Foster KE multifunzione 9F specificazione

Categoria
Forni
Tipo
specificazione
2
3
5
7
8
6
9
4
11
10
12
14
13
15
16
17
3
ITALIANO
KE 9F 60 MTL INOX
Pannello di comando
3
1 2 3 4
1 Pannello di comando
2 Guarnizione
3 Resistenza del grill
4 Supporto cromato
+ Guide di scorrimento
5 Griglia
6 Vassoio per pasticceria
7 Vassoio profondo
8 Cerniera
9 Sportello
10 Uscita dell’aria
di raffreddamento
11 Fissaggio al mobile
12 Schermo del grill
13 Uscita dei fumi
14 Lampada laterale
15 Pannello posteriore
16 Ventola
17 Vetro interno di grandi
dimensioni
1 Selettore di funzione.
2 Orologio elettronico.
3 Selettore di temperatura.
4 Spia pilota di riscaldamento. Indica la
trasmissione del calore all’alimento e si
spegne quando viene raggiunta la temperatura
impostata.
1
Funzioni del forno
Spegnimento del forno
Standard
Si utilizza per dolci e torte in cui il calore ricevu-
to deve essere uniforme al fine di ottenere una
consistenza morbida e spugnosa.
Standard ventilato
Adatto per arrosti e pasticceria. La ventola distri-
buisce uniformemente il calore all'interno del forno
riducendo il tempo e la temperatura di cottura.
Grill
Gratinatura e cottura arrosto superficiale.
Consente di dorare lo strato esterno degli ali-
menti senza modificarne la parte interna.
Indicato per alimenti come bistecche, costine,
pesce, pane tostato.
MaxiGrill
Consente di gratinare superfici più estese rispet-
to al Grill, oltre a fornire una maggiore potenza di
gratinatura, per ottenere una doratura più rapi-
da degli alimenti.
MaxiGrill ventilato
Consente una cottura arrosto uniforme e nel con-
tempo effettua una doratura superficiale. Ideale
per le grigliate. Adatto in particolar modo a por-
zioni di alimenti di grandi dimensioni come polla-
me, cacciagione, ecc. Si consiglia di collocare il
pezzo di carne sulla griglia e il vassoio al di sotto,
per raccogliere il liquido o i grassi di cottura.
Attenzione
Durante l'uso della funzione Grill, MaxiGrill o
MaxiGrill ventilata, lo sportello deve essere tenu-
to chiuso.
Turbo
La ventola distribuisce il calore proveniente da
una resistenza situata nella parte posteriore del
forno. Grazie all'uniformità di temperatura pro-
dotta, consente di cucinare gli alimenti su due
altezze contemporaneamente.
Questa funzione consente anche di scongelare
gli alimenti portando il selettore di temperatura
in posizione .
Inferiore
Il calore proviene solo dalla parte inferiore del
forno. Adatto per riscaldare piatti o far lievitare
impasti.
Inferiore ventilato
Distribuisce il calore che proviene dalla parte
inferiore del forno. Ideale per dolci con ripieno di
marmellata o frutta, che richiedono un apporto
di calore inferiore. È sempre necessario un
preriscaldamento.
Grill e Inferiore
Particolarmente adatta per agli arrosti. Si utilizza
per qualsiasi pezzo di carne, indipendentemente
dalle sue dimensioni.
Nota
La lampadina resta accesa con qualsiasi funzio-
ne di cottura.
4
Regolazione dell’orologio elettronico
Al momento di collegare il forno, sul display
dell’orologio lampeggia la parola AUTO e
l’indicazione 0:00. Mantenere premuti i simboli
+ e contemporaneamente, fino a quando
viene emesso un segnale acustico e compare
un punto luminoso lampeggiante tra le cifre del-
l’orologio. Dopodiché, toccando i simboli + o – si
potrà impostare l’orologio. Infine viene emesso
un segnale acustico a conferma dell’imposta-
zione dell’ora. Rimane acceso il simbolo .
Per modificare l’ora in un secondo momento,
seguire le istruzioni di cui sopra.
Funzionamento manuale
Una volta regolato l’orologio, il forno è pronto
per essere utilizzato. Girando le manopole del
forno, selezionare una temperatura e una fun-
zione di cottura.
Per spegnere il formo, girare le manopole in
posizione .
Funzioni dell’orologio elettronico
Allarme acustico: Emette un segnale acustico
allo scadere del tempo, per questa funzione
non è necessario che il forno sia acceso.
Durata della cottura: consente di cuocere per
il tempo impostato, trascorso il quale il forno si
spegnerà automaticamente.
Ora di fine cottura: consente di cuocere fino
a un orario definito, trascorso il quale il forno
si spegnerà automaticamente.
Durata della cottura e fine cottura: consente di
programmare il tempo e l’ora di fine cottura.
Con questa funzione il forno si accenderà auto-
maticamente all’ora necessaria per cuocere per
il tempo impostato (Tempo di cottura) e termi-
nare la cottura in modo automatico all’ora indi-
cata (Fine cottura).
Modifica del tono del timer acustico
1 Toccare i simboli + e insieme. Lampeggia
un punto luminoso tra le cifre sullo schermo
dell’orologio.
2 Toccare il simbolo MODE per visualizzare l’in-
dicazione “ton1” sullo schermo dell’orologio.
3 Toccando più volte il simbolo –, è possibile
modificare il tono sonoro del timer.
Programmazione dell’allarme acustico
1 Mantenere premuto il simbolo MODE.
Successivamente lampeggia il simbolo
sullo schermo dell’orologio.
2 Selezionare il tempo dopo il quale si desidera
che l’orologio emetta l’allarme acustico toc-
cando i simboli + oppure –.
3 A questo punto verrà emesso un segnale acu-
stico, appare l’ora attuale e il simbolo
rimane acceso, per indicare che il timer
è programmato.
4 Trascorso il tempo impostato, il forno emette-
un allarme acustico e il simbolo lam-
peggerà più rapidamente.
5 Toccare qualsiasi simbolo per silenziare
il segnale acustico. Il simbolo continua
a lampeggiare.
6 Mantenere premuto il simbolo MODE per dis-
attivare la funzione.
È possibile visualizzare in qualsiasi momento
il tempo rimanente, mantenendo premuto il
simbolo MODE fino a quando lampeggia simbo-
lo . A questo punto è possibile modificare il
tempo impostato toccando i simboli + oppure –.
Si sentirà un segnale acustico a conferma della
modifica.
Comandi del forno
ITALIANO
5
6
Programmazione del tempo di cottura
1 Mantenere premuto il simbolo MODE fino al
segnale acustico. Dopodiché, toccando nuo-
vamente il simbolo MODE, appare la parola
“dur” sullo schermo dell’orologio.
2 Selezionare il tempo di cottura toccando
i simboli + oppure –.
3 A questo punto verrà emesso un segnale acu-
stico, appare l’ora attuale e il simbolo “AUTO”
rimane acceso, per indicare che il forno si
spegne automaticamente.
4 Selezionare una funzione e una temperatura
di cottura.
5 Al termine della cottura, il forno si spegne ed
emette un segnale acustico.
6 Toccare qualsiasi simbolo per silenziare
il segnale acustico. Il forno rimane spento
e il simbolo “AUTO” continua a lampeggiare.
7 Mantenere premuto il simbolo MODE fino al
segnale acustico per disattivare la funzione;
infine girare le manopole in posizione per
spegnere il forno.
È possibile visualizzare e modificare in qualsia-
si momento il tempo di cottura restante. A tal
fine, seguire le istruzioni di cui sopra.
Per annullare questa funzione, basta toccare
i simboli + e – insieme.
Programmazione dell’ora di fine cottura
1 Mantenere premuto il simbolo MODE fino al
segnale acustico. Successivamente, toccare
il simbolo MODE, fino a quando non compare
la parola “End” sullo schermo dell’orologio.
2 Selezionare l’ora di fine cottura toccando
i simboli + oppure –.
3 A questo punto verrà emesso un segnale acu-
stico, appare l’ora attuale e il simbolo “AUTO”
rimane acceso, per indicare che il forno si
spegne automaticamente.
4 Selezionare una funzione e una temperatura
di cottura.
5 Raggiunta l’ora di termine della cottura,
il forno si spegne ed emette un segnale acu-
stico.
6 Toccare qualsiasi simbolo per silenziare
il segnale acustico. Il forno rimane spento e il
simbolo “AUTO” continua a lampeggiare.
7 Mantenere premuto il simbolo MODE fino al
segnale acustico per disattivare la funzione;
infine girare le manopole in posizione per
spegnere il forno.
Questa funzione può essere utilizzata anche se
il forno è già in funzione. A tal fine seguire le
istruzioni indicate, a eccezione della numero 4.
È possibile visualizzare in qualsiasi momento
l’ora di fine cottura seguendo l’istruzione Nº1.
Per modificare l’ora di fine cottura è necessario
annullare la funzione, toccando i simboli + e
insieme, quindi riprogrammarla seguendo
le istruzioni di cui sopra.
Programmazione della durata di cottura
e dell’ora di fine cottura
11 Mantenere premuto il simbolo MODE fino al
segnale acustico. Dopodiché, toccando nuo-
vamente il simbolo MODE, appare la parola
“dur” sullo schermo dell’orologio.
12 Selezionare il tempo di cottura toccando
i simboli + oppure –.
13 Sarà emesso un segnale acustico, sarà
visualizzata l’ora corrente e il simbolo
AUTO”.
14 Mantenere premuto il simbolo MODE fino al
segnale acustico. Successivamente, toccare
il simbolo MODE, fino a quando non compa-
re “End” sullo schermo dell’orologio.
15 Selezionare l’ora di fine cottura toccando
i simboli + oppure –.
16 Sarà emesso un segnale acustico, sarà
visualizzata l’ora corrente e il simbolo
AUTO”.
17 Selezionare una funzione e una temperatu-
ra di cottura.
7
ITALIANO
Per modificare la programmazione è necessario
annullare la funzione, toccando i simboli + e
insieme, quindi riprogrammarla seguendo le
istruzioni di cui sopra.
Attenzione
In caso di interruzione dell’alimentazione elet-
trica, la programmazione dell’orologio elettro-
nico sarà cancellata e sull’orologio sarà visua-
lizzata l’indicazione 00:00. Sarà quindi neces-
sario procedere a una nuova regolazione e pro-
grammazione.
18 Il forno rimane spento, con il simbolo AUTO
sullo schermo dell’orologio. Il forno adesso è
programmato.
19 Quando si raggiunge l’ora di inizio cottura,
il forno si accenderà e reste in funzione
per il tempo impostato. Sullo schermo del-
l’orologio sono illuminati i simboli AUTO e .
10 Raggiunta l’ora programmata di termine
della cottura, il forno si spegne ed emette un
segnale acustico.
11 Premere qualsiasi tasto per silenziare
il segnale acustico. Il forno rimane spento
e il simbolo “AUTO” continua a lampeggiare.
12 Mantenere premuto il simbolo MODE fino al
segnale acustico per disattivare la funzione;
infine girare le manopole in posizione
per spegnere il forno.
È possibile visualizzare in qualsiasi momento la
programmazione dell’orologio seguendo le
istruzioni nº 1 e 4.
La sonda per carne misura la temperatura all’in-
terno dell’arrosto. Quando la sonda rileva una
temperatura precedentemente selezionata, il
forno si scollega automaticamente.
Cucinando con la sonda per carne garantiamo
un risultato di cottura ottimale indipendente-
mente dal tipo di carne o dal peso dell’arrosto.
Come posizionare la sonda per carne?
• Usare esclusivamente la sonda per carne ori-
ginale, fornita insieme al forno.
• Inserire la sonda prima di iniziare la cottura.
• Infilare la sonda su un lato dell’arrosto affin-
ché la punta raggiunga il centro del pezzo di
carne.
• Inserire completamente la sonda fino all'im-
pugnatura.
• Si raccomanda di girare l’arrosto a metà cot-
tura; tenerne conto per non avere problemi
con la sonda.
• La punta della sonda non deve toccare l’osso
o altre zone di grasso. Non deve neanche toc-
care zone cave, come può succedere nel caso
del pollame o della selvaggina.
Cotture con sonda per carne
8
Utilizzo della sonda per carne
1 Inserire nel forno l’arrosto preparato con la
sonda per carne.
2 Inserire completamente il connettore della
sonda nella presa ubicata sul lato superiore
sinistro del forno.
3 Una volta collegata la sonda per carne al
forno, sul lato sinistro del display dell'orolo-
gio sarà visualizzata la temperatura misura-
ta dalla sonda e sul lato destro apparirà la
temperatura selezionata per preimpostazio-
ne per la sonda (80 ºC).
Importante
Se la sonda per carne misura temperature
molto basse (prodotti molto freddi), il display
dell’orologio indicherà 30 ºC. Al contrario, se la
sonda misura temperature molto alte, sul dis-
play si visualizzerà 99 ºC.
Se la sonda non viene collegata correttamente,
l’orologio emetterà un segnale sonoro per indi-
care un problema di collegamento.
4 Premendo i simboli + o sa possibile
modificare la temperatura desiderata da
applicare all’interno dell’arrosto. Importante:
la prima volta che preme qualsiasi simbolo,
dovrà farlo in modo prolungato. Poi potrà
premere rapidamente in modo ripetuto.
5 Selezionare una funzione e una temperatu-
ra di cottura.
6 Quando la sonda rileva all’interno dell’arro-
sto la temperatura selezionata, il forno viene
disattivato e ver emesso un segnale
acustico.
7 Premere qualsiasi tasto per bloccare il
segnale acustico.
8 Portare i comandi del forno in posizione
e scollegare la sonda per carne.
9 L’arrosto è pronto per essere servito, cotto al
punto giusto.
Attenzione
Durante la cottura con la sonda per carne, pre-
mendo MODE in modo prolungato sarà possibi-
le accedere alle funzioni di programmazione
dell'orologio come l'allarme. Sul display dell’oro-
logio saranno visualizzate sempre le temperatu-
re della sonda, ma se il simbolo risulta illlu-
minato significa che l’allarme è programmato.
Tabella con valori indicativi di cottura con la sonda per carne.
Roast-beef
35 - 40
o
C
AL SANGUE
Roast-beef
45 - 50
o
C
MEDIA COTTURA
Roast-beef
55 - 60
o
C
BEN COTTO
Cosciotto di agnello
65 - 70
o
C
Cosciotto di maiale
80 - 85
o
C
Lombata
65 - 70
o
C
Prosciutto
80 - 85
o
C
Pollo
75 - 80
o
C
Tacchino arrosto
80 - 85
o
C
COTTURA Temperatura sonda Osservazioni
Desideriamo anche noi dare il nostro contributo all'ambiente; per questo la carta che utilizziamo è riciclata.
Our contribution to protecting the environment - we use recycled paper.
Notre participation à la protection de l’environnement : nous utilisons du papier recyclé.
Unser Beitrag zum Umweltschutz: Wir verwenden wiederverwertetes Papier.
Nuestra aportación a la protección del medio-ambiente: utilizamos papel reciclado.
Cod.: 3172578-000
Classe di
efficienza
energetica,
su una scala
da A (p
efficiente)
a G (meno
efficiente).
Funzione di
riscaldamento.
Riscaldamento
standard.
Convezione
forzata.
Consumo
di energia.
Riscaldamento
standard.
Convezione
forzata.
Volume netto
(litri).
Tipo:
Piccolo
Medio
Grande
Tempo di
cottura con
carico normale.
Riscaldamento
standard.
Convezione
forzata.
Superficie
di cottura.
Rumore (dB (A)
re 1 pW).
Energy
efficiency
type follows a
scale between
A (most
efficient)
and G (least
efficient).
Heating
function
Conventional
heating.
Forced
convection.
Energy
consumption.
Conventional
heating.
Forced
convection.
Net volume
(litres).
Size:
Small
Medium
Large
Cooking time
with normal
load.
Conventional
heating.
Forced
convection.
Cooking
surface.
Noise (dB (A)
re 1 pW).
Classe
d’efficience
énergétique,
sur une
échelle de
A (le plus
efficient)
à G (le moins
efficient).
Fonction de
chauffage.
Chauffage
traditionnel.
Convection
forcée.
Consommation
d’énergie.
Chauffage
traditionnel.
Convection
forcée.
Volume net
(litres).
Type:
Petit
Moyen
Grand
Temps
de cuisson à
charge normale.
Chauffage
traditionnel.
Convection
forcée.
Surface de
cuisson.
Niveau sonore
(dB (A) re1 pW).
Energieeffizienz-
klasse auf einer
Skala
von A (geringer
Verbrauch)
bis G (hoher
Verbrauch)
Beheizung.
Konventionelle
Beheizung.
Zwangs-
konvektion
Energiever-
brauch.
Konventionelle
Beheizung.
Zwangs-
konvektion.
Nettovolumen
(Liter).
Typ:
Klein
Mittel
Gro
ß
Garzeit bei
Standard-
beladung.
Konventionelle
Beheizung.
Zwangs-
konvektion.
Backfläche.
Geräusch (dB
(A) re 1 pW).
Clase de
eficiencia
energética,
en una escala
que abarca
de A (más
eficiente)
a G (menos
eficiente).
Función de
calentamiento.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Consumo
de energía.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Volumen neto
(litros).
Tipo:
Pequeño
Medio
Grande
Tiempo de
cocción con
carga normal.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Superficie de
cocción.
Ruido (dB (A)
re 1 pW).
A
0,79
Kwh
0,84
Kwh
59
42 min.
42 min.
1300 cm
2
SCHEDA / SPECIFICATIONS / FICHE / DATENBLATT /FICHA
Produttore Manufacturer Fabricant Hersteller Fabricante FOSTER
Modello Model Modèle Modell Modelo
KE 9F 6O
MTL INOX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Foster KE multifunzione 9F specificazione

Categoria
Forni
Tipo
specificazione