Bauknecht CTAI 9640FS IN Guida utente

Tipo
Guida utente
Instructions for use Notice d'utilisation
Bedienungsanleitung Istruzioni per l'uso
Инструкция по эксплуатации
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Consignes d'utilisation
210 mm 145 mm
210 mm145 mm
210 mm 280/180 mm
145 mm
210 mm
145 mm
280/180 mm
145 mm
210 mm
3
DEUTSCH Installation Seite 26 Bedienungsanleitung Seite 27
I17egaPnoitallatsnIHSILGNE
nstructions for use Pag 18
FRANÇAIS
Installation Page 44
Directives d'utilisation Page 45
snI35anigáPnóicalatsnILOÑAPSE
trucciones de uso gina 36
ITALIANO Installazione Pagina 53
Istruzioni per l'uso Pagina 54
РУССКИЙ Установка Стр. 8 Инструкция по эксплуатации Стр. 9
NEDERLANDS Installatie Pagina 62
Gebruiksaanwijzing Pagina 63
4
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
580 mm
510 mm
52 mm
A
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
1 2
3
Min. 5 mm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
X 4
5
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
IT51
Queste istruzioni sono disponibili anche sul sito web: www.bauknecht.eu
LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI SONO MOLTO IMPORTANTI
Il presente manuale e l'apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere
ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di pericolo, che avverte dei potenziali rischi per l'utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi al
la sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini:
PERICOLO
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.
AVVERTENZA
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può provocare
lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale di pericolo esistente e indicano come ridurre
il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell
'apparecchio.
Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzio
ni:
- Utilizzare guanti protettivi per eseguire
tutte le operazioni di disimballaggio e installazione.
- L'apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica pr
ima di effettuare qualunque intervento
d'installazione.
- Le operazioni di installazione e manute
nzione devono essere eseguite da un tecnico specializzato,
in conformità alle istruzioni del produtto
re e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza.
Non riparare né sostituire alcuna parte dell'apparecchio, salvo i casi espressamente previsti nel
manuale d'uso.
- La messa a terra dell’apparecchio è obbligatoria
ai sensi della vigente legislazione.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficient
emente lungo da collegare l'apparecchio, una volta
posizionato nell'ubicazione definitiva, alla presa di corrente.
- Affinché l'installazione sia conforme alle norme di sicur
ezza vigenti, occorre un interruttore onnipolare
avente una distanza minima di 3 mm tra i contatti.
- Non usare prese multiple o prolunghe.
- Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio.
- Dopo l'installazione i componenti elettrici non dev
ono risultare accessibili all'utente.
- L'apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di ali
menti. Non sono consentiti
altri usi (ad es., il riscaldamento di ambienti). Il fabbricante declina ogni responsabilità per usi non
appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
- L'apparecchio e i suoi componenti ac
cessibili possono diventare caldi durante l'uso. Fare attenzione a non
toccare le resistenze. I bambini molto piccoli (0-3 anni) e piccoli (3-8 anni) devono essere mantenuti a
distanza se non sono sorvegliati continuamente.
- L'uso di questo apparecchio da parte di bamb
ini di età superiore agli 8 anni, di persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o di persone sprovviste di esperienza e conoscenze adeguate è consentito solo
con un'adeguata sorveglianza, o se tali persone siano state istruite sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e
siano consapevoli dei rischi. Vietare ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione
ordi
naria non devono essere effettuate da bambini senza la supervisione di un adulto.
ITALIANO Installazione Pagina 4 Istruzioni per l'uso Pagina
IT52
- Durante e dopo l'uso non toccare le resistenze dell'apparecchio. Evitare il contatto con stoffe o altri
materiali infiammabili fino a che tutti i componenti dell'apparecchio non si siano completamente
raffreddati.
- Non riporre materiale infiammabile sul
l'apparecchio o nelle sue vicinanze.
- I grassi e gli oli surriscaldat
i si infiammano facilmente. Prestare attenzione durante la cottura di prodotti
alimentari ricchi di grasso e olio.
- Un pannello separatore (non fornito) dev
e essere installato nel vano sottostante l'apparecchio.
- Se la superficie è lesionata, spegnere l'apparecchio per evitare il rischio di scoss
e elettriche (solo per
apparecchi con superficie in vetro).
- L'apparecchio non è destinato ad esser
e messo in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure
di un sistema di comando a distanza separato.
- La cottura non sorvegliata su un piano di cottura con grasso
e olio può essere pericolosa e generare incendi.
Non tentare MAI di spegnere le fiamme con acqua. Al contrario, spegnere l'apparecchio e soffocare le
fiamme, ad esempio con un coperchio o una coperta antincendio.
Pericolo di incendio. Non poggiare oggetti sulle superfici di cottura.
- Non utilizzare pulitrici a getto di vapore.
- Non poggiare oggetti metallici come col
telli, forchette, cucchiai e coperchi sulla superficie del piano di
cottura perché potrebbero surriscaldarsi.
- Dopo l'uso, spegnere l'elemento del piano di
cottura mediante il rispettivo comando e non fare
affidamento sul rilevatore di tegami (solo per apparecchi a induzione).
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE
Smaltimento imballaggio
Il materiale d'imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclo ( ). Non disperdere le diverse parti dell'imballaggio nell'ambiente,
ma smaltirle in conformità alle norme locali.
Smaltimento
Questo apparecchio è conforme alla direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in mo
do corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
Il simbolo
sull'apparecchio o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma deve
essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Come risparmiare energia
Per ottenere migliori risultati si consiglia di:
Utilizzare pentole e tegami con diametro del fondo co
rrispondente al diametro della zona di cottura.
Utilizzare solo pentole e padelle con fondo piatto.
Se possibile, tenere il coperchio sulle pentole durante la cottura.
Utilizzare la pentola a pressione per ridurre il
consumo di energia e il tempo di cottura.
Collocare la pentola al centro della zona di co
ttura contrassegnata sul piano.
DICHIARAZIONE DI PROGETTAZIONE ECOCOMPATIBILE
- Questo apparecchio soddisfa i requisiti del regolamento europeo n. 66/2014 in materia di progettazione ecocompatibile, in conformità con la norma europea
EN 60350-2.
PRIMA DELL’USO
IMPORTANTE: Le zone di cottura non si attivano se le pentole non sono della dimensione corretta. Utilizzare solo pentole che riportino il simbolo
“SISTEMA A INDUZIONE” (Figura a lato). Prima di accendere il piano di cottura, posizionare la pentola sulla zona di cottura desiderata.
RECIPIENTI PREESISTENTI
IT53
Per verificare che il recipien
te sia adatto al piano cottura ad induzione, servirsi di una calamita: pentole e tegami non sono adatti se non vengono rilevati da un magnete.
- Assicurarsi che il fondo delle pentole sia liscio, altrimenti potrebbe graffiare il piano cottura. Controllare le stoviglie.
- Non appoggiare mai le pentole o le pa
delle calde sulla superficie del pannello di controllo del piano. Potrebbero derivarne danni.
LARGHEZZA RACCOMANDATA PER IL FONDO DELLE PENTOLE
Ø
28 cm
XL
Ø
17 cm min. 28 cm max.
Ø
21 cm
L
Ø
15 cm min. 21 cm max.
Ø
18 cm
M
Ø
14,5 cm
S
Ø
12 cm min. 18 cm max.
Ø
10 cm min. 14,5 cm max
Ø
12 cm
FlexiCook
39 cm
23 cm
Max. Min.
INSTALLAZIONE
Dopo avere disimballato il prodotto verificare che non si sia danneggiato durante il trasporto. In caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio Assistenza.
Per le dimensioni di integrazione e le istruzioni di installazione, fare riferimento alle figure di pagina 2.
PREDISPOSIZIONE DEL MOBILE PER INCASSO
AVVERTENZA
- Installare un pannello separatore
sotto il piano cottura.
- La parte inferiore del prodotto
non de
ve essere accessibile dopo
l'installazione.
- Non montare il pannello di
separazione se viene
installato
un forno sotto il piano di cottura.
min. 5 mm
min. 20 mm
min. 5 mm
La distanza tra il lato inferiore dell'apparecchio e il pannello di separazione deve rispettare le dimensioni indicate nella figura.
Per un corretto funzionamento del prodotto non ostruire l’apertura
minima tra piano di lavoro e il lato superiore del piano del mobile (min. 5 mm).
Se un forno è installato sotto il piano di cottura, assicurarsi che il forno sia dotato di un sistema di raffreddamento.
Non installare il piano di cottura sopra una lavastoviglie o una lavatrice in quanto i circuiti elettrici non devono venire a co
nt
atto con vapore o umidità che
possono danneggiarli.
Nel caso di installazione a incasso, contattare il Servizio Assistenza per richiedere il kit di viti 4801 211 00112.
Per rimuovere il piano di cottura, utilizzare un cacciavite (non in dotazione) per rimuovere i fermi perimetrali sul lato infer
iore dell'apparecchio.
COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA
AVVERTENZA
- Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.
- L'installazione deve essere eseguita da personale qualific
ato a conoscenza delle norme vigenti in
materia di sicurezza e installazione.
- Il fabbricante declina ogni responsabilità per eventuali lesioni a persone o anim
ali e per danni alla proprietà derivanti dalla mancata osservanza delle
norme indicate in questa sezione.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da consent
i
re la rimozione del piano di cottura dal piano di lavoro.
- Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola nella parte inferiore dell'apparecchio sia la stessa della rete elet
trica domestica.
IT54
Connessione alla morsettiera
Per il collegamento elettrico, utilizzare un cavo H05RR-F o H05V2V2-F come indicato nella tabella seguente.
Cavi Numero x dimensione
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
380-415 V 3N ~ 220-240 V ~
220-240 V ~
(Australia e Regno Unito)
380-415 V 2N ~
220-240 V 3 ~ (solo Belgio) 380-415 V 2N ~ (solo Olanda)
220-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
220-240 V 3 ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm
2
CBA
Importante:
- Tenere o rimuovere i ponticelli metallici fra le viti L1-L2 e N1-N2 della morsettiera in base allo schema elettrico (vedere figura).
- Se il cavo è in dotazione, consultare le istruzi
oni di collegamento allegate a esso.
- Dopo aver collegato i cavi, assicurarsi che tutte le sei viti della morsettiera siano strette.
Esempio di ponticello presente (a sinistra) o rimosso (a destra). Per info
rmazioni dettagliate, vedere
lo schema elettrico (i ponticelli possono trovarsi tra L1-L2 e tra N1-N2).
Collegare il cavo di terra giallo/verde al morsetto con il simbolo .
Questo cavo deve essere più lungo degli altri cavi.
1. Rimuovere il coperchio morsettiera (A) svitando la vite ed inserire il coperchio nella cerniera (B) della morsettiera.
2. Inserire il cavo di alimentazione nel morsetto serracavo e collega
re i conduttori alla morsettiera come indicato nello schema riportato accanto.
3. Fissare il cavo di alimentazione con il morsetto.
4. Chiudere il coperchio (C) e avvitarlo sulla morsettiera utilizzando la vite precedentemente rimossa.
Ad ogni collegamento all’alimentazione, il piano cottura effe
ttua un controllo automatico per alcuni secondi.
Se il piano di cottura dispone già di un cavo di alimentazione, seguire le istruzioni applicate al cavo. Collegare l'apparecchio all'a
limentazione tramite un interruttore
multipolare con distanza minima tra i contatti di 3 mm.
ISTRUZIONI PER L'USO
Descrizione del pannello comandi
Pannello comandi
Gestione potenza
fase 1
Comandi regolazione zone di cottura e relativo display
Gestione potenza
fase 1
Blocco pannello comandi/Funzione
speciale/Gestione potenza fase 2
TimerAcceso/Spento
IT55
Accensione e spegnimento del piano di cottura
Per accendere il piano di cottura, premere il tasto
per circa 2 secondi fino a quando i display delle zone di cottura si accendono. Per spegnere, premere lo stesso
tasto fino a quando i display si spengono. Tutte le
zone di cottura sono disattivate.
Se il piano di cottura è stato utilizzato, l'indicatore di calore re
siduo “H” rimane acceso fino a quando le zone di cottura si sono raffreddate.
Se entro 10 secondi dall'accensione non si sele
ziona nessuna funzione, il piano di cottura si spegne automaticamente.
Accensione e regolazione delle zone di cottura
Display dell'indicatore di potenza
Indicazione della zona di cottura selezionata
Posizionamento della zona di cottura
Posizionare la pentola sulla zona di cottura accendendo il piano di cottura, quindi attivare la zona di cottura richiesta premendo il tasto “+”; sul display viene
visualizzato “0”. È possibile selezionare il livello di potenza richiesto, da un minimo di 0 a un massimo di 9, oppure continuare a premere fino a visualizzare “P” per
attivare la funzione booster, se disponibile. Per aumentare il livello di potenza, premere il tasto “+”. Per diminuire il livello di potenza, premere il tasto “-”.
Disattivazione delle zone di cottura
Per spegnere la zona di cottura, premere i corrispondenti tasti “+” e “-” per più di 3 secondi.
La zona di cottura si spegne e, se ancora calda, sul display viene visualizzata la lettera “H”.
Blocco del pannello comandi
La presenza di acqua, liquidi versati dalle pento
le o altri oggetti sul pulsante sotto il simbolo può determinare l'attivazione o la disattivazione accidentale del blocco
pannello comandi.
Contaminuti
Il timer può essere utilizzato per impostare il tempo di cottura per un massimo di 99 minuti (1 ora e 39 minuti) per tutte le zone di cottura.
Selezionare la zona di cottura a cui si intende associare il timer e premere quest'ultimo. Un segnale acustico (bip) ne segnala la funzione (vedere
figura). Il display mostra “00” e l'indicazione LED si accende. Il valore del Timer può essere aumentato e diminuito tenendo premuti i pulsanti della
funzione del cursore “+” o “-”. Quando il tempo impostato è scaduto, viene emesso un segnale acustico e la zona di cottura si spegne automaticamente. Per attivare il
timer, tenere premuto il pulsante corrispondente per almeno 3 secondi.
Per impostare il timer per un'altra zona, ripeter
e
le fasi menzionate sopra. Il display mostra sempre il timer per la zona selezionata o quello più breve.
Per modificare o disattivare il timer, premere il pulsante di selezione della zona di cottura relativa al timer in oggetto.
Avvertenze del pannello comandi.
Funzioni speciali (se disponibili)
Alcuni modelli sono dotati di funzioni speciali:
EcoBooster
Con il piano di cottura acceso, selezionare la zona di cottura che all'interno riporta il simbolo Eco Booster .
Premere il pulsante per attivare/disattivare
la funzione
.
Questa funzione porta l'acqua in ebollizione e mantiene il bollore, evit
ando versamenti, con una riduzione del consumo di energia.
Per ottimizzare questo comando e ottenere il massimo risparmio di e
nergia, è consigliabile usare una pentola con un fondo largo quanto la zona di cottura selezionata.
La qualità della pentola usata, la presenza o l'assenza del coperchio e l'uso o meno del sale possono influire sulle prestazioni della funzione. Si raccomanda di utilizzare
2-3 litri d'acqua (preferibilmente a temperatura ambiente) e di non utilizzare il coperchio.
In ogni caso, è consigliabile controllare le condizioni di ebollizione e la quantità di acqua residua.
Funzione automatica
Questa funzione consente di imposta automaticamente un livello di potenza adatto al mantenimento di una bassa ebollizione. Attivare questa funzione una volta
raggiunta l'ebollizione, premendo prima il tasto della zona corrispondente e quindi il tasto
.
La funzione blocca i comandi per prevenire l’attivazione accidentale del piano di cottura. Per attivare il blocco pannello comandi accendere il piano di cottura e premere il tasto
Blocco pannello comandi per 3 secondi; un segnale acustico e un indicatore luminoso vicino al simbolo del lucchetto segnalano l’avvenuta attivazione. Il pannello di comandi è
della funzione di spegnimento.
Per disattivare il blocco comandi ripetere la procedura di attivazione. Il puntino luminoso si spegnere e il piano è di nuovo
attivo.
bloccato ad eccezione
IT56
SCALDAVIVANDE
Questa funzione imposta automaticamente un livello di potenza adatto per mantenere i piatti cucinati in caldo in attesa che vengano serviti (con un accessorio idoneo
per i piani di cottura a induzione).
Premere il tasto : “A” appare sul display e la spia si accende. Per disattivare la funzione, è sufficiente premere il tasto .
Bollore
Una volta raggiunta l'ebollizione, premere il tasto
: il piano di cottura imposterà automaticamente il livello di potenza corretto affinché la pentola mantenga il bollore. “A”
appare sul display: la spia corrispondente si a
ccende. Per disattivare la funzione, è sufficiente premere il tasto
.
Fusione
Questa funzione consente di mantenere in modo permanente una temperatura bassa nella zona di cottura. Dopo aver posizionato la pentola/l'accessorio sulla zona di cottura
prescelta, accendere il piano di cottura e selezionare la zona di cottura. Premere il tasto
: sul display compare il simbolo “A” e si accende la spia corrispondente. Per disattivare
la funzione, è sufficiente premere il tasto
.
Indicatore del calore residuo.
Il piano è dotato di un indicatore di calore residuo per ogni zona di cottura. Questi indicatori avvisano l'utente quando le zone di cottura sono ancora calde.
Se il display indica , la zona di cottura è ancora calda. Se la zona presenta questa segnalazione è possibile, per esempio, mantenere calda una pietanza o far
sciogliere il burro.
Quando la zona di cottura si raffredda, il
display si spegne.
Indicatore di pentola non co
rretta o assente.
Se la pentola utilizzata non è adatta, non è posizionata correttamente o non è delle dimensioni corrette per il piano di cottura a induzione, sul display
viene visualizzato il messaggio “no po
t” (nessuna pentola) (vedere la figura a lato). Se, entro 60 secondi, non viene rilevata nessuna pentola, il piano
cottura si spegne.
Funzione ebollizione rapida (Booster)
Funzione presente solo su alcune zone cottura che permette di sfruttare al massimo la potenza del piano (ad esempio per portare ad ebollizione rapidamente l’acqua).
Per attivare la funzione, tenere premuto il pulsante “+” finché sul display compare “P”. Dopo 10 minuti di utilizzo della funzione Booster, l’apparecchio imposta
automaticamente la zona al livello 9.
“Gestione potenza” (se la funzione è disponibile)
Grazie alla funzione “Gestione potenza”, è possibile impostare il livello massimo di potenza che il piano di cottura può raggiungere, in base alle esigenze.
Questa impostazione è possibile in qualsiasi momento e vi
ene mantenuta fino alla successiva modifica.
Impostando la potenza massima necessaria, il piano cottura re
gola automaticamente la distribuzione nelle diverse zone di cottura, facendo in modo che il valore limite
non venga mai superato; con il vantaggio di poter anche gestire tutte le zone contemporaneamente, ma senza problemi di sovraccarico.
I 4 livelli di potenza massima disponibili sono visualizzati sul display: 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 kW (7,2 kW è la potenza massima del piano di cottura)
Al momento dell'acquisto, il piano di cottura è imp
ostato sulla potenza massima.
Dopo aver collegato l'apparecchio alla presa elettrica, entro 60 secondi è possibile impostare il livello di potenza sulla base dei punti indicati di seguito:
Fase Pannello comandi Display
1
Premere per circa 3 secondi
entrambi i tasti Gestione
potenza (fase 1)
2 Premere il tasto Gestione
potenza (fase 2) per
confermare la fase
precedente
Sul display viene visualizzato
3 Premere per impostare il
livello prescelto tra le
diverse opzioni disponibili
La spia si accende insieme alle spie di utilizzo
relative alle singole zone di cottura
4 Premere il tasto Gestione
potenza (fase 4) per
confermare la fase
precedente
Il display mostra il livello impostato che
lampeggia per circa 2 secondi; quindi il piano
cottura emette un segnale acustico e poi si
spegne; a quel punto è pronto per l'uso
In caso di errore durante l'impostazione della potenza, il simbolo appare centralmente e viene emesso un segnale acustico per circa 5 secondi. In tal caso ripetere
la procedura di configurazione dall'inizio. Se il problema persiste, contattare il Servizio Assistenza.
Durante il normale utilizzo, se una volta raggiunto il livello di potenza disponibile massimo l'utente cerca di aumentarlo, il live
llo della zona di cottura lampeggia due
volte e viene emesso un segnale acustico.
Per ottenete una maggiore poten
za in tale zona, è necessario ridurre manualmente il livello di potenza di una o più delle zone di cottura già attive.
IT57
Attivazione/disattivazione del segnale acustico
Dopo aver acceso il piano di cottura, tenere premuti contemporaneamente il tasto “-” della prima zona di cottura e il tasto esterno sulla destra per almeno 5 secondi
(“come illustrato di seguito”)
5 sec
.
FlexiCook
Questa funzione, se presente, permette di sdoppiare la zona di cottura e di usare le due parti separatamente, oppure di usarla come un'unica zona di cottura
molto grande.
Risulta ideale per le pentole di forma ovale, rettangolare e allungata (con dimensioni massime del fondo di 38x23 cm) o per usare simultaneamente due pentole di dimensioni
normali. Per attivare la funzione FlexiCook, accendere il piano di cottura e premere simultaneamente i due tasti di selezione delle zone, come mostrato nella figura qui sotto:
sui display relativi alle due zone di cottura appare il livello “0”; i due punti vicino al numero del livello sono accesi, ad indicare che la funzione FlexiCook è attiva.
Per modificare il livello di potenza (da 1 a max 9 o P), premere i tasti -/+. Per disattivare la funzione FlexiCook, premere contemporaneamente i 2 tasti di selezione delle
zone. Per disattivare le zone istantaneamente, tenere premuto uno dei pulsanti di selezione zona per 3 secondi.
i
Il messaggio “no pot” (nessuna pentola) viene visualizzato sul display della zona sulla quale non viene rilevata alcuna pentola (perché non c'è
effettivamente nessuna pentola, oppure perché la pentola non è posiziona
ta correttamente o non è adatta alla cottura a induzione). Questo messaggio rimane attivo
per 60 secondi: in questo tempo è possibile appoggiare o spostare le pentole entro l'area FlexiCook.
Se entro 60 secondi non viene appoggiata nessuna p
entola in questa zona, il sistema interrompe la “ricerca” delle pentole e il simbolo
rimane visibile sul display
per indicare che quella zona è disattivata.
Per riattivar
e la funzione FlexiCook, premere
uno dei 2 rispettivi tasti
.
La funzione FlexiCook consente inoltre di rilevare quando una pentola viene spostata da una zona all'altra e di mantenere lo stesso livello di potenza della zona in cui
la pentola era originariamente posizionata (vedere l'esempio nella figura seguente: se la pentola viene spostata dalla zona di cottura anteriore alla zona di cottura
posteriore, il display visualizza il livello di potenza che corrisponde alla zona in cui si posiziona la pentola).
L'area FlexiCook può anche essere sdoppiata in due zone di cottura indipendenti, utilizzando i tasti corrispondenti ad ogni zona. Posizionare la pentola al centro della
singola zona e regolare il livello di potenza con il touchscreen a scorrimento.
i
Importante: disporre le pentole al centro della zona di cottura, in modo che coprano la rispettiva area centrale.
In caso di pentole molto grandi, ovali, rettangolari o allungate, fare attenzione a disporle al centro della zona di cottura.
Esempi di posizionamento corretto e scorretto delle pentole:
PULIZIA
AVVERTENZA
- Non utilizzare pulitrici a getto di vapore.
- Prima di procedere alla pulizia, assicurarsi che le zone di cottura
siano spente e che l'indicatore di calore
residuo (“H”) non sia visualizzato.
IT58
IMPORTANTE: Non utilizzare spugne abrasive o pagliette. in quanto possono rovinare il vetro.
Dopo ciascun utilizzo, pulire il piano di cottura (una volta raff
reddato) per rimuovere eventuali depositi e macchie dovuti a residui di cibo.
Lo zucchero e gli alimenti ad elevato contenuto di zuccheri danneggiano il piano di cottura e devono essere immediatamente rimossi
.
Sale, zucchero e sabbia possono graffiare la superficie in vetro.
Utilizzare un panno morbido, carta assorbente da cucina o uno specifico detergente per piani di cottura (seguire le istruzioni del p
roduttore).
Eventuali versamenti di liquido sulle zone di cottura possono provocare la vibrazione o lo spostamento delle padelle
Dopo la pulizia, asciugare bene il piano cottura.
GUIDA RICERCA GUASTI
Leggere e seguire le istruzioni riportate nella sezione “Istruzioni per l'uso”.
Controllare che non ci siano interruzioni nella fornitura.
Dopo la pulizia, asciugare bene il piano cottura.
Se, quando il piano di cottura è acceso, sul display appaiono i codici alfanumerici,
consultare le seguente tabella per le istruzioni.
Dopo avere utilizzato il piano di cottura, se non riuscite a spegnerlo
, disconnettere il piano dalla rete elettrica.
CODICE DI ERRORE DESCRIZIONE POSSIBILI CAUSE ELIMINAZIONE ERRORE
C81, C82
Il pannello comandi si spegne a causa
di te
mperature
eccessivamente elevate.
La temperatura interna dei componenti
el
et
tronici è troppo elevata.
Aspettare quindi che il piano si
raffreddi prima di riutilizzarlo.
F42 o F43 La tensione del collegamento è errata.
Il sensore rileva una discrepanza tra la
te
nsione dell'apparecchio e la tensione
dell'alimentazione di rete.
Disconnettere il piano di cottura
dall
'alimentazione di rete
e controllare il
col
legamento elettrico.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56,
F58, F60
Ch
iamare il Servizio Assistenza e specificare il codice di errore.
RUMORI DEL PIANO DI COTTURA
I piani di cottura a induzione possono emettere sibili o crepitii durante il normale funzionamento. Di fatto questi provengono da pentole e padelle in virtù delle
caratteristiche del loro fondo (per esempio fondi realizzati con diversi strati di materiale o fondi non perfettamente lisci). Questi rumori possono essere diversi a seconda
delle pentole e padelle utilizzate e della quantità di cibo contenuta e non segnalano nessun tipo di anomalia.
Il piano di cottura a induzione è dotato di un sistema di raffreddamento interno per controllare la temperatura dei componenti elettronici; pertanto durante il funzionamento
e per alcuni minuti dopo lo spegnimento del piano di cottura, si continuerà ad avvertire il rumore della ventola di raffreddamento. Questo è perfettamente normale e, anzi,
indispensabile per il corretto funzionamento dell'apparecchio.
SERVIZIO ASSISTENZA
Prima di contattare il Servizio Assistenza:
1. Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema con l'aiuto della “Guida ricerca guasti.
2. Spegnere e riaccendere l'apparecchio per assicurarsi che il problema sia stato eliminato.
Se dopo i suddetti controlli il problema pers
iste, contattare il Servizio Assistenza più vicino.
Prepararsi a fornire:
una breve descrizione del guasto;
il tipo e il modello esat
ti del prodotto;
il numero Assistenza (è il numero che si trova dopo la parola Service sulla targhetta matricola), posto sotto l'apparecchio (sulla
piastra metallica).
il proprio indirizzo completo;
il proprio numero di telefono.
Qualora si renda necessaria una riparazione, contattare il
Servizio Assistenza autorizzato
(a garanzia dell'utilizzo di pezzi di ricambio originali e di una corretta riparazione).
Le parti di ricambio sono disponibili per 10 anni.
TABELLA LIVELLI POTENZA
Livello di potenza Operazioni di cottura Utilizzo livello
(l’indicazione affianca lesperienza e le abitudini di cottura)
Potenza max.
Boost Riscaldamento rapido
Ideale per aumentare rapidamente la temperatura degli alimenti al punto di bollitura, nel caso di
acqua, o per riscaldare rapidamente i liquidi di cottura
8-9 Friggere - bollire
Ideale per rosolare, iniziare una cottura, friggere prodotti surgelati, bollire rapidamente
Potenza alta
7-8
Rosolare - soffriggere - bollire -
grigliare
Ideale per soffriggere, mantenere bolliture vive, cuocere e grigliare (per breve durata, 5-10 minuti)
6-7
Rosolare - cuocere - stufare -
soffriggere - grigliare
Ideale per soffriggere, mantenere bolliture leggere, cuocere e grigliare (per media durata,
10-20 minuti), preriscaldare accessori
Potenza media
4-5
Cuocere - stufare - soffriggere -
grigliare
Ideale per stufare, mantenere bolliture delicate, cuocere (per lunga durata). Mantecare la pasta
3-4
Cuocere - sobbollire -
addensare - mantecare
Ideale per cotture prolungate (riso, sughi, arrosti, pesce) in presenza di liquidi di accompagnamento (es
acqua, vino, brodo, latte), mantecare pasta
2-3
Ideale per cotture prolungate (volume inferiore a un litro: riso, sughi, arrosti, pesce) in presenza di
liquidi di accompagnamento (es acqua, vino, brodo, latte)
Potenza bassa
1-2
Fondere - scongelare -
mantenere in caldo -
mantecare
Ideale per ammorbidire il burro, fondere il cioccolato, scongelare piccoli prodotti e tenere caldi gli
alimenti appena cotti (ad esempio, salse, zuppe, minestrone)
1
Ideale per il mantenimento in caldo di cibo appena cucinato,mantecare risotti e tenere in temperatura
piatti di portata (con accessorio adatto all’induzione)
OFF
Potenza
zero
Superficie di appoggio
Piano cottura in posizione di stand-by o spento (possibile presenza di calore residuo da fine cottura,
segnalato con “H”)
IT59
NOTA:
Per la preparazione di cibi a cottura rapida che richiedano
una perfetta distribuzione del calore (ad es. pancake) sulla zona di cottura doppia da 28 cm (ove presente),
utilizzare padelle con un diametro non superiore a 24 cm. Per cotture delicate (per esempio fusione di cioccolato o burro), utilizzare le zone singole con il diametro
più piccolo.
05/17
NLITDE ES FR
RU
GB
400011128270
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Bauknecht CTAI 9640FS IN Guida utente

Tipo
Guida utente