Vega VEGAFLEX 81 Istruzioni per l'uso

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Istruzioni per l'uso
Istruzioni d’uso
Sensore TDR per la misura continua di
livello e interfaccia nei liquidi
VEGAFLEX 81
Bilare 4 … 20 mA/HART
Sonda di misura a barra e a fune
Document ID: 41824
2
Sommario
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
Sommario
1 Il contenuto di questo documento ......................................................................................... 4
1.1 Funzione .......................................................................................................................... 4
1.2 Documento destinato ai tecnici ........................................................................................ 4
1.3 Signicato dei simboli ....................................................................................................... 4
2 Criteri di sicurezza ................................................................................................................... 5
2.1 Personale autorizzato ....................................................................................................... 5
2.2 Uso conforme alla destinazione e alle normative ............................................................. 5
2.3 Avvertenza relativa all'uso improprio ................................................................................ 5
2.4 Avvertenze di sicurezza generali ...................................................................................... 5
2.5 Conformità UE .................................................................................................................. 6
2.6 Raccomandazioni NAMUR .............................................................................................. 6
2.7 Salvaguardia ambientale .................................................................................................. 6
3 Descrizione del prodotto ......................................................................................................... 7
3.1 Struttura ........................................................................................................................... 7
3.2 Funzionamento ................................................................................................................ 8
3.3 Imballaggio, trasporto e stoccaggio ................................................................................ 10
3.4 Accessori e parti di ricambio .......................................................................................... 11
4 Montaggio ............................................................................................................................... 14
4.1 Avvertenze generali ........................................................................................................ 14
4.2 Indicazioni di montaggio ................................................................................................. 15
5 Collegamento all'alimentazione in tensione ....................................................................... 23
5.1 Preparazione del collegamento ...................................................................................... 23
5.2 Collegamento ................................................................................................................. 24
5.3 Schema di collegamento custodia a una camera ........................................................... 25
5.4 Schema di allacciamento custodia a due camere .......................................................... 26
5.5 Schema di allacciamento custodia a due camere Ex d ia ............................................... 28
5.6 Custodia a due camere con adattatore VEGADIS .......................................................... 29
5.7 Schema elettrico - Esecuzione IP 66/IP 68, 1 bar ........................................................... 30
5.8 Elettroniche supplementari ............................................................................................. 30
5.9 Fase d'avviamento ......................................................................................................... 30
6 Messa in servizio con il tastierino di taratura con display ................................................ 32
6.1 Installare il tastierino di taratura con display ................................................................... 32
6.2 Sistema operativo .......................................................................................................... 33
6.3 Parametrizzazione - Messa in servizio rapida ................................................................. 34
6.4 Parametrizzazione - Modalità di calibrazione ampliata ................................................... 35
6.5 Protezione dei dati di parametrizzazione ........................................................................ 54
7 Messa in servizio con PACTware .......................................................................................... 55
7.1 Collegamento del PC ..................................................................................................... 55
7.2 Parametrizzazione con PACTware .................................................................................. 56
7.3 Messa in servizio rapida ................................................................................................. 57
7.4 Protezione dei dati di parametrizzazione ........................................................................ 58
8 Messa in servizio con altri sistemi ....................................................................................... 59
8.1 programmi di servizio DD ............................................................................................... 59
8.2 Field Communicator 375, 475 ........................................................................................ 59
9 Diagnostica e service ............................................................................................................ 60
3
Sommario
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
9.1 Manutenzione ................................................................................................................ 60
9.2 Memoria di diagnosi ....................................................................................................... 60
9.3 Segnalazioni di stato ...................................................................................................... 61
9.4 Eliminazione di disturbi................................................................................................... 65
9.5 Sostituzione dell'unità l'elettronica .................................................................................. 68
9.6 Sostituzione della fune o della barra ............................................................................... 68
9.7 Aggiornamento del software ........................................................................................... 70
9.8 Come procedere in caso di riparazione .......................................................................... 71
10 Smontaggio ............................................................................................................................ 72
10.1 Sequenza di smontaggio ................................................................................................ 72
10.2 Smaltimento ................................................................................................................... 72
11 Appendice ............................................................................................................................... 73
11.1 Dati tecnici ..................................................................................................................... 73
11.2 Dimensioni ..................................................................................................................... 87
11.3 Diritti di proprietà industriale ........................................................................................... 93
11.4 Marchio depositato ......................................................................................................... 93
Normative di sicurezza per luoghi Ex
Per le applicazioni Ex prestare attenzione alle relative avvertenze di
sicurezza speciche. Si tratta di un documento allegato a ciascun ap-
parecchio con omologazione Ex ed è parte integrante delle istruzioni
d’uso.
Finito di stampare: 2018-11-05
4
1 Il contenuto di questo documento
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
1 Il contenuto di questo documento
1.1 Funzione
Le presenti Istruzioni d'uso forniscono le informazioni necessarie per
il montaggio, l'allacciamento e la messa in servizio dell'apparecchio,
nonché indicazioni importanti per la manutenzione, l'eliminazione dei
guasti, la sostituzione di pezzi e la sicurezza dell'utente. Leggerle per-
ciò prima della messa in servizio e conservarle come parte integrante
del prodotto nelle immediate vicinanze dell'apparecchio, in modo da
poterle consultare all'occorrenza.
1.2 Documento destinato ai tecnici
Queste Istruzioni d'uso si rivolgono al personale qualicato debita-
mente istruito che deve poter accede ai contenuti e procedere alla
relativa attuazione.
1.3 Signicatodeisimboli
ID documento
Questo simbolo sulla copertina di queste istruzioni d'uso riman-
da all'ID del documento. Inserendo l'ID del documento sul sito
www.vega.com è possibile accedere alla sezione di download per
scaricare i diversi documenti.
Informazioni, consigli, indicazioni
Questo simbolo identica utili informazioni ausiliarie.
Attenzione: l'inosservanza di questo avviso di pericolo può provoca-
re disturbi o errori di misura.
Avvertenza: l'inosservanza di questo avvertimento di pericolo può
provocare danni alle persone e/o all'apparecchio.
Pericolo: l'inosservanza di questo avviso di pericolo può provocare
gravi lesioni alle persone e/o danni all'apparecchio.
Applicazioni Ex
Questo simbolo identica le particolari istruzioni per gli impieghi Ex.
Elenco
Questo punto identica le singole operazioni di un elenco, non sog-
gette ad una sequenza obbligatoria.
→
Passo operativo
Questa freccia indica un singolo passo operativo.
1 Sequenza operativa
I numeri posti davanti ai passi operativi identicano la sequenza delle
singole operazioni.
Smaltimentodibatterie
Questo simbolo contrassegna particolari avvertenze per lo smalti-
mento di batterie e accumulatori.
5
2 Criteri di sicurezza
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
2 Criteri di sicurezza
2.1 Personale autorizzato
Tutte le operazioni descritte in questa documentazione devono es-
sere eseguite unicamente da personale qualicato e autorizzato dal
gestore dell'impianto.
Per l'uso dell'apparecchio indossare sempre l'equipaggiamento di
protezione personale necessario.
2.2 Uso conforme alla destinazione e alle
normative
Il VEGAFLEX 81 è un sensore per la misura continua di livello.
Informazioni dettagliare relative al campo di impiego sono contenute
nel capitolo "Descrizione del prodotto".
La sicurezza operativa dell'apparecchio è garantita solo da un uso
conforme alle normative, secondo le -Istruzioni d'uso- ed eventuali
istruzioni aggiuntive.
2.3 Avvertenza relativa all'uso improprio
In caso di utilizzo improprio o non conforme alla destinazione, il pro-
dotto può essere fonte di pericoli connessi alla specica applicazione,
per es. tracimazione del serbatoio in seguito a montaggio o regolazio-
ne errati. Ciò può causare danni alle persone, alle cose e all'ambiente
e può inoltre compromettere le caratteristiche di protezione dell'appa-
recchio.
2.4 Avvertenze di sicurezza generali
L'apparecchio è allo stato dell’arte ed è conforme alle prescrizioni e
alle direttive in vigore. Può essere utilizzato solo in perfette condizioni
tecniche e massima sicurezza operativa. Il gestore è responsabile del
funzionamento ineccepibile dell'apparecchio. In caso di impiego con
prodotti aggressivi o corrosivi, in cui il malfunzionamento dell'appa-
recchio può avere conseguenze critiche, il gestore deve predisporre
le misure necessarie per assicurarne il corretto funzionamento.
È inoltre compito del gestore garantire, per tutta la durata del funzio-
namento, che le necessarie misure di sicurezza corrispondano allo
stato attuale delle norme in vigore e rispettino le nuove disposizioni.
L'utente deve inoltre rispettare le normative di sicurezza di queste
istruzioni d'uso, gli standard nazionali s'installazione e le vigenti con-
dizioni di sicurezza e di protezione contro gli infortuni.
Per ragioni di sicurezza e garanzia, gli interventi che vanno oltre le
operazioni descritte nelle Istruzioni d'uso possono essere eettuati
esclusivamente dal personale autorizzato dal costruttore. È espressa-
mente vietata l'esecuzione di modiche o trasformazioni. Per ragioni
di sicurezza è consentito esclusivamente l'impiego degli accessori
indicati dal costruttore.
6
2 Criteri di sicurezza
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
Per evitare pericoli vanno osservati i contrassegni e le avvertenze di
sicurezza applicati sull'apparecchio, il cui signicato va consultato
nelle presenti Istruzioni d'uso.
2.5 Conformità UE
L'apparecchio soddisfa i requisiti di legge ai sensi delle relative diretti-
ve UE. Con il contrassegno CE confermiamo la conformità dell'appa-
recchio a queste direttive.
La dichiarazione di conformità UE è disponibile sulla nostra hompage
all'indirizzo www.vega.com/downloads.
Compatibilitàelettromagnetica
Gli apparecchi in esecuzione quadrilare o Ex-d-ia sono realizzati per
l'impiego nel settore industriale. In questo contesto è possibile che si
verichino perturbazioni condotte o irradiate, comuni negli apparecchi
della classe A secondo EN 61326-1. Per usare l'apparecchio in un
altro settore è necessario garantire la compatibilità elettromagnetica
con altri apparecchi, applicando gli accorgimenti idonei.
2.6 Raccomandazioni NAMUR
La NAMUR è l'Associazione d'interesse per la tecnica di controllo
di processo nell'industria chimica e farmaceutica in Germania. Le
raccomandazioni NAMUR valgono come standard per la strumenta-
zione di campo.
L'apparecchio soddisfa i requisiti stabiliti dalle seguenti raccomanda-
zioni NAMUR:
NE 21 – compatibilità elettromagnetica di strumenti
NE 43 – livello segnale per l'informazione di guasto di convertitori
di misura
NE 53 - compatibilità di apparecchi di campo e componenti d'indi-
cazione e di calibrazione
NE 107 – Autosorveglianza e diagnostica di apparecchi di campo
Per ulteriori informazioni consultare il sito www.namur.de.
2.7 Salvaguardiaambientale
La protezione delle risorse naturali è un compito di assoluta attualità.
Abbiamo perciò introdotto un sistema di gestione ambientale, allo
scopo di migliorare costantemente la difesa dell'ambiente aziendale.
Questo sistema è certicato secondo DIN EN ISO 14001.
Aiutateci a rispettare queste esigenze e attenetevi alle indicazioni di
queste -Istruzioni d'uso- per la salvaguardia ambientale:
Capitolo "Imballaggio, trasporto e stoccaggio"
Capitolo "Smaltimento"
7
3 Descrizione del prodotto
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
3 Descrizione del prodotto
3.1 Struttura
La targhetta d'identicazione contiene i principali dati relativi all'identi-
cazione e all'impiego dell'apparecchio:
2
1
12
13
14
15
11
10
5
3
6
4
7
8
9
Figura 1: Struttura della targhetta d'identicazione (esempio)
1 Tipo di apparecchio
2 Codice del prodotto
3 Omologazioni
4 Alimentazione e uscita di segnale dell'elettronica
5 Grado di protezione
6 Lunghezza della sonda (precisione di misura opzionale)
7 Temperatura di processo, temperatura ambiente, pressione di processo
8 Materiale delle parti a contatto col prodotto
9 Numero d'ordine
10 Numero di serie dell'apparecchio
11 Simbolo per la classe di protezione dell'apparecchio
12 Numero ID documentazione apparecchio
13 Avvertenza a osservare la documentazione dell'apparecchio
14 Organismo noticante per il contrassegno CE
15 Direttive di omologazione
La targhetta d'identicazione contiene il numero di serie dell'appa-
recchio, tramite il quale sulla nostra homepage è possibile trovare i
seguenti dati relativi all'apparecchio:
codice del prodotto (HTML)
data di fornitura (HTML)
caratteristiche dell'apparecchio speciche della commessa
(HTML)
Istruzioni d'uso e Istruzioni d'uso concise al momento della forni-
tura (PDF)
dati del sensore specici della commessa per una sostituzione
dell'elettronica (XML)
certicato di prova (PDF) - opzionale
Sul sito "www.vega.com" inserire il numero di serie nel capo "Ricer-
ca".
In alternativa è possibile trovare i dati tramite smartphone:
Targhettad'identica-
zione
Ricerca dell'apparecchio
tramite il numero di serie
8
3 Descrizione del prodotto
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
scaricare l'app VEGA Tools da "Apple App Store" oppure da
"Google Play Store"
scansionare il codice Data Matrix riportato sulla targhetta d'identi-
cazione dell'apparecchio, oppure
immettere manualmente nell'app il numero di serie
Queste -Istruzioni d'uso- valgono per le seguenti esecuzioni di appa-
recchi:
Hardware da 1.0.0
Software da 1.3.0
Solo per modelli di apparecchio senza qualica SIL
L'apparecchio e il modello di unità elettronica sono identicabili
tramite il codice del prodotto riportato sulla targhetta d'identicazione
e sull'elettronica.
Elettronica standard: tipo FX80H.-
La fornitura comprende:
Sensore
Accessori opzionali
Modulo Bluetooth integrato opzionalmente
Documentazione
Istruzioni d'uso concise VEGAFLEX 81
Istruzioni per l'equipaggiamento opzionale
"Normative di sicurezza" speciche Ex (per esecuzioni Ex)
Eventuali ulteriori certicazioni
Informazione:
Nelle Istruzioni d'uso sono descritte anche le caratteristiche opzionali
dell'apparecchio. Il volume della fornitura dipende dalla specica
d'ordine.
3.2 Funzionamento
Il VEGAFLEX 81 è un sensore di livello con sonda di misura a fune
o a barra per la misura continua di livello o d'interfaccia e è idoneo
all'impiego nei liquidi.
Impulsi a microonde ad alta frequenza scorrono lungo una fune
d'acciaio o una barra e raggiungono la supercie del prodotto, che
li riette. Il tempo d'andata e ritorno degli impulsi viene elaborato
dall'apparecchio e fornito come misura di livello.
Campo di applicazione di
queste Istruzioni d'uso
Esecuzioni
Materiale fornito
Campo d'impiego
Principio di funzionamen-
to - misura di livello
9
3 Descrizione del prodotto
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
d
h
1
Figura 2: Misura di livello
1 Livello di riferimento (supercie di tenuta dell'attacco di processo)
d Distanza dal livello
h Altezza - livello
Impulsi a microonde ad alta frequenza scorrono lungo una fune d'ac-
ciaio o lungo una barra, raggiungono la supercie del prodotto, che
ne riette una parte, mentre una parte attraversa il prodotto superiore
per essere riessa una seconda volta dallo strato di separazione. I
tempi d'andata e ritorno delle due riessioni saranno poi eleaborati
dall'apparecchio.
TS
d1
h1
h2
d2
1
L2
L1
L3
Figura 3: Misura d'interfaccia
1 Livello di riferimento (supercie di tenuta dell'attacco di processo)
d1 Distanza dall'interfaccia
d2 Distanza dal livello
TS Densità del prodotto superiore (d1 - d2)
h1 Altezza - interfaccia
h2 Altezza - livello
L1 Prodotto inferiore
L2 Prodotto superiore
L3 Fase gassosa
Principio di funzionamen-
to - misura d'interfaccia
10
3 Descrizione del prodotto
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
Prodotto superiore (L2)
Il prodotto superiore non deve essere conduttivo
La costante dielettrica del prodotto superiore o l'attuale distanza
dall'interfaccia deve essere conosciuta (immissione obbligatoria).
Min. costante dielettrica: 1,6. Un elenco delle costanti dielettriche
è disponibile sulla nostra homepage: www.vega.com
La composizione del prodotto superiore deve essere stabile, non
devono vericarsi variazioni della composizione della miscela
Il prodotto superiore deve essere omogeneo, nessuna stratica-
zione all'interno del prodotto
Spessore minimo del prodotto superiore 50 mm (1.97 in)
Netta separazione dal prodotto inferiore, fase di emulsione o strato
d'humus max. 50 mm (1.97 in)
Supercie possibilmente non schiumosa
Prodotto inferiore (L1)
Valore ε
r
superiore di 10 a quello del prodotto superiore, meglio
se elettricamente conduttivo. Esempio: valore ε
r
del prodotto supe-
riore 2, valore minimo ε
r
del prodotto inferiore 12.
Fase gassosa (L3)
Aria o miscela gassosa
Fase gassosa - a seconda dell'applicazione non sempre presente
(d2 = 0)
Lo strumento è preimpostato in laboratorio sempre sull'applicazione
"Misura di livello".
Per la misura d'interfaccia è possibile selezionare il segnale in uscita
desiderato nel corso della messa in servizio.
3.3 Imballaggio,trasportoestoccaggio
Durante il trasporto l'apparecchio è protetto dall'imballaggio. Un
controllo in base a ISO 4180 garantisce il rispetto di tutte le esigenze
di trasporto previste.
L'imballaggio degli apparecchi standard è di cartone ecologico e
riciclabile. Per le esecuzioni speciali si aggiunge polietilene espanso
o sotto forma di pellicola. Smaltire il materiale dell'imballaggio tramite
aziende di riciclaggio specializzate.
Per il trasporto è necessario attenersi alle indicazioni relative
all'imballaggio di trasporto. Il mancato rispetto può causare danni
all'apparecchio.
Al ricevimento della merce è necessario vericare immediatamente
l'integrità della spedizione ed eventuali danni di trasporto. I danni di
trasporto constatati o difetti nascosti devono essere trattati di conse-
guenza.
I colli devono restare chiusi no al momento del montaggio, rispet-
tando i contrassegni di posizionamento e di stoccaggio applicati
esternamente.
Presupposti per la misura
d'interfaccia
Segnale in uscita
Imballaggio
Trasporto
Ispezione di trasporto
Stoccaggio
11
3 Descrizione del prodotto
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
Salvo indicazioni diverse, riporre i colli rispettando le seguenti condi-
zioni:
Non collocarli all'aperto
Depositarli in un luogo asciutto e privo di polvere
Non esporli ad agenti aggressivi
Proteggerli dall'irradiazione solare
Evitare urti meccanici
Temperatura di stoccaggio e di trasporto vedi "Appendice - Dati
tecnici - Condizioni ambientali"
Umidità relativa dell'aria 20 … 85%
Se il peso degli apparecchi supera i 18 kg (39.68 lbs), per il solleva-
mento e il trasporto vanno impiegati dispositivi adeguati e omologati.
3.4 Accessoriepartidiricambio
Il tastierino di taratura con display PLICSCOM serve per la visua-
lizzazione del valore di misura, la calibrazione e la diagnostica. Può
essere inserito e rimosso in qualsiasi momento nel/dal sensore ovv.
nella/dalla unità d'indicazione e calibrazione esterna.
Il modulo Bluetooth (opzionale) integrato consente la calibrazione
wireless tramite strumenti di calibrazione standard:
smartphone/tablet (sistema operativo iOS o Android)
PC/notebook con adattatore USB Bluetooth (sistema operativo
Windows)
Ulteriori informazioni sono contenute nelle -Istruzioni d'uso- "Tastieri-
no di taratura con display PLICSCOM" (ID documento 36433).
L'adattatore d'interfaccia VEGACONNECT permette di collegare
all'interfaccia USB di un PC apparecchi interfacciabili. Per la parame-
trizzazione di questi apparecchi è necessario il software di servizio
PACTware con VEGA-DTM.
Ulteriori informazioni sono contenute nelle -Istruzioni d'uso- "Adatta-
tore d'interfaccia VEGACONNECT" (ID documento 32628).
Il VEGADIS 81 è un'unità esterna di visualizzazione e di servizio per
sensori plics
®
VEGA.
Per i sensori con custodia a due camere è necessario anche l'adatta-
tore d'interfaccia "adattatore VEGADIS" per il VEGADIS 81.
Ulteriori informazioni sono contenute nelle -Istruzioni d'uso- "VEGA-
DIS 81" (ID documento 43814).
L'adattatore VEGADIS è un accessorio per sensori con custodia a
due camere. Consente il collegamento di VEGADIS 81 alla custodia
del sensore tramite un connettore M12 x .
Informazioni dettagliate sono contenute nelle -Istruzioni supplementa-
ri- "Adattatore VEGADIS" (ID documento: 45250).
Temperatura di trasporto
e di stoccaggio
Sollevamento e trasporto
PLICSCOM
VEGACONNECT
VEGADIS 81
Adattatore per VEGADIS
12
3 Descrizione del prodotto
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
Il VEGADIS 82 consente la visualizzazione dei valori di misura e la
parametrizzazione dei sensori con protocollo HART. È inserito nella
linea del segnale 4 … 20 mA/HART.
Ulteriori informazioni sono contenute nelle -Istruzioni d'uso- "VEGA-
DIS 82 4 … 20 mA/HART" (ID documento 45300).
Il PLICSMOBILE T81 è un trasmettitore radio GSM/GPRS/UMTS
esterno per la trasmissione di valori di misura e la parametrizzazione
a distanza di sensori HART. La calibrazione si esegue tramite un PC
con PACTware e il relativo DTM oppure tramite smartphone/tablet con
l'app VEGA Tools. Il collegamento viene creato tramite l'interfaccia
Bluetooth integrata nel PLICSMOBILE.
Ulteriori informazioni sono disponibili nelle -Istruzioni d'uso- "PLIC-
SMOBILE T81/B81/S81" (ID documento 55234).
Il PLICSMOBILE 81 è un trasmettitore radio GSM/GPRS/UMTS
interno per sensori HART per la trasmissione di valori di misura e la
parametrizzazione a distanza. La calibrazione si esegue tramite un
PC con PACTware e il relativo DTM oppure tramite smartphone/tablet
con l'app VEGA Tools. Il collegamento viene creato tramite l'interfac-
cia Bluetooth integrata nel PLICSMOBILE.
Informazioni dettagliate sono contenute nelle -Istruzioni supplementa-
ri- "PLICSMOBILE" (ID documento: 56160).
La cappa di protezione protegge la custodia del sensore da impurità
e forte riscaldamento per eetto dell'irradiazione solare.
Trovate ulteriori informazioni nelle -Istruzioni supplementari-"Cappa di
protezione" (ID documento 34296).
Le ange lettate sono disponbili in dierenti esecuzioni secondo
i seguenti standard: DIN 2501, EN 1092-1, BS 10, ASME B 16.5,
JIS B 2210-1984, GOST 12821-80.
Ulteriori informazioni sono disponibili nelle istruzioni supplementari
"Flagia secondo DIN-EN-ASME-JIS".
L'unità elettronica VEGAFLEX Serie 80 è un componente sostituibile
per i sensori TDR VEGAFLEX Serie 80. È disponibile in numerose
esecuzioni idonee alle dierenti uscite del segnale.
Ulteriori informazioni sono contenute nelle -Istruzioni d'uso- "Unità
elettronica VEGAFLEX Serie 80".
Opzionalmente il tastierino di taratura con display può essere sostitu-
ito con un tastierino di taratura con display con funzione di riscalda-
mento.
Ciò consente l'impiego del tastierino di taratura con display in un
range di temperatura ambiente di -40 … 70 °C.
Ulteriori informazioni sono contenute nelle -Istruzioni d'uso- "Tastieri-
no di taratura con display con riscaldamento" (ID documento 31708).
VEGADIS 82
PLICSMOBILE T81
PLICSMOBILE 81
Cappa di protezione
Flange
Unità elettronica
Tastierino di taratura con
display con riscalda-
mento
13
3 Descrizione del prodotto
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
Se la custodia standard del sensore dovesse essere troppo grande o
in caso di forti vibrazioni è possibile utilizzare una custodia esterna.
In questo caso la custodia del sensore è in acciaio speciale. L'elettro-
nica si trova nella custodia esterna che può essere montata con un
cavo di collegamento no a 10 m (147 ft) di distanza dal sensore.
Per ulteriori informazioni si rimanda alle -Istruzioni d'uso- "Custodia
esterna" (ID documento 46802).
Se si dispone di un apparecchio con sonda a barra, è possibile pro-
lungare a piacere la sonda a barra con segmenti ad arco e prolunghe
di diverse lunghezze.
Tutte le prolunghe utilizzate non devono superare una lunghezza
complessiva di 6 m (19.7 ft).
Le prolunghe sono disponibili nelle seguenti lunghezze:
Barra ø 12 mm (0.472 in)
Segmenti base: 20 … 5900 mm (0.79 … 232 in)
Segmenti della barra: 20 … 5900 mm (0.79 … 232 in)
Segmenti ad arco: 100 x 100 mm (3.94 … 3.94 in)
Ulteriori informazioni sono contenute nelle -Istruzioni d'uso- "Compo-
nenti della barra e della fune VEGAFLEX Serie 80".
La combinazione di un tubo di bypass e un VEGAFLEX 81 consen-
te la misura continua di livello al di fuori del serbatoio. Il bypass è
costituito da un tubo di livello che viene montato come recipiente
comunicante sul lato del serbatoio tramite due attacchi di processo.
Questo tipo di montaggio garantisce che il livello sia identico nel tubo
di livello e nel serbatoio.
La lunghezza e gli attacchi di processo sono liberamente congurabi-
li. Sono disponibili diverse varianti di attacco.
Ulteriori informazioni sono contenute nelle Istruzioni d'uso "Tubo di
bypass VEGAPASS 81".
In caso di installazione del VEGAFLEX 81 in un tubo di bypass o di
livello, è necessario impedire il contatto con il tubo di bypass tramite
l'applicazione di una stella di centraggio sull'estremità della sonda.
Ulteriori informazioni sono disponibili nelle Istruzioni d'uso "Centrag-
gio".
Se durante il funzionamento la sonda a fune rischia di toccare la pare-
te del serbatoio a causa di forti movimenti del prodotto o per eetto di
agitatori ecc. è possibile ancorarla.
Con il dispositivo possono essere ancorate funi con diametro no a
8 mm (0.315 in).
Il peso tenditore è munito di un'apposita lettatura interna (M12 ovv.
M8).
Custodia esterna
Componentidellabarra
Tubodibypass
Centraggio
Dispositivo di ancoraggio
14
4 Montaggio
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
4 Montaggio
4.1 Avvertenze generali
Negli apparecchi con attacco lettato, il dado esagonale sull'attacco
di processo va serrato con una chiave adeguata.
Apertura chiave v. capitolo "Dimensioni".
Attenzione:
La custodia o l'allacciamento elettrico non possono essere impiegati
per l'avvitamento! Il serraggio può causare danni, per es. alla mecca-
nica di rotazione della custodia.
Proteggere l'apparecchio dalle inltrazioni di umidità attuando le
seguenti misure:
utilizzare un cavo adeguato (v. capitolo "Collegamento all'alimen-
tazione in tensione")
Serrare bene il pressacavo ovv. il connettore a spina
In caso di montaggio orizzontale ruotare la custodia in modo che il
pressacavo ovv. il connettore a spina siano rivolti verso il basso
Condurre verso il basso il cavo di collegamento davanti al pressa-
cavo ovv. al connettore a spina.
Questo vale soprattutto in caso di montaggio all'aperto, in locali nei
quali è prevista la presenza di umidità (per es. in seguito a processi di
pulizia) e in serbatoi refrigerati o riscaldati.
Per garantire il mantenimento del grado di protezione dell'apparec-
chio, assicurare che nel corso dell'esercizio il coperchio della custo-
dia sia chiuso ed eventualmente assicurato.
Assicurarsi che il grado di inquinamento indicato nel capitolo "Dati
tecnici" sia adeguato alle condizioni ambientali esistenti.
Filettatura metrica
Nelle custodie degli apparecchi con lettature metriche, i pressacavi
sono avvitati in laboratorio e per il trasporto sono chiusi con tappi di
plastica di protezione.
I tappi di protezione vanno rimossi prima dell'allacciamento elettrico.
Filettatura NPT
Nelle custodie degli apparecchi con lettature NPT autosigillanti non
e possibile avvitare i pressacavi in laboratorio, per cui per il trasporto
le aperture libere delle entrate dei cavi sono chiuse con cappucci ros-
si di protezione dalla polvere. Questi cappucci non orono suciente
protezione dall'umidità.
Prima della messa in servizio, questi cappucci di protezione vanno
sostituiti con pressacavi omologati o eventualmente con tappi ciechi
idonei.
Prima del montaggio assicurarsi che tutti i componenti dell'apparec-
chio coinvolti nel processo siano adeguati alle eettive condizioni di
processo.
Tra questi rientrano in particolare:
Avvitare
Protezione dall'umidità
Pressacavi
Idoneità alle condizioni di
processo
15
4 Montaggio
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
Componente attivo di misura
Attacco di processo
Guarnizione di processo
Tra le condizioni di processo rientrano in particolare:
Pressione di processo
Temperatura di processo
Caratteristiche chimiche dei prodotti
Abrasione e inussi meccanici
I dati relativi alle condizioni di processo sono indicati nel capitolo "Dati
tecnici" e sulla targhetta d'identicazione.
Lo strumento è idoneo all'impiego in condizioni ambiente normali e
ampliate secondo IEC/EN 61010-1.
4.2 Indicazioni di montaggio
Montare il VEGAFLEX 81 in modo che la distanza dalle strutture inter-
ne del serbatoio o dalla parete del serbatoio ammonti a min. 300 mm
(12 in). In caso di serbatoi non metallici, la distanza dalla parete del
serbatoio deve essere di almeno 500 mm (19.7 in).
La sonda di misura, durante il funzionamento, non deve toccare né
strutture interne, né la parete del serbatoio. Se necessario ssate
l'estremità della sonda.
Nei serbatoi con fondo conico è opportuno posizionare il sensore al
centro del serbatoio, per riuscire a misurare quasi no in fondo al ser-
batoio. Tenere presente che eventualmente non è possibile misurare
no all'estremità della sonda di misura. L'esatto valore della distanza
minima (zona morta inferiore) è indicato nel capitolo "Dati tecnici"
delle istruzioni d'uso.
Figura 4: Serbatoio con fondo conico
Serbatoiodiresina/Serbatoiodivetro
Il principio di misura a microonde guidate necessita di una supercie
metallica sull'attacco di processo. Sui serbatoi di resina o di altro
materiale non metallico usate perciò un apparecchio in esecu-
zione a angia (da DN 50) oppure posate una lamiera metallica
(ø > 200 mm/8 in) sotto l'attacco di processo.
Assicuratevi che questa lamiera sia a contatto diretto con l'attacco di
processo.
Idoneità alle condizioni
ambientali
Posizione di montaggio
Tipodiserbatoio
16
4 Montaggio
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
In caso di montaggio di sonde a barra o a fune senza parete metallica
del serbatoio, (per es. serbatoi di resina), il valore di misura può
essere inuenzato da campi elettromagnetici forti (emissione di
interferenza secondo EN 61326: classe A). In questo caso impiegare
una sonda coassiale.
1 2
Figura 5: Montaggio in serbatoio non metallico
1 Flangia
2 Lamina metallica
Evitate, se possibile, il montaggio su tronchetti oppure usate tron-
chetti piccoli e stretti. Il montaggio ideale è quello a lo del cielo del
serbatoio.
Esiste anche la possibilità di usare tronchetti più alti o larghi, con
l'unico inconveniente di ampliare la zona morta superiore. Valutate se
questa limitazione del campo di misura è accettabile.
In questi casi eseguire sempre una soppressione dei segnali di
disturbo dopo il montaggio. Ulteriori informazioni sono contenute nel
capitolo "Operazioni di messa in servizio".
h
d
dh
DN25 ... DN150
> DN150 ... DN200
150 mm (5.91")
100 mm (3.94")
Figura 6: Tronchetto di montaggio
Tronchetto
17
4 Montaggio
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
Accertarsi, durante la saldatura del tronchetto, che esso sia a lo del
cielo del serbatoio.
1 2
Figura 7: Montare il tronchetto a lo
1 Montaggio inadeguato
2 Tronchetto a lo - montaggio ottimale
Prima di eseguire le operazioni di saldatura sul serbatoio, rimuovete
l'unità elettronica dal sensore, per evitare che subisca danni causati
da accoppiamenti induttivi.
Non montare gli apparecchi al di sopra del usso di carico o nel usso
di carico stesso ed assicurare che rilevino la supercie del prodotto e
non il prodotto che viene caricato.
Figura 8: Montaggio del sensore in presenza del usso di carico
Il piano di riferimento per il campo di misura dei sensori è la supercie
di tenuta dell'attacco lettato e/o della angia
Prestare attenzione che al di sotto del livello di riferimento ed
eventualmente sull'estremità della sonda di misura va rispettata una
distanza minima entro la quale non è possibile alcuna misura (zona
morta). In particolare la lunghezza della fune può essere sfruttata no
alla ne solamente in caso di prodotti conduttivi. Le zone morte per
Lavori di saldatura
Prodotto in ingresso
Campo di misura
18
4 Montaggio
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
diversi prodotti sono indicate nel capitolo "Dati tecnici". Per la taratura
tenere conto che la taratura di laboratorio si riferisce al campo di
misura nell'acqua.
In presenza di sovrappressione o depressione è necessario ermetiz-
zare l'attacco di processo. Prima dell'impiego vericare che il mate-
riale della guarnizione sia resistente al prodotto e alla temperatura di
processo.
La massima pressione ammessa è indicata nei "Dati tecnici" oppure
sulla targhetta d'identicazione del sensore.
Normalmente i tubi di livello o bypass sono tubi metallici con un dia-
metro di 30 … 200 mm (1.18 … 7.87 in). Fino a un diametro di 80 mm
(3.15 in), a livello di tecnica di misura un tale tubo corrisponde a una
sonda coassiale. I condotti laterali dei tubi di bypass non hanno alcun
inusso sulla misura.
Le sonde di misura possono essere istallate in tubi bypass no a
DN 200.
Nei tubi di bypass selezionare la lunghezza della sonda in modo che
la zona morta della sonda di misura si trovi al di sopra dell'apertura
laterale di riempimento superiore del tubo di bypass e al di sotto di
quella inferiore. In questo modo è possibile misurare l'intera corsa del
prodotto nel tubo di bypass (h). Predisporre il tubo di bypass tenendo
conto della zona morta della sonda di misura e scegliere la lunghezza
del tubo di bypass in modo che sia al di sopra dell'apertura di riempi-
mento laterale superiore.
Le microonde penetrano attraverso molti tipi di plastica. I tubi di plasti-
ca sono perciò problematici dal punto di vista della tecnica di misura.
Se la resistenza non costituisce un problema, noi raccomandiamo un
tubo di livello di metallo non rivestito.
Nel caso di montaggio del VEGAFLEX 81 in tubi di bypass, è ne-
cessario impedire un contatto con la parete del tubo. Consigliamo
l'impiego di una sonda a fune con zavorra di centraggio.
Avvertimento:
Eseguire il montaggio prestando attenzione che la fune sia perfet-
tamente diritta. Una piega nella fune può causare errori di misura e
contatti con il tubo.
Normalmente per le sonde di misura a barra non è richiesto l'impiego
di una stella di centraggio. In caso di rischio che il usso di carico
spinga la sonda a barra contro la parete del tubo, è opportuno mon-
tare una stella di centraggio sull'estremità della sonda di misura per
evitare il contatto con la parete del tubo. In caso di sonda a fune, la
fune può anche essere allentata.
Prestare attenzione che in caso di impiego di stelle di centraggio
aumenta la zona morta sotto alla stella di centraggio.
È possibile che sulle stelle di centraggio si formino dei depositi che
possono inuenzare la misura.
Pressione
Tubidibypass
19
4 Montaggio
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
1
2 3
h
Figura 9: Montaggio in un tubo di bypass - posizione della stella di centraggio
ovvero della zavorra di centraggio
1 Sonda di misura a barra con stella di centraggio (PEEK)
2 Sonda di misura a fune con zavorra di centraggio
3 Stella di centraggio (PEEK) sul peso tenditore di una sonda di misura a fune
h Sezione del tubo misurabile
Avviso:
La misura nel tubo di livello non è consigliabile in caso di prodotti ca-
ratterizzati da forti adesioni. In caso di leggere adesioni è opportuno
scegliere un tubo di bypass con un diametro elevato.
Informazioni relative alla misurazione:
Nei tubi di bypass, il punto 100% dovrebbe trovarsi al di sotto del
tubo superiore di collegamento al serbatoio.
Nei tubi di bypass, il punto 0% dovrebbe trovarsi al di sopra del
tubo inferiore di collegamento al serbatoio.
In linea generale è consigliabile eseguire una soppressione dei
segnali di disturbo una volta montato il sensore, in modo da otte-
nere la massima precisione possibile.
Normalmente i tubi di livello o di calma sono tubi metallici con un dia-
metro di 30 … 200 mm (1.18 … 7.87 in). Fino a un diametro di 80 mm
(3.15 in), a livello di tecnica di misura un tale tubo corrisponde a una
sonda coassiale. Non è rilevante se il tubo di livello presenta fori o
intagli per una migliore miscelazione.
Le sonde di misura possono essere istallate in tubi di livello no a
DN 200.
Tubidilivello
20
4 Montaggio
VEGAFLEX 81 • Bilare 4 … 20 mA/HART
41824-IT-190225
≥ 10 mm
(0.39")
≥ 10 mm
(0.39")
ø 30 ... 200 mm
(1.18 ... 7.87")
ø 30 ... 200 mm
(1.18 ... 7.87")
h
1
2
A
B
3
Figura 10: Montaggio in un tubo di livello
1 Fori (per la miscelazione)
2 Tubo di livello - montato verticalmente - max. scostamento 10 mm (0.4 in)
3 Aperture di sato
A Sonda di misura a barra con stella di centraggio (acciaio)
B Sonda di misura a fune con zavorra di centraggio
h Campo di misura
Nei tubi di livello selezionare la lunghezza della sonda in modo che la
zona morta superiore della sonda di misura si trovi al di sopra del foro
di sato superiore. In questo modo è possibile misurare l'intera corsa
del prodotto nel tubo di livello. Predisporre il tubo di livello tenendo
conto della zona morta superiore della sonda di misura e scegliere
la lunghezza in modo che sia al di sopra dell'apertura di riempimento
laterale superiore.
Le microonde penetrano attraverso molti tipi di plastica. I tubi di plasti-
ca sono perciò problematici dal punto di vista della tecnica di misura.
Se la resistenza non costituisce un problema, noi raccomandiamo un
tubo di livello di metallo non rivestito.
Nel caso di montaggio del VEGAFLEX 81 in tubi di livello, è necessa-
rio impedire un contatto con la parete del tubo. Consigliamo l'impiego
di una sonda a fune con zavorra di centraggio.
Avvertimento:
Eseguire il montaggio prestando attenzione che la fune sia perfet-
tamente diritta. Una piega nella fune può causare errori di misura e
contatti con il tubo.
Normalmente per le sonde di misura a barra non è richiesto l'impiego
di una stella di centraggio. In caso di rischio che il usso di carico
spinga la sonda a barra contro la parete del tubo, è opportuno mon-
tare una stella di centraggio sull'estremità della sonda di misura per
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Vega VEGAFLEX 81 Istruzioni per l'uso

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Istruzioni per l'uso