Philips CD2452S/24 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

www.philips.com/support
IT Telefono
Avvertimento
Usare solamente batterie ricaricabili.
Caricare il/i ricevitore/i per 24 ore prima dell’uso.
!
CD 245
CD245_IFU_IT.book Page 1 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
CD245_IFU_IT.book Page 2 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
Sommario 1
1Importante 3
1.1 Requisiti per l'alimentazione di
corrente 3
1.2 Conformità 4
1.3 Utilizzo dello standard di
conformità GAP 4
1.4 Riciclaggio e smaltimento 4
1.5 Campi Elettrici, Magnetici ed
Elettromagnetici ("EMF") 5
2 Il vostro telefono 6
2.1 Contenuto della confezione 6
2.2 Panoramica sul telefono 7
2.3 Icone del display 10
2.4 Panoramica della base
dell'apparecchio 11
3 Per iniziare 12
3.1 Collegare la base
dell'apparecchio 12
3.2 Installazione del telefono 12
3.3 Modalità Benvenuto 14
3.4 Struttura del menu 15
4 Utilizzare il telefono 17
4.1 Effettuare una chiamata 17
4.2 Rispondere ad una chiamata 18
4.3 Terminare una chiamata 18
5 Maggiore utilizzo del
telefono 19
5.1 Accendere/Spegnere il
ricevitore 19
5.2 Bloccare/sbloccare la tastiera 19
5.3 Inserimento di caratteri
letterali o numerici 19
5.4 Chiamata in svolgimento 19
5.5 Utilizzo della Rubrica 20
5.6 Utilizzo dell' Elenco di
Ricomposizione 22
5.7 Utilizzo del Registro chiamate 23
5.8 Utilizzo dell’Intercom 25
5.9 Paging (trova ricevitore) 26
5.10 Composizione a Catena 27
5.11 Impostazione di Ora e Sveglia 27
6 Impostazioni personali 29
6.1 Toni del Ricevitore 29
6.2 Modifica del Nome del
Ricevitore 30
6.3 Attivare /Disattivare la
Risposta Automatica 30
6.4 Cambiare la lingua sul display 30
Sommario
CD245_IFU_IT.book Page 1 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
2Sommario
7 Impostazioni Avanzate 31
7.1 Modifica dell'Intervallo di
Richiamata 31
7.2 Modifica della Modalità di
Chiamata (in base al paese in
cui si utilizza l'apparecchio) 31
7.3 Filtro delle Chiamate 31
7.4 Baby Call 32
7.5 Impostazione del Prefisso 33
7.6 Numero SOS 34
7.7 Registrazione 34
7.8 Cancellazione 35
7.9 Cambia PIN Originale 35
7.10 Reimpostazione dell'Unità 36
7.11 Selezione del Paese 36
7.12 Impostazioni predefinite 37
8 Segreteria telefonica
(TAM) 38
8.1 Riproduzione 38
8.2 Eliminare tutti i messaggi 39
8.3 Registrazione delle annotazioni 39
8.4 Impostazione della modalità
Rispondi 40
8.5 Registrazione del messaggio
in uscita personalizzato 40
8.6 Accendere/Spegnere la Segreteria
attraverso il ricevitore 41
8.7 Impostazioni della Segreteria
Telefonica 41
8.8 Call Screening (ascolto
messaggi con funzione filtro) 43
9 Dati tecnici 44
10 Domande Frequenti
(FAQ) 45
11 Indice 48
Sommario
CD245_IFU_IT.book Page 2 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
Importante 3
1 Importante
Prima di utilizzare il telefono, dedicate del
tempo a leggere il presente manuale
d'istruzioni. In esso sono contenute
informazioni importanti e annotazioni
relative al telefono.
1.1 Requisiti per l'alimentazione
di corrente
Il presente prodotto necessita di
alimentazione elettrica a 220-240 volt
CA. In caso di interruzione di
corrente, è possibile che la
comunicazione venga persa.
La rete elettrica è classificata come
pericolosa. Il solo modo per togliere
l'energia elettrica al caricatore è di
staccare l'alimentatore di corrente
dalla presa elettrica. Assicurarsi che la
presa elettrica sia sempre facilmente
accessibile.
La tensione dell'impianto elettrico è
classificata TNV-3
(Telecommunication Network
Voltages), in base a quanto stabilito
dallo standard EN 60-950.
Avvertimento
Per evitare danni o guasti:
Non lasciare che i contatti di carica o
la batteria vengano a contatto con
oggetti metallici.
Non aprire l'apparecchio in quanto
potreste essere esposti a flussi di alta
tensione.
Non lasciare che il caricatore venga a
contatto con liquidi.
Non usare mai qualsiasi altra batteria
diversa da quella fornita con il
prodotto o non raccomandata da
Philips: esiste il rischio di esplosione.
Usare sempre i cavi forniti con il
prodotto.
L'attivazione del vivavoce potrebbe
aumentare improvvisamente il volume
nell'auricolare ad un livello molto alto:
assicuratevi che il ricevitore non sia
troppo vicino all'orecchio.
Questo dispositivo non è progettato
per effettuare chiamate di emergenza
quando la corrente viene a mancare.
Per permettere chiamate di emergenza,
si deve predisporre un'alternativa.
Non esporre il telefono a calore
eccessivo causato da impianti di
riscaldamento o dalla luce diretta del sole.
Non far cadere il telefono o non
lasciare che altri oggetti cadano
addosso al telefono.
Non usare prodotti di pulizia
contenenti alcol, ammoniaca, benzene
o sostanze abrasive in quanto
potrebbero danneggiare l'apparecchio.
Non utilizzare il prodotto nei luogi
soggetti a pericoli di esplosione.
Non lasciare che oggetti metallici di
piccole dimensioni vengano a contatto
con il prodotto. Ciò può deteriorare la
qualità del suono e danneggiare il
prodotto.
Telefoni cellulari in funzione potrebbero
causare delle interferenze.
Temperature ideali per la conservazione
e messa in funzione dell'apparecchio:
Posizionare l'apparecchio per la sua
messa in funzione in un luogo con
temperatura sempre compresa tra 0 e
35° C (32 e 95° F).
!
CD245_IFU_IT.book Page 3 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
4Importante
Conservare l'apparecchio in un luogo
con temperatura sempre compresa tra
-20 e 45° C (-4 e 113° F).
La durata della batteria può diminuire
in condizioni di temperatura con valori
bassi.
1.2 Conformi
La Philips dichiara che il prodotto è
conforme ai requisiti essenziali e alle altre
rilevanti disposizioni previste dalla Direttiva
1999/5/CE. Il presente prodotto può essere
collegato solamente alle reti telefoniche
analoghe dei paesi citati nella confezione.
È possibile trovare la Dichiarazione di
Conformità su www.p4c.philips.com.
1.3 Utilizzo dello standard di
conformità GAP
Lo standard GAP garantisce che tutti i
ricevitori e le unità base DECT™ GAP
siano conformi agli standard operativi
minimi indipendentemente dal loro
modello. Il ricevitore e l'unità base sono
conformi allo standard GAP, ciò vuol dire
che le funzioni minime garantite sono:
registrazione di un ricevitore, prendere la
linea, ricevere una chiamata e comporre
un numero per chiamare. Le funzioni
avanzate possono non essere disponibili
se si usa, insieme alla propria unità base,
un ricevitore diverso da quello dei
modelli CD240/245.
Per registrare ed usare i ricevitori
CD240/245 insieme ad una unità base di
diversa marca e dallo standard GAP,
seguire inizialmente la procedura
descritta nelle istruzioni del produttore,
quindi seguire la procedura descritta a
pagina 34.
Pe registrare un ricevitore di una marca
diversa all'unità base CD240/245,
posizionare l'unità base in modalià di
registrazione (pagina 34), quindi seguire la
procedura descritta nella guida del
fabbricante.
1.4 Riciclaggio e smaltimento
Istruzioni per lo smaltimento di prodotti
vecchi:
La direttiva WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive ; 2000/
96/CE) è stata pensata per assicurare che
i prodotti siano riciclati usando i migliori
trattamenti, sistemi di recupero e
tecniche di riciclaggio disponibili al fine di
garantire la salute umana e l'elevata
protezione ambientale.
Il vostro prodotto è studiato e fabbricato
con materiali e componenti di alta qualità
che possono essere riciclati e riutilizzati.
Non buttate via il vostro vecchio
apparecchio nel normale bidone dei rifiuti.
Informatevi sul sistema di raccolta
differenziata locale per i prodotti elettrici
ed elettronici contrassegnati da questo
simbolo.
CD245_IFU_IT.book Page 4 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
Importante 5
Usate una delle seguenti possibilità di
smaltimento:
Smaltite il prodotto completo
(includendo i suoi cavi, attacchi e
accessori) depositandolo presso una
delle strutture di raccolta WEEE
previste.
Se acquistate un prodotto in
sostituzione, ritornate il vecchio
prodotto completo al rivenditore. Il
rivenditore deve accettare il prodotto
in sostituzione come previsto dalla
direttiva WEEE.
Istruzioni per lo smaltimento delle
batterie:
Le batterie non dovrebbero
essere smaltite insieme ai
normali rifiuti domestici.
Informazioni sulla confezione:
Philips ha contrassegnato la confezione
con simboli standard studiati per
promuovere il riciclaggio e lo
smaltimento idoneo dei vostri rifiuti
futuri.
Un contributo finanziario è stato
pagato al sistema congiunto
nazionale di recupero e riciclaggio.
Il materiale di etichettatura della
confezione è riciclabile.
1.5 Campi Elettrici, Magnetici ed
Elettromagnetici ("EMF")
1. Philips Royal Electronics fabbrica e
vende prodotti orientati verso il
consumatore i quali solitamente, con
riferimento a qualsiasi apparecchio
elettronico, hanno la capacità di
emettere e ricevere segnali
elettromagnetici.
2. Uno dei Principi Aziendali
fondamentali di Philips è quello di
prendere tutte le precauzioni
necessarie per i propri prodotti nel
campo della salute e sicurezza,
conformandosi con tutti gli obblighi
legali applicabili e restando entro gli
standard EMF validi al momento
della fabbricazione dei prodotti.
3. Philips è impegnata nello sviluppo,
produzione e commercializzazione
di prodotti che non hanno effetti
negativi sulla salute.
4. Philps conferma che i suoi prodotti
rispondono in maniera appropriata
all'uso per i quali sono stati creati e
sono sicuri da usare, come
dimostrato dalle prove scientifiche
attualmente disponibili.
5. Philips gioca un ruolo attivo nella
crescita degli standard internazionali
EMF e di sicurezza, anticipando
ulteriori procedure di sviluppo della
standardizzazione da integrare
velocemente nei suoi prodotti.
CD245_IFU_IT.book Page 5 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
6 Il vostro telefono
2 Il vostro telefono
2.1 Contenuto della confezione
Nota
*È possibile trovare nella confezione l'adattatore di linea fornito separatamente dal cavo
di collegamento della linea telefonica. In questo caso, per prima cosa dovete
collegare l'adattatore di linea al cavo della linea telefonica, prima di inserire
quest'ultimo alla presa telefonica.
Nelle confezioni con ricevitori multipli, troverete, oltre a uno o più ricevitori aggiuntivi,
caricatori delle unità di alimentazione e batterie ricaricabili addizionali.
Ricevitore Base
dell'apparecchio
Coperchio delle
batterie
2 batterie ricaricabili
tipo AAA
Alimentatore di
corrente
Cavo per il
collegamento alla
linea telefonica*
Manuale di utilizzo Garanzia Guida Rapida
CD245_IFU_IT.book Page 6 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
Il vostro telefono 7
2.2 Panoramica sul telefono
AAuricolare
BDisplay
Vedere pagina 10 per una panoramica
sulle icone del display.
C Tasto menu e Tasto morbido
sinistro
In modalità di inattività: Andare al menu
principale.
In altre modalità: Selezionare la funzione
visualizzata sul display del ricevitore.
D Tasto di ricomposizione e
Tasto morbido destro
In modalità di inattività: Accesso all'
elenco Ricomposizione. Premere a lungo
per passare alla modalità di
visualizzazione ora/data.
Durante una chiamata: Inserire/
disinserire l'opzione Muto del microfono
del ricevitore.
In altre modalità: Selezionare la funzione
visualizzata sul display del ricevitore.
E Tasti di navigazione
In modalità di inattività: Scorrere in alto per
accedere al Registro delle chiamate e
scorrere in basso per accedere alla Rubrica.
Durante una chiamata: Scorrere in alto/in
basso per aumentare o diminuire il volume
dell'auricolare e dell'altoparlante.
In altre modalità: Scorrere in alto/in basso
un elenco dei menu o andare alla
registrazione precedente o successiva in
Rubrica, nell'elenco di Ricomposizione o
nel Registro delle chiamate.
F Tasto inizio conversazione
In modalità di inattività: Rispondere a
chiamate esterne in entrata o a chiamate
interne.
Durante una chiamata: Attivare la funzione
di richiamo.
In altre modalità: Comporre il numero
selezionato in Rubrica, nell'elenco di
Ricomposizione o nel Registro delle
chiamate.
G Tasto fine conversazione
In modalità di inattività: Premere a lungo
per accendere/spegnere il ricevitore.
Durante una chiamata: Terminare una
chiamata.
In altre modalità: Ritornare alla modali
di inattività.
m
p
:
r
e
CD245_IFU_IT.book Page 7 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
8 Il vostro telefono
H Tasto di bloccaggio
tastiera
In modalità di inattività: Inserire *.
Premere a lungo per bloccare/sbloccare la
tastiera.
Durante una chiamata: Inserire *.
I Tasto attiva/disattiva suoneria e
tasto pausa
In modalità di inattività: Inserire #.
Premere a lungo per accendere/spegnere
la suoneria.
Durante una chiamata: Inserire #. Premere
a lungo per inserire una pausa.
J Tasto altoparlante
In modalità di inattività: Accendere
l'altoparlante e comporre il numero.
Rispondere a chiamate in entrata usando
la modalità vivavoce.
Durante una chiamata: Alterna
l'altoparlante in modalità di acceso/
spento.
K Tasto di trasferimento di
chiamata e Tasto intercom
In modalità di inattività: Iniziare una
chiamata interna.
Durante una chiamata: Restare in linea e
trovare un altro ricevitore.
LMicrofono
*
#
v
i
CD245_IFU_IT.book Page 8 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
Il vostro telefono 9
M Altoparlante
Avvertimento
L'attivazione del vivavoce può aumentare
improvvisamente il volume nell'auricolare
ad un livello molto alto. Assicuratevi che
il ricevitore non sia troppo vicino
all'orecchio.
N Coperchio delle batterie
!
CD245_IFU_IT.book Page 9 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
10 Il vostro telefono
2.3 Icone del display
A Barra dello stato del ricevitore
Indica che la batteria è caricata
completamente. L'icona lampeggia
durante la carica e quando la
batteria si sta esaurendo.
Indica che c'è una chiamata in
entrata esterna, una chiamata
esterna è in collegamento o una
chiamata esterna è messa in
attesa. L'icona lampeggia durante
la modalità di intercom.
Indica che sono stati ricevuti
nuovi messaggi vocali. L'icona
lampeggia quando ci sono dei
messaggi non letti.
Indica nuove chiamate perse nelle
registrazioni del registro delle
chiamate.
Appare quando si accede alla
rubrica.
Appare quando la sveglia è
attivata.
Appare quando l'altoparlante è
attivato.
Appare quando la funzione
muto è.
Appare quando la segreteria
telefonica è attivata. L'icona
lampeggia quando sono ricevuti
nuovi messaggi in segreteria.
L'icona lampeggia rapidamente
quando la memoria della
segreteria è piena.
Indica che il ricevitore è
registrato e rientra nel raggio di
portata della base
dell'apparecchio. L'icona
lampeggia quando il ricevitore è
fuori della portata o è alla
ricerca della base.
BTasto OK
Appare quando si è in modalità menu per
confermare la propria scelta.
C Tasto
Indica che sono disponibili maggiori
opzioni. Usare i tasti di navigazione per
scorre in alto/in basso. L'icona lampeggia
quando il ricevitore è fuori portata.
DTasto BACK
Appare quando si è in modalità menu.
Selezionare
BACK
per ritornare al livello
del menu precedente. Selezionare
BACK
per eliminare l'ultima cifra / carattere
inserito.
CD245_IFU_IT.book Page 10 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
Il vostro telefono 11
2.4 Panoramica della base dell'apparecchio
A Tasto Esegui/Arresta
Esegue i messaggi telefonici (il messaggio
registrato per primo sa ascoltato all'inizio).
Arresta la riproduzione del messaggio
B Indicatore LED
Lampeggiamento lento (intervallo di 1
secondo):
Indica che ci sono dei nuovi messaggi non
letti.
Lampeggiamento veloce (intervallo di 0.5
secondi):
Indica che la memoria della segreteria è
piena.
Segnale luminoso fisso:
Indica che la segreteria è accesa.
Indica un'operazione TAM in
svolgimento.
Indica un'operazione in svolgimento
effettuata in remoto attraverso il ricevitore.
C Tasto attiva/disattiva
Premere brevemente per accendere/
spegnere la segreteria.
D Tasto Elimina
Elimina il messaggio corrente durante
l'ascolto dei messaggi.
Premere a lungo per eliminare tutti i
messaggi quando la segreteria è in
modalità di inattività (i messaggi non letti
non saranno eliminati).
E Messaggio precedente/Tasto di
riascolto del messaggio
Va al messaggio precedente se premuto
entro 1 secondo dall'esecuzione del
messaggio in corso.
Ripete il messaggio in corso se premuto
dopo 1 secondo dall'esecuzione del
messaggio in corso.
F Tasto messaggio
successivo
Salta al messaggio successivo durante
l'esecuzione dei messaggi.
GTasti del volume
Aumenta/Diminuisce il volume
dell'altoparlante durante l'ascolto.
Ci sono 9 livelli di volume.
H Tasto trova ricevitore
Ricevitore con funzione di trova
ricevitore.
Premere a lungo per iniziare la procedura
di registrazione.
>
o
x
l
r
v
p
CD245_IFU_IT.book Page 11 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
12 Per iniziare
3 Per iniziare
3.1 Collegare la base
dell'apparecchio
Posizionare l'
unità base in un luogo
centrale vicino alla presa della linea
telefonica e alle prese elettriche.
Collegare il cavo telefonico e quello
dell'alimentatore ai propri connettori
corrispondenti posizionati nella parte
posteriore della base.
Collegare l'altra estremità del cavo
telefonico e dell'alimentatore alle
rispettive prese.
Nota
L'adattatore di linea potrebbe non essere
attaccato al cavo di collegamento della linea
telefonica. In questo caso, per prima cosa
dovete collegare l'adattatore di linea al cavo
della linea telefonica, prima di inserire
quest'ultimo alla presa telefonica.
Avvertimento
Evitate di mettere la base troppo vicino ad
oggetti di metallo di grandi dimensioni
come armadietti di archiviazione,
termosifoni o apparecchi elettrici. Ciò
può compromettere la qualità del suono e
della portata dell'apparecchio. Gli edifici
con pareti esterne ed interne spesse
possono indebolire la trasmissione dei
segnali da o verso la base.
Avvertimento
La base non è provvista di un interruttore di
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO. L'energia
elettrica viene attivata quando l'adattatore di
corrente è inserito nell'unità e collegato alla
presa di corrente. Il solo modo per togliere
l'energia elettrica all'unità è di staccare
l'adattore di corrente dalla presa di
corrente. Pertanto, assicuratevi che la presa
di corrente sia facilmente accessibile.
L'adattatore di corrente e il cavo della linea
telefonica devono essere collegati in modo
corretto, altrimenti un collegamento
sbagliato potrebbe danneggiare l'unità.
Usate sempre il cavo della linea telefonica
fornito con l'unità. Altrimenti potreste
non ricevere il segnale acustico di linea
telefonica attiva.
3.2 Installazione del telefono
Prima di utilizzare il ricevitore, le batterie
devono essere installate e caricate
completamente.
1
2
3
!
!
CD245_IFU_IT.book Page 12 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
Per iniziare 13
Avvertimento
Quando le batterie vengono inserite per la
prima volta, il ricevitore visualizzerà la
parola INITIAL (INIZIALE). L’apparecchio
non sarà in grado di avviarsi normalmente a
causa della batteria quasi scarica. Caricare il
ricevitore per alcuni minuti prima che sia in
grado di avviarsi normalmente.
3.2.1 Installazione delle batterie
Avvertimento
Usare sempre le batterie ricaricabili di tipo
AAA fornite con il vostro apparecchio.
Si potrebbe presentare il pericolo di perdita
proveniente dalla batteria se si usano pile
alcaline o altri tipi di batterie.
Aprite il coperchio delle batterie.
Collocare le batterie nella corretta
polarità come indicato e rimettere a
posto il coperchio.
3.2.2 Caricare le batterie
Avvertimento
Il ricevitore deve essere caricato per almeno
24 ore prima di metterlo in uso per la prima
volta.
Quando la batteria raggiunge un livello di
carica basso, il sensore della batteria scarica
vi avverte emettendo un tono udibile e
facendo lampeggiare l'icona della batteria.
Se la batteria raggiunge un livello troppo
basso, il telefono si spegne
automaticamente poco dopo il messaggio
di avvertimento e qualsiasi operazione in
svolgimento non sarà salvata.
Posizionare il ricevitore
nell'alloggiamento di ricarica sulla base.
Un segnale acustico tipo bip viene
emesso se il ricevitore è posizionato
correttamente.
L'icona della batteria sul display
lampeggia durante la carica.
L'icona della batteria non
lampeggia più quando il ricevitore
raggiunge la carica massima.
Nota
La durata ottimale della batteria è
raggiunta dopo 3 cicli di caricamento
(oltre 15 ore) e scaricamento completi,
permettendo circa 12 ore di
conversazione e 150 ore di stand-by.
La portata del telefono, al chiuso e all'aperto,
raggiunge rispettivamente 50 metri e 300
metri. Quando il ricevitore viene spostato
oltre il raggio di azione, l'icona dell'antenna
inizierà a lampeggiare.
Suggerimento
Quando si raggiunge il limite di portata e
la conversazione presenta dei fruscii,
spostarsi più vicino alla base.
!
!
1
2
!
1
2
3
CD245_IFU_IT.book Page 13 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
14 Per iniziare
3.3 Modalità Benvenuto
Prima di usare per la prima volta il vostro
ricevitore, dovete configurarlo
prendendo in considerazione il paese in
cui viene utilizzato. Dopo aver caricato il
ricevitore per alcuni minuti, la parola
BENVENUTO compare in diverse lingue.
Seguite questi passaggi per configurare il
vostro telefono:
Nota
A seconda del paese scelto, il messaggio di
BENVENUTO sul display potrebbe non
comparire. In questo caso, non dovete
selezionare il vostro paese/operatore
telefonico/impostazioni di lingua.
Potete ancora effettuare o ricevere
chiamate senza dover prima definire la
selezione del vostro paese. Tuttavia, non
è possibile usare la funzione della
segreteria telefonica fino a quando non si
è selezionato il proprio paese.
Premere il tasto
m per visualizzare
sul display una lista dei paesi.
Scorrere
: fino al vostro paese.
Premere
m
OK
per confermare la
selezione.
Le impostazioni di linea predefinite e
la lingua del menu per il paese
selezionato verranno
automaticamente configurate.
Per impostare data/ora, vedere
"Configurare Data e Ora" a pagina 27.
Ora il telefono è pronto per l'uso.
Suggerimento
È possibile modificare le impostazioni del
paese in qualsiasi momento dopo la prima
configurazione. (vedere "Selezione del
Paese" a pagina 36)
Se non vengono effettuate pressioni dei
tasti per 15 secondi, il ricevitore ritornerà
automaticamente alla modalità di
inattività. Ritornerà automaticamente in
modalità di inattività anche quando il
ricevitore è rimesso a posto
sulla base
dell'apparecchio.
1
2
3
CD245_IFU_IT.book Page 14 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
Per iniziare 15
3.4 Struttura del menu
La tabella di cui sotto descrive la struttura dei menu del telefono.
Premere il tasto del menu a sinistra
m per inserire ciascuna opzione.
Usare i tasti di navigazione
: per navigare tra i menu.
RUBRICA AGG NUMERO
COMPONI NUM
CANC NUMERO
ELIM. TUTTI
MEM DIRETTA AGG NUMERO/CANC NUMERO
OROL/SVEGLIA DATA E ORA
IMP. SVEGLIA DISATTIVA/UNA VOLTA/GIORNALMENTE
TONI SVEGLIA SUONERIA 1/2/3
PERSONALIZZA TONI RICEV. VOL SUONERIA AMPLIFICA/ALTO/MEDIO/
BASSO/MUTO
SUONERIA Elenco suonerie
TONI CHIAVE ATTIVA/DISATTIVA
NOME RICEV.
AUTO RISP. ATTIVA/DISATTIVA
LINGUA Elenco lingue
IMP AVANZATE AVVISO RICH. BREVE/LUNGO
MODAL CHIAM * TONI/IMPULSI
FILTRO CHIAM NUMERO BARR NUMBERO 1/2/3/4
BARR MODE ATTIVA/DISATTIVA
BABY CALL MOD. BABY ATTIVA/DISATTIVA
NUM. BABY
PREFISSO TROVA CIFRA
PREFISSO
NUMERO SOS NUMBERO 1/2/3
* A seconda del paese, questa funzione potrebbe non essere disponibile per la selezione.
CD245_IFU_IT.book Page 15 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
16 Per iniziare
IMP AVANZATE REGISTRAZ
SCOLLEGARE
PIN
REIMPOSTA
SEL. PAESE * Elenco paesi
SEGR. TELEF. ESEGUI RIPETI/SALTA AVANTI/SALTA IND./ELIMINA
ELIM. TUTTI SOLO RISP. PERSONALIZZ
REGISTRA OGM
/
REGISTRA
REGISTR.MEMO PREDEFINITO
MOD.RISPONDI RISP.& REG. PERSONALIZZ
REGISTRA OGM
/
REGISTRA
PREDEFINITO
RISP.ATT/DIS RIT.SQUILLO 1/2/3/4/5/6/7/8/9/
SALVA SCATTO
IMPOST.RISP
REMOTO ATTIVATO/
DISATTIVATO
HS SCREENING ATTIVA/DISATTIVA
BS SCREENING ATTIVA/DISATTIVA
* A seconda del paese, questa funzione potrebbe non essere disponibile per la selezione.
CD245_IFU_IT.book Page 16 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
Utilizzare il telefono 17
4 Utilizzare il telefono
4.1 Effettuare una chiamata
4.1.1 Precomposizione
Comporre il numero telefonico
(massimo 24 cifre).
Premere il tasto r.
Si inizia la chiamata.
Suggerimento
È possibile inserire un prefisso numerico
all'inizio del numero di precomposizione,
per maggiori informazioni vedere
"Impostazione del Prefisso" a pagina 33.
4.1.2 Composizione diretta
Premere il tasto
v per prendere la
linea.
Comporre il numero.
Si inizia la chiamata.
4.1.3 Effettuare chiamate dall'
elenco ricomposizione
Premere il tasto
p in modalità di
inattività.
Scorrere
: per trovare un
nominativo nell'elenco
ricomposizione.
Premere il tasto
r.
Si inizia la chiamata.
4.1.4 Composizione dal registro
delle chiamate
Premere
u in modalità di inattività.
Scorrere
: per trovare un
nominativo nel registro delle
chiamate.
Premere il tasto
r.
Si inizia la chiamata.
Nota
Dovete abbonarvi al servizio di
Identificazione Telefonica del Chiamante
per poter vedere il numero del chiamante
o il suo nome nel registro delle chiamate.
(vedere "Accedere al Registro delle
chiamate" a pagina 24)
4.1.5 Composizione dalla rubrica
Premere
d in modalità di inattività.
Scorrere
: per trovare un
nominativo della rubrica.
Premere il tasto
r.
Si inizia la chiamata.
Suggerimento
Quando si è in rubrica, invece di scorrere
: per sfogliare i singoli nominativi,
premere il tasto numerico corrispondente
alla prima lettera del nominativo che si
desidera trovare. Per esempio, premendo
2 verranno mostrati i nominativi che
iniziano con A. Premendo nuovamente
2 verranno mostrati i nominativi che
iniziano con B, ecc...
1
2
1
2
1
2
3
1
2
3
1
2
3
CD245_IFU_IT.book Page 17 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
ITALIANO
18 Utilizzare il telefono
4.2 Rispondere ad una chiamata
Pericolo
Quando il ricevitore squilla durante una
chiamata in entrata, per favore non tenete
il ricevitore troppo vicino all'orecchio
poiché il volume del tono degli squilli
potrebbe danneggiare il vostro udito.
Quando il telefono squilla, premere il
tasto
r.
La chiamata viene stabilita.
Nota
Le chiamate in entrata hanno la priorità su
altri eventi. Ogni volta che c'è una
chiamata in entrata, altre situazioni in
svolgimento quali l'impostazione del
telefono, la navigazione del menu, ecc.
verranno fermate.
Suggerimento
Se la modalità
RISP.AUTOM.
(vedere
"Attivare /Disattivare la Risposta
Automatica" a pagina 30) è attivata,
potete semplicemente alzare il ricevitore
dalla base per rispondere alla chiamata.
Questa funzione è disattivata
automaticamente.
4.2.1 Rispondere con il vivavoce
Pericolo
L'attivazione del vivavoce può aumentare
improvvisamente il volume nell'auricolare
ad un livello molto alto. Assicuratevi che
il ricevitore non sia troppo vicino
all'orecchio.
Quando il telefono squilla, premere il
tasto
v.
L'altoparlante del ricevitore è
attivato.
4.3 Terminare una chiamata
Per terminare una conversazione
premere il tasto
e.
La chiamata termina.
Suggerimento
È possibile semplicemente posizionare il
ricevitore nuovamente sulla propria unità
base per terminare la chiamata. Questa
funzione è attivata automaticamente.
Nota
La durata della chiamata (HH-MM-SS)
sarà visualizzata sul display per circa 10
secondi. Premere
p
BACK
.per
ritornare alla modalità di inattività.
CD245_IFU_IT.book Page 18 Thursday, February 1, 2007 1:12 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Philips CD2452S/24 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per