Klarstein 10045437 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

www.klarstein.com
WONDERBEAM
Infrarot-Heizung
Infrared Heater
Radiador infrarrojo
Radiateur Infrarouge
Radiatore a infrarossi
10045437 10045438 10045439
3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie
die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie
diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden,
die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die
aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen
rund um das Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10045437 10045438 10045439
Stromversorgung 220-240 V~ 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 450 W 650 W 900 W
Abmessungen 60 x 60 cm 84 x 60 cm 108 x 60 cm
English 17
Español 29
Français 41
Italiano 53
Technische Daten 3
Sicherheitshinweise 4
Montage 6
Bedienung 7
Produktdatenblatt 10
Produktdatenblatt 11
Produktdatenblatt 12
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 13
Hinweise zur Entsorgung 15
Hersteller & Importeur (UK) 15
4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Heizgerät benutzen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und stellen Sie sicher, dass sie
beim Heizgerät verbleibt, wenn Sie es an einen neuen Besitzer weitergeben.
Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass das Heizgerät und das
mitgelieferte Zubehör vollständig und unbeschädigt sind.
Das Heizgerät muss gemäß den Anweisungen der Installationsanleitung
installiert werden. Der Netzstecker muss an eine Steckdose angeschlossen
werden, die den folgenden Anforderungen entspricht: AC230V, Frequenz
50/60Hz.
Das Heizgerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen geeignet. Verwenden
Sie ihn nicht im Freien!
Lassen Sie das Heizgerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt.
Halten Sie das Heizgerät von Kindern fern: Verbrennungsgefahr.
Verwenden Sie keine externe Steuerung mit dem Heizgerät. Das Heizgerät
darf nicht so eingestellt werden, dass es sich einschaltet, wenn es
unbeaufsichtigt ist.
Verwenden Sie das Heizgerät nicht in der Nähe von brennbaren oder
explosiven Materialien: Brand- oder Explosionsgefahr.
Das Einführen von Gegenständen in das Schutzgitter des Heizgeräts ist
strengstens zu vermeiden: Gefahr eines Stromschlags.
Berühren Sie das Metallgehäuse nicht, da es bei Betrieb des Heizgeräts heiß
wird: Verbrennungsgefahr. Lassen Sie den Ofen abkühlen, bevor Sie ihn
ausschalten und aufbewahren.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät für längere Zeit
nicht benutzen wollen.
Vergewissern Sie sich vor jeder Benutzung des elektrischen Heizgeräts,
dass es sich in einem guten Zustand bendet und intakt ist. Schließen Sie
das Heizgerät nicht an, wenn das Gehäuse, das Kabel oder der Netzstecker
beschädigt sind.
Das Heizelement kann beschädigt werden, wenn es fallen gelassen oder
gestoßen wird. Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass das
Heizelement nicht beschädigt ist. Benutzen Sie das Heizgerät nicht, wenn das
Heizelement defekt ist.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Heizgerät
bewegen oder reinigen. Schalten Sie dazu zuerst den Schalter aus und ziehen
Sie dann den Netzstecker ab. Ziehen Sie nicht am Kabel.
Es ist strengstens verboten, den Elektroerhitzer ohne Genehmigung zu
demontieren. Wenden Sie sich bei Beschädigung des Heizgerätes an
professionelles Servicepersonal.
Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
Berühren Sie während des Gebrauchs die Oberäche des Geräts nicht mit der
bloßen Haut: Verbrennungsgefahr.
Benutzen Sie die Steckdose des Ofens nicht gemeinsam mit anderen Geräten:
Brandgefahr durch Überlastung.
5
DE
VORSICHT
Brandgefahr
Decken Sie das Heizgerät niemals ab. Wenn Sie das Gerät
abdecken, besteht Überhitzungs- und Brandgefahr. Das
Heizgerät darf nicht unmittelbar unter einer Steckdose
aufgestellt werden.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem
Kundendienst oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt werden, um
eine Gefährdung zu vermeiden.
Vermeiden Sie die Verwendung eines Verlängerungskabels, da dieses
überhitzen und ein Brandrisiko darstellen kann.
Dieses Heizgerät ist nicht für die Verwendung in Badezimmern, Waschküchen
oder ähnlichen Bereichen, in denen Feuchtigkeit auftreten kann, vorgesehen.
Stellen Sie das Heizgerät niemals so auf, dass es in eine Badewanne oder ein
anderes Wassergefäß fallen kann.
Verwenden Sie das Heizgerät nicht in unmittelbarer Nähe einer Badewanne,
einer Dusche oder eines Schwimmbeckens.
Kinder unter 3 Jahren sollten ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig
beaufsichtigt werden.
Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen das Gerät nur dann ein- und
ausschalten, wenn es in der vorgesehenen normalen Betriebsposition
aufgestellt oder installiert wurde und sie beaufsichtigt oder in die sichere
Benutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstehen. Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dürfen den
Netzstecker nicht einstecken, das Gerät nicht bedienen und nicht reinigen und
keine Wartungsarbeiten durchführen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen
mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts angeleitet wurden und
die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nicht
unbeaufsichtigt durchgeführt werden.
VORSICHT
Gefahr einer Verbrennung
Einige Teile dieses Geräts können sehr heiß werden und
Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten,
wenn Kinder und gefährdete Personen anwesend sind.
6
DE
MONTAGE
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass alle Teile vollständig sind und das
Produkt unbeschädigt ist.
Wenn Sie den Elektroheizer freistehend verwenden möchten, montieren Sie
ihn bitte mit den mitgelieferten Füßen und befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen. Vergewissern Sie sich, dass der Heizlüfter auf einer ebenen, stabilen
und sauberen Oberäche montiert ist.
Wandmontage
1. Nehmen Sie die Wandhalterungen und die Dehnschrauben aus dem Karton.
Haken Sie die Wandhalterungen in die Löcher auf der Rückseite des Geräts ein
und schrauben Sie sie fest, wie in der folgenden Abbildung gezeigt.
2. Bohren Sie zwei Löcher mit einem Durchmesser von jeweils 8 mm und einer
Tiefe von 35 mm in die Wand. Der Abstand zwischen den beiden Löchern
muss je nach Modell 275,5/375,5/480,5 mm betragen (siehe Abbildung unten).
3. Setzen Sie dann die Dehnschrauben in die Löcher ein und schrauben Sie sie
fest, wobei jeweils 5 mm Länge herausragt. Es müssen nur 2 Schrauben an
der Wand angebracht werden, die untere Halterung spielt nur eine tragende
Rolle. Dafür müssen keine Schrauben eingedreht werden.
4. Richten Sie die Löcher an der Wandhalterung aus, die am oberen Teil der
Rückseite des Geräts mit den Dehnschrauben an der Wand befestigt ist, und
haken Sie das Gerät an den Schrauben ein. Bewegen Sie das Gerät nach oben
und dann nach links, um die Schrauben in den Schlitz gleiten zu lassen (siehe
Abbildung unten).
Modell (Leistung) Abstand
10045437 (450 W) 275,5 mm
10045438 (650 W) 375,5 mm
10045439 (900 W) 480,5 mm
7
DE
BEDIENUNG
Bedienfeld
Fernbedienung
Digitalanzeige
Lampe: Heizbetrieb Lampe: Timer
Lampe: "Fenster ist
offen"
Taste: Ein/Aus
Taste: Wert erhöhen
Taste: Wert senken
Taste: Timer
Wert senken
Display ausschalten
Ein/Aus
Timer-Taste
Wert erhöhen
8
DE
Sie können erst eine
Tastenbedienung vornehmen,
wenn Sie die Steuereinheit in Hand
nehmen und herausziehen.
1. Nach dem Einschalten bendet sich das Gerät im Standby-Modus, der
Summer gibt einen "Piep"-Ton ab, das digitale Display zeigt die aktuelle
Umgebungstemperatur an, die Ein-/Aus-Taste leuchtet, die Helligkeit ist auf
halber Stufe.
2. Berühren Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten. Die Ein/
Aus-Taste, die Plus-Taste, die Minus-Taste und die Timer-Taste sind
alle eingeschaltet. Die Heizanzeige je nach Umgebungstemperatur
an oder aus. Die Anfangstemperatur beträgt 25 Grad, und wenn die
Umgebungstemperatur über 25 Grad liegt, leuchtet die Heizanzeige nicht. Das
Heizgerät heizt nicht, aber wenn die Temperatur unter 25 Grad liegt, leuchtet
es auf. Das Heizgerät heizt auf. Drücken Sie die Plus-Taste 3 Sekunden lang,
um die Fensteröffnungsfunktion ein- bzw. auszuschalten.
3. Berühren Sie die Plus- oder Minustasten. Die Digitalanzeige beginnt bei
25 °C zu blinken. Stellen Sie die angestrebte Temperatur ein. Nach der
Einstellung zeigt das Gerät nur noch die Umgebungstemperatur an. Wenn
die eingestellte Temperatur mindestens 1 Grad höher ist als die aktuelle
Umgebungstemperatur, geht die Heizung in den Heizbetrieb und das
Heizsymbol leuchtet. Wenn die eingestellte Temperatur 2 Grad unter der
aktuellen Umgebungstemperatur liegt, wird die Heizung angehalten und das
Heizungssymbol ist ausgeschaltet. Der Temperatureinstellbereich beträgt
10 °C-50 °C.
4. Berühren Sie die Timer-Taste, die Digitalanzeige blinkt bei 00 und das Timer-
Symbol blinkt gleichzeitig, mit einer Timer-Einstellung von 1-24 Stunden. Nach
der erfolgreichen Einstellung des Timers leuchtet die Timer-Lampe weiter,
und nachdem der Timer abgeschlossen ist, schaltet sich die Timer-Lampe aus.
Wenn Sie die Digitalanzeige auf 00 stellen, schaltet sich die Timer-Lampe nach
3 Sekunden aus. Die Einstellung ist beendet.
5. Nachdem Sie eine Einstellung 30 Sekunden lang vorgenommen haben,
leuchtet das Bedienfeld auf halber Stufe. Wenn Sie die Minustaste 3 Sekunden
lang drücken, wird die Bedienfeldbeleuchtung ausgeschaltet, und nur die Ein/
Aus-Taste leuchtet auf halber Stufe. Berühren Sie eine beliebige Taste erneut,
leuchten die Digitalanzeige und alle 4 Tasten auf. Das Symbol für das Öffnen
9
DE
des Fensters, die Heiz-Anzeige und die Timer-Anzeige leuchten auf, wenn das
Gerät in Betrieb ist, aber nicht, wenn es ausgeschaltet ist.
6. Wenn Sie das Gerät unter dauerhafter Stromversorgung ein- und
ausschalten, werden die Einstellungen gespeichert. Nach dem Trennen
und Wiederverbinden der Stromversorgung, wird das Gerät auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Einstellung des wöchentlichen Modus
Drücken Sie die Timer-Taste 6 Sekunden lang, um in den Wochenmodus
zu gelangen. In der Digitalanzeige blinkt "P1". Berühren Sie die Plus- oder
Minustasten, um von P1 bis P7 zu gehen, d.h. von Montag bis Sonntag. Berühren
Sie die Timer-Taste, um den Wochentag zu bestätigen und zur Stundeneinstellung
zu springen, die Digitalanzeige blinkt bei 00. Berühren Sie die Plus- oder
Minustasten, um die Stundeneinstellung von 00 bis 23 zu durchlaufen, berühren
Sie dann die Timer-Taste, um die Stundeneinstellung zu bestätigen und springen
Sie zur Minuteneinstellung, die Digitalanzeige blinkt bei 00. Berühren Sie die
Plus- oder Minustasten, um die Minuteneinstellung von 00 bis 59 zu durchlaufen.
Berühren Sie dann die Timer-Taste, um die Minuteneinstellung zu bestätigen und
springen Sie zur folgenden Einstellung des Wochentags, der Schleife.
Wenn 10 Sekunden lang kein Bedienschritt erfolgt, wird davon ausgegangen, dass
die Einstellung des Wochenmodus erfolgreich war. Wenn Sie die Einstellung des
Wochenmodus erneut aufrufen, werden die Daten der vorherigen Einstellung
angezeigt.
Das Wochenprogramm ist wie folgt:
von Montag bis Freitag
20 °C von 00:00 bis 06:59 Uhr
25 °C von 07:00 bis 07:59 Uhr
keine Heizung von 08:00 bis 14:59 Uhr
25 °C von 15:00 bis 21:59 Uhr
20 °C von 22:00 bis 23:59 Uhr
am Samstag und Sonntag
20 °C von 00:00 bis 06:59 Uhr
25 °C von 07:00 bis 22:59 Uhr
20 °C von 23:00 bis 23:59 Uhr
10
DE
PRODUKTDATENBLÄTTER
Modellkennung(en) 10045437
Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit
Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten:
Art der Regelung der Wärmezufuhr
Nennwärmeleistung Pnom 0,45 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
integriertem Thermostat
nein
Mindestwärmeleistung
(Richtwert)
Pmin 0,45 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur
nein
Maximale kontinuierliche
Wärmeleistung
Pmax,c 0,45 kW Elektronische Regelung der Wärmezufuhr
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur
nein
Hilfsstromverbrauch Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung nein
Bei Nennwärmeleistung elmax k.A. kW Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle
Bei Mindestwärmeleistung elmin k.A. kW Einstuge Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
nein
Im Bereitschaftszustand elSB 0,0012 W Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen,
keine Raumtemperaturkontrolle
nein
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem
Thermostat
nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle
und Tageszeitregelung
nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle
und Wochentagsregelung
ja
Sonstige Regelungsoptionen
Raumtemperaturkontrolle mit
Präsenzerkennung
nein
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung
offener Fenster
ja
Mit Fernbedienungsoption nein
Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns nein
Mit Betriebszeitbegrenzung ja
Mit Schwarzkugelsensor nein
Kontaktangaben Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Deutschland
11
DE
Modellkennung(en) 10045438
Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit
Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten:
Art der Regelung der Wärmezufuhr
Nennwärmeleistung Pnom 0,65 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
integriertem Thermostat
nein
Mindestwärmeleistung
(Richtwert)
Pmin 0,65 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur
nein
Maximale kontinuierliche
Wärmeleistung
Pmax 0,65 kW Elektronische Regelung der Wärmezufuhr
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur
nein
Hilfsstromverbrauch Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung nein
Bei Nennwärmeleistung elmax k.A. kW Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle
Bei Mindestwärmeleistung elmin k.A. kW Einstuge Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
nein
Im Bereitschaftszustand elSB 0,0012 W Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen,
keine Raumtemperaturkontrolle
nein
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem
Thermostat
nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle
und Tageszeitregelung
nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle
und Wochentagsregelung
ja
Sonstige Regelungsoptionen
Raumtemperaturkontrolle mit
Präsenzerkennung
nein
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung
offener Fenster
ja
Mit Fernbedienungsoption nein
Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns nein
Mit Betriebszeitbegrenzung ja
Mit Schwarzkugelsensor nein
Kontaktangaben Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Deutschland
12
DE
Modellkennung(en) 10045439
Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit
Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten:
Art der Regelung der Wärmezufuhr
Nennwärmeleistung Pnom 0,9 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
integriertem Thermostat
nein
Mindestwärmeleistung
(Richtwert)
Pmin 0,9 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur
nein
Maximale kontinuierliche
Wärmeleistung
Pmaxt 0,9 kW Elektronische Regelung der Wärmezufuhr
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur
nein
Hilfsstromverbrauch Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung nein
Bei Nennwärmeleistung elmax k.A. kW Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle
Bei Mindestwärmeleistung elmin k.A. kW Einstuge Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
nein
Im Bereitschaftszustand elSB 0,0012 W Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen,
keine Raumtemperaturkontrolle
nein
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem
Thermostat
nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle
und Tageszeitregelung
nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle
und Wochentagsregelung
ja
Sonstige Regelungsoptionen
Raumtemperaturkontrolle mit
Präsenzerkennung
nein
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung
offener Fenster
ja
Mit Fernbedienungsoption nein
Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns nein
Mit Betriebszeitbegrenzung ja
Mit Schwarzkugelsensor nein
Kontaktangaben Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Deutschland
13
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die
Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt
und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind
folgende Regeln zu beachten:
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichene Mülltonne (WEEE-Symbol).
Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät
entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom
Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und
Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln.
Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie
Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern sie nicht das
WEEE-Symbol tragen.
Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem
Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamtverkaufsäche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im
Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem
Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer
ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die
gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in
unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung
größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer
Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den
Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei
Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
14
DE
Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich
„Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr als 100 cm²)
oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung
über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte
(Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung
zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden
Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 bieten wir auch die
Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf
eines Neugeräts haben Sie die Möglichkeit, eine Altgerätabholung über die
Webseite auszuwählen.
Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post
an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie
direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und 16:00 Uhr unter der
folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulllment GmbH
Norddeutschlandstr. 3
47475 Kamp-Lintfort
Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der
Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben
der Pole).
Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich
die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie
gefährliche Schadstoffe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und
»Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei,
Ressourcen ezient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die
Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern, indem Sie defekte Altgeräte
reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand bendet, könnten Sie
es spenden, verschenken oder verkaufen.
15
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder
auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt
nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen
muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten gebracht
werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen
vor negativen Konsequenzen. Informationen zum
Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts,
erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem
Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem
Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von
Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im Hausmüll
entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur Entsorgung von Batterien. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
17
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read
this manual carefully and take care of the following hints on
installation and use to avoid technical damages. Any failure
caused by ignoring the items and cautions mentioned in
the operation and installation instructions are not covered
by our warranty and any liability. Scan the QR code to
get access to the latest user manual and more product
information.
CONTENTS
TECHNICAL DATA
Item number 10045437 10045438 10045439
Power supply 220-240 V~ 50/60 Hz
Power 450 W 650 W 900 W
Dimensions 60 x 60 cm 84 x 60 cm 108 x 60 cm
Technical Data 17
Safety Instructions 18
Installation 20
Operation 21
Product Data Sheet 24
Disposal Considerations 27
Manufacturer & Importer (UK) 27
18
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the user manual before using the heater. Keep the user manual and
make sure it stays with the heater if you pass it on to a new owner.
Before use, make sure that the heater and the supplied accessories are
complete and undamaged.
The heater must be installed according to the instructions in the installation
manual. The power plug must be connected to an outlet that meets the
following requirements: AC230V, frequency 50/60 Hz.
The heater is only suitable for indoor use. Do not use it outdoors.
Do not leave the heater unattended during operation. Keep the heater away
from children: risk of burns.
Do not use external control with the heater. The heater should not be set to
turn on when left unattended.
Do not use the heater near ammable or explosive materials: risk of re or
explosion.
Strictly avoid inserting objects into the heater's protective grille: risk of electric
shock.
Do not touch the metal housing as it gets hot when the heater is in operation:
risk of burns. Allow the heater to cool before turning off and storing.
Pull the plug out of the socket if you do not intend to use the device for a long
period of time.
Before each use of the electric heater, make sure that it is in good condition
and intact. Do not plug in the heater if the housing, cable or power plug is
damaged.
The heating element can be damaged if dropped or hit. Before each use,
make sure the heating element is not damaged. Do not use the heater if the
heating element is defective.
Unplug the power cord from the outlet when moving or cleaning the heater.
To do this, rst turn off the switch, and then unplug the power cord. Do not
pull on the cable.
It is strictly forbidden to dismantle the electric heater without authorisation. If
the heater is damaged, contact professional service personnel.
The device is intended for household use only.
Do not touch the surface of the device with bare skin during use: risk of burns.
Do not share the heater socket with other devices: risk of re due to
overloading.
CAUTION
Fire hazard
Never cover the heater. If you cover the device, there is a risk
of overheating and re. The heater must not be placed directly
under a power socket.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
after-sales service or a similarly qualied person in order to avoid any hazards
Avoid using an extension cord as it can overheat and pose a re hazard.
This heater is not intended for use in bathrooms, laundry rooms or similar
19
EN
areas where moisture may occur. Never place the heater where it can fall into
a bathtub or other body of water.
Do not use the heater in the immediate vicinity of a bathtub, shower or
swimming pool.
Children under the age of 3 should be kept away unless constantly supervised.
Children aged 3 to 8 years should not turn the appliance on or off unless it
is placed or installed in the normal position for use and they are supervised
or have been instructed in the safe use of the appliance and understand
the hazards involved. Children from 3 years and under 8 years of age must
not plug in the power plug, operate the device, clean it or carry out any
maintenance work.
This device may be used by children aged 8 years and over and by persons
with reduced physical, sensory or mental abilities or lack of experience and
knowledge if they are supervised or have been instructed in the safe use
of the device and understand the hazards involved. Children must not play
with the device. Cleaning and maintenance work must not be carried out by
children without supervision.
CAUTION
Risk of burns
Some parts of this appliance can become very hot and cause
burns. Special care should be taken when children and inrm
persons are present.
20
EN
INSTALLATION
Before assembly, make sure that all parts are complete and that the product is
undamaged.
If you wish to use the electric heater freestanding, please mount it using the feet
provided and follow the instructions below. Make sure the fan heater is mounted
on a at, stable and clean surface.
Wall mounting
1. Remove the wall brackets and expansion bolts from the box. Hook and screw
the wall brackets to the holes on the back of the unit as shown in the gure
below.
2. Drill two holes, each 8 mm in diameter and 35 mm deep, in the wall as
shown in the gure below. The distance between the two holes must be
275,5/375,5/480,5 mm as in the table below.
3. Then insert the expansion bolts into the holes and screw tight, leaving 5
mm of length sticking out of each. Only 2 screws need to be attached to the
wall, the bottom bracket only plays a supporting role. No screws have to be
screwed in for this.
4. Align the holes on the wall bracket xed to the wall at the upper part of the
back of the unit with the expansion screws, and hook the unit to the screws.
Move the device up and then to the left to slide the screws into the slot (see
image below).
Model (Power) Distance
10045437 (450 W) 275.5 mm
10045438 (650 W) 375.5 mm
10045439 (900 W) 480.5 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Klarstein 10045437 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per