HP6527/00

Philips HP6527/00 Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Philips HP6527/00 Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
65

Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su
www.philips.com/welcome.

1 Pettine regola altezza
2 Testina di rasatura
3 Accessorio per doppio massaggio ondeggiante
4 Testina per le zone sensibili
5 Dischi epilatori
6 Testina epilatoria
7 Pulsante on/off
- premete una volta per la velocità II
- premete due volte per la velocità I
- premete tre volte per spegnere
8 Spia di ricarica (bianca) con indicazione di batterie scariche (rossa)
9 Presa spinotto
10 Adattatore
11 Custodia
12 Spazzolina per la pulizia

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e
conservatelo per eventuali riferimenti futuri.

- Mantenete sempre asciutto l’adattatore.
Avviso
- Utilizzate esclusivamente l’adattatore in dotazione.
- Nel caso in cui l’adattatore fosse danneggiato, dovrà essere sostituito
esclusivamente con un adattatore originale al ne di evitare situazioni
pericolose.
- Quest’apparecchio può essere usato da bambini di età superiore agli
8 anni e da persone con capacità mentali, siche o sensoriali ridotte,
prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone
abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l’apparecchio in
maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso.
- Evitate che i bambini giochino con l’apparecchio.
- Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite
da bambini senza la supervisione di un adulto.
- L’adattatore contiene un trasformatore. Non tagliate l’adattatore per
sostituirlo con un’altra spina onde evitare situazioni pericolose.
- Non inserite materiali in metallo nella presa dello spinotto
dell’apparecchio per evitare il rischio di corto circuito.
ITALIANO
8203_000_0001_2_DFU Booklet A5_web only_v1.indd 65 6/6/13 3:59 PM

- Questo apparecchio è adatto per la rimozione dei peli nelle seguenti
aree: ascelle, area bikini e gambe. Non utilizzatelo per altri scopi.
- Effettuate una ricarica completa ogni 3 - 4 mesi, anche se non utilizzate
l’apparecchio per un periodo di tempo prolungato.
- Al ne di evitare danni o lesioni, tenete l’apparecchio 
(con o senza accessori) lontano da capelli, ciglia, sopracciglia, vestiti, li,
corde, spazzole eccetera.
- Non utilizzate l’apparecchio su pelle irritata o in caso di vene varicose,
eruzioni cutanee, foruncoli, nei (con peli), ferite o escoriazioni senza
previo consulto medico. In caso di risposta immunitaria ridotta, nei
pazienti affetti da diabete mellito, emolia o immunodecienza, è
consigliabile chiedere il parere del medico.
- Per motivi igienici, l’apparecchio deve essere usato da una sola persona.
- Le prime volte che userete l’epilatore, la pelle potrebbe arrossarsi
o irritarsi leggermente. Si tratta di un fenomeno del tutto normale
e destinato a scomparire rapidamente, non appena la pelle si sarà
abituata all’epilazione e i peli saranno più sottili e morbidi. Qualora
l’irritazione persista per più di tre giorni, consultate il medico.
- Per ridurre il rischio di eventuali ferite, non utilizzate la testina epilatoria,
la testina di rasatura, gli accessori e il pettine regola altezza se risultano
danneggiati o rotti.
- Non pulite l’apparecchio con acqua troppo calda (massimo 40 °C).
- Caricate, utilizzate e riponete l’apparecchio a una temperatura
compresa tra 10° C e 30° C.
- controllate che la presa di corrente funzioni durante la ricarica
dell’apparecchio. Spesso l’erogazione di corrente alle prese dei bagni,
vicino ai lavandini, viene interrotta quando si spegne la luce.
- Effettuate sempre una ricarica completa ogni 3 o 4 mesi, anche se non
avete utilizzato l’apparecchio durante questi mesi.
- Non usate oli da bagno o doccia durante l’epilazione su pelle bagnata
per evitare gravi irritazioni alla pelle.

Tutti i prodotti cordless della gamma di epilatori wet & dry Philips sono
impermeabili al 100% e possono essere utilizzati tranquillamente nella
doccia o nella vasca da bagno. Il prodotto ha una funzione di spegnimento
automatica che fa sì che funzioni solo se non è presente il cavo.

Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme
relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici.

- Questo simbolo indica che l’apparecchio può essere utilizzato nella
vasca da bagno o nella doccia e può essere pulito sotto l’acqua
corrente.
- Per ragioni di sicurezza, l’apparecchio può essere utilizzato solo in
modalità cordless.
- L’apparecchio è provvisto di un selettore automatico di tensione ed è
adatto per l’utilizzo con tensioni comprese fra 100 e 240 volt.
ITALIANO66
8203_000_0001_2_DFU Booklet A5_web only_v1.indd 66 6/6/13 3:59 PM


La carica dell’epilatore richiede circa 1 ora. Quando l’epilatore è
completamente carico, può funzionare senza lo per un massimo di
30 minuti.
1 Spegnetel’apparecchioprimadicaricarlo.Collegateloquindiauna
presa di corrente a muro.
, Quandol’apparecchioèincarica,laspiadiricaricaemetteunaluce
bianca lampeggiante.
, Quando la batteria è completamente carica, la spia di ricarica rimane
dicolorebiancossoper20minutiperpoispegnersi.

- Quando la batteria è quasi scarica, la spia di ricarica inizia a lampeggiare
in rosso. Ciononostante, la batteria contiene energia sufciente per
proseguire l’epilazione ancora qualche minuto.
- Quando la batteria è completamente scarica, la spia di ricarica rossa
della batteria rimane accesa. Per caricare l’epilatore, consultate la
sezione “Come ricaricare l’apparecchio” sopra.

Pulite la testina epilatoria e caricate l’apparecchio completamente prima di
usarlo per la prima volta.
Nota: Non potete utilizzare l’apparecchio quando è collegato all’alimentazione
principale.
ITALIANO 67
8203_000_0001_2_DFU Booklet A5_web only_v1.indd 67 6/6/13 3:59 PM

- : se eseguite l’epilazione per la prima volta, vi
consigliamo di cominciare su pelle bagnata, poiché l’acqua rilassa la
pelle e rende l’epilazione meno dolorosa e più delicata. L’apparecchio
è impermeabile e può essere usato in modo sicuro nella doccia o nella
vasca da bagno.
Consiglio: Se necessario, potete utilizzare gel doccia o bagnoschiuma.
- : se eseguita su pelle asciutta, l’epilazione risulta
più facile quando viene effettuata subito dopo la doccia o il bagno.
Assicuratevi che la pelle sia perfettamente asciutta prima di iniziare
l’epilazione.
- : assicuratevi che la pelle sia pulita e priva di sostanze
grasse. Non applicate alcuna crema prima dell’epilazione.
- : vi consigliamo di eseguire l’epilazione alla sera, prima
di andare a letto, poiché l’irritazione cutanea solitamente scompare
durante la notte.
- : l’epilazione è più semplice e più confortevole quando
i peli non sono più lunghi di 3-4 mm. Se i peli hanno una lunghezza
superiore, si raccomanda di radere prima la parte e poi rimuovere i
peli più corti ricresciuti dopo circa 1 settimana.

Nota: Se eseguite l’epilazione per la prima volta, utilizzate l’accessorio per
doppio massaggio ondeggiante che riduce al minimo la sensazione di strappo.
L’accessorio va utilizzato solo per l’epilazione delle gambe.
Nota: Per epilare le ascelle o la zona bikini, usate la testina per le zone sensibili
che riduce il numero di dischi epilatori in funzione.
1 Posizionatel’accessorioperdoppiomassaggioondeggianteola
testina per le zone sensibili sulla testina epilatoria.
2 Premeteilpulsanteon/offperaccenderel’apparecchio.
, L’apparecchiovieneavviatoallavelocitàII,lapiùefcienteper
l’epilazione.
Nota: Se desiderate utilizzare la velocità I, premete il pulsante on/off un’altra
volta. La velocità I è adatta per le zone con pochi peli e difcili da raggiungere
e per i punti in cui le ossa si trovano subito sotto la pelle, come ginocchia e
caviglie.
3 Tendete la pelle con la mano libera per sollevare i peli. Posizionate
latestinaepilatoriaaunangolodi90°sullapelleconl’interruttore
on/offrivoltonelladirezioneincuisifascorrerel’apparecchio.
- Epilate la zona bikini come indicato nella gura.
ITALIANO68
8203_000_0001_2_DFU Booklet A5_web only_v1.indd 68 6/6/13 3:59 PM
- Epilate le ascelle come indicato nella gura.
4 Farescorrerel’apparecchiolentamentesullapellenelsensoopposto
alla crescita dei peli esercitando una leggera pressione.
5 Premeteilpulsanteon/offunaterzavoltaperspegnerel’apparecchio.
6 Rimuovetel’accessorioperdoppiomassaggioondeggianteola
testinaperlezonesensibiliestraendoladall’apparecchio.
Consiglio: Quando epilate le ascelle nella doccia, utilizzate una piccola quantità
di gel doccia per una maggiore scorrevolezza.
Consiglio: Per rilassare la pelle, vi consigliamo di applicare una crema
idratante subito dopo l’epilazione o dopo qualche ora. Per le ascelle, usate un
deodorante delicato privo di alcol.


Usate la testina di rasatura e il pettine regola altezza per rinire la vostra
zona bikini a una lunghezza di 4 mm. Potete usare anche il pettine regola
altezza per regolare i peli lunghi (oltre 10 mm).
Nota: Usate solo il pettine regola altezza sulla pelle asciutta per ottenere
risultati migliori.
1 Per inserire la testina di rasatura, seguite i passaggi 1 e 2 della
sezione “Rasatura delle ascelle e della zona bikini”.
2 Inserite il pettine regola altezza sulla testina di rasatura.
3 Seguite i passaggi da 3 a 7 nella sezione “Rasatura delle ascelle e della
zona bikini”. Per ottenere un risultato omogeneo, assicuratevi che il
pettine regola altezza sia sempre a contatto con la pelle.
Nota: L’apparecchio non deve essere posizionato sulla pelle troppo in verticale.

Nota: Usate la testina di rasatura su pelle asciutta per ottenere risultati
ottimali.
Usate la testina di rasatura per radere le zone sensibili.
1 Spingete la testina epilatoria nella direzione delle frecce sul retro
dell’apparecchio(1)erimuoveteladall’apparecchio(2).
ITALIANO 69
8203_000_0001_2_DFU Booklet A5_web only_v1.indd 69 6/6/13 3:59 PM
2 Inseritelatestinadirasaturanell’apparecchio(1)espingetela
in direzione delle frecce riportate sul retro (2) per bloccarla in
posizione.
3 Accendetel’apparecchio.
4 Tendete la pelle con la mano libera. Durante la rasatura delle ascelle,
sollevate il braccio per tendere la pelle.
5 Appoggiatel’epilatoreperpendicolarmentesullapelleconilpulsante
on/offrivoltonelladirezioneincuisifascorrerel’apparecchio.
6 Muovetesemprel’apparecchionelsensooppostoaquellodella
crescita.
Nota: Controllate che la lamina di rasatura con il rinitore integrato sia sempre
a contatto con la pelle.
- Eseguite la rasatura della zona bikini come indicato nella gura.
Spostate l’apparecchio in più direzioni.
- Eseguite la rasatura delle ascelle come indicato nella gura. Spostate
l’apparecchio in più direzioni.
7 Unavoltaterminatalarasatura,spegnetel’apparecchioepulitela
testina (consultate il capitolo “Pulizia e manutenzione”).

Questa funzione aiuta a evitare il surriscaldamento dell’apparecchio.
Nota: Per evitare il surriscaldamento dell’epilatore, non premete con troppa
forza l’epilatore sulla pelle. L’epilatore funziona meglio se non viene esercitata
un’eccessiva pressione sulla cute.
Se la protezione da surriscaldamento si attiva, l’apparecchio si spegne
automaticamente e la spia di ricarica lampeggia in rosso per 30 secondi.
Per reimpostare la protezione da surriscaldamento, lasciate raffreddare
l’apparecchio, quindi riaccendetelo.
Nota: Se la spia di ricarica comincia a lampeggiare nuovamente in rosso,
l’apparecchio non si è ancora raffreddato completamente.

Se premete con troppa forza la testina epilatoria sulla pelle o quando i
dischi di epilazione della testina si bloccano (ad esempio restano impigliati
nei vestiti, ecc.), l’apparecchio si spegne e la spia di ricarica lampeggia in
rosso per 5 secondi.
Ruotate i dischi di epilazione con il pollice no a che non viene rimosso
l’ostacolo che li blocca.
ITALIANO70
8203_000_0001_2_DFU Booklet A5_web only_v1.indd 70 6/6/13 3:59 PM

non usate prodotti o sostanze abrasive o detergenti aggressivi, come
benzinaoacetone,perpulirel’apparecchio.
Mantenetesemprel’adattatoreasciutto.Nonrisciacquatelomaisotto
l’acquacorrentenéimmergeteloinacqua.
Nota: Prima di pulire l’apparecchio, vericate che sia spento e scollegato dalla
presa di corrente.
- Se necessario, pulite l’adattatore con la spazzolina per la pulizia o con
un panno asciutto.
- Dopo ogni uso su pelle bagnata, pulite l’apparecchio a fondo con acqua
per mantenere prestazioni ottimali.

1 Spegnetel’apparecchio.
2 Rimuovetel’accessoriodallatestinaepilatoria.
3 Premete la testina epilatoria verso destra (1) e rimuovetela
dall’apparecchio(2).
Nota: Non cercate di rimuovere i dischi epilatori dalla testina.
4 Rimuovete i peli residui con la spazzolina per la pulizia in dotazione.
5 Risciacquatetuttelepartisottol’acquacorrenteescuotetevia
l’acquaineccesso.
Nota: Assicuratevi che tutte le parti siano completamente asciutte prima di
rimontare l’apparecchio.

1 Spingete la testina di rasatura nella direzione delle frecce sul retro
dell’apparecchio(1)erimuovetela(2).
ITALIANO 71
8203_000_0001_2_DFU Booklet A5_web only_v1.indd 71 6/6/13 3:59 PM
2 Rimuovere la lamina dalla testina di rasatura.
3 Pulite la lamina di rasatura e la parte interna della testina di rasatura
sottol’acquacorrenteper5-10secondiruotandole.
4 Scuotete la lamina di rasatura e la testina di rasatura con decisione.
Nota: non esercitate pressione sulla lamina per evitare di danneggiarla.
Nota: Assicuratevi che la lamina e la testina di rasatura siano completamente
asciutte prima di reinserirle.
5 Pulite il pettine regola altezza con la spazzolina per la pulizia o sotto
l’acquacorrente.
Consiglio: Lubricare la lamina di rasatura due volte l’anno.

Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito
www.shop.philips.com/service oppure recatevi presso il vostro
rivenditore Philips. Potete contattare anche il centro assistenza Philips
del vostro paese (per i dettagli di contatto, consultate l’opuscolo della
garanzia internazionale).
Testina di rasatura
Se utilizzate la testina di rasatura due o più volte la settimana, è consigliabile
sostituire l’unità di rasatura dopo circa due anni oppure in caso di danni.
ITALIANO72
8203_000_0001_2_DFU Booklet A5_web only_v1.indd 72 6/6/13 3:59 PM

- Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non gettate l’apparecchio tra i
riuti domestici quando non viene più utilizzato, ma consegnatelo a un
centro di raccolta ufciale.
- La batteria ricaricabile integrata contiene sostanze potenzialmente
nocive per l’ambiente. Rimuovete sempre la batteria prima di smaltire
l’apparecchio e consegnarlo a un centro di raccolta ufciale. Smaltite la
batteria in un apposito centro di raccolta. In caso di difcoltà durante
la rimozione della batteria, consegnate l’apparecchio a un centro di
assistenza Philips, che si occuperà della rimozione della batteria e del
relativo smaltimento.

1 Scollegatel’apparecchiodall’adattatore.Lasciatel’apparecchioin
funzionenoaquandolabatterianonsiscaricacompletamente.
2 Rimuovetelatestinaepilatoriaeapritel’apparecchioconun
cacciavite.
3 Inlateilcacciavitenellapiccolafessuradellaschedaacircuito
stampato(1).Girateilcacciavitenoacheilcollegamentotrala
scheda a circuito stampato a la batteria non si rompe (2).
4 Estraetelabatteriadall’apparecchioconilcacciavite.
Attenzione:Attenzione:leestremitàdellebatteriesonomoltoaflate!
Non tentate di sostituire la batteria ricaricabile.
Nonricollegatel’apparecchioallapresadicorrentedopoaverrimossola
batteria ricaricabile.
ITALIANO 73
8203_000_0001_2_DFU Booklet A5_web only_v1.indd 73 6/6/13 3:59 PM

Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all’indirizzo www.philips.com/
support oppure leggete l’opuscolo della garanzia internazionale.

Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare
con l’apparecchio. Se non riuscite a risolvere il problema con le
informazioni riportate sotto, visitate il sito 
per un elenco di domande frequenti o contattate il centro assistenza
clienti del vostro paese.
Problema Causa Soluzione
Dopo la rasatura o
la rinitura la pelle
è irritata.
Muovete il rasoio (con
il pettine regola altezza)
nella direzione sbagliata e/o
esercitate troppa pressione.
La pelle si può irritare leggermente o possono
comparire puntini rossi. Ciò è normale. Per
evitare l’irritazione della pelle, assicuratevi che la
testina di rasatura (con il pettine regola altezza)
sia sempre completamente a contatto con la
pelle; inoltre, muovete sempre con delicatezza
l’apparecchio contropelo.
Utilizzate il rasoio (con
il pettine regola altezza)
esercitando troppa pressione.
Non esercitate troppa pressione durante la
rasatura o la rinitura per evitare irritazioni
cutanee.
La testina di rasatura, o il
pettine regola altezza, si è
rotto.
Sostituite la testina di rasatura o il pettine regola
altezza.
ITALIANO74
8203_000_0001_2_DFU Booklet A5_web only_v1.indd 74 6/6/13 3:59 PM
1/144