Boston Acoustics high-powered subwoofer Manuale utente

Categoria
Subwoofer
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

OWNER’S MANUAL / SAFETY INSTRUCTIONS / COMPLIANCE INFORMATION
VPS 210
High-Powered Subwoofer
Español
Subwoofer de alta potencia
Manual del propietario
Instrucciones de seguridad
Información de cumplimiento
Français
Caisson de basse haute
puissance
Guide de l’utilisateur
Instructions de sécurité
Informations relatives à la
conformité
Italiano
Subwoofer ad alta potenza
Manuale dell’utente
Istruzioni di sicurezza
Informazioni sulla conformità
Svenska
Högeektiv subwoofer
Bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar
Information om
överensstämmelse
Deutsch
Hochleistungs-Subwoofer
Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Konformitätserklärung
142-003285-1_VPS_OM_Intl.indd 1 9/24/08 4:19:28 PM
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Questo simbolo riportato sull’apparecchio indica
pericoli derivanti da voltaggi pericolosi.
Questo simbolo riportato sull’apparecchio indica
l’obbligo da parte dell’utente di leggere tutte le istruzi-
oni di sicurezza illustrate nel manuale per l’uso.
Questo simbolo riportato sull’apparecchio indica la
presenza di un doppio isolamento.
Avvertenza! Per ridurre il rischio di incendio o di scossa
elettrica, non esporre l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Questo simbolo riportato sull’apparecchio indica che
l’apparecchio va smaltito in appositi punti di raccolta
per rifiuti elettronici e non va gettato con i rifiuti
domestici.
1. Leggerelepresentiistruzioni.
2. Conservare le presenti istruzioni.
3. Rispettare tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua.
6. Pulire unicamente con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare il prodotto
nel rispetto delle istruzioni del produttore.
8. Non installare il prodotto nei pressi di sorgenti di calore
quali radiatori, caloriferi, stufe o altri dispositivi (inclusi gli
amplificatori) che generano calore.
9. Non aggirare la sicurezza offerta dalla spina polarizzata o
con messa a terra. Una spina polarizzata presenta due lame,
di cui una è più larga dell’altra. Una spina con messa a terra
presenta due lame ed un terzo polo deputato alla messa a
terra.Lalamaampiaoilterzopolosonofornitiperlasicur-
ezza dell’utilizzatore. Se la spina in dotazione non è adatta
alla propria presa, rivolgersi ad un elettricista per richiedere
la sostituzione della presa obsoleta.
10. Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato o com-
presso, in particolare in corrispondenza delle spine, dei con-
nettori femmina e dei punti in cui escono dall’apparecchio.
11. Servirsi unicamente di accessori specificati dal produttore.
12. Scollegare l’apparecchio durante i temporali o quando non
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
13. Per qualsiasi lavoro di manutenzione, rivolgersi a personale
diassistenzaqualificato.L’assistenzatecnicaènecessarianel
caso in cui l’apparecchio sia danneggiato, ad esempio per
problemi a livello del cavo di alimentazione o della spina,
in caso di rovesciamento di liquidi o di caduta di oggetti
nell’apparecchio, o qualora questo sia stato esposto alla
pioggia o all’umidità, presenti anomalie di funzionamento o
sia caduto.
14. Rispettare una distanza minima di 50 mm dalle parti
anteriore, posteriore e laterali dell’apparecchio per garantire
unaventilazionesufficiente.Laventilazionenondeveessere
ostruita coprendo le apposite aperture oppure collocando
sull’apparecchio o attorno ad esso giornali, tovaglie, tende,
ecc.
15. Non collocare sull’apparecchio sorgenti a fiamma libera
quali candele accese.
16. L’apparecchionondeveessereespostoagocceospruzzi.
Non collocare sull’apparecchio oggetti, ad esempio vasi,
riempiti con liquidi.
17. Garantire l’accesso al connettore di ingresso posto sul retro
dell’apparecchio o alla presa a parete, in modo da consen-
tire lo scollegamento dell’alimentazione dall’apparecchio
stesso.
18. Per scollegare completamente questo apparecchio dalla
rete di alimentazione CA, staccare la spina del cavo di
alimentazione dal connettore femmina CA.
19. Laspinadiretedelcavodialimentazionedeveesseresem-
pre facilmente accessibile.
20. L’apparecchioèindicatoperl’usoinclimitropicalie/otem-
perati.
Utilizzatori americani:
Nota bene: In base alle prove su di esso eseguite, si è determi-
nata la conformità ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe
B, secondo la Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati
concepiti per garantire un’adeguata protezione contro le interfer-
enze pericolose in un impianto residenziale. Questo apparecchio
genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non
installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferen-
ze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna
garanzia che, in una specifica installazione, non si verificheranno
interferenze. Se questo apparecchio causasse interferenze dan-
nose per la ricezione dei segnali radio o televisivi, determinabili
spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di tentare di rimediare
all’interferenza con uno o più dei seguenti metodi:
• Modificarel’orientamentodell’antennariceventeospo-
starla
• Aumentareladistanzatral’apparecchioedilricevitore.
• Collegarel’apparecchioadunapresainseritainuncircu-
ito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
• Perqualsiasiproblema,rivolgersialrivenditoreoadun
tecnico radio/TV qualificato.
Utilizzatori canadesi
Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alle norme
canadesi ICES-003.
Cet appareil numérique de classe B est conforme á la norme
NMB-003 du Canada.
142-003285-1_VPS_OM_Intl.indd 20 9/24/08 4:19:41 PM
21
Introduzione
Grazie per aver scelto Boston Acoustics. Il subwoofer ad alta potenza VPS 210 di Boston fa parte della Serie VS, uno dei nostri
prodotti dalle migliori prestazioni e dal migliore aspetto. Quando abbinato agli altri altoparlanti della Serie VS, il VPS 210 ore
una superba esperienza audio/video o audio pura. Il woofer ad alte prestazioni da 10” ore elevate prestazioni in uscita, con
caratteristiche sonore di livello superiore ed è ulteriormente migliorato grazie all’abbinamento con un radiatore passivo che
aumenta l’estensione delle frequenze basse in una cassa compatta. Un amplicatore esclusivo di Classe D da 500 watt RMS
(Picco da 1000 watt) garantisce che i driver ricevano tutta la potenza necessaria a orire delle prestazioni al tempo stesso pulite
edinotevoleeetto.L’amplicatoreincorporainoltrelacircuiteriaesclusivaBassTrac®diBostonchetracciailsegnalediingresso
per impedire che venga guidato in una distorsione. Il risultato: bassi rigorosamente liberi da distorsione a tutti i livelli di uscita.
ComeglialtriapparecchidellaSerieVS,ilVPS210èundispositivodall’aspettoestremamenteattraente.Leincredibiliniture
laccate pianoforte e i pannelli ciliegia extra-lucidi da arredo racchiudono una struttura che è molto più di una semplice
scatola rettangolare. Gli elementi strutturali della cassa sono costituiti da MDF sagomato ad alta frequenza che presenta
superci curve in grado di smorzare le onde interne e la risonanza dei pannelli. Solidi rinforzi interni apportano ulteriore
resistenza alla cassa, garantendo un ambiente ideale per prestazioni di primo livello.
Caratteristiche
• Cassadall’elegantenituralaccataneropianoforte
• Pannelliciliegiaextra-lucidimultistratodaarredo
• CassainMDFsagomatoadaltafrequenzachepresentasupercicurveingradodismorzareleondeinterneelarisonanza
dei pannelli
• AmplicatoreesclusivodiClasseDda500wattRMS(Piccoda1000watt)perbassilivellididistorsioneeusciteelevate
• CircuiteriaBassTrac®perbassiprivididistorsioneatuttiilivellidiuscita
• Wooferalungaescursioneda10”conbobinada3”dotatoditelaioinalluminiofuso,OCCM(OrganicCompositeCone
Material) e bordi in gomma
• RadiatorepassivoOCCMda10”perunamaggioreestensionedellefrequenzebasseinunacabinacompatta
• ComandiVolume,Crossover,Phase,ePowerdicomodoaccessosullapartesuperioredell’apparecchiogarantisconofacilità
di congurazione e di regolazione
• Ingressistereoalivellodilineaplaccatioro,ingressoLFEepassante
• ConformeEnergyStar®
Speciche
Gamma di frequenza: 22 Hz – 150 Hz, ±3dB
Potenza dell’amplicatore: Classe D esclusiva, 500 watt RMS (picco 1.000 watt)
Driver bassi Woofer OCCM a lunga escursione da 10” (254mm) con bobina da 3”
Radiatori passivi Radiatore passivo OCCM da 10” (254 mm)
Dimensioni:(HxLxP) 15x13
7
8 x 21
1
4 (381 x 353 x 540 mm)
Peso: 62 lb (28,2 kg)
Boston Acoustics si impegna costantemente per aggiornare e migliorare i propri prodotti.
Lespecicheeidettaglidicostruzionesonosoggettiavariazionisenzapreavviso.
Energy Star ed il logo Energy Star sono marchi registrati della Environmental Protection Agency (Agenzia per la protezione dell’ambiente), un’agenzia federale degli Stati Uniti.
I
T
A
L
I
A
N
O
142-003285-1_VPS_OM_Intl.indd 21 9/24/08 4:19:41 PM
22
Disimballaggio del VPS 210
Eettuare con cautela il disimballaggio del subwoofer. Nel caso in cui
si rilevino eventuali segni di danneggiamento durante il trasporto,
contattare immediatamente il proprio rivenditore e/o servizio di
consegna. Conservare il pacchetto di spedizione e i materiali di
imballaggio per impieghi futuri. Conservare la ricevuta d’acquisto in un
luogo sicuro in quanto può essere richiesta ai ni della garanzia.
Lenitureextra-lucidedellacassadelVPS210sonoprotetteduranteil
trasporto da una pellicola di plastica trasparente. Rimuovere la pellicola
sollevandone un angolo e tirandola via con delicatezza. Ripetere la
procedura per tutte le superci della cassa.
Opzioni di collocazione
Collocare il VPS 210 vicino a un muro o in un angolo in prossimità degli altoparlanti principali. Solitamente, il suono è
migliorequandoilsubwoofersitrovaentro4,5mdaglialtoparlanti.L’acutorollodelcrossovera24dB/ottavaconsente
un collocamento ad una distanza maggiore dagli altoparlanti, se necessario. Poiché l’orecchio non è in grado di localizzare
le basse frequenza del subwoofer, i bassi sembrano comunque giungere dagli altoparlanti principali. Sperimentare varie
collocazioni è fondamentale, tuttavia la maggior parte delle posizioni nella stanza funzioneranno bene.
Il livello dell’uscita dei bassi dal VPS 210
varierà in base alle diverse collocazioni
all’interno della stanza. Quando viene
collocato vicino alle pareti, la sua
intensità sonora viene enfatizzata. Una
posizione d’angolo ore il massimo
delle uscite dei bassi. Una collocazione
lontana dalle pareti ridurrà l’uscita dei
bassi. Indipendentemente dal livello
naturale dei bassi nella stanza, sarà
sempre possibile regolare il livello del
subwoofer tramite il comando Volume
incorporato. Se in qualsiasi momento si
dovesse spostare il subwoofer, vericare
nuovamente tutte le congurazioni.
Collocare il subwoofer in
un angolo per ottenere il
massimo delle uscite dei bassi
Connessioni
Dopo aver denito la collocazione desiderata per il VPS 210, è possibile collegarlo al
sistema. Gli ingressi del VPS 210 si trovano a livello della parte inferiore dell’apparecchio.
Per accedervi, sarà necessario coricare la cassa su uno dei suoi pannelli. Non stendere
l’apparecchio sul lato. Così facendo si danneggerebbero le griglie!Lillustrazionemostrala
posizione corretta per eettuare le connessioni. Per evitare danni alla cassa, procedere a
questa operazione su una supercie dotata di un tappeto o altrimenti ben imbottita.
AVVERTENZA: Il VPS 210 è pesante: più di 28 kg! Fatevi aiutare nel maneggiarlo.
142-003285-1_VPS_OM_Intl.indd 22 9/24/08 4:19:42 PM
23
NOTA BENE: i dispositivi elettronici del VPS 210 sono sempre alimentati, a meno che questo non sia scollegato dalla presa
di rete o impostato su o tramitel’interruttoredialimentazionesituatoalivellodelpannellosuperiore.Lacircuiteriadi
attivazione automatica attiva o disattiva unicamente l’amplicatore di alimentazione. Al momento di eettuare le connessioni,
assicurarsi che il subwoofer e il ricevitore siano scollegati.
Collegamento dell’alimentazione:
collegare il cavo di alimentazione al relativo ingresso. Quindi
collegare il cavo di alimentazione direttamente ad una presa a
muro. Alcuni componenti dei ricevitori audio orono prese di
alimentazione ausiliarie: vi suggeriamo di non utilizzarle. Queste
infatti potrebbero non essere in grado di orire la quantità di
corrente o l’isolamento adeguati ad un amplicatore di potenza
quale quello presente nel VPS 210.
Collegamento ad un sistema home theater
digitale tramite l’ingresso LFE
Lelettronicahometheatredigitale5.1,6.1e7.1dedica
un canale (il .1”) alla riproduzione delle informazioni
dibassafrequenzaspeciale(LFE)(qualiesplosionie
tuoni) contenute in tracce dalla codica digitale.
Selezionare “subwoofer-yes dal menu di
congurazione del ricevitore. Collegato in questa
maniera, l’amplicatore del ricevitore è sollevato dal compito di riprodurre i dicili segnali bassi che potrebbero provocare
una distorsione udibile a livello del ricevitore stesso. In taluni casi ciò può anche dipendere da numerose altre congurazioni a
livello del ricevitore. Per maggiori informazioni in merito, si raccomanda di consultare il manuale del ricevitore.
ServirsidiuncavoRCA(nonindotazione)comeillustratopercollegarel’uscitaLFEpersubwooferdelricevitoredigitaleal
subwoofer.Collegarel’altrocapoall’ingressoLFE.
Connessione ad un sistema Stereo o Dolby® Pro Logic®
In caso di sistemi stereo o Dolby Pro
Logic,servirsidellaconnessione“sub
out” del ricevitore, collegandola ad uno
degli ingressi a livello di linea del VPS 210
contrassegnaticon“Led“R.
ricevitore digitale
VPS 210 Amp
VPS 210 Amp
ricevitore
Servirsi di uno
degli ingressi,
indierentemente
Connessione ad elettronica priva di un’uscita subwoofer
Se il sistema in vostro possesso non è dotato di
un’uscitasubwooferoLFE,èpossibilecollegare
il VPS 210 ad un’uscita preamp. Servirsi di un
cavo stereo RCA (non in dotazione) per collegare
le uscite preamp agli ingressi a livello di linea
contrassegnaticon“Led“R.
VPS 210 Amp
ricevitore
Preamp Out
142-003285-1_VPS_OM_Intl.indd 23 9/24/08 4:19:43 PM
24
Uscita Pass Thru
In alcuni sistemi dalle prestazioni estremamente elevate, in particolare sistemi AV, possono essere utilizzati subwoofer multipli.
Quando il VPS 210 viene utilizzato in un sistema del genere, è possibile utilizzare l’uscita Pass Thru per inviare un segnale ad un
secondosubwoofer.IlsegnaleprovenientedaquestauscitanonèinuenzatodalcrossoverinternodelVPS210.Èlostesso
che entra negli ingressi.
Congurazione dei comandi e uso
I comandi del VPS 210 sono situati sulla parte superiore
della cassa. Il comando Volume si trova a sinistra. Gli altri
comandi sono posti sotto una copertura rimuovibile. Per
regolare questi comandi, sollevare la linguetta sul lato
destro della copertura per rimuoverla.
Comandi Power O/Auto/On e indicatore di stato
OFF – Spegne il VPS 210 quando non è in uso. Quando
l’interruttore è su “O il VPS 210 è conforme agli standard
Energy Star®.
AUTO – Il VPS 210 si accende automaticamente quando viene individuato un segnale di ingresso. Se non vengono individuati
segnali, dopo alcuni minuti passerà automaticamente in modalità Standby. Quando il VPS 210 si trova in modalità Standby
impiega pochissima energia.
ON – Il VPS 210 è sempre acceso.
L’indicatoredistato mostra la modalità di alimentazione del VPS 210:
OFF – Il subwoofer è spento
GIALLO – STANDBY (Nessun segnale individuato, Amp O)
BLU – ON (Segnale individuato, Amp On)
Comando volume
Iniziare posizionando il comando Volume a ore 11. Se il VPS 210 non produce alcun suono, vericare l’indicatore di stato:
dovrebbe essere acceso, blu. Qualora non fosse acceso, vericare il cavo di rete CA, l’interruttore di alimentazione Power e i
cavi di ingresso. (I connettori a livello dei cavi fanno contatto bene? Il cavo di rete CA è collegato ad una presa funzionante? Il
subwoofer è impostato su Auto o su On?)
Regolazione del comando Crossover
Al momento di utilizzare gli ingressi a livello di linea (non l’ingresso LFE ) il crossover incorporato del VPS 210 viene attivato.
Per cominciare, impostare il comando Crossover di circa 10Hz più alto del limite minimo della risposta dei bassi degli
altoparlanti principali . Anare la regolazione del crossover a orecchio per ottenere la migliore miscela con gli altoparlanti.
Lamigliorecongurazionediquestocomandodipenderàdaglialtoparlantiutilizzatinelsistema,dallalorodisposizioneedal
gusto personale.
Una volta regolato il comando Crossover, si possono apportare ulteriori regolazioni al comando Volume no a quando
ilpassaggiodaglialtoparlantialVPS210nonèuidoeilsuonononèbilanciato.L’uscitadeibassinondeveessere
sovralimentata, bensì regolata in modo che ci sia una miscela naturale lungo l’intera gamma musicale.
Comando delle polarità
Seleziona la fase normale (0°) o inversa (180°) per il VPS 210. Impostare questo interruttore in modo che il sistema produca i
bassipiùpieniedinamici.Leettodifasesaràsoprattuttoudibilealivellodistrumentiapercussioneabassafrequenzaoin
caso di musica con una linea di basso costante.
142-003285-1_VPS_OM_Intl.indd 24 9/24/08 4:19:44 PM
25
Manutenzione e servizi
Lenitureextra-lucidedellacassaVPS210presentanoglistandarddeimobilidialtaqualità.Occorredunqueprendersene
cura allo stesso modo. Prima di utilizzare qualsiasi prodotto detergente, eettuare una prova su una parte piccola e
inosservata dell’altoparlante. Assicurarsi che i risultati siano quelli desiderati prima di procedere all’applicazione nale.
Per la cura quotidiana, le parti esterne del VPS 210 possono essere pulite servendosi di un panno morbido per rimuovere le
impronte o la polvere.
Controllare, pulire o ridenire tutte le connessioni cablate almeno una volta l’anno.
Nel caso in cui gli altoparlanti necessitino di manutenzione, contattare il proprio rivenditore locale Boston Acoustics o
visitare la pagina bostonacoustics.com/dealers per un elenco dei rivenditori nella propria zona.
Garanzia limitata
Boston Acoustics garantisce all’acquirente originale del subwoofer VPS 210 che questo non presenta alcun difetto nei materiali
e nella fattura per un periodo di 5 anni dalla data dell’acquisto. Il periodo di garanzia per i componenti elettrici è di 1 anno.
In fase di richiesta di assistenza, è di responsabilità dell’acquirente l’installazione e l’impiego del VPS 210 in conformità con le
istruzioni fornite, al ne di fornire un trasporto sicuro e protetto presso un rappresentante di assistenza autorizzato Boston
Acoustics, nonché di presentare eventuali prove d’acquisto sotto forma di documento di vendita.
Lapresentegaranzianonincludedanniderivantidaabuso,cattivouso,installazionenoncorretta,incidenti,spedizioneo
riparazioni/modiche eettuate da personale non autorizzato da Boston Acoustics.
Questa garanzia è limitata al prodotto Boston Acoustics e non copre i danni di alcun dispositivo associato. Questa garanzia
non copre i costi di rimozione o reinstallazione. Questa garanzia non è valida in mancanza del numero di serie del dispositivo.
Questa garanzia fornisce all’utente diritti legali specici e gli consente di fruire di altri diritti che variano da uno Stato all’altro.
In caso di necessità di assistenza
Contattare innanzitutto il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto.
O contattateci tramite e-mail all’indirizzo:
USA e Canada: [email protected]
Giappone: [email protected].
Paesi dell’Asia e del Pacico: ser[email protected]
Vi informeremo immediatamente su come procedere. Se è necessario restituire un subwoofer VPS 210 alla fabbrica, eettuare
una spedizione prepagata. In seguito alla riparazione, ve lo restituiremo franco spedizione negli Stati Uniti e Canada.
Clienti UE
Questo simbolo riportato sul prodotto indica che il prodotto non può essere smaltito con i riuti domestici. Al
contrario, esso deve essere smaltito tramite un sistema di smaltimento apposito per i riuti elettronici o restituito
al rivenditore all’acquisto di un prodotto simile. Il produttore ha pagato per il riciclaggio di questo prodotto. In tal
modo, è possibile contribuire al reimpiego e riciclaggio dei materiali, si riducono al minimo gli eetti indesiderati
sull’ambiente e la salute umana e si evitano multe per uno smaltimento errato.
142-003285-1_VPS_OM_Intl.indd 25 9/24/08 4:19:44 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Boston Acoustics high-powered subwoofer Manuale utente

Categoria
Subwoofer
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per