National Geographic 50/360 Telescope Manuale del proprietario

Categoria
Telescopi
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

2
(DE) WARNUNG:
Schauen Sie mit diesem Gerät niemals direkt in die Sonne oder in
die Nähe der Sonne. Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR!
(EN) WARNING:
Never use this device to look directly at the sun or in the direct
proximity of the sun. Doing so may result in a risk of blindness.
(FR) AVERTISSEMENT!
Ne regardez jamais avec cet apparareil directement ou à proximité
du soleil ! Veillez y particulièrement, lorsque l‘appareil est utilisé
par des enfants ! Il existe un DANGER DE PERTE DE LA VUE !
(NL) WAARSCHUWING!
Kijk met dit optische instrument nooit direct naar of in de buurt
van de zon! Let hier vooral op als het instrument door kinderen
wordt gebruikt! Er bestaat VERBLINDINGSGEVAAR!
(IT) ATTENZIONE!
Non guardare mai direttamente il sole o vicino al sole con que-
sto apparecchio ottico! Prestare particolare attenzione quando
l’apparecchio viene usato da bambini! Pericolo di ACCECAMENTO!
(ES) ADVERTENCIA!
No utilice nunca este aparato óptico para mirar directamente al
sol a las inmediaciones de éste. Tome asimismo precauciones
especiales si va a ser utilizado por niños, pues existe el PELIGRO
DE QUE SE QUEDEN CIEGOS.
(RU) Внимание!
Никогда не смотрите через телескоп на Солнце! Можно
необратимо повредить зрение, вплоть до полной слепоты. Дети
должны проводить наблюдения под надзором взрослых.
Bedienungsanleitung ............................................ 4
Operating instructions .......................................... 8
Mode d’emploi ..................................................... 12
Handleiding .......................................................... 16
Istruzioni per l’uso ...............................................20
Instrucciones de uso ........................................... 24
Руководство по эксплуатации .........................28
DE
EN
FR
NL
IT
ES
RU
20
Avvertenze di sicurezza generali
PERICOLO PER LA VISTA! Mai utilizzare questo apparecchio per fi ssare direttamente il sole o altri
oggetti nelle sue vicinanze. PERICOLO PER LA VISTA!
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO! I bambini possono utilizzare l’apparecchio soltanto sotto la vi-
gilanza di un adulto. Tenere i materiali di imballaggio (sacchetti di plastica, elastici, ecc.) fuori dalla
portata dei bambini! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!
PERICOLO DI INCENDIO! Non esporre l’apparecchio, in particolare le lenti, ai raggi solari diretti. La
compressione della luce può provocare un incendio.
• Non smontare l’apparecchio! In caso di guasto, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. Egli prov-
vederà a contattare il centro di assistenza e se necessario a spedire l’apparecchio in riparazione.
Non esporre l’apparecchio a temperature elevate.
L’apparecchio è stata realizzato solo per l’uso privato. Rispettare la privacy delle altre persone: ad
esempio non utilizzare l’apparecchio per guardare negli appartamenti altrui.
Sommario
1. Ghiera della messa a fuoco
2. Diagonale a specchio
3. Oculari (6 mm, 20 mm)
4. Cannocchiale (tubo ottico del telescopio)
5. Paraluce
6. Lente dell’obiettivo
7. Vite del movimento micrometrico in altezza
8. Sicura dell’azimut
9. Gamba dello stativo
Prima di iniziare, scegli un punto di installazione adatto per il tuo telescopio. A tale scopo, utilizza una
base stabile, ad es. un tavolo. Il telescopio va fi ssato sul treppiedi con la vite di arresto predisposta per
la regolazione in altezza (7) (Fig. 1). Ora puoi inserire la diagonale a specchio (2) nel portaoculari e
ssarla al portaoculari con la vite piccola (Fig. 2). Successivamente inserisci l’oculare (3) nell’ap-ertura
della diagonale a specchio (2) (Fig. 2). Anche qui si trova una vite con la quale si può fi ssare l‘oculare
alla diagonale a specchio.
Importante: Inserisci inizialmente nella diagonale a specchio l‘oculare con la focale maggiore (per es.
20 mm). L’ingrandimento risulterà al minimo, ma ti sarà più facile osservare.
Montaggio azimutale
Per montaggio azimutale non si intende dire altro che il telescopio può essere spostato verso l’alto e il
basso e verso sinistra e destra senza dover spostare il treppiedi.
Con l’ausilio della vite di arresto per la regolazione in altezza (7) e la vite di fi ssaggio dell’asse verticale
(8) è possibile bloccare il telescopio per fi ssare (osservare in maniera stabile) un oggetto.
Quale oculare usare?
Per prima cosa è importante cominciare sempre le tue osservazioni con l’oculare con la maggiore
distanza focale. Successivamente potrai passare ad altri oculari con una focale minore. La distanza
focale è indicata in millimetri ed è riportata su ciascun oculare. In generale vale quanto segue: quanto
maggiore è la distanza focale dell’oculare, tanto più basso è l’ingrandimento. Per calcolare l’ingrandi-
mento si usa una semplice formula:
Distanza focale del tubo ottico : focale dell’oculare = ingrandimento
21
IT
l’ingrandimento dipende anche dalla focale del tubo ottico del telescopio. Questo telescopio ha un
tubo ottico con una focale di 360 mm.
Esempi:
360 mm / 20 mm = 18X ingrandimento
360 mm / 6 mm = 60X ingrandimento
Ghiera della messa a fuoco
Guarda attraverso l‘oculare (3) del tubo ottico del telescopio (4) e punta un oggetto ben visibile (per esempio
il campanile di una chiesa) posto ad una certa distanza. Metti a fuoco l‘immagine con l‘apposita ruota (1)
come illustrato nella Fig 3.
Dati tecnici:
• Tipo: acromatico
• Distanza focale: 360 mm
• Diametro obiettivo: 50 mm
NOTE per la pulizia
Pulire le lenti (gli oculari e/o gli obiettivi) soltanto con un panno morbido e privo di pelucchi (es. in
microfi bra). Non premere troppo forte il panno per evitare di graffi are le lenti.
• Per rimuovere eventuali residui di sporco più resistenti, inumidire il panno per la pulizia con un
liquido per lenti e utilizzarlo per pulire le lenti esercitando una leggera pressione.
Proteggere l’apparecchio dalla polvere e dall’umidità! Dopo l’uso, in particolare in presenza di
un’elevata percentuale di umidità dell’aria, lasciare acclimatare l’apparecchio a temperatura am-
biente in modo da eliminare l’umidità residua.
Possibili oggetti di osservazione
Qui di seguito abbiamo indicato alcuni corpi celesti e ammassi stellari molto interessanti che abbiamo
selezionato e spiegato apposta per Lei.
Luna
La Luna è l’unico satellite naturale della Terra.
Diametro: 3.476 km / Distanza: 384.400 km dalla terra
La Luna era conosciuta già dalla preistoria. È il secondo oggetto più luminoso nel cielo dopo il Sole.
Siccome la Luna compie un giro completo intorno alla Terra in un mese, l’angolo tra la Terra, la Luna
e il Sole cambia continuamente; ciò si vede anche dai cicli delle fasi lunari. Il periodo di tempo che
intercorre tra due fasi successive di luna nuova è di circa 29,5 giorni (709 ore).
Costellazione ORIONE / M42
Ascensione retta: 05
h
35
m
(ore: minuti) / Declinazione: -05° 22‘ (gradii : minuti)
Distanza: 1.344 anni luce dalla terra
Con una distanza di circa 1.344 anni luce la nebulosa di Orione è la nebulosa diffusa più luminosa
nel cielo. Visibile anche ad occhio nudo, costituisce comunque un degno oggetto di osservazione
ai telescopi di ogni dimensione, dal più piccolo cannocchiale ai più grandi osservatori terrestri, fino
all’Hubble Space Telescope.
22
Si tratta della parte principale di una nuvola in realtà ben più grossa di idrogeno e polvere che si esten-
de per più di 10 gradi su più della metà della costellazione di Orione. L’estensione di questa nuvola
gigantesca è di diverse centinaia di anni luce.
Costellazione LIRA / M57
Ascensione retta: 18
h
53
m
(ore : minuti) / Declinazione: +33° 02‘ (gradi : minuti)
Distanza: 2.412 anni luce dalla terra
La famosa nebulosa anulare M57 viene spesso citata come esempio di nebulosa planetaria e di
oggetto estivo da osservare nell‘emisfero boreale. Recenti scoperte invece hanno confermato che si
tratta, con tutta probabilità, di un anello (toro) di materia luminosa che circonda la stella centrale, e non
un inviluppo sferoidale o ellissoidale. Osservandola dal piano su cui poggia l‘anello, dovrebbe quindi
assomigliare molto alla Nebulosa Manubrio M27 invece noi la vediamo in prossimità di uno degli assi
polari
Costellazione Vulpecula / M27
Ascensione retta: 19
h
59
m
(ore : minuti) / Declinazione: +22° 43‘ (gradi : minuti)
Distanza: 1.360 anni luce dalla terra
La Nebulosa Manubrio M27 o il Manubrio nella Vulpecula è stata la prima nebulosa planetaria ad
essere scoperta. Il 12 luglio 1764 Charles Messier scoprì questa nuova classe affascinante di oggetti.
Noi vediamo questo oggetto quasi esattamente dal suo piano equatoriale. Osservando la Nebulosa
Manubrio da uno dei poli, la sua forma dovrebbe ricordare probabilmente la forma di un anello e quindi
assomigliare alla nebulosa anulare M57 che già conosciamo. Questo oggetto è ben visibile anche in
presenza di condizioni metereologiche quasi buone con ingrandimenti modesti.
Breve ABC del telescopio
Che cosa signifi ca ….
… diagonale a specchio (2)?
La diagonale a specchio è costituita da uno specchio che devia la luce ad angolo retto. In un tubo ot-
tico diritto con la diagonale a specchio è possibile correggere la posizione di osservazione e guardare
comodamente nell’oculare dall’alto. Quando si utilizza una diagonale a specchio, l’immagine è corretta-
mente orientata dal basso verso l‘alto, ma la sinistra e la destra sono invertite.
… distanza focale?
Tutti gli oggetti che ingrandiscono un oggetto mediante una lente presentano una determinata distanza
focale. Con tale termine si intende il percorso che la luce compie dalla lente al punto focale. Il punto
focale è detto anche “fuoco”. Nel fuoco l‘immagine è nitida. In un telescopio la distanza focale del tubo
ottico e quella dell’oculare si combinano.
… ingrandimento?
L’ingrandimento corrisponde alla differenza tra l’osservazione ad occhio nudo e l’osservazione compiu-
ta con uno strumento di ingrandimento (per es. il telescopio). L’ingrandimento facilita l’osservazione.
Pertanto, se un telescopio ha un ingrandimento di 18 volte (18X) attraverso di esso puoi vedere l’ogget-
to 30 volte più grande di come lo vedi ad occhio nudo. Vedi anche “Oculare”.
… lente?
La lente devia la luce incidente in modo tale dopo aver percorso una terminata distanza (distanza foca-
le) quest‘ultima origina un’immagine nitida nel punto focale.
23
IT
… oculare (3)?
Un oculare è il sistema, costituito da una o più lenti, che è rivolto verso l’occhio. Con l‘oculare l‘immagi-
ne nitida originata nel punto focale di una lente viene acquisita e ulteriormente ingrandita.
Per calcolare l’ingrandimento si usa una semplice formula:
distanza focale del tubo ottico: focale dell’oculare = ingrandimento
In un telescopio l‘ingrandimento dipende sia dalla distanza focale dell‘oculare sia dalla distanza focale
del tubo ottico. Quindi, sulla base della formula, con un oculare con una focale di 20 mm e un tubo
ottico con una distanza focale di 360 mm si ha il seguente ingrandimento:
360 mm / 20 mm = ingrandimento 18X
ELIMINATION
Eliminez l’emballage en triant les matériaux. Pour plus d’informations concernant les règles ap-
plicables en matière d’élimination de ce type des produits, veuillez vous adresser aux services
communaux en charge de la gestion des déchets ou de l’environnement.
Lors de l’élimination de l’appareil, veuillez respecter les lois applicables en la matière. Pour plus d’in-
formations concernant l’élimination des déchets dans le respect des lois et réglementations applica-
bles, veuillez vous adresser aux services communaux en charge de la gestion des déchets.
Garanzia ed estensione della garanzia
La durata della garanzia si estende per 2 anni a partire dalla data di acquisto. Si raccomanda di conservare
lo scontrino fi scale come prova d’acquisto. Per poter estendere il periodo di garanzia a 5 anni, è suffi ciente
effettuare la registrazione in Internet e compilare un breve modulo. La registrazione va effettuata all’indirizzo
www.bresser.de/warranty. Per potersi avvalere dell’estensione facoltativa della garanzia, la registrazio-
ne va effettuata entro e non oltre 3 mesi dalla data di acquisto del prodotto (fa fede la data riportata sullo
scontrino fi scale). Al termine della suddetta scadenza non sarà più possibile avvalersi dell’estensione del
periodo di garanzia. In caso di problemi con il prodotto, contattare il nostro servizio clienti. Non inviare
il prodotto senza previa consultazione telefonica. Diversi problemi possono essere risolti attraverso una
consulenza telefonica. Per la spedizione e la riparazione, ci occupiamo del trasporto da e verso casa.
Se il difetto si verifi ca dopo la scadenza della garanzia, o non rientra nella garanzia, riceverete una nostra
offerta gratuita per il costo della riparazione.
Servizio clienti: +49 (0) 2872 - 80 74-210
Importante per il ritorno del prodotto:
Assicurarsi di inviare il prodotto accuratamente imballato nella confezione originale per evitare danni du-
rante la spedizione! Si prega di allegare la prova d’acquisto (copia) e una descrizione del difetto. I vostri
diritti legali non saranno danneggiati da questa garanzia.
Il vostro rivenditore specializzato: ................... Art. No.: .....................................................
Descrizione di errore: ............................................................................................................
Nome: .......................................................
Via: ...........................................................
CAP/Località: .............................................
Telefono: ....................................................
Data di acquisto: .........................................
Firma: ........................................................
25
ES
Ejemplos:
360 mm / 20 mm = 18X aumento
360 mm / 6 mm = 60X aumento
Modo de enfoque
Mira por el ocular (3) del telescopio (4) y dirige la mirada a un objeto bien visible (p. ej. un campanario).
Ajusta la nitidez con el tornillo micrométrico (1) como se muestra en la Fig. 3.
Datos técnicos:
• Modelo: acromático
• Distancia focal: 360 mm
• Diámetro objetivo: 50 mm
NOTE per la pulizia
Pulire le lenti (gli oculari e/o gli obiettivi) soltanto con un panno morbido e privo di pelucchi (es. in
microfi bra). Non premere troppo forte il panno per evitare di graffi are le lenti.
• Per rimuovere eventuali residui di sporco più resistenti, inumidire il panno per la pulizia con un
liquido per lenti e utilizzarlo per pulire le lenti esercitando una leggera pressione.
Proteggere l’apparecchio dalla polvere e dall’umidità! Dopo l’uso, in particolare in presenza di
un’elevata percentuale di umidità dell’aria, lasciare acclimatare l’apparecchio a temperatura am-
biente in modo da eliminare l’umidità residua.
Posibles objetos de observación
A continuación, le incluimos una recopilación de algunos cuerpos celestes y constelaciones que
puede observar con el telescopio.
La luna
La luna es el único satélite natural de la tierra.
Diámetro: 3.476 km / Distancia: 384.400 km de la tierra
La luna se conoce desde tiempos prehistóricos. Después del sol, es el segundo objeto celeste más
claro. Como la luna da una vuelta alrededor de la tierra cada mes, el ángulo entre la tierra, la luna y el
se modifica continuamente; esto se ve en los ciclos de las fases lunares. El tiempo transcurrido entre
dos fases de luna nueva consecutivos es de aproximadamente 29,5 días (709 horas).
Constelación ORION / M42
Ascensión recta: 05
h
35
m
(Horas : Minutos) / Declinación: -05° 25' (Grados : Minutos)
Distancia: 1.344 años luz de la tierra
Con una distancia de aproximadamente 1.344 años luz la nebulosa Orión (M42) es la nebulosa difusa
más clara del cielo, visible a simple vista, así como un objeto que puede alcanzarse con telescopios
de todos los tamaños, desde los binoculares más sencillos hasta los observatorios terrestres más
grandes y el telescopio Hubble Space.
Se trata en su mayor parte de una gran nube de gas de hidrógeno y polvo que se extiende a 10 grados
a través de la constelación de Orión. La extensión de esta potente nebulosa es de varios cientos de
años luz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

National Geographic 50/360 Telescope Manuale del proprietario

Categoria
Telescopi
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per