenze supportate possono variare in base al modello. Per ulteriori
informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di
Dolby Laboratories.
Questo dispositivo DivX Certied
®
ha superato
rigorosi test garantendo la riproduzione di video
DivX
®
.
Per riprodurre lm DivX acquistati, innanzitutto
registrare il dispositivo sul sito web vod.divx.com.
Trovare il codice di registrazione nella sezione
DivX VOD del menu di congurazione del
dispositivo.
DivX Certied
®
per riprodurre il video DivX
®
no a
HD 1080p, compresi contenuti premium.
DivX
®
, DivX Certied
®
e i logo associati sono
marchi di DivX, LLC e sono utilizzati dietro licenza.
Coperto da brevetti DivX 7,295,673; 7,515,710;
RE45,052; e altri disponibili sul sito [www.divx.
com/patents].
I termini HDMI e HDMI High-Denition Multimedia
Interface e il logo HDMI sono marchi commerciali
o marchi commerciali registrati negli Stati Uniti e in
altri paesi di HDMI Licensing, LLC .
• L'immagine del proiettore in questo manuale può essere diversa dal
prodotto in uso.
• Il menu OSD (On Screen Display) del proiettore potrebbe risultare
leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale.
NOTA
3
ITALIANO
PRECAUZIONIDISICUREZZA
Prendere nota delle istruzioni di sicurezza per evitare eventuali incidenti o
un uso errato del proiettore.
• Le precauzioni di sicurezza vengono fornite in due modalità, ossia tramite
i messaggi AVVISO e ATTENZIONE descritti di seguito.
AVVISO La mancata osservanza di queste istruzioni può causare
seri infortuni e, in casi estremi, il decesso.
ATTENZIONE La mancata osservanza di queste istruzioni può
provocare lesioni o danni al prodotto.
• Leggere attentamente il manuale dell'utente e tenerlo a portata di mano.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
FORTE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
AVVISO/ATTENZIONE
Il simbolo del fulmine
all'interno di un triangolo
equilatero serve ad
avvisare l'utente della presenza di
tensione pericolosa non isolata
all'interno della custodia del
prodotto che potrebbe essere
sufcientemente forte da costituire
un rischio di scosse elettriche per
le persone.
Il punto esclamativo
all'interno di un triangolo
equilatero serve ad
avvertire l'utente della presenza di
istruzioni importanti sul
funzionamento e sulla
manutenzione (riparazione) nella
documentazione fornita con il
dispositivo.
AVVISO/ATTENZIONE
- PER RIDURRE IL RISCHIO
DI INCENDI O SCOSSE
ELETTRICHE, NON ESPORRE
IL PRODOTTO A PIOGGIA O
UMIDITÀ.
Installazioneininterni
AVVISO
• Non utilizzare il proiettore
all'esterno e non esporlo a
umidità o acqua.
- Poiché il prodotto non è
impermeabile, potrebbero
vericarsi incendi o scosse
elettriche.
• Non posizionare il proiettore alla
luce diretta del sole o vicino a
fonti di calore quali termosifoni,
fuochi, stufe e altro.
- In caso contrario, potrebbero
vericarsi incendi.
• Non posizionare oggetti o
sostanze infiammabili, ad
esempio bombolette spray,
accanto al proiettore.
- In caso contrario, potrebbero
vericarsi incendi.
4
ITALIANO
• Vietare ai bambini di appendersi
o arrampicarsi sul proiettore.
- Il proiettore potrebbe cadere
e causare lesioni gravi, anche
mortali.
• Non installare il prodotto in
posizioni poco ventilate (ad
esempio, su scaffali o armadi) o
su tappeti o cuscini.
- L'aumento della temperatura
interna potrebbe provocare
incendi.
• Non posizionare il prodotto
vicino a fonti di vapore, olio o
parafna liquida, ad esempio un
umidicatore o sul piano cottura.
- Il posizionamento non
corretto potrebbe provocare
incendio, scosse elettriche o
corrosione.
• Non installare il prodotto su
parete o a softto, in prossimità
di olio o parafna liquida.
- Il prodotto potrebbe subire
danni o cadere, provocando
seri infortuni.
• Non posizionare il proiettore
in luoghi soggetti al formarsi di
polvere.
- In caso contrario, potrebbero
vericarsi incendi.
• Non utilizzare il proiettore in
luoghi umidi, quali bagni, dove
potrebbe entrare in contatto con
l'acqua.
- Ciò potrebbe provocare
incendi o scosse elettriche.
• Non bloccare la circolazione
dell'aria nelle ventole con panni
o tende.
- L'aumento della temperatura
interna potrebbe provocare
incendi.
• Assicurare un'adeguata
ventilazione intorno al proiettore.
La distanza tra il proiettore e la
parete deve essere di almeno
30 cm.
- Ciò previene l'aumento
della temperatura interna
e il conseguente rischio di
incendi.
ATTENZIONE
• Se si installa il proiettore su
un tavolo o un ripiano, fare
attenzione a non posizionarlo
sul bordo.
- Il proiettore potrebbe cadere
per problemi di equilibrio,
arrecando danni alle persone
o al prodotto. Utilizzare
un telaio o un supporto
appropriato per le dimensioni
del proiettore.
5
ITALIANO
• In fase di spostamento del
proiettore, vericare che sia
spento e rimuovere la spina e i
cavi di alimentazione.
- Se i cavi sono danneggiati,
potrebbero provocare incendi
o scosse elettriche.
• Non posizionare il prodotto
su una supercie instabile o
soggetta a vibrazioni, come
uno scaffale non ssato o una
supercie inclinata.
- Il proiettore potrebbe cadere
e causare lesioni.
• Fare attenzione a non
capovolgere il proiettore durante
il collegamento di periferiche
esterne.
- Ciò potrebbe arrecare lesioni
alle persone o danni al
proiettore.
Alimentazione
AVVISO
• SCOLLEGARE
IL DISPOSITIVO
DALL'ALIMENTAZIONE
PRINCIPALE
- La spina di alimentazione
rappresenta il dispositivo
di scollegamento. In caso
di emergenza, la spina di
alimentazione deve essere
facilmente accessibile.
• È necessario collegare la messa
a terra (tranne per i dispositivi
che non sono collegati a
massa).
- Vericare di collegare il cavo
di messa a terra onde evitare
scosse elettriche.
Se non è possibile collegare
l'unità alla messa a terra,
contattare un elettricista
qualificato per installare un
interruttore separato.
Non tentare di effettuare
la messa a terra del
proiettore collegandolo ai
cavi telefonici, agli spinotti
d'accensione o ai tubi del
gas.
• La spina di alimentazione
essere inserita completamente
nella presa di corrente.
- Una connessione instabile
può provocare incendi.
• Non appoggiare oggetti pesanti
sul cavo di alimentazione.
- Ciò potrebbe provocare
incendi o scosse elettriche.
• Non toccare mai la spina di
alimentazione con le mani
bagnate.
- Ciò potrebbe provocare
scosse elettriche.
• Non collegare troppi dispositivi a
una presa di corrente multipla.
- Ciò potrebbe provocare
incendi a causa del
surriscaldamento della presa.
6
ITALIANO
• Mantenere l'adattatore CA,
la spina di alimentazione e
la presa di corrente utilizzata
privi di polvere e altri materiali
estranei.
In caso contrario, potrebbero
vericarsi incendi.
• Se dal proiettore o
dall'adattatore CA fuoriesce
del fumo o odore di bruciato,
smettere di utilizzare il prodotto
immediatamente. Scollegare
il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente e contattare il
centro assistenza clienti.
In caso contrario, potrebbero
vericarsi incendi.
• Per disattivare l'alimentazione
principale, rimuovere la
spina di alimentazione, che
dovrebbe essere collocata
in una posizione agevole da
raggiungere.
ATTENZIONE
• Per rimuovere l'adattatore
CA o il cavo di alimentazione,
afferrare sempre la spina.
In caso contrario, potrebbero
vericarsi incendi o danni al
prodotto.
• Evitare di tenere costantemente
piegato il cavo di alimentazione
dell'adattatore CA.
Se il cavo di alimentazione
rimane piegato
eccessivamente per un
periodo di tempo prolungato,
potrebbe danneggiarsi
internamente. Ciò potrebbe
provocare incendi o scosse
elettriche.
• Verificare che il cavo di
alimentazione e la spina non
siano danneggiati, modificati,
intrecciati, avvolti, tirati,
sovrapposti o surriscaldati. Non
utilizzare il prodotto se la presa
di corrente è allentata.
Ciò potrebbe provocare
incendi o scosse elettriche.
• Mantenere il cavo di
alimentazione lontano da
dispositivi che producono
calore.
- Il rivestimento del cavo
potrebbe fondersi e
provocare incendi o scosse
elettriche.
7
ITALIANO
• Per proteggere il cavo di
alimentazione o la spina da
eventuali danni, posizionare
il proiettore in modo tale che
non si possa inciampare
o calpestare il cavo di
alimentazione.
- Ciò potrebbe provocare
incendi o scosse elettriche.
• Non accendere o spegnere
il proiettore collegando la
spina di alimentazione o
scollegandola dalla presa di
corrente (non utilizzare la spina
di alimentazione come fosse un
interruttore).
- Potrebbe arrecare danni alle
persone o al prodotto.
• Non inserire un conduttore
nell'altro lato della presa a
muro mentre viene inserita
la spina di alimentazione.
Inoltre, non toccare la spina
immediatamente dopo averla
scollegata dalla presa a parete.
- Ciò potrebbe provocare
scosse elettriche.
• Utilizzare soltanto il cavo di
alimentazione ufficiale fornito da
LG Electronics. Non utilizzare
altri cavi di alimentazione.
- Ciò potrebbe provocare
incendi o scosse elettriche.
• Nel caso in cui acqua o altri
materiali estranei siano penetrati
nell'adattatore CA, nel cavo
di alimentazione o all'interno
del proiettore, spegnere il
proiettore premendo il pulsante
di accensione. Rimuovere tutti
i cavi e contattare il centro
assistenza clienti.
Ciò potrebbe provocare
incendi o scosse elettriche.
• La superficie dell'adattatore
CA è molto calda. Tenere
l'adattatore CA fuori dalla
portata dei bambini e non
toccarlo durante l'uso.
• Non disassemblare mai i
dispositivi di alimentazione
(adattatore CA/cavo di
alimentazione, ecc.).
Ciò potrebbe danneggiare
il cavo di alimentazione e
provocare incendi o scosse
elettriche.
• Collegare saldamente
l'adattatore CA e il cavo di
alimentazione.
In caso contrario potrebbero
vericarsi guasti al prodotto
o incendi.
8
ITALIANO
• Non posizionare oggetti pesanti
o esercitare pressione sul cavo
di alimentazione e sull'adattatore
CA e fare attenzione a non
danneggiarli.
Ciò potrebbe provocare
incendi o danni al prodotto.
• Utilizzare sempre l'adattatore
CA fornito o altri adattatori CA
approvati e certificati da LG
Electronics.
Qualsiasi altro adattatore CA
potrebbe provocare sfarfallii
sullo schermo.
Durantel'uso
AVVISO
• Non posizionare sul proiettore
oggetti contenenti liquidi,
quali vasi, tazze, cosmetici,
medicinali, decorazioni, candele
e così via.
- Ciò potrebbe provocare
incendi o scosse elettriche,
nonché lesioni personali in
caso di caduta del prodotto.
• Nel caso in cui il prodotto
subisca un urto violento o la
struttura venga danneggiata,
spegnerlo, scollegarlo dalla
presa di corrente e contattare un
centro assistenza autorizzato.
- Ciò potrebbe provocare
scosse elettriche.
• Non inserire nel proiettore parti
di metallo, come monete, forcine
o detriti in metallo, oppure
materiali inammabili, come
carta o ammiferi.
- Ciò al ne di evitare scosse
elettriche o incendi.
9
ITALIANO
• Durante la sostituzione della
batteria del telecomando,
accertarsi che la batteria non
venga ingoiata dai bambini.
Tenere le batterie fuori dalla
portata dei bambini.
- Nel caso in cui la batteria
venga ingoiata da un
bambino, consultare
immediatamente un medico.
• Non aprire mai il coperchio del
proiettore
- onde evitare rischi di scosse
elettriche.
• Non guardare direttamente
la lente durante l'utilizzo del
proiettore.
- Il fascio di luce potrebbe
danneggiare la vista.
• Se la lampada è accesa o
è stata appena spenta, non
toccare la ventola o la lampada
per evitare scottature.
• In caso di una fuoriuscita di
gas nell'ambiente in cui si trova
il proiettore, non toccare il
proiettore o la presa di corrente.
Aprire le nestre per arieggiare.
- Una scintilla potrebbe
provocare incendi o
bruciature.
• Scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa in
caso di temporali.
- Ciò evita il rischio di
scosse elettriche o danni al
proiettore.
• Non utilizzare il proiettore
in prossimità di dispositivi
elettronici che generano un
campo magnetico potente.
• Tenere la pellicola di plastica
utilizzata per imballare il
prodotto fuori dalla portata dei
bambini.
poiché può essere causa di
soffocamento.
• Non tenere la mano sul
proiettore per un periodo di
tempo prolungato quando è in
funzione.
• Se si gioca collegando una
console a un proiettore, è
consigliabile mantenere una
distanza oltre quattro volte
superiore rispetto alla lunghezza
diagonale dello schermo.
- Accertarsi che il cavo
di collegamento sia
sufcientemente lungo. In
caso contrario, il prodotto
potrebbe cadere e provocare
lesioni alle persone o
danneggiarsi.
• Non posizionare il proiettore o
il telecomando con le batterie
inserite in un ambiente a
temperatura elevata.
- In caso contrario, potrebbero
vericarsi incendi.
10
ITALIANO
ATTENZIONE
• Non posizionare oggetti pesanti
sul proiettore.
- Potrebbe cadere e causare
lesioni alle persone.
• Durante il trasporto evitare
qualsiasi impatto sulla lente.
• Non toccare la lente del
proiettore.
- La lente potrebbe
danneggiarsi.
• Non utilizzare strumenti appuntiti
sul proiettore, ad esempio un
coltello o un martello, onde
evitare di danneggiare la
struttura esterna.
• Nel caso in cui non vengano
visualizzate immagini sullo
schermo o l'audio non
funzioni, smettere di utilizzare
il proiettore. Spegnerlo,
scollegarlo dalla presa elettrica
e contattare il centro assistenza.
- Ciò potrebbe provocare
incendi o scosse elettriche.
• Non far cadere oggetti o urtare
in alcun modo il proiettore.
- Ciò potrebbe provocare
danni al proiettore o lesioni
alle persone.
• È consigliabile mantenere una
distanza superiore a 5-7 volte la
lunghezza della diagonale dello
schermo.
Se si guarda lo schermo
troppo da vicino per un
periodo prolungato di tempo,
gli occhi si potrebbero
affaticare.
• Non bloccare il fascio di luce
emesso dal proiettore con un
libro o un altro oggetto.
- Un'esposizione prolungata al
fascio di luce del proiettore
potrebbe provocare incendi.
La lente potrebbe, inoltre,
surriscaldarsi e danneggiarsi
a causa del calore riesso.
Disattivare la funzione AV per
arrestare temporaneamente
la proiezione o spegnere il
proiettore.
• Non accendere il proiettore con
il volume elevato.
- Un volume troppo elevato
potrebbe danneggiare l'udito.
• Non utilizzare apparecchi
elettrici ad alta tensione vicino
al proiettore (ad esempio, una
lampada anti-insetti). Ciò può
provocare un malfunzionamento
del prodotto.
11
ITALIANO
Pulizia
AVVISO
• Non spruzzare acqua sul
proiettore durante la pulizia.
Accertarsi che nel proiettore non
penetri acqua.
- Ciò potrebbe provocare
incendi o scosse elettriche.
• Se dal proiettore fuoriesce del
fumo o strani odori oppure un
oggetto estraneo cade all'interno
del proiettore, spegnerlo e
scollegarlo dalla presa elettrica,
quindi contattare il nostro centro
assistenza.
- In caso contrario, ciò
potrebbe costituire rischio
di incendio o di scosse
elettriche.
• Utilizzare uno spray ad aria,
un panno morbido oppure un
batuffolo di ovatta inumidito
con un prodotto chimico per
la pulizia delle lenti o alcool
per rimuovere la polvere o altri
residui dalla lente frontale del
proiettore.
ATTENZIONE
• Contattare il rivenditore o il
centro
assistenza una volta
l'anno per pulire le parti interne
del proiettore.
- Se non si pulisce il proiettore
per un periodo di tempo
prolungato, la polvere
potrebbe accumularsi,
causando incendi o
danneggiando il prodotto.
• Quando si puliscono le parti
in plastica del proiettore, ad
esempio
la struttura esterna,
scollegare l'alimentazione e
stronare con un panno morbido.
Non spruzzare acqua o utilizzare
panni bagnati. Non utilizzare
mai detergenti per vetri, lucidanti
per automobili o industriali,
abrasivi, cere, benzene o alcol
che possono danneggiare il
proiettore.
- Ciò può provocare
incendi, scosse elettriche
o danneggiare il prodotto
(deformazione e corrosione).
• Rimuovere la spina dalla presa
prima di pulire il prodotto.
- In caso contrario, ciò
potrebbe provocare scosse
elettriche.
12
ITALIANO
Altro
AVVISO
• È possibile che alcuni utenti
siano soggetti a crisi convulsive
o altri sintomi imprevedibili se
esposti a luci lampeggianti o a
una particolare sequenza di luci
durante l'uso di videogiochi.
• Non lasciare il proiettore
incustodito o alla portata di
animali e rimuovere la spina
di alimentazione dalla presa a
muro al termine dell'utilizzo.
- L'utilizzo di un cavo di
alimentazione danneggiato
potrebbe provocare corto
circuiti e incendi.
• Non utilizzare il proiettore nei
pressi di dispositivi elettronici
ad alta precisione o che
trasmettono deboli segnali radio.
- Ciò potrebbe inuire sul
funzionamento del prodotto e
provocare incidenti.
• Solo un tecnico qualificato può
disassemblare o modicare
il proiettore. Per controlli,
regolazioni o riparazioni,
contattare il rivenditore o il
centro assistenza.
- Ciò potrebbe provocare
incendi o scosse elettriche.
• È necessaria una ventilazione
adeguata. Non bloccare il usso
d'aria intorno all'unità. Ciò
potrebbe causare lesioni e un
surriscaldamento interno.
• Non toccare l'obiettivo;
potrebbero vericarsi ustioni o
danni all'obiettivo. L'obiettivo
e l'unità potrebbero avere una
temperatura ELEVATA durante
e subito dopo l'uso. Maneggiare
l'unità con cautela e attendere
che si raffreddi.
• Utilizzare solo una presa
elettrica con messa a terra.
(tranne per i dispositivi che non
sono collegati a massa).
• Non ostruire o inserire oggetti
nelle ventole di areazione.
- Ciò potrebbe provocare
incendi o scosse elettriche.
• Per un utilizzo ottimale, attenersi
a tutte le linee guida per la
manutenzione; per assistenza,
rivolgersi solo a un centro
autorizzato.
13
ITALIANO
• Tenere le batterie e il
telecomando fuori dalla portata
dei bambini.
In questo modo si evitano
possibili lesioni alle persone
o danni al prodotto.
ATTENZIONE
• Non utilizzare o conservare il
proiettore in ambienti esterni per
un periodo di tempo prolungato.
• Non utilizzare batterie nuove
insieme a batterie già
usate.
- L'esplosione o la fuoriuscita di
liquidi dalle batterie potrebbe
provocare danni o lesioni.
• Accertarsi di scollegare il
proiettore se non deve essere
utilizzato per un periodo di
tempo prolungato.
- La polvere accumulata
potrebbe provocare scosse
elettriche o incendi dovuti a
surriscaldamento, innesco o
degradazione dell'isolamento.
• Utilizzare solo il tipo di batterie
indicato.
- L'esplosione o la fuoriuscita di
liquidi dalle batterie potrebbe
provocare danni o lesioni.
• Accertarsi di utilizzare sempre
lo stesso tipo di batterie per le
sostituzioni.
(Tipo di batterie: CR2032/3 V)
In caso di mancato contatto,
la batteria potrebbe esaurirsi
rapidamente o il telecomando
potrebbe non funzionare
correttamente.
• Smaltire le batterie utilizzate in
modo appropriato.
- In caso contrario, potrebbero
vericarsi esplosioni o
incendi. La procedura di
smaltimento corretta potrebbe
variare a seconda del Paese.
Smaltire il gruppo di batterie
seguendo le istruzioni.
• Non lanciare o smontare la
batteria.
- Potrebbero vericarsi incendi
o esplosioni a causa di danni
alla batteria.
14
ITALIANO
• Conservare le batterie lontano
da oggetti metallici, ad esempio
chiavi o graffette.
- Un utilizzo elevato di corrente
potrebbe determinare un
drastico aumento della
temperatura e provocare
incendi o bruciature.
• Conservare la batteria al riparo
da
fonti di calore, ad esempio un
termosifone.
- Ciò potrebbe provocare
incendi o danni al prodotto.
• Non conservare le batterie a
una temperatura
superiore ai 60
°C o in ambienti molto umidi.
- In caso contrario, potrebbero
vericarsi esplosioni o
incendi.
• Accertarsi che la batteria sia
installata
in modo corretto
- in modo da prevenire
esplosioni o incendi.
• Una sostituzione non corretta
potrebbe
determinare incendi.
• Batterie: riporre gli accessori
(batteria, ecc.) in un luogo sicuro
fuori dalla portata dei bambini.
Gruppodirischio2
ATTENZIONE Questo prodotto
può emettere radiazioni ottiche
pericolose. Non guardare
direttamente la lampada in funzione,
onde evitare danni alla vista.
15
ITALIANO
SOMMARIO
LICENZE 2
PRECAUZIONIDI
SICUREZZA 3
PREPARAZIONE 17
Accessori 17
Componentiopzionali 19
Partiecomponenti 20
Usodelpulsantejoystick 23
- Funzioni di base 23
- Regolazione del menu 24
Indicatoridistatodel
proiettore 24
Installazione 25
- Precauzioni per
l'installazione 25
- Distanza di proiezione in
base alle dimensioni dello
schermo 26
- Installazione del proiettore su
un cavalletto 27
- Sistema di sicurezza
Kensington 28
TELECOMANDO 29
USODELPROIETTORE 32
Utilizzodellabatteria 32
Informazionisulladuratadi
utilizzodellabatteria 33
Guardarelaproiezione 34
- Accensione del proiettore 34
- Messa a fuoco dell'immagine
sullo schermo 35
- Visione con il proiettore 35
Opzioniaggiuntive 36
- Regolazione Rapp. d'aspetto
36
- Utilizzo della funzione
Keystone 37
- Modica del dispositivo di
ingresso 38
- Funzione di schermo vuoto
40
Utilizzodelmenurapido 41
INTRATTENIMENTO 42
UtilizzodiSCREENSHARE 42
Congurazionedellafunzione
Bluetoothsulproiettore 43
16
ITALIANO
- Ricerca di dispositivi
Bluetooth e connessione 44
- Connessione,
disconnessione o
eliminazione dei dispositivi
Bluetooth nell'elenco dei
dispositivi registrati 46
- Regolazione di Reg. Sinc. AV
47
SUPPORTI 48
Primadell'uso 48
- Collegamento di una
periferica USB 48
- Rimozione di una periferica
USB 48
UtilizzodiSupporti 50
- Visualizzazione di video 54
- Visualizzazione di foto 60
- Ascolto di musica 64
- Visualizzazione di le 68
PERSONALIZZAZIONE
DELLEIMPOSTAZIONI 72
IMPOSTAZIONI 72
ImpostazioniIMMAGINE 73
ImpostazioniAUDIO 81
ImpostazioniTEMPO 82
ImpostazioniWIRELESS 83
ImpostazioniOPZIONE1 86
ImpostazioniOPZIONE2 87
COLLEGAMENTODI
DISPOSITIVI 89
Collegamentoaunricevitore
HD,DVDoperifericheesterne
90
- Collegamento HDMI 90
CollegamentodiunPC 90
- Collegamento HDMI 90
Collegamentodiunlaptop 91
- Collegamento HDMI 91
Collegamentodellecufe 92
Usodellafunzionedimirroring
diuncellulare 93
- Collegamento MHL/Slimport
93
MANUTENZIONE 94
Pulizia 94
- Pulizia della lente 94
- Pulizia della struttura esterna
del proiettore 94
SPECIFICHE 95
SIMBOLI 99
17
ITALIANO
PREPARAZIONE
Le immagini potrebbero essere diverse dal prodotto in uso.
Accessori
Di seguito sono illustrati gli accessori inclusi con il proiettore.
Gli accessori sono soggetti a modica senza preavviso.
È possibile che vengano aggiunti nuovi accessori o rimossi accessori
precedenti.
$3
7
Telecomando,
batteria al litio
(CR2032/3 V)
Manuale
dell'utente
* A seconda del paese
oppure
Adattatore CA-CC
Cavo di
alimentazione
Adattatore CA-CC
18
ITALIANO
• Quando si collega un cavo HDMI o
USB o un'unità flash USB alla porta
HDMI o USB, utilizzare un prodotto
con larghezza massima di 18 mm e
altezza massima di 10 mm. Se il cavo
USB o l'unità flash USB non si adattano
alle porte USB del proiettore, utilizzare
un cavo di prolunga che supporti
l'interfaccia USB 2.0.
• Utilizzare un cavo certificato con il logo HDMI.
• In caso contrario, la schermata potrebbe non essere visualizzata
correttamente o potrebbe verificarsi un problema di collegamento. (tipi di
cavi HDMI consigliati).
- Cavo HDMI
®
/™ ad alta velocità
- Cavo HDMI
®
/™ ad alta velocità con Ethernet
19
ITALIANO
Componentiopzionali
Per acquistare accessori opzionali, recarsi in un negozio di elettronica,
visitare un sito di vendita online o contattare il rivenditore presso il quale è
stato acquistato il prodotto. Gli accessori opzionali sono soggetti a modica
senza preavviso.
Schermo di
proiezione
Cavalletto Cavo HDMI
Cavo MHL o Slimport
20
ITALIANO
Partiecomponenti
Il proiettore è stato realizzato utilizzando una tecnologia di alta precisione.
È comunque possibile che vengano continuamente visualizzati puntini
neri e/o luminosi (rossi, blu o verdi) sullo schermo del proiettore. Si tratta
di un normale risultato del processo di fabbricazione e non indica un
malfunzionamento.
Unitàprincipale
Obiettivo
2)
Ventola
1)
Altoparlante
Ghiera di messa a
fuoco
Pulsante joystick
Ventola
1)
1) A causa dell'elevata temperatura, tenersi lontani dall'area di ventilazione.
2) Non toccare la lente durante l'utilizzo del proiettore. La lente potrebbe
danneggiarsi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

LG PH150G Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario