Philips HTS9140/12 Manuale utente

Categoria
Lettori multimediali digitali
Tipo
Manuale utente
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS9140
1
Riproduzione audio dal TV o da
altri dispositivi 21
Riproduzione dal un lettore MP3 21
Riproduzione da un iPod o iPhone 21
Utilizzo di Philips EasyLink 22
6 Modicadelleimpostazioni 23
Accesso al menu di impostazione 23
Modica delle impostazioni video 23
Modica delle impostazioni audio 23
Congurazione della rete 24
Impostazione EasyLink 24
Modica delle impostazioni
delle preferenze 25
Modica delle impostazioni avanzate 26
7 Aggiornamentodelsoftware 26
Verica della versione software 26
Aggiornamento del software dalla rete 26
Aggiornamento del software tramite
dispositivo USB 27
8 Caratteristichedelprodotto 27
9 Risoluzionedeiproblemi 29
10 Indice 31
Sommario
1 Avviso 2
Copyright 2
Conformità 2
Fusibile di alimentazione
(solo per il Regno Unito) 2
Software open source 2
Marchi 2
2 Importante 4
Sicurezza 4
Cura del prodotto 5
Smaltimento del prodotto e delle batterie 5
Precauzioni per la salute associate
alla tecnologia 3D 5
3 SistemaHomeTheater 6
Unità principale 6
Telecomando 6
4 Collegamentodelsistema
HomeTheater 9
Connettori 9
Collegamento al TV 10
Collegamento audio dal TV
o da altri dispositivi 11
Collegamento alla rete PC e Internet 12
Collegamento di un adattatore Wi-Fi USB 13
5 UtilizzodelsistemaHomeTheater 13
Operazioni preliminari 13
Accesso al menu Home 13
Scelta dell’audio 14
Riproduzione di un disco 15
Utilizzo di Bonus View su dischi Blu-ray 16
Accesso di BD-Live su dischi Blu-ray 16
Riproduzione di video 3D 16
Riproduzione da un dispositivo
di archiviazione USB 17
Ulteriori funzioni di riproduzione
per dischi e dispositivi USB 17
Riproduzione dal computer (DLNA) 19
Net TV 20
Riproduzione dalla radio 20
Italiano
IT
2
Softwareopensource
Con la presente Philips Electronics Singapore
Pte Ltd si offre di spedire, su richiesta, una copia
del codice sorgente completo corrispondente
dei pacchetti software open source protetti da
copyright utilizzati per questo prodotto per cui
tale offerta è prevista dalle rispettive licenze.
Questa offerta è valida per 3 anni a partire dalla
data di acquisto del prodotto per chiunque sia in
possesso delle suddette informazioni. Per ottenere
il codice sorgente, scrivere un’e-mail all’indirizzo
[email protected]. Se si preferisce non
utilizzare questo metodo o non si riceve una
ricevuta di conferma entro una settimana dall’invio
del messaggio a questo indirizzo e-mail, scrivere in
inglese a “Open Source Team, Philips Intellectual
Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE
Eindhoven, Paesi Bassi”. Se non si riceve alcuna
risposta per lettera, inviare un’e-mail all’indirizzo
di posta elettronica specicato sopra. I testi delle
licenze e i riferimenti al software open source
utilizzato per questo prodotto sono inclusi in una
brochure separata.
Marchi
Blu-ray 3D” e il logo “Blu-ray 3D” sono marchi
della Blu-ray Disc Association.
BONUSVIEW™
BD LIVE” e “BONUSVIEW” sono marchi di
Blu-ray Disc Association.
Java e tutti gli altri marchi e loghi Java sono
marchi o marchi registrati di Sun Micro-systems,
Inc. negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd e Sony
Corporation.
1 Avviso
Copyright
Il presente prodotto utilizza una tecnologia di
protezione da copia tutelata da alcuni brevetti USA e
altri diritti di proprietà intellettuale di Rovi Corporation.
Sono proibiti la decodica e il disassemblaggio.
CopyrightdelRegnoUnito
Per la registrazione o riproduzione del materiale
potrebbe essere necessaria l’autorizzazione.
Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s
Protection Acts dal 1958 al 1972.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali
e alle altre disposizioni fondamentali delle direttive
2006/95/EC (bassa tensione), 2004/108/EC (EMC).
Fusibiledialimentazione
(soloperilRegnoUnito)
Questo prodotto è dotato di una regolare spina
pressofusa. Nel caso in cui si renda necessario
procedere alla sostituzione del fusibile di alimentazione,
sostituirlo con un fusibile di valore corrispondente a
quello indicato sul connettore (ad esempio 10A).
1
Rimuovere la protezione del fusibile e il fusibile.
2 Il nuovo fusibile deve essere conforme alla
norma BS 1362 e presentare il marchio di
approvazione ASTA. In caso di smarrimento
del fusibile, rivolgersi al rivenditore per
richiedere il tipo corretto da utilizzare.
3 Riposizionare la protezione del fusibile.
Nota
Per essere conforme alla direttiva EMC
(2004/108/EC), la spina di alimentazione di
questo prodotto non deve essere asportata
dal cavo di alimentazione.
IT
3
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-
DEMAND: questo dispositivo DivX Certied
®
deve
essere registrato al ne di riprodurre contenuti DivX
Video-on-Demand (VOD). Per generare il codice di
registrazione, individuare la sezione DivX VOD nel
menu di impostazione del dispositivo. Accedere al
sito vod.divx.com con questo codice per completare
il processo di registrazione e ottenere ulteriori
informazioni su DivX VOD.
Windows Media e il logo Windows sono marchi
o marchi registrati di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
HDMI, il logo HDMI e High-Denition
Multimedia Interface sono marchi o marchi
registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti
e in altri paesi.
I logo USB-IF sono marchi di Universal Serial Bus
Implementers Forum, Inc.
Avvisiregionali
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio sistema Home
Theater, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a
Eindhoven
Philips Consumer Lifestyle
Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven,
The Netherlands
LASER RADIATION
AVOID EXPOSURE TO BEAM
CLASS 3B LASER PRODUCT
“x.v.Colour” è un marchio di Sony Corporation.
DLNA
®
, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED
®
sono marchi commerciali, marchi di servizi o
marchi di certicazione di Digital Living Network
Alliance.
Prodotto su licenza in conformità ai brevetti
USA Brevetti n.: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.392.195;
7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 e altri brevetti
USA brevetti USA e di altri paesi emessi o in
via di approvazione. DTS e il relativo simbolo
sono marchi registrati, i logo DTS-HD, DTS-HD
Master Audio | Essential e DTS sono marchi di
DTS, Inc. Il prodotto include il software. DTS,
Inc. Tutti i diritti riservati.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il simbolo con la doppia D
sono marchi di Dolby Laboratories.
DivX
®
, DivX Certied
®
e i logo associati sono
marchi registrati di DivX, Inc. e vengono utilizzati
su licenza.
DivX Ultra
®
Certied per la riproduzione di
video DivX
®
con funzioni avanzate e contenuti
aggiuntivi.
INFORMAZIONI SUL FORMATO VIDEO DIVX:
il formato DivX
®
è un formato video digitale creato
da DivX, Inc. Il presente dispositivo è dotato di
certicazione DivX ufciale per la riproduzione
di video DivX. Per ulteriori informazioni e per
strumenti software per convertire i le in video
DivX, visitare il sito www.divx.com.
Italiano
IT
4
RischiodilesioniodannialsistemaHome
Theater!
Per i prodotti con montaggio a parete,
utilizzare solo la staffa del supporto in
dotazione. Fissare il supporto a una parete
in grado di sostenere il peso del prodotto
e del supporto stesso. Koninklijke Philips
Electronics N.V. non sarà da ritenersi
responsabile in caso di danni o lesioni
riconducibili a montaggi a parete non
corretti.
Per gli altoparlanti con i supporti, utilizzare
solo quelli in dotazione. Fissare saldamente
i supporti agli altoparlanti. Posizionare i
supporti montati su superci piane che
possono sostenere il peso combinato
dellaltoparlante e dei supporti stessi.
Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
Radiazione laser visibile e invisibile
all’apertura. Evitare l’esposizione al raggio
laser.
Non toccare l’obiettivo ottico del disco
situato all’interno del vassoio.
Rischiodisurriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10
cm intorno al prodotto per consentirne la
ventilazione. Accertarsi che le aperture di
ventilazione del prodotto non siano mai
coperte da tende o altri oggetti.
Rischiodicontaminazione!
Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc.).
Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
Le batterie contengono sostanze chimiche
e devono quindi essere smaltite in modo
corretto.
2 Importante
Leggere attentamente le istruzioni prima di
utilizzare il sistema Home Theater. La garanzia non
copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischiodiscossaelettricaodiincendio!
Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o all’interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente. Per
un controllo del prodotto prima dell’uso,
contattare il centro di assistenza clienti
Philips.
Non collocare mai il prodotto e gli accessori
vicino a amme esposte o ad altre fonti di
calore, inclusa la luce diretta del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e laccoppiatore siano
facilmente accessibili.
Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Rischiodicortocircuitoodiincendio!
Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente, accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sotto o sul retro dell’apparecchio.
Non collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
IT
5
Precauzioniperlasalute
associateallatecnologia3D
Se in famiglia ci sono casi di epilessia o di attacchi
legati alla sensibilità alla luce, consultare un
medico professionista prima dell’esposizione a
sorgenti di luce intermittenti, sequenze rapide di
immagini o alla visione in 3D.
Per evitare effetti negativi quali stordimento,
mal di testa o disorientamento, si consiglia di
non procedere alla visione di contenuti 3D
per periodi di tempo prolungati. In caso di
problemi, interrompere la visione ed evitare di
intraprendere subito attività potenzialmente
pericolose (non mettersi ad esempio alla guida)
no a che i sintomi non sono scomparsi. Se i
sintomi persistono, non continuare la visione in
3D senza consultare prima un medico.
I genitori devono tenere sotto controllo i propri
bambini durante la visione in 3D e vericare che
non mostrino i sintomi citati sopra. La visione in
3D non è consigliata ai bambini di età inferiore ai
6 anni poiché il loro sistema visivo non è ancora
totalmente sviluppato.
Curadelprodotto
Non inserire alcun tipo di oggetto nel
vassoio del disco.
Non inserire dischi danneggiati all’interno
del vassoio.
Rimuovere eventuali dischi dal vassoio se
il sistema non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo
panni in microbra.
Smaltimentodelprodottoe
dellebatterie
Questo prodotto è stato progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento
dei riuti e non gettare i vecchi prodotti nei
normali riuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a
prevenire l’inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e
non possono essere smaltite con i normali riuti
domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta
differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento
delle batterie contribuisce a prevenire potenziali
effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Italiano
IT
6
Telecomando
Nota
Il sistema Home Theater è dotato di uno dei
seguenti telecomandi.
TelecomandoA
2
5
6
7
10
11
12
1
3
4
8
14
13
9
17
18
19
15
16
3 Sistema
HomeTheater
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza fornita da Philips, registrare il sistema
Home Theater sul sito: www.philips.com/welcome.
Unitàprincipale
a +/-(Volume)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
b SOURCE
Consente di selezionare un supporto da
riprodurre o una sorgente di ingresso audio.
c (Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema Home
Theater o di passare alla modalità standby.
d Pulsantidiriproduzione
Consentono di controllare la riproduzione.
e (Espelli)
Consente di espellere il disco dal relativo
alloggiamento.
f Pannellodivisualizzazione
g Vassoiodeldisco
IT
7
m TOPMENU
Consente di accedere al menu principale di
un disco video.
n / (Indietro/Avanti)
Consentono di passare al brano,
capitolo o le precedente o successivo.
In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio
preimpostata.
o (Arresto)/ (Espelli/Apri/Chiudi)
Consente di interrompere la
riproduzione.
Tenere premuto per espellere il disco
o aprire il vassoio del disco.
In modalità radio, consente di
cancellare la stazione radio corrente
preimpostata.
p (Disattivazionedell’audio)
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
q BACK
Consente di tornare alla schermata del
menu precedente.
r POP-UPMENU/DISCMENU
consente di accedere o di uscire dal menu
del disco.
s TastiSOURCE
Tasticolorati (per i dischi Blu-ray):
Consente di selezionare attività o
opzioni.
DISC: Consente di passare alla
sorgente disco.
RADIO: Consente di passare alla
modalità radio FM.
DOCKforiPod: Consente di passare
alla base docking Philips per iPod/
iPhone.
SOURCE: Consente di selezionare
una sorgente di ingresso audio.
a (Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità
standby.
Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI CEC
collegati al sistema alla modalità standby.
b (Home)
Consente di accedere al menu principale.
c SOUNDSETTINGS
Consente di accedere o di uscire da diverse
modalità audio.
d tastidinavigazione
Consente di navigare tra i menu.
In modalità radio, premere il tasto
sinistra o destra per avviare la ricerca
automatica.
e OK
Consente di confermare una voce o
una selezione.
f OPTIONS
Consente di accedere a ulteriori
opzioni di riproduzione durante il
funzionamento.
In modalità radio, consente di
programmare le stazioni radio.
g +/-(Volume)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
h (Riproduzione)
Consente di avviare o riprendere la
riproduzione.
i (Pausa)
Consente di interrompere
temporaneamente la riproduzione.
j / (Indietroveloce/Avantiveloce)
Consentono di effettuare l’avanzamento o
il riavvolgimento veloce. Premere più volte
per modicare la velocità di ricerca.
k Tastialfanumerici
Consentono di immettere numeri o lettere
(con il metodo di scrittura usato per gli SMS).
l SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli di un video.
Italiano
IT
8
b (Home)
Consente di accedere al menu principale.
c (Menudisco)
consente di accedere o di uscire dal menu
del disco.
d tastidinavigazione
Consente di navigare tra i menu.
In modalità radio, premere il tasto
sinistra o destra per avviare la ricerca
automatica.
e / (Indietro/Avanti)
Consentono di passare al brano,
capitolo o le precedente o successivo.
In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio
preimpostata.
f OK
Consente di confermare una voce o una
selezione.
g (Opzioniaudio)
Consente di accedere o di uscire da diverse
modalità audio.
h (Opzioni)
Consente di accedere a ulteriori
opzioni di riproduzione durante il
funzionamento.
In modalità radio, consente di
programmare le stazioni radio.
i (Riproduzione)
Consente di avviare o riprendere la
riproduzione.
j +/-(Volume)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
k (Pausa)
Consente di interrompere
temporaneamente la riproduzione.
l TastiSOURCE/Tasticolorati
Dischi Blu-ray: Consente di selezionare
attività o opzioni.
AUDIOSOURCE: Consente di
selezionare una sorgente di ingresso audio.
DOCKforiPod: Consente di passare
alla base docking Philips per iPod/iPhone.
RADIO: Consente di passare alla
modalità radio FM.
DISC: Consente di passare alla
sorgente disco.
Telecomando-B
a (Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità
standby.
Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI
CEC collegati al sistema alla modali
standby.
3
4
6
7
8
9
11
12
13
14
1
2
5
15
5
16
10
18
17
IT
9
4 Collegamentodel
sistemaHome
Theater
Questa sezione fornisce informazioni sul
collegamento del sistema Home Theater ad un
televisore e altri dispositivi. I collegamenti principali
del sistema Home Theater con i rispettivi accessori
vengono forniti nella guida di avvio rapido. Per una
guida interattiva dettagliata, vedere
www.connectivityguide.philips.com.
Nota
Vedere la targhetta del tipo sul retro o al di
sotto del prodotto per l’identicazione e i
valori di alimentazione.
Prima di effettuare modiche ai collegamenti,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati
dalla presa di corrente.
Connettori
Per collegare altri dispositivi al sistema Home
Theater.
Connettorilaterali
a MP3LINK
Ingresso audio da un lettore MP3.
b (USB)
Ingresso audio, video o per immagini da un
dispositivo di archiviazione USB.
m Tastialfanumerici
Consentono di immettere numeri o lettere
(con il metodo di scrittura usato per gli SMS).
n TOPMENU
Consente di accedere al menu principale di
un disco video.
o SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli di un video.
p (Arresto)
Consente di interrompere la
riproduzione.
Tenere premuto per espellere il disco
o aprire il vassoio del disco.
In modalità radio, consente di
cancellare la stazione radio corrente
preimpostata.
q / (Indietroveloce/Avantiveloce)
Consentono di effettuare l’avanzamento o
il riavvolgimento veloce. Premere più volte
per modicare la velocità di ricerca.
r (Indietro)
Consente di tornare alla schermata del
menu precedente.
Italiano
IT
10
CollegamentoalTV
Collegare il sistema Home Theater direttamente
al TV tramite uno dei seguenti connettori (dalla
qualità video più alta a quella più bassa):
a HDMI
b ComponentVideo
c CompositeVideo
Opzione1:collegamentoalTVtramite
HDMI
Nota
Il connettore HDMI sul TV potrebbe riportare
la dicitura HDMIIN o HDMIARC.
Se il TV supporta la tecnologia HDMI ARC
(Audio Return Channel), è possibile utilizzarlo
per riprodurre l’audio tramite il sistema Home
Theater.
Se il sistema HDTV è dotato di connettore
DVI, eseguire il collegamento tramite
adattatore HDMI/DVI.
Se il TV supporta la funzione EasyLink HDMI
CEC, è possibile controllare il sistema Home
Theater e il TV con un unico telecomando
(vedere ‘Utilizzo di Philips EasyLink’ a pagina 22).
Opzione2:collegamentoalTVtramite
YPbPr(ComponentVideo)
Nota
Il cavo o il connettore Component Video
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura
YCbCr oppure YUV.
TV
Connettoriposteriori
a LAN
Consente il collegamento all’ingresso LAN
su un modem o router a banda larga.
b AC MAINS~
Collegamento all’alimentazione.
c HDMIOUT(ARC)
Collegamento all’ingresso HDMI sul TV.
d VIDEOOUT
Collegamento all’ingresso composite video
sul TV.
e COMPONENTVIDEOOUT
Consente il collegamento all’ingresso
Component Video sul TV.
f Wi-Fi
®
Consente il collegamento a un adattatore
Wi-Fi USB.(modello: Philips WUB1110,
venduto separatamente)
g SUBWOOFER
Consente il collegamento al subwoofer in
dotazione.
h AUDIOIN-AUX
Collegamento all’uscita audio analogica sul
TV o su un dispositivo analogico.
i DOCKforiPod
Consente il collegamento a una base
docking Philips per iPod/iPhone.(Modello:
Philips DCK3060, venduto separatamente)
j DIGITALIN-OPTICAL
Consente il collegamento all’uscita audio
ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
k ANTENNAFM(75 )
Ingresso del segnale da antenna, via cavo o
satellite.
l DIGITALIN-COAXIAL
Collegamento all’uscita audio coassiale sul
TV o su un dispositivo digitale.
IT
11
Suggerimento
Premere più volte SOURCE/AUDIO
SOURCE per scegliere l’uscita audio del
proprio collegamento.
Opzione1:collegamentoaudiotramite
caviaudioanalogici
(cavo non fornito)
Opzione2:collegamentoaudiotramite
cavocoassiale
Nota
Il connettore o il cavo coassiale potrebbero
essere contrassegnati dalla dicitura COAXIAL/
DIGITALOUT oppure SPDIFOUT.
TV
(cavo non fornito)
Opzione3:collegamentoalTVtramite
CompositeVideo(CVBS)
Nota
Il cavo o il connettore Composite Video
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura
AV IN, VIDEOIN, COMPOSITE oppure
BASEBAND.
(cavo non fornito)
CollegamentoaudiodalTVoda
altridispositivi
Utilizzare il sistema Home Theater per
riprodurre l’audio dal TV o da altri dispositivi
(ad esempio un decoder via cavo).
TV
Component Video Out
Component Video In
TV
Italiano
IT
12
Cosaènecessario?
Un router di rete (con l’impostazione
DHCP abilitata).
Un cavo di rete (cavo dritto RJ45).
Un computer in cui sia installato (vedere
‘Congurazione del software del server
multimediale’ a pagina 19) un software
server multimediale.
Per il servizio Net TV e gli aggiornamenti
software, assicurarsi che il router di rete
possa accedere a Internet senza che siano
attivati rewall o altri sistemi di sicurezza.
(la funzione Net TV non è disponibile in Cina e
America Latina)
(cavo non fornito)
Congurazionedellarete
1 Eseguire il collegamento del sistema
Home Theater a un router di rete
tramite connessione wireless (vedere
‘Collegamento di un adattatore Wi-Fi USB’
a pagina 13) o cablata.
2 Accendere il TV e impostare la sorgente
corretta per il sistema Home Theater.
3 Premere (Home).
4 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
LAN
www
(cavo non fornito)
Opzione3:collegamentodell’audio
tramiteuncavootticodigitale
Nota
Il cavo ottico digitale o il connettore
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura
SPDIFOUT o OPTICALOUT.
(cavo non fornito)
CollegamentoallaretePCe
Internet
Collegando il sistema Home Theater a una rete
PC, è possibile utilizzare:
Contenutimultimedialitrasmessiin
streamingdalcomputer: è possibile
visualizzare foto, riprodurre musica e
guardare le video trasmessi in streaming
dal computer (vedere ‘Riproduzione dal
computer (DLNA)’ a pagina 19).
NetTV: per utilizzare i servizi Net TV
(vedere ‘Net TV’ a pagina 20).
Aggiornamentisoftware: è possibile
aggiornare il software del sistema
Home Theater tramite la rete (vedere
Aggiornamento del software dalla rete’ a
pagina 26).
TV
TV
IT
13
5 Utilizzodelsistema
HomeTheater
Questa sezione consente di utilizzare il sistema
Home Theater per riprodurre le multimediali da
varie sorgenti.
Operazionipreliminari
Vericare di:
Aver effettuato i collegamenti necessari
descritti nella guida di avvio rapido e nel
manuale dell’utente.
Aver completato la congurazione iniziale.
Il processo di congurazione iniziale viene
avviato quando si accende il sistema Home
Theater per la prima volta. Se non viene
completata questa fase, viene richiesto di
farlo ogni volta che si accende il sistema.
Aver impostato il TV sulla sorgente corretta
per il sistema Home Theater.
AccessoalmenuHome
Il menu principale consente un accesso semplice
ai dispositivi collegati, alle impostazioni audio e
video e ad altre funzionali.
1 Premere (Home).
» Viene visualizzato il menu principale.
2 Premere tastidinavigazione e OK per
selezionare le opzioni seguenti:
[riproducidisco]: Consente di avviare
la riproduzione del disco.
[Effettuareunaricercasudispositivo
USB]: Consente di accedere al browser
dei contenuti del dispositivo di
archiviazione USB collegato.
[SfogliaiPod]: Consente di accedere al
browser dei contenuti dell’iPod/iPhone
collegato.
[EffettuaricercasuPC]: Consente di
accedere al browser dei contenuti della
rete PC collegata.
[EffettuaricercasuNetTV]: Accesso
a Net TV.
[Congurazione]: consente di
accedere ai menu per modicare le
5 Selezionare [Rete] > [Installazionedirete],
quindi premere OK.
Per la rete cablata, selezionare
[Cablata(Ethernet)] e premere OK.
Per la rete wireless, selezionare
[Wireless(Wi-Fi)] e premere OK.
6 Seguire le istruzioni a video per completare
la congurazione.
» Il sistema Home Theater stabilisce la
connessione a Internet. Se la connessione
non riesce, selezionare [Ripr.] quindi
premere OK.
7 Selezionare [Fine], quindi premere OK per
uscire.
Attenzione
Imparare i principi di base del funzionamento
del router di rete, del software del media
server e della gestione delle reti prima di
collegare il televisore a una rete PC. Se
necessario, leggere la documentazione dei
componenti di rete. Philips non è responsabile
per la perdita o il danneggiamento dei dati.
Collegamentodiunadattatore
Wi-Fi USB
Acquistare un adattatore Wi-Fi USB (modello:
PHILIPS WUB1110) e congurare la rete wireless
(vedere ‘Congurazione della rete’ a pagina 12).
Italiano
IT
14
Modicadell’impostazioneautomaticadel
volume
È possibile selezionare il livello del volume in
uscita dal TV o da altri dispositivi verso il sistema
Home Theater.
1 Premere SOUNDSETTINGS /
(Opzioniaudio).
2 Selezionare AUTOVOLUME, quindi
premere OK.
3 Premere i tastidinavigazione (su/giù) per
selezionare ON o OFF.
4 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Modicadellamodalitàaudio
Selezionare le varie modalità audio predenite
per personalizzare la riproduzione di video o
musica.
1 Premere SOUNDSETTINGS /
(Opzioniaudio).
2 Selezionare SOUND, quindi premere OK.
3 Premere i tastidinavigazione (su/giù) per
selezionare le seguenti impostazioni:
ACTION/ROCK: toni bassi e alti
ottimizzati. Ideale per lm dazione e la
musica rock o pop.
DRAMA/JAZZ: toni medi e alti chiari.
Ideale per lm drammatici e la musica jazz.
GAMING/PARTY: gamma di bassi
moderati e dei suoni medi corposi. Ideale
per videogiochi e la musica delle feste.
CONCERT/CLASSIC: audio neutro.
Ideale per concerti dal vivo e la musica
classica.
SPORTS: effetti di gamma media e
surround moderati per voce chiara e
un’atmosfera da stadio.
NEWS: toni medi ottimizzati per voce/
dialoghi chiari.
4 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
impostazioni dell’immagine, dell’audio
ed altre impostazioni.
(la funzione Net TV non è disponibile in Cina e
America Latina)
Sceltadell’audio
Questa sezione consente di scegliere
l’impostazione audio ottimale per i video o la
musica.
1 Premere SOUNDSETTINGS /
(Opzioniaudio).
2 Premere i tastidinavigazione (sinistra/
destra) per accedere alle opzioni audio.
Esperienzaaudio Descrizione
AUTO
VOLUME
Consente di impostare un
segnale in uscita costante
sull’uscita degli altoparlanti.
Questa opzione è adatta per
l’ingresso audio TV quando,
ad esempio, il segnale delle
pubblicità risulta superiore
rispetto a quello dei contenuti.
SOUND Consente di scegliere una
modalità audio.
SURROUND Consente di selezionare
l’audio surround o stereo.
TREBLE Consente di regolare l’uscita
ad alta frequenza.
MID Consente di regolare l’uscita a
frequenza media.
BASS Consente di regolare l’uscita a
bassa frequenza.
AUDIOSYNC Consente di ritardare l’audio
per abbinarlo al video.
3 Selezionare un’opzione, quindi premere
OK.
4 Premere BACK per uscire.
Se non si preme un tasto entro cinque
secondi, il sistema esce automaticamente
dal menu.
IT
15
Riproduzionediundisco
Il sistema Home Theater è in grado di riprodurre
un’ampia gamma di dischi, da quelli video a quelli
audio, nonché i supporti misti (ad esempio un disco
CD-R con immagini JPEG e le musicali MP3).
1 Inserire un disco nel sistema Home Theater.
2 Premere DISC.
» Il disco viene riprodotto oppure viene
visualizzato il menu del disco.
3 Per controllare la riproduzione, premere i
seguenti tasti:
Tasto Operazione
tastidi
navigazione
Consentono di navigare
all’interno dei menu.
OK Consente di confermare una
voce o una selezione.
(Riproduzione)
Consente di avviare o
riprendere la riproduzione.
Consente di interrompere
temporaneamente la
riproduzione.
Consente di interrompere la
riproduzione.
/
Consentono di passare
al brano, capitolo o le
precedente o successivo.
/
Consentono di effettuare
l’avanzamento o il
riavvolgimento veloce.
Premere più volte per
modicare la velocità di
ricerca.
tastidi
navigazione
(su/giù)
Consentono di ruotare
l’immagine in senso orario o
antiorario.
SUBTITLE Consente di selezionare la
lingua dei sottotitoli di un
video.
POP-UP MENU/
DISCMENU /
(Menudisco)
consente di accedere o di
uscire dal menu del disco.
OPTIONS /
(Opzioni)
Consente di accedere
a ulteriori opzioni di
riproduzione durante il
funzionamento.
Modicadellamodalitàaudiosurround
Utilizzare le modalità surround per ottenere
un’atmosfera audio coinvolgente.
1 Premere SOUNDSETTINGS /
(Opzioniaudio).
2 Selezionare SURROUND, quindi premere
OK.
3 Premere i tastidinavigazione (su/giù) per
selezionare le seguenti impostazioni:
AUTO : audio surround sulla base
dello streaming sonoro.
STEREO: audio stereo a due canali.
Ideale per ascoltare la musica.
AMBISOUND: audio stereo o
surround multicanale.
4 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Regolazionedeglialti,mediebassi
È possibile modicare le impostazioni delle alte
frequenze (alti), delle frequenze medie (medi) e
di quelle basse (bassi) del sistema Home Theater
per l’abbinamento con video o musica.
1 Premere SOUNDSETTINGS /
(Opzioniaudio).
2 Selezionare TREBLE, MID oppure BASS,
quindi premere OK.
3 Premere i tastidinavigazione (su/giù) per
regolare il livello della frequenza.
4 Premere OK per confermare.
Consentedisincronizzarel’audioeil
video.
Se laudio e il video non sono sincronizzati,
è possibile impostare un ritardo audio per la
sincronizzazione con le immagini.
1 Premere SOUNDSETTINGS /
(Opzioniaudio).
2 Selezionare AUDIOSYNC, quindi premere
OK.
3 Premere i tastidinavigazione (su/giù) per
sincronizzare l’audio con il video.
4 Premere OK per confermare.
Italiano
IT
16
AccessodiBD-Livesudischi
Blu-ray
I dischi Blu-ray con funzionalità BD-Live includono
dei servizi esclusivi come lmati e altri bonus online.
1 Abilitare la connessione a Internet e
congurare la rete (vedere ‘Collegamento
alla rete PC e Internet’ a pagina 12).
2 Collegare il dispositivo di archiviazione USB
al sistema Home Theater.
3 Selezionare l’icona BD-Live dal menu del
disco, quindi premere OK.
» La funzione BD-Live viene avviata. Il
tempo di caricamento dipende dal disco
e dalla connessione a Internet.
4 Premere i tastidinavigazione per la
navigazione nei contenuti BD-Live.
5 Premere OK per selezionare una voce.
Nota
La gamma di servizi BD-Live dipende dal disco.
Quando si utilizza la funzione BD-Live, il
fornitore dei contenuti ha accesso ai dati sul
disco e sul sistema Home Theater.
Utilizzare un dispositivo USB con almeno 1 GB
di spazio libero per salvare i le scaricati.
Nel caso di memoria insufciente per scaricare
i contenuti BD-Live, liberare spazio (vedere
Modica delle impostazioni avanzate’ a pagina 26)
nella memoria.
Riproduzionedivideo3D
Il sistema Home Theater è in grado di riprodurre
video 3D su TV 3D.
Primadiiniziare,assicurarsiche:
il TV sia un TV 3D e che sia collegato al
sistema Home Theater tramite HDMI
il disco sia di tipo Blu-ray 3D
si stiano utilizzando occhiali 3D compatibili
con il proprio TV 3D.
1 Inserire un disco Blu-ray 3D nel sistema
Home Theater.
» Il TV passa alla sorgente HDMI
corretta e il disco viene riprodotto
automaticamente.
Per i formati video (ad esempio DivX e WMW):
Per interrompere la riproduzione, premere
.
Per riprodurre nuovamente il video
da dove è stato interrotto, premere
(Riproduzione).
Per riprodurre il video dall’inizio, premere
OK.
Nota
Per riprodurre le con protezione DivX DRM
da un disco o un dispositivo di archiviazione
USB, collegare il sistema Home Theater a un
TV tramite cavo HDMI.
UtilizzodiBonusViewsudischi
Blu-ray
I dischi Blu-ray che supportano la funzione Bonus
View (anche detta Picture-In-Picture) consentono di
visualizzare contenuti speciali durante la riproduzione
del lm, ad esempio il commento del regista.
1 Se necessario, abilitare la funzione
BonusView o Picture-In-Picture dal menu
disco Blu-ray.
2 Durante la riproduzione del lm, premere
OPTIONS / (Opzioni).
» Viene visualizzato il menu delle opzioni.
3 Selezionare [SceltaPIP] > [PIP], quindi
premere OK.
» Le opzioni PIP [1]/[2] dipendono dai
contenuti video.
» Il video picture-in-picture compare in una
piccola nestra.
4 Selezionare [2alinguaaudio] oppure
[2alinguasottotitoli], quindi premere OK.
5 Selezionare la lingua di riproduzione, quindi
premere OK.
Nota
Per disattivare la funzione BonusView
(Picture-in-Picture), premere OPTIONS /
(Opzioni), selezionare [SceltaPIP] > [Off],
quindi premere OK.
IT
17
Nota
Se il dispositivo di archiviazione USB non entra
all’interno del connettore, utilizzare un cavo
prolunga USB.
Il sistema Home Theater non supporta
fotocamere digitali che necessitano di un
programma PC per la visualizzazione delle foto.
Il dispositivo di archiviazione USB deve essere
formattato secondo lo standard NTFS,
FAT o DOS e compatibile con la classe di
archiviazione di massa.
Ulteriorifunzionidi
riproduzioneperdischie
dispositiviUSB
Sono disponibili numerose funzioni avanzate per
la riproduzione di video o immagini da un disco o
un dispositivo di archiviazione USB.
Utilizzodelleopzionivideo
Durante la riproduzione di un video, è possibile
accedere a numerose funzioni utili.
Nota
Le opzioni video disponibili dipendono dalla
sorgente video.
1 Premere OPTIONS / (Opzioni).
» Viene visualizzato il menu delle opzioni
video.
2 Premere i tastidinavigazione e OK per
selezionare e regolare:
[Linguaaudio] : consente di selezionare
la lingua audio di un video.
[Linguasottotit.] : Consente di
selezionare la lingua dei sottotitoli di
un video.
[Spostamentosottotitoli] : Consente
di regolare la posizione dei sottotitoli
sullo schermo.
[Info] : Consente di visualizzare
informazioni su ciò che è in
riproduzione.
2 Se il disco non esegue la riproduzione
automatica, premere DISC o selezionare
[riproducidisco] nel menu principale,
quindi premere OK.
3 Premere i tasti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa.
Quando si effettua la ricerca in avanti o
indietro o in altre modalità di riproduzione,
il video viene visualizzato in 2D. Quando
viene ristabilita la riproduzione normale,
torna alla modalità 3D.
4 Indossare gli occhiali 3D per poter
visualizzare gli effetti tridimensionali.
Riproduzionedidischi3Din2D
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Congurazione] > [Video] >
[VideoBlu-ray3D] > [Off].
3 Premere OK.
4 Riprodurre il disco Blu-ray 3D.
» Il video 3D viene visualizzato in 2D.
Riproduzionedaundispositivo
diarchiviazioneUSB
Il sistema Home Theater è dotato di un
connettore USB che consente di visualizzare foto,
ascoltare musica o guardare lmati memorizzati su
un dispositivo di archiviazione USB.
1 Collegare il dispositivo di archiviazione USB
al sistema Home Theater.
2 Premere (Home).
» Viene visualizzato il menu principale.
3 Selezionare [Effettuareunaricercasu
dispositivoUSB], quindi premere OK.
» Compare un browser dei contenuti.
4 Selezionare un le, quindi premere OK.
5 Per controllare la riproduzione (vedere
Riproduzione di un disco’ a pagina 15),
premere i tasti relativi.
Italiano
IT
18
[Ruota-90]: Consente di ruotare
l’immagine a 90 gradi in senso
antiorario.
[Zoom]: Consente di ingrandire la
scena di un video o un’immagine.
Premere i tastidinavigazione (sinistra/
destra) per selezionare un fattore di
zoom.
[Info]: consente di visualizzare le
informazioni sulle immagini.
[Duratadiapositiva]: Consente di
impostare la velocità di visualizzazione
di ciascuna immagine all’interno di una
presentazione.
[Animazionediap.]: Consente
di scegliere lanimazione per la
presentazione.
[Imp.imm.]: Consente di selezionare
un’impostazione predenita dei colori.
[Ripeti]: consente di ripetere la
riproduzione all’interno di una cartella
specica.
Utilizzodelleopzioniaudio
È possibile accedere a numerose funzioni utili
mentre viene riprodotto l’audio.
1 Premere più volte OPTIONS /
(Opzioni) per passare in rassegna le
seguenti funzioni:
REPEATTRACK: consente di ripetere
il brano corrente.
REPEATDISC: consente di ripetere
tutti i brani sul disco o sulla cartella.
REPEATRANDOM: Consente di
riprodurre i brani in ordine casuale.
REPEATOFF: consente di disattivare la
modalità di ripetizione.
Riproduzionediunapresentazione
musicale
È possibile riprodurre contemporaneamente
musica e immagini per creare una presentazione
musicale.
1 Selezionare un brano musicale e premere
OK.
2 Premere BACK e tornare alla cartella
delle immagini.
[Imp.caratt.] : Consente di selezionare
un set di caratteri che supporti i
sottotitoli DivX.
[Ricer.or.] : Consente di passare
ad una parte specica del video
immettendo il punto preciso della
scena.
[2alinguaaudio] : Consente di
selezionare la seconda lingua dell’audio.
[2alinguasottotitoli] : Consente
di selezionare la seconda lingua dei
sottotitoli.
[Titoli] : Consente di selezionare un
titolo specico.
[Capitoli] : Consente di selezionare un
capitolo specico.
[Elen.ang.] : Consente di
scegliere un’angolazione diversa di
visualizzazione.
[Menu]: consente di visualizzare il
menu disco.
[SceltaPIP] : Consente di visualizzare
la nestra Picture-in-Picture.
[Zoom]: Consente di ingrandire la
scena di un video o un’immagine.
Premere i tastidinavigazione (sinistra/
destra) per selezionare un fattore di
zoom.
[Ripeti] : Consente di ripetere un
capitolo o un titolo.
[RipetiA-B] : Consente di
contrassegnare due punti in un
capitolo, ripetere la riproduzione o
disattivare la modalità di ripetizione.
[Imp.imm.] : Consente di selezionare
un’impostazione predenita dei colori.
Utilizzodelleopzionidelleimmagini
Durante la riproduzione delle immagini, è
possibile accedere a numerose funzioni utili.
1 Premere OPTIONS / (Opzioni).
» Viene visualizzato il menu delle opzioni
delle immagini.
2 Premere i tastidinavigazione e OK per
selezionare e regolare:
[Ruota+90]: Consente di ruotare
l’immagine a 90 gradi in senso orario.
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Philips HTS9140/12 Manuale utente

Categoria
Lettori multimediali digitali
Tipo
Manuale utente