Sub-Zero Sealed Burner RangeTop Manuale utente

Categoria
Fornelli
Tipo
Manuale utente
3
ENGLISH
Wolf Sealed Burner Rangetop 5
Safety Instructions and Precautions 6
Sealed Burner Rangetop Features 10
Sealed Burner Rangetop Operation 12
Sealed Burner Rangetop Care 24
Troubleshooting Guide 27
Wolf Service Information 28
ESPÃNOL
Encimera de cocción a gas con quemadores
herméticos de Wolf 30
Precauciones e instrucciones de seguridad 31
Características de la encimera de cocción
a gas con quemadores herméticos 35
Funcionamiento de la encimera de cocción
a gas con quemadores herméticos 37
Mantenimiento de la encimera de cocción
a gas con quemadores herméticos 49
Guía de localización y solución de problemas 52
Información de mantenimiento de Wolf 53
FRANÇAIS
Entablement à brûleurs étanches Wolf 55
Instructions et mesures de sécurité 56
Caractéristiques de l’entablement à
brûleurs étanches 60
Fonctionnement de l’entablement à
brûleurs étanches 62
Entretien de l’entablement à brûleurs étanches 74
Guide de dépistage des pannes 77
Service après-vente Wolf 78
ITALIANO
Piani cottura professionali con bruciatori
monopezzo Wolf 80
Precauzioni e istruzioni di sicurezza 81
Funzioni dei piani cottura professionali
con bruciatori monopezzo 85
Funzionamento dei piani cottura
professionali con bruciatori monopezzo 87
Pulizia dei piani cottura professionali
con bruciatori monopezzo 99
Guida alla soluzione dei problemi 102
Informazioni sull’assistenza Wolf 103
DEUTSCH
Kochmulde mit versiegelten brennern von Wolf 105
Sicherheitshinweise und vorsichtsmassnahmen 106
Leistungsmerkmale der kochmulde von Wolf
mit versiegelten brennern 110
Bedienung der kochmulde von Wolf mit
versiegelten brennern 112
Pflege der kochmulde von Wolf mit
versiegelten brennern 124
Anleitung zur fehlersuche von Wolf 127
Serviceinformationen von Wolf 128
79
Man mano che leggete le informazioni sull’uso e
la manutenzione, prestate attenzione ai simboli
di ATTENZIONE ed AVVERTENZA. Queste infor-
mazioni sono importanti per garantire un utilizzo
sicuro ed efficiente delle apparecchiature Wolf.
Inoltre, queste informazioni potrebbero segnalare
una NOTA IMPORTANTE che evidenzia infor-
mazioni particolarmente importanti.
Segnala una situazione con possibili lesioni
minori o danni al prodotto qualora non ci si
attenga a queste istruzioni.
Indica un pericolo che potrebbe causare
gravi lesioni o morte, qualora non ci si
attenga alle precauzioni.
WOLF
®
è un marchio depositato Wolf Appliance Company, Inc.
80
GRAZIE
Il vostro acquisto di un piano di cottura profes-
sionale con bruciatori monopezzo Wolf attesta
l’importanza da voi data alla qualità e alle
prestazioni della vostra apparecchiatura di
cottura. Comprendiamo quanto ciò sia impor-
tante e abbiamo concepito e costruito il vostro
piano di cottura con materiale e manodopera di
qualità per offrirvi anni di servizio affidabile.
Sappiamo quanto siate ansiosi di iniziare a
cucinare; ma, prima di farlo, vi preghiamo di
dedicare del tempo a leggere queste Infor-
mazioni per l’uso e la manutenzione. Indipen-
dentemente dal fatto che siate un cuoco alle
prime armi o uno chef esperto, sarà vantaggioso
per voi acquisire familiarità con le procedure di
sicurezza, le caratteristiche, il funzionamento e i
consigli di manutenzione del piano di cottura
professionale con bruciatori monopezzo Wolf.
Apprezziamo la scelta fatta di un prodotto Wolf
Appliance e saremo lieti di ricevere eventuali
suggerimenti e commenti. Per comunicare con
noi, visitate il nostro sito Web all’indirizzo
www.wolfappliance.com.
NOTA IMPORTANTE:
controllare l’etichetta di
identificazione del prodotto per il tipo di gas.
L’etichetta si trova sotto il pannello di controllo
a destra. Fare riferimento all’illustrazione a
pagina 85.
PIANI COTTURA PROFESSIONALI CON BRUCIATORI MONOPEZZO WOLF
NOTA IMPORTANTE:
Gli interventi di installazione e
riparazione vanno eseguiti da un
installatore qualificato, un centro di
assistenza o ente del gas.
Non conservare o usare benzina o
altri vapori e liquidi infiammabili in
prossimità di questo o altri elet-
trodomestici.
Per l’uso con il piano di cottura profes-
sionale con bruciatori monopezzo Wolf
si consiglia l’uso di una cappa di venti-
lazione.
COSA FARE SE SI SENTE ODORE
DI GAS:
Non provare ad accendere un elet-
trodomestico.
Non toccare gli interruttori elettrici.
Non usare il telefono all’interno
dell’edificio.
Chiamare subito l’ente del gas dal
telefono di un vicino di casa. Seguire
le istruzioni dell’ente del gas.
Qualora non si riesca a parlare con
l’ente del gas, rivolgersi ai pompieri.
INFORMAZIONI
PER I CONTATTI
Sito Web:
wolfappliance.com
Qualora non ci si attenga alle
informazioni contenute in questo
manuale, si rischia di causare
un’esplosione, con danni o lesioni
e persino morte alle persone.
81
IL PIANO DI COTTURA
NOTA IMPORTANTE: leggere tutte
le istruzioni prima di utilizzare questo
elettrodomestico.
Leggere con cura queste informazioni
per l’uso e la manutenzione prima di
utilizzare il nuovo piano di cottura
professionale con bruciatori
monopezzo Wolf e ridurre il rischio di
incendi, scosse elettriche o lesioni alle
persone.
Garantire procedure adeguate per
l’installazione e la manutenzione.
Rivolgersi ad un tecnico specializzato
per la corretta installazione e messa
a terra di questo elettrodomestico.
Chiedere agli addetti all’installazione
dove si trova il fusibile o la scatola
di derivazione. Capire come e dove
togliere alimentazione dal piano di
cottura.
Usare sempre presine asciutte per
togliere le padelle dal piano di cottura.
Presine bagnate o umide possono
causare ustioni. Non usare uno strofi-
naccio o panno grosso al posto delle
presine.
Non usare l’elettrodomestico per
riscaldare una stanza.
Non riparare né sostituire alcuna parte
del piano di cottura a meno che non
sia specificamente consigliato nella
documentazione di accompagnamento
di questo elettrodomestico. Tutti gli
interventi di riparazione vanno
eseguiti da un tecnico qualificato.
PRECAUZIONI E ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Non lasciare mai l’elettrodomestico
incustodito se acceso.
Con il piano di cottura in uso non
lasciare bambini soli in prossimità
dello stesso. Non consentire a bambini
di stare seduti o in piedi sul piano di
cottura. Impedire a bambini di giocare
con il piano di cottura.
Non custodire sopra o dietro il piano
di cottura oggetti che scaturiscono la
curiosità dei bambini, che potrebbero
arrampicarsi sull’elettrodomestico per
prenderli.
Non utilizzare l’acqua sulle fiamme
provocate dal grasso. Spegnere le
fiamme con un coperchio, una pirofila
o un vassoio in metallo. Il grasso infi-
ammato può essere estinto con bicar-
bonato o con un estintore multiuso
chimico o a schiuma.
Non riscaldare contenitori di alimen-
tari chiusi che potrebbero esplodere
e causare lesioni.
Non conservare combustibile o
materiale infiammabile o esplosivo
in prossimità dei bruciatori, del forno
o dei pensili adiacenti; evitare inoltre
l’accumulo di grasso o altre sostanze
infiammabili sul piano di cottura.
Non usare MAI questo elet-
trodomestico per riscaldare una
stanza. Così facendo si rischia il
pericolo di avvelenamento da
anidride carbonica ed il surriscalda-
mento del piano di cottura.
82
Qualora un bruciatore si spenga e vi
sia una fuoriuscita di gas, aprire una
finestra o una porta. Attendere almeno
cinque minuti prima di usare il piano
di cottura.
Non ostruire il flusso di aria. La cucina
deve garantire un’adeguata fornitura
di aria fresca per garantire operazioni
di combustione e ventilazione corrette.
Durante la cottura, impostare i
comandi dei bruciatori di modo che
la fiamma non fuoriesca dal fondo
della pentola.
Girare sempre i manici delle padelle
in dentro di modo che non sporgano
sulle aree adiacenti o sul bordo del
piano di cottura.
BRUCIATORI IN SUPERFICIE
Chiedere all’installatore di indicare la
posizione della valvola di arresto del
gas della propria abitazione. Capire
come e dove chiudere il gas dal piano
di cottura.
Prima degli interventi di manuten-
zione, chiudere la valvola di mandata
del gas chiudendo la valvola di arresto
e togliendo l’alimentazione.
Tenere il sistema di accensione pulito
e asciutto per garantire accensione e
prestazioni adeguate dei bruciatori.
Tenere l’aria intorno all’elettrodomes-
tico libera da materiale combustibile.
83
PRECAUZIONI E ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Accendere i fornelli prima di poggiarvi
sopra una padella o griglia. Inoltre,
prima di togliere la padella o la griglia,
portare la manopola di controllo sulla
posizione .
Tenere tutti i filtri di ventilazione
puliti onde evitare che il grasso
prenda fuoco.
Non pulire il piano di cottura ancora
caldo. Se si fa uso di una spugna o un
panno umidi, attendere fin quando il
piano di cottura non si sia raffreddato
a sufficienza da impedire ustioni da
vapore. Inoltre, alcuni detergenti,
se applicati a superfici molto calde,
possono produrre fumi dannosi.
Consultare la sezione Consigli per
la manutenzione a pagina 99–100.
Poggiare delicatamente le padelle
sulle griglie e centrarle di modo che
siano ben bilanciate.
BRUCIATORI IN SUPERFICIE
Controllare sempre la posizione delle
manopole di controllo er accertarsi
che il piano di cottura ed i bruciatori in
superficie siano spenti a fine cottura.
Durante la frittura con olio/grasso,
accertarsi che la padella sia sufficien-
temente grande per il volume deside-
rato di alimenti senza eventuale
sovraflusso causato dalla bollitura.
Non allontanarsi mai da una friggitrice
in funzione. Evitare di friggere
alimenti che siano umidi o ancora
congelati, in quanto alimenti con alto
contenuto idrico potrebbero causare
schizzi dell’olio/grasso. Riscaldare
l’olio/il grasso lentamente e miscelare
eventuali combinazioni di olio e
grasso prima di riscaldarli. Usare
un termometro per friggitrice onde
evitare di riscaldare il grasso a
temperature superiori al punto di
infiammazione.
84
Durante l’utilizzo del piano di cottura,
non toccare le griglie, le corone dei
bruciatori, la base dei bruciatori o
qualsiasi altra parte in prossimità della
fiamma. Queste superfici potrebbero
causare ustioni.
Se il piano di cottura è in prossimità
di una finestra, non usare tende
lunghe, che potrebbero venire spinte
dal vento sopra il piano di cottura
e creare il pericolo di incendio.
Fuoriuscite o schizzi di olio potrebbero
causare fumo o fiamme.
Non conservare o usare benzina o
altri vapori e liquidi infiammabili
in prossimità di questo o altri elet-
trodomestici.
Scegliere padelle con manici facili da
afferrare e che restano freddi anche
durante la cottura. Consultare la
sezione Selezione della batteria da
cucina a pagina 98.
BRUCIATORI IN SUPERFICIE
Evitare che carta stagnola, plastica,
carta o stoffa arrivino a contatto con
il bruciatore o la griglia caldi. Evitare
di bollire liquidi fino al totale esauri-
mento.
Accendere la cappa di ventilazione
cinque minuti prima della cottura;
così facendo si crea una corrente
d’aria, migliorando l’aspirazione
di vapore ed umidità.
Coprire i bruciatori e le griglie solo
con utensili adeguati. Non usare
coperture decorative.
Indossare indumenti adeguati. Non
indossare mai indumenti larghi e non
consentire che materiale infiammabile
arrivi a contatto con i bruciatori accesi.
Le stoffe potrebbero incendiarsi e
causare lesioni a persone.
85
FUNZIONI DEL PIANO DI COTTURA
Disponibile in gas naturale (I2H, I2E e I2E+)
e LP (I3P)
Finitura esterna classica in acciaio inossidabile
con rifinitura per isola
Caratteristiche manopole rosse o nere
Le mascherine in platino circondano tutte le
manopole—opzionali mascherine in cromo
o ottone
Bruciatori monopezzo a doppia corona, con
opzione di lenta ebollizione e riaccensione
automatica a tutte le impostazioni
Bruciatori da 4,6 kW (286 g/h) con 0,9 kW
(57 g/h) sulla posizione di lenta ebollizione
Bruciatori da 2,8 kW (179 g/h) con 0,55 kW
(43 g/h) sulla posizione di lenta ebollizione
e fusione
PIANI DI COTTURA PROFESSIONALI CON BRUCIATORI MONOPEZZO WOLF
Questo elettrodomestico è certificato
da Star-K per soddisfare rigorosi regola-
menti religiosi ed istruzioni specifiche
contenute sul sito www.star-k.org.
PIANO DI COTTURA PROFESSIONALE
CON BRUCIATORI MONOPEZZO
Modello ICBSRT484CG in figura
Griglie superiori
monopezzo in ghisa
Manopole con
mascherina in
platino
Spia di indicazione
piastra metallica
Rifinitura per isola in
acciaio inossidabile
Piastra metallica ad
infrarossi (opzionale)
Graticola ad infrarossi
(opzionale)
Bruciatori
monopezzo a
doppia corona
Graticola opzionale da 279 mm ad infrarossi
da 5,8 kW (378 g/h)
Piastra o doppia piastra metallica opzionale
da 279 mm ad infrarossi da 5,5 kW (336 g/h)
Configurazione ad anelli opzionale da 4,6 kW
(286 g/h)
Griglie superiori monopezzo in ghisa rivestite
in porcellana
Certificazione CE per la seguente categoria
di elettrodomestici e regolazione sul tipo e
pressione di gas:
I3P – G31 a 37 mbar
I2E – G20 a 20 mbar
I2E+ – G20/25 a 20/25 mbar
I2H – G20 a 20 mbar
Posizione dell’etichetta
identificativa
86
PIANI DI COTTURA PROFESSIONALI CON BRUCIATORI MONOPEZZO WOLF
ACCESSORI
PIANO DI COTTURA
Questi accessori opzionali sono disponibili presso
il proprio rivenditore Wolf. Per ottenere infor-
mazioni sui rivenditori di zona, visitare la sezione
internazionale del nostro sito Web all’indirizzo
wolfappliance.com.
Alzata classica in acciaio inossidabile da
127 mm o 254 mm
Alzata in acciaio inossidabile classico da
508 mm con ripiano
Manopole nere
Mascherine con accenti in cromo o ottone
Griglia per wok per due bruciatori in
porcellana
Griglia a S per due bruciatori in porcellana
Kit di conversione per altitudini elevate
ACCESSORI
Gli accessori opzio-
nali sono disponibili
attraverso il proprio
rivenditore Wolf di
fiducia. Per ottenere
informazioni sui
rivenditori di zona,
visitare la sezione
internazionale del
nostro sito Web
all’indirizzo
wolfappliance.com.
87
GRUPPO BRUCIATORE A DOPPIA
CORONA
L’esclusivo design per bruciatori a doppia corona
combina tutte le parti del bruciatore in un pezzo
unico.
Dopo aver pulito o rimosso le parti del bruciatore
è estremamente importante rimontare i bruciatori
correttamente.
La corona deve poggiare piatta sul bruciatore
altrimenti non si ottiene una fiamma blu. Vedere
l’illustrazione che segue.
FORNELLI A
SUPERFICIE
Un elettrodo a scintilla accende il bruciatore a
superficie. Questo controllo elimina l’esigenza di
una fiamma viva continua. Per maggiore
sicurezza e convenienza, ciascun bruciatore è
dotato di un sistema di riaccensione elettronica.
Questa funzione consente di riaccendere auto-
maticamente i bruciatori nel caso in cui la fiamma
si spenga.
I bruciatori grandi hanno una portata nominale di
4,6 kW (286 g/h) su , con 0,9 kW (57 g/h) per la
funzione di lenta ebollizione. I bruciatori piccoli
hanno una portata nominale di 2,8 kW (179 g/h)
su , con 0,55 kW (43 g/h) per la funzione di
lenta ebollizione. Tutti i bruciatori hanno funzioni
di lenta ebollizione.
Una funzione esclusiva del controllo kW basso
degli elettrodomestici Wolf è l’uscita costante a
calore basso senza accensioni continue. Il
diametro della fiamma resta completo, solo
l’uscita viene ridotta. Questo design brevettato
con bruciatori a doppia corona rende possibile
una cottura a fiamma intera ed il mantenimento
del controllo per la cottura a lenta ebollizione
sull’impostazione di fiamma minima.
FUNZIONAMENTO DEL PIANO DI COTTURA PROFESSIONALE CON BRUCIATORI
MONOPEZZO WOLF
Gruppo bruciatore a doppia corona
Inserto in Nyliner
Inserto in Nyliner
Il posizionamento incorretto delle parti del
bruciatore potrebbe causare fiamme o la
fuoriuscita di gas, causando danni da calore
al piano di cottura o bruciature tra le parti,
risultanti in una scarsa combustione.
88
FUNZIONAMENTO DEL PIANO DI COTTURA PROFESSIONALE CON BRUCIATORI
MONOPEZZO WOLF
MANOPOLE DI
CONTROLLO
Le manopole di controllo sono posizionate in
modo da corrispondere ai bruciatori che
regolano. Le manopole completamente a sinistra
regolano i bruciatori sul lato sinistro. Allo stesso
modo, le manopole completamente a destra
regolano i bruciatori sul lato destro.
Il posizionamento preciso delle manopole di
controllo richiede l’uso di un inserto in nyliner tra
la manopola e la mascherina. Dopo la rimozione
delle manopole per la pulitura, riposizionare l’in-
serto in nyliner nella mascherina per facilitare il
rimontaggio delle manopole. Fare riferimento
all’illustrazione a pagina 87.
Per accendere un bruciatore:
spingere in dentro
e girare la manopola di controllo corrispondente
in senso antiorario sull’impostazione desider-
ata. Si sente un clic ed il fornello si accende, con
la fiamma visibile. Una volta acceso il bruciatore,
continuare a girare la manopola in senso antio-
rario su una delle impostazioni da a .
Per selezionare un’impostazione di LENTA
EBOLLIZIONE:
girare la manopola del bruciatore
sull’impostazione ; si dovrebbe sentire un
piccolo arresto nella rotazione. Spingere in dentro
la manopola, continuando a girarla in senso
antiorario. Questo sposta la fiamma sul secondo
livello. Selezionare quindi le variazioni all’interno
delle impostazioni della fiamma da a .
Tutte le manopole vanno spinte in dentro per
poter essere girate. Sebbene questo sia un design
a prova di bambini, non lasciare mai bambini da
soli in cucina con il piano di cottura in funzione.
Non lasciare mai una padella sull’im-
postazione senza supervisione. Prestare
particolare attenzione durante la cottura
di alimenti o grasso o olio, che potrebbe
diventare sufficiente caldo da incendiarsi.
89
FUNZIONAMENTO DEL PIANO DI COTTURA PROFESSIONALE CON BRUCIATORI
MONOPEZZO WOLF
PRIMA DI USARE IL PIANO DI COTTURA
Prima del primo utilizzo, si consiglia di pulire
con cura il piano di cottura con acqua calda ed
un detersivo neutro. Sciacquare ed asciugare con
un panno morbido. Ciò rimuove eventuale olio e
grasso residui, lasciati sulla superficie dal processo
di produzione. Consultare la sezione Consigli per
la manutenzione a pagina 99–100.
NOTA IMPORTANTE:
prima di usare il piano di
cottura professionale con bruciatori monopezzo
Wolf, controllare che le corone dei bruciatori siano
posizionate correttamente.
Le configurazioni a piastra metallica o ad anelli
vanno sottoposte ad un periodo di ”rodaggio” per
pulire l’olio dal fondo di questi pezzi. Per impedire
che gli alimenti aderiscano e per proteggere la
superficie da umidità, trattare la griglia e gli anelli
prima dell’uso. Consultare le pagine che seguono
per istruzioni specifiche sull’uso della graticola,
della griglia e degli anelli opzionali.
L’uso di una batteria da cucina adeguata è estrema-
mente importante. Consultare la sezione Selezione
della batteria da cucina a pagina 98 per consigli in
merito.
ALTEZZA E ASPETTO DELLA FIAMMA
Selezionare una fiamma che sia alta a sufficienza
per mantenere la velocità di cottura desiderata e
che sia adeguata al diametro di base della
padella. Non estendere mai la fiamma oltre la
base della padella. Padelle di diametro inferiore
vanno usate sul bruciatore posteriore a sinistra.
La fiamma da gas naturale deve essere blu con
un centro di blu più intenso. Dovrebbe esserci
una traccia minima di una fiamma gialla. Una
fiamma gialla indica una miscela inadeguata di
aria e gas o impurità nel gas che proviene al
piano di cottura. Se questo si verifica ripetuta-
mente, chiamare un centro di assistenza Wolf
autorizzato per regolare la miscela. Con gas LP,
una leggera punta gialla sulla fiamma è accetta-
bile e potrebbe non richiedere una regolazione.
Con il gas LP ed il bruciatore a superficie spento
si potrebbe sentire uno scatto. Questo è normale.
POSIZIONAMENTO DELLA
GRIGLIA
Le griglie in ghisa a basso profilo sono concepite
per un’ottima adesione. Questo consente di
spostare le padelle con facilità da un bruciatore
all’altro senza dover sollevare la padella o senza
doverla ribaltare da una griglia all’altra. Ciascuna
griglia si assesta bene sulle dentellature agli
angoli della base dei bruciatori.
Le griglie continue sono intercambiabili, esclusa
la griglia per graticola con quella per bruciatori.
Posizionare le griglie in ghisa rivestite in porcel-
lana sui due bruciatori. Cuscinetti in gomma sotto
i piedini di supporto delle griglie combaciano con
le dentellature sulla base dei bruciatori.
Le vaschette di raccolta contengono fino a 0,6 litri
di liquido che fuoriesce per base a due bruciatori.
90
FUNZIONAMENTO DEL PIANO DI COTTURA PROFESSIONALE CON BRUCIATORI
MONOPEZZO WOLF
Per ridurre al minimo la formazione di fiamme
al momento di grigliare petti o cosce di pollo,
rimuoverne la pelle. Cospargere con olio di
arachidi o vegetale per evitare che i pezzi si
attacchino alla griglia.
In caso di fiamme, spostare subito gli alimenti
su un altro punto della griglia avvalendosi di
pinze lunghe.
A metà cottura applicare la salsa desiderata.
Usare un timer per ricordarsi di girare gli
alimenti a circa metà cottura.
Al completamento della grigliata, lasciare
accesa la graticola per circa cinque minuti.
Questo facilita la pulitura dopo che la
graticola si è raffreddata a sufficienza.
GRATICOLA AD INFRAROSSI
Questa funzione opzionale è concepita con un
bruciatore ad infrarossi per garantire la massima
qualità ed il metodo più efficiente per la cottura
a griglia con gas. Una piastra radiante con
numerosi fori distribuisce il calore in modo
uniforme sulla griglia. Il bruciatore assume un
colore arancione-rosso sulla superficie della
sezione in ceramica e quando arde, trasferisce
un intenso calore agli alimenti. Questo cuoce a
fuoco vivo l’esterno degli alimenti, lasciando
l’interno morbido e succolento.
Il bruciatore ad infrarossi è concepito per
funzionare a 5,8 kW (378 g/h) al 100% dell’uscita
di calore.
Prima di usare la graticola per la prima volta,
poggiare le fessure della piastra radiante sul
deflettore anteriore del telaio della graticola. I
bordi della griglia della graticola vanno allineati
sulla sommità della parte.
SUGGERIMENTI PER LA COTTURA
CON GRATICOLA
Accendere la cappa di ventilazione cinque
minuti prima di usare la graticola.
L’impostazione alta è l’unica disponibile sulla
manopola. Se la manopola non è completa-
mente impostata su , il bruciatore potrebbe
diventare blu ed il dispositivo di accensione
automatica comincia ad emettere scintille.
Riportare la manopola su .
Per grigliare selezionare sempre carne magra
o togliere il grasso. Se si grigliano carni o
pollame con troppo grasso, si creano fiamme.
Per impedire la formazione di fiamme, non
lasciare mai incustodita la graticola durante
l’uso.
91
MONTAGGIO DELLA GRATICOLA
Per smontare la graticola e pulirla, attenersi alle
seguenti fasi:
1)
Togliere la griglia della graticola. Vedere
l’illustrazione che segue.
2)
Togliere la piastra radiante. Vedere l’illus-
trazione qui sotto.
3)
Togliere il telaio della graticola.
4)
Dopo la pulitura, rimontare il posizione il
telaio della graticola.
5)
Allineare le fessure nella parte anteriore
della piastra radiante con l’angolo anteriore.
Le fessure dovrebbero assestarsi sull’angolo
anteriore e restare piatte sul telaio della
graticola.
6)
Reinstallare la griglia della graticola.
FUNZIONAMENTO DEL PIANO DI COTTURA PROFESSIONALE CON BRUCIATORI
MONOPEZZO WOLF
Fare attenzione durante il montaggio dei
componenti. Evitare il contatto con il
dispositivo di accensione; è fragile e
potrebbe rompersi.
Piastra
radiante
Angolazione
anteriore
Piastra radiante della graticola
Griglia della
graticola
Griglia della graticola
GRATICOLA AD INFRAROSSI
FUNZIONAMENTO DELLA GRATICOLA
NOTA IMPORTANTE:
prima di azionare la grati-
cola occorre rimuovere la copertura in acciaio
inossidabile.
Girare la manopola in senso antiorario su .
Pre-riscaldare la graticola per circa 10 minuti
prima di aggiungervi gli alimenti. La sezione
in ceramica dovrebbe assumere un colore
arancione-rosso.
Per spegnere la graticola, girare la manopola
di controllo in senso orario sulla posizione .
Non usare la batteria da cucina sulla griglia
della graticola.
92
GRATICOLA AD INFRAROSSI
PULIZIA DELLA GRATICOLA
Per garantire sempre un bell’aspetto alla grati-
cola, si consiglia di pulirla dopo ogni utilizzo.
Griglia della graticola
(ghisa rivestita in
porcellana): se raffreddata, sollevarla e
poggiarla nel lavandino. Usare una spazzola
morbida per eliminare le particelle di alimenti
dalla griglia. Versare acqua molto calda sui
residui usati. Coprire con uno strofinaccio
bagnato e versarvi sopra altra acqua molto
calda. Lasciare che il caldo e l’umidità
allentino i residui. Eliminare il resto con una
spugnetta per grattare e sapone. Sciacquare
e asciugare.
Telaio della graticola
(acciaio inossidabile):
togliere dal piano di cottura. Immergere in
acqua molto calda e detergente per piatti.
Lavare con cura, strofinando con la spugnetta
laddove necessario.
Dispositivo di accensione
(ceramica): evitare
il contatto con il dispositivo di accensione;
è fragile e potrebbe rompersi.
NOTA IMPORTANTE:
non usare detergenti di
tipo commerciale sulle parti della graticola.
FUNZIONAMENTO DEL PIANO DI COTTURA PROFESSIONALE CON BRUCIATORI
MONOPEZZO WOLF
Attendere che la superficie della graticola si
raffreddi a sufficienza prima di pulire.
93
FUNZIONAMENTO DEL PIANO DI COTTURA PROFESSIONALE CON BRUCIATORI
MONOPEZZO WOLF
FUNZIONAMENTO DELLA PIASTRA
METALLICA
NOTA IMPORTANTE:
prima di azionare la piastra
metallica occorre rimuovere la copertura in
acciaio inossidabile.
Accendere la cappa di ventilazione cinque
minuti prima di usare la piastra metallica.
Per riscaldare la piastra metallica, spingere
in dentro la manopola di controllo e girarla in
senso antiorario fino alla temperatura deside-
rata. È normale sentire uno scatto. Questo è il
dispositivo di accensione elettronica che
accende il bruciatore. Con il bruciatore acceso,
il termostato controlla la temperatura.
Pre-riscaldare per circa 10 minuti. Con la
piastra metallica pre-riscaldata, la spia di
indicazione si spegne. La spia si accende e
spegne a cicli man mano che il termostato
richiede più calore per mantenere la tempe-
ratura impostata. Questo consente la
distribuzione uniforma del calore e della
piastra metallica per mantenere la tempe-
ratura impostata.
La doppia piastra metallica dispone di due
bruciatori con manopole di controllo separate
che agiscono indipendentemente l’una dall’al-
tra. Se si fa uso di una delle piastre, parte del
calore viene trasferita alla piastra inattiva.
Per spegnere la piastra elettrica, girare la
manopola di controllo in senso orario sulla
posizione .
PIASTRA METALLICA AD INFRAROSSI
La piastra metallica in acciaio funziona a 5,5 kW
(336 g/h). È controllata termostaticamente, il che
significa che una volta raggiunta la temperatura
impostata, il calore gira a ciclo per mantenere tale
temperatura. Per impedire che gli alimenti
aderiscano e per proteggere la superficie da
umidità, trattare la piastra elettrica prima dell’uso.
Questo processo di trattamento e l’uso generale
non cambiano l’aspetto della piastra metallica.
TRATTAMENTO DELLA PIASTRA
METALLICA
Pulire la superficie con detergente neutro
ed acqua calda. Sciacquare e asciugare.
Accendere la cappa di ventilazione cinque
minuti prima di usare la piastra metallica.
La piastra metallica va sottoposta ad un
perido di ”rodaggio”. Girare la piastra metal-
lica su 175 °C per 30 minuti per pulire l’olio
dal fondo. Dopo 30 minuti spegnere la piastra
metallica ed attendere che si raffreddi.
Per il trattamento, versare 5 ml di olio di
arachidi o vegetale per una griglia di 279 mm
al centro; cospargere uniformemente con un
pezzo di scottex, evitando gli angoli. Fare
attenzione a non applicare troppo olio. Olio in
eccesso lascia un residuo gommoso che andrà
comunque rimosso.
Spingere e ruotare la manopola di controllo su
175 °C. Riscaldare fino ai primi segni di fumo.
Girare la piastra metallica . Quando la
piastra metallica risulta solo leggermente
calda, eliminare l’olio in eccesso. Lasciare
che la piastra metallica si raffreddi completa-
mente.
Ripetere l’operazione con un altro cucchiaino
di olio. L’aspetto marrone si imbrunisce con
l’uso.
Prestare particolare attenzione durante
la cottura di alimenti molto grassi. che
potrebbe diventare sufficiente caldo da
incendiarsi.
94
FUNZIONAMENTO DEL PIANO DI COTTURA PROFESSIONALE CON BRUCIATORI
MONOPEZZO WOLF
PIASTRA METALLICA AD INFRAROSSI
PULIZIA DELLA PIASTRA METALLICA
Con una spatola metallica, raschiare il grasso
nel vassoio di raccolta.
Con la superficie raffreddata, pulirla con un
pezzo di scottex per eliminare il grasso o l’olio
in eccesso.
Raschiare e pulire la piastra metallica. Versare
0,1 litri di acqua calda e 5 ml di detergente
sulla piastra metallica e raschiare il grasso
raccogliendolo nel vassoio. Svuotare il
vassoio di raccolta. Sciacquare la piastra
metallica con 0,1 litri di acqua calda ed
asciugare con scottex.
Riapplicare una piccola quantità di olio
d’arachidi o vegetale alla piastra metallica
con un panno pulito dopo ogni pulitura.
Pulire il vassoio di raccolta dopo ogni uso.
Evitare l’accumulo di grasso nel vassoio
con pericolo di incendio.
Per togliere il vassoio di raccolta, tirare deli-
catamente il vassoio verso se stessi per solle-
varlo ed estrarlo. Pulire il vassoio con acqua e
sapone ed un panno pulito. Per rimontare, far
scorrere il bordo corto del vassoio di raccolta
sotto il bordo della piastra metallica ed abbas-
sarlo in posizione.
Togliere occasionalmente il materiale di tratta-
mento, pulire bene la piastra metallica e riap-
plicare. Per togliere, aggiungere aceto bianco
ed acqua o bicarbonato alla superficie legger-
mente calda. Raschiare con una spazzola
metallica fine o una spugna per piastre metal-
liche. Se necessario, ripetere l’applicazione.
Accertarsi di applicare un leggero strato di
olio dopo la pulitura per il trattamento.
Attendere che la superficie della piastra
metallica si raffreddi a sufficienza prima
di pulire.
95
FUNZIONAMENTO DEL PIANO DI COTTURA PROFESSIONALE CON BRUCIATORI
MONOPEZZO WOLF
CONFIGURAZIONE AD ANELLI
La configurazione ad anelli da 4,6 kW (286 g/h) è
una funzione opzionale che prevede 559 mm di
superficie di cottura con la temperatura più calda
possibile sotto la piastra centrale e quella più
bassa possibile in prossimità dei bordi. Questo
design rende possibile l’uso di diverse padelle
insieme per svariate operazioni di cottura. Ad
esempio, il pollo fritto va verso il centro, mentre
la lenta ebollizione di una salda va in un angolo e
le verdure al cado nell’altro. Poggiare le padelle
verso il bordo in base a contenuto e quantità.
Vedere l’illustrazione che segue.
La superficie di cottura è in ghisa lucida, un
ottimo conduttore di calore. I vari anelli
consentono l’espansione della superficie solida
con il calore restando piatta. Gli anelli offrono
inoltre punti termici nella ghisa che distribuiscono
il calore in un’intensità graduata, dal più caldo al
centro al più freddo verso i bordi.
Per proteggere la superficie in ghisa da umidità
occorre trattare gli anelli prima dell’uso. Questo
processo di trattamento e l’uso generale non
cambiano l’aspetto degli anelli.
ALTA
ALTA
ALTA
BASSA
BASSA
BASSA
BASSA
MEDIA MEDIA
Zone di riscaldamento degli anelliPiastra centrale configurazione ad
anelli
TRATTAMENTO DEGLI ANELLI
Pulire la superficie con detergente ed acqua
calda. Sciacquare e asciugare.
Accendere la cappa di ventilazione cinque
minuti prima di usare gli anelli.
Gli anelli vanno sottoposti ad un perido di
”rodaggio”. Accendere gli anelli per 30 minuti
per pulire l’olio dal fondo della superficie.
Dopo 30 minuti, spegnere gli anelli ed atten-
dere che si raffreddino.
Per il trattamento, distribuire un leggero strato
di olio d’arachidi o vegetale su uno strofinac-
cio. Con la superficie ancora leggermente
calda, applicare olio in modo uniforme fin
quando non risulta assorbito nella ghisa.
Usare poco olio; trollo olio crea fumo in
eccesso quando riscaldato, lasciando uno
strato gommoso che andrà comunque
rimosso. Evitare di usare olio d’oliva,
che lascia un residuo gommoso.
È normale che con l’uso la ghisa si
imbrunisca, fino ad assumere un colore
bluastro-nero.
Se questa tecnica di trattamento viene applicata
correttamente, la superficie resta protetta da
umidità. Il suo aspetto imbrunisce con l’uso,
un segno che gli anelli sono completamente
temptrati e trattati correttamente. La manuten-
zione regolare diventa più semplice.
96
SUGGERIMENTI PER LA COTTURA
CON GLI ANELLI
Usare sempre padelle. Non cucinare mai
direttamente sulla superficie.
Non togliere mai la piastra centrale durante
la cottura.
Dovendo far bollire grandi quantità di acqua,
è molto più rapido utilizzare i bruciatori
regolari.
CONFIGURAZIONE AD ANELLI
FUNZIONAMENTO DEGLI ANELLI
NOTA IMPORTANTE:
prima di azionare gli anelli
occorre rimuovere la copertura in acciaio inossid-
abile.
Accendere la cappa di ventilazione cinque
minuti prima di usare gli anelli.
Per usare gli anelli, spingere e rigare la
manopola di controllo in senso antiorario fin
quando non si sente uno scatto, il suono del
dispositivo di accensione che accende il bruci-
atore. Quando si sente lo scatto del disposi-
tivo di accensione, girare la manopola in
senso orario sull’impostazione .
Pre-riscaldare per 25-30 minuti prima della
cottura sugli anelli. Questo consente il riscal-
damento completo della piastra in ghisa.
Per aumentare o ridurre il calore di cottura,
far scorrere la padelle verso la piastra centrale
(massimo calore) o allontanarla dalla piastra
(minimo calore). Questo garantisce il
massimo controllo sulle salse più delicate.
Non occorre regolare l’altezza della fiamma.
Per spegnere gli anelli, girare la manopola
di controllo in senso orario sulla posizione .
FUNZIONAMENTO DEL PIANO DI COTTURA PROFESSIONALE CON BRUCIATORI
MONOPEZZO WOLF
Non lasciare mai incustodite le padelle ad
alto calore. Prestare particolare attenzione
durante la cottura di alimenti o grasso o
olio, che potrebbe diventare sufficiente
caldo da incendiarsi.
97
FUNZIONAMENTO DEL PIANO DI COTTURA PROFESSIONALE CON BRUCIATORI
MONOPEZZO WOLF
CONFIGURAZIONE AD ANELLI
PULIZIA DEGLI ANELLI
Si consiglia di mantenere la superficie trattata
per proteggere la ghisa da umidità.
Pulire l’intera superficie dopo ogni uso,
quando ancora leggermente calda. Pulire la
superficie con detergente neutro ed acqua.
Sciacquare e asciugare.
Trattare gli anelli così come si farebbe con
una padella in ghisa, senza tracce di umidità.
Riapplicare agli anelli un leggero strato di olio
d’arachidi o vegetale dopo ogni uso fino ad
ottenere un leggero lustro.
Di tanto in tanto potrebbe essere necessario
eliminare olio e macchie dalla piastra. Appli-
care una piccola quantità di aceto bianco ed
acqua sulla superficie leggermente calda.
Ripetere fino a rimuovere l’olio in eccesso.
Il bruciatore ad anelli si trova sotto la piastra
centrale. La piastra resta in posizione durante
la cottura, ma può essere sollevata per
controllare o riparare il bruciatore. Usare il
gancio della piastra centrale in dotazione al
piano di cottura, come mostrato nell’illu-
strazione qui sotto.
Gancio piastra centrale
Piastra centrale
Piastra centrale configurazione ad
anelli rimossa
Attendere che la superficie ad anelli si
raffreddi a sufficienza prima di pulire.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Sub-Zero Sealed Burner RangeTop Manuale utente

Categoria
Fornelli
Tipo
Manuale utente