Matrix CS36 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

51
PRECAUZIONI IMPORTANTI
Non consentire MAI a bambini al di sotto dei 14 anni di utilizzare l’unità.
I bambini oltre i 14 anni o le persone con disabilità non dovrebbero utilizzare l’unità senza
lasupervisione di un adulto.
Tenere l'attrezzo sotto attento controllo quando è utilizzata da o vicino a bambini o persone
disabili.
Non consentire MAI ad animali o bambini al di sotto dei 14 anni di avvicinarsi a meno
di3metridall’unità.
Questo prodotto deve essere utilizzato per lo scopo previsto descritto nella presente Guida
delProprietario.
L’esercizio non corretto o eccessivo può causare infortuni. Se si avverte qualsiasi tipo di
dolore, adesempio dolore al torace, nausea, capogiro o respiro aannoso, interrompere
immediatamente l’esercizio e consultare un medico prima di continuare.
I sistemi di monitoraggio della frequenza cardiaca possono essere inaccurati. L’eccesso di
esercizio può causare lesioni gravi o morte. Se ci si sente svenire, interrompere immediatamente
l’esercizio.
Tenere le mani e gli abiti larghi lontani dalle parti mobili.
Non indossare indumenti che possano incastrarsi in qualsiasi parte dell’unità.
Indossare sempre scarpe da ginnastica quando si utilizza questo attrezzo.
Non saltare sull’unità.
Quando l’unità è in funzione, non dovrebbe essere mai utilizzata da più di una persona.
Quest’unità non dovrebbe essere usata da persone di peso superiore a quello
specificato nella SEZIONE DELLE SPECIFICHE DEL MANUALE DEL PROPRIETARIO.
Ilmancato rispetto di questo limite annulla la garanzia.
Per prevenire l’elettroshock, non fare cadere o inserire mai oggetti nelle aperture.
Non utilizzare mai l’unità se ha un cavo o una spina danneggiata, se non funziona
correttamente, se è caduta o è stata danneggiata o immersa nell’acqua.
Tenere il cavo di alimentazione lontano dalle superfici riscaldate.
Non utilizzare dove vengono utilizzato prodotti spray o dove viene somministrato
ossigeno.
Non utilizzare mai l’attrezzo se la presa d’aria è ostruita. Tenere la presa d’aria pulita,
priva di pelucchi, capelli e simili.
Non rimuovere le coperture laterali se non indicato dal Assistenza Tecnica Clienti.
Le operazioni di assistenza devono essere eseguite solo da un tecnico di assistenza
autorizzato.
ATTENZIONE!
CONSULTARE UN MEDICO PRIMA DI USARE LATTREZZO. LEGGERE IL MANUALE DEL PROPRIETARIO PRIMA DELL’USO.
È essenziale che questo attrezzo venga utilizzato soltanto in ambienti interni, in stanze climatizzate. Se l’attrezzo è stato esposto a temperature fredde o climi ad umidità elevata, si raccomanda fortemente
si riscaldare l'attrezzo a temperatura ambiente prima del primo utilizzo.
ATTENZIONE!
PER RIDURRE IL RISCHIO DI USTIONI, INCENDIO, ELETTROSHOCK O LESIONI A PERSONE:
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Nell’utilizzo di ClimbMill è necessario osservare sempre precauzioni di base, comprese le seguenti:
Leggere tutte le istruzioni prima di usare l’attrezzo. È responsabilità del proprietario assicurarsi
chetutti gli utilizzatori siano adeguatamente informati in merito alle avvertenze e alle precauzioni.
Questo attrezzo è inteso per l’uso commerciale leggero. Per garantire la sicurezza dell’utente
eproteggere l’attrezzo, leggere tutte le istruzioni prima dell’uso.
PERICOLO!
PER RIDURRE IL RISCHIO DI ELETTROSHOCK:
Scollegare sempre l’attrezzo dalla corrente subito dopo l’uso, prima di pulirlo,
eseguireoperazioni di manutenzione e aggiungere o rimuovere parti.
ITALIANO
52
REQUISITI ELETTRICI
Per la sicurezza dell’utente e per garantire un buon funzionamento, la messa a terra di questo
circuito non deve essere ad anello (isolata). Fare riferimento a NEC articoli 210-21 e 210-23.
Lamancata osservanza di questi requisiti elettrici può annullare la garanzia limitata Matrix.
ISTRUZIONI DI MESSA A TERRA
PERICOLO!
L’unità deve essere messa a terra. In caso di malfunzionamenti o guasti, la messa a terra fornisce
una via di minore resistenza per la corrente elettrica in modo da ridurre il rischio di elettroshock.
L’unità è dotata di un cavo con un connettore di messa a terra e una spina di messa a terra.
Laspina deve essere collegata a una presa adeguata appropriatamente installata e messa a terra
in conformità con tutti i codici e le normative locali. Uncollegamento inadeguato del conduttore
di messa a terra dell’attrezzo può comportare il rischio di elettroshock. In caso di dubbio,
verificare con un elettricista o un addetto qualificato se il prodotto dispone di un’appropriata
messa a terra. Non modificare la spina fornita con il prodotto. Se non entra nella presa,
farsiinstallare una presa adeguata da un elettricista qualificato.
PRODOTTI DA 110 V
I prodotti da 110 V richiedono l’uso di un circuito da 100-125 V, 60 Hz e un minimo di 15 A,
con una messa a terra/neutra non ad anello (isolata) per l’alimentazione. Questa unità può
essere collegata tramite daisy-chain con fino a 4 unità per ciascun circuito da 15A. Adattatori
per cavi daisy-chain Matrix sono venduti separatamente.
UNITÀ DA 220 V
Le unità da 220 V richiedono l’uso di un circuito da 216-250 V, 50 Hz e un minimo di 15 A,
con una messa a terra/neutra non ad anello (isolata) per l’alimentazione. Questo ClimbMill
può essere collegato tramite daisy-chain con fino a 4 ClimbMill per ciascun circuito da 15A.
Adattatori per cavi daisy-chain Matrix sono venduti separatamente.
TV DIGITALE
Non è necessario un adattatore aggiuntivo per le Add-on TV o le console con digital TV
tuner integrato. Un cavo coassiale RG6 con raccordi di compressione “tipo F” deve essere
collegato tra la sorgente video e ciascuna unità di add-on digital TV.
REQUISITI DI POTENZA
NORME FCC (SOLO USA)
Questo attrezzo è stato testato e rispetta i limiti previsti per i dispositivi digitali di classe B ai sensi
della parte 15 delle norme FCC. Questi limiti mirano a garantire una ragionevole protezione dalle
interferenze dannose negli impianti industriali. L’attrezzo genera, utilizza e può emettere energia
a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato conformemente alle istruzioni, può causare
interferenze dannose per le radiocomunicazioni. Tuttavia, non si può garantire che non si verifichino
interferenze in un determinato impianto. Se questo attrezzo dovesse causare interferenze che
danneggiano la ricezione di radio o televisione (per determinarlo basta accenderlo e spegnerlo),
siinvita l’utente a cercare di correggere le interferenze tramite una o più delle seguenti operazioni:
• Riorientare o spostare l’antenna di ricezione
• Aumentare la distanza tra l’attrezzo e il ricevitore
• Collegare l'attrezzo a una presa di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore
• Richiedere l’aiuto del rivenditore o di un tecnico radio/TV esperto
Dichiarazione sull’esposizione alle radiazioni FCC RF:
1. Questa trasmittente non deve essere posizionata o utilizzata in congiunzione con un'altra antenna
otrasmittente.
2. Questo attrezzo rispetta i limiti di esposizione alle radiazioni FCC RF previsti per un ambiente non
controllato. L’attrezzo dovrebbe essere installato e utilizzato con una distanza minima di
20centimetri tra l’emittente di radiazioni e il corpo dell’utilizzatore.
ITALIANO
53
ITALIANO
STRUMENTI NECESSARI:
F Chiave a L da 6mm
F Chiave a L da 5mm
F Chiave a L da 8mm
F Cacciavite Phillips
ASSEMBLAGGIO
DISIMBALLAGGIO
Disimballare l’attrezzo nel punto in cui verrà utilizzato. Collocare il cartone su una superficie
piana. Si raccomanda di porre una copertura protettiva sul pavimento. Non aprire la scatola
quando è appoggiata lateralmente.
NOTE IMPORTANTI
• tutte le uscite video e i collegamenti elettrici devono essere funzionanti il giorno della
consegna/dell’assemblaggio del prodotto. Eventuali altri costi di installazione legati agli
interventi successivi sono a carico del cliente.
• Durante ogni fase di assemblaggio, assicurarsi che TUTTI i bulloni e le viti siano presenti
e parzialmente avvitati.
• Diverse parti sono pre-lubrificate per agevolare l’assemblaggio e l’uso. Non rimuovere
la lubrificazione. In caso di dicoltà, si raccomanda di applicare una piccola quantità
dilubrificante al litio.
ATTENZIONE!
Ci sono diverse fasi del processo di assemblaggio a cui porre particolare attenzione.
È molto importante seguire le istruzioni di assemblaggio correttamente e assicurarsi
che tutte le parti siano state ben salde. Se non si seguono correttamente le istruzioni di
assemblaggio, alcune parti dell’attrezzo potrebbero allentarsi causando rumori fastidiosi.
Per prevenire danni all’attrezzo, consultare le istruzioni di assemblaggio ed eseguire azioni
correttive.
BISOGNO DI AIUTO?
In caso di domande o parti mancanti, contattare l’Assistenza Tecnica Clienti.
PARTI FORNITE:
F 1 telaio di base
F 1 asta console
F 1 copertura per aste console
F 1 manubrio
F 2 aste del manubrio
F 2 coperture per manubrio
F 1 guarnizione in gomma
F 1 zona di controllo
F 1 cavo di alimentazione
F 1 kit di attrezzi
Console venduta separatamente
SPECIFICHE DEL PRODOTTO
LIFESTYLE
CONSOLE TOUCH XL TOUCH PREMIUM LED LED / GROUP TRAINING LED
Massimo peso dell'utente
136 kg / 300 lbs
Peso del prodotto
150 kg / 330,7 lbs 147,1 kg / 324,4 lbs 145,3 kg / 320,3 lbs 144,6 kg / 318,8 lbs
Peso spedizione
168,7 kg / 371,9 lbs 164,1 kg / 361,8 lbs 162,3 kg / 357,8 lbs 161,6 kg / 356,3 lbs
Dimensioni totali
(L x L x A)*
163 x 72 x 214,5 cm /
64,2” x 28,3” x 84,4”
160,4 x 71,7 x 207,6 cm /
63,1” x 28,2” x 81,7”
160,4 x 71,7 x 207,6 cm /
63,1” x 28,2” x 81,7”
160,4 x 71,7 x 207,6 cm /
63,1” x 28,2” x 81,7”
* Lasciare uno spazio minimo di 0,6 metri per l’accesso e il passaggio attorno all’attrezzo MATRIX.
Si prega di notare che l’ADA raccomanda uno spazio di 0,91 metri per le persone in sedia a rotelle.
54
G
H
Valore coppia
9,5 Nm / 7 ft-lb
E
F
C
A
B
ITALIANO
C
Pre-installato
2
Hardware Qtà
C
D
Bulloni a testa piatta
Connettore
4
4
3
Hardware Qtà
C
E
F
Bulloni a testa piatta
Bulloni a testa bombata
Rondella ad arco
8
2
2
1
Hardware Qtà
A
B
Bullone
Rondella piatta
4
4
Stringere tutti i bulloni
dei passaggi 1–3 a 24 Nm
/ 17.7 ft-lb
4
Hardware Qtà
G
H
Bullone
Vite
4
2
IMPORTANTE: Non
stringere i bulloni fino
al completamento
del passaggio 3.
IMPORTANTE: Non
stringere i bulloni fino
al completamento
del passaggio 3.
1
4
3
6
2
5
1
2
3
4
5
6
Comunicazione LCB
Prolunga del cavo di alimentazione
Ethernet
Coassiale
Cavo di terra
Cavi di collegamento console
55
I
ITALIANO
5
Hardware Qtà
I Bullone 2
Valore coppia
39 Nm / 28,8 ft-lb
COLLOCARE L'ADESIVO DI AVVERTENZA QUI
ASSEMBLAGGIO COMPLETO
56
FUNZIONAMENTO DI BASE
SPAZIO LIBERO
0,6 m (2 ft)
POSIZIONAMENTO DELL’UNITÀ
Collocare l’unità su di una superficie piana e stabile non esposta all’irraggiamento solare diretto. La luce ultravioletta intensa
può scolorire le componenti plastiche. Collocare l’unità in una stanza con temperature fresche e bassa umidità. Lasciare
dietro l’unità uno spazio libero di almeno 610 mm. Questo spazio deve essere privo di ostacoli e fornire all’utente una chiara
via di uscita dalla macchina. Non collocare l’unità in un punto che blocchi un’apertura di ventilazione o una presa d’aria.
Noncollocare l’unità in un garage, un cortile coperto, nei pressi dell’acqua o all’esterno.
REQUISITI DI ALTEZZA E PESO
L’attrezzo aggiunge 50 – 64,5 cm all’altezza dell’utente. Ad esempio, un utente alto 185 cm arriverà a 236 - 249 cm dal
pavimento. Il ClimbMill richiede un peso minimo dell’utente di 45 kg e ha una capacità peso dell’utente massima di 136 kg.
INGOMBRO: 135 x 72 cm / 53” x 28”
ALTEZZA: 190 cm / 75”
PESO: 134,5 kg / 296 lbs.
SPOSTAMENTO DELLATTREZZO
ClimbMill è munito di due rotelle per il trasporto integrate nella parte frontale del telaio. Per spostare, staccare innanzitutto
l’alimentazione di corrente e afferrare saldamente la piattaforma posteriore, inclinare e far scorrere con cautela. Nota:
assicurarsi di afferrare il telaio di acciaio e non le parti in plastica.
LIVELLARE L’ATTREZZO
È estremamente importante che i piedini di livellatura siano regolati per un funzionamento corretto. Girare il piedino di
livellatura in senso orario per abbassare o in senso antiorario per alzare l’unità. Regolare ogni lato secondo necessità finc
l’attrezzo è bilanciato. Si raccomanda l’uso di una livella.
ATTENZIONE!
L’attrezzo è pesante: spostare con cautela e, se necessario, farsi aiutare. La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare lesioni.
ITALIANO
PIEDINI DI
LIVELLATURA
RETRO
PIATTAFORMA
57
ARRESTO DI EMERGENZA
ARRESTO DI EMERGENZA
SENSORE DI ARRESTO
DIEMERGENZA
UTILIZZO APPROPRIATO
MONTAGGIO DI CLIMBMILL
1. Ci sono due PULSANTI DI ARRESTO DI EMERGENZA sul ClimbMill. Un pulsante di arresto
diemergenza si trova nella parte alta dei manubri, un secondo sul manubrio inferiore
destro. I PULSANTI DI ARRESTO DI EMERGENZA fanno arrestare completamente le superfici
diappoggio se vengono premuti.
2. Il SENSORE DI ARRESTO AUTOMATICO fa arrestare immediatamente le superfici di stop
serileva un oggetto sotto lo step inferiore.
3. Porsi direttamente dietro il ClimbMill sulla piattaforma posteriore. Afferrare i e salire su
ClimbMill fino a poter raggiungere agevolmente la console, la leva di arresto di emergenza
superiore e i controlli a manubrio.
4. Per determinare la corretta posizione di esercizio, salire sugli step a una distanza tale da poter
raggiungere agevolmente la console. Mantenere una distanza costante dalla console e dai
controlli a manubrio. Tenere le ginocchia sempre leggermente piegate.
5. Smontare il ClimbMill - Dopo l’arresto completo delle superfici di appoggio e afferrando
imanubri, scendere sulla piattaforma posteriore.
UTILIZZO DELLA FUNZIONE FREQUENZA CARDIACA
La funzione di frequenza cardiaca di questo prodotto non è un dispositivo medico. Le maniglie
dellafrequenza cardiaca possono fornire una stima relativa della frequenza cardiaca, ma non vanno
considerate come misurazioni accurate. Alcuni utenti, ad esempio persone sottoposte a programmi
di riabilitazione cardiaca, possono beneficiare dell’utilizzo di un sistema di monitoraggio cardiaco
alternativo quale una fascia da torace o da polso. Svariati fattori, tra cui i movimenti dell'utente,
possono influenzare l’accuratezza della misurazione della frequenza cardiaca. La misurazione della
frequenza cardiaca serve solo da ausilio all’esercizio nel determinare tendenze generali nella frequenza
cardiaca Si consiglia di consultare un medico.
ATTENZIONE!
I sistemi di monitoraggio della frequenza cardiaca possono essere inaccurati. L’eccesso di esercizio può
causare lesioni gravi o morte. Se ci si sente svenire, interrompere immediatamente l’esercizio.
ITALIANO
58
CALENDARIO DI MANUTENZIONE
INTERVENTO FREQUENZA
Pulire e ispezionare il ClimbMill:
Spegnere la macchina con l’interruttore ON/OFF, poi staccare il cavo di
alimentazione dalla presa a parete.
Pulire interamente la macchina con acqua e sapone delicato versati su un panno
morbido. Non usare mai solventi, poiché possono causare danni al ClimbMill.
Non spruzzare mai il detergente direttamente sulla macchina o sulla console.
Controllare il cavo di alimentazione. Se il cavo di alimentazione è danneggiato.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia collocato sotto l’attrezzo
o in altri punti in cui può essere schiacciato o tranciato durante l’uso
ol’immagazzinamento.
Se uno o più adesivi sono danneggiati o illeggibili.
PRIMA DI OGNI
UTILIZZO
Pulizia sotto l’attrezzo:
Spegnere la macchina con l’interruttore ON/OFF, poi staccare il cavo
dialimentazione dalla presa a parete.
Rimuovere la copertura di assistenza dalla parte frontale della macchina svitando
le 2 viti e pulire o aspirare eventuale grasso, polvere o altri oggetti che possono
essersi accumulati sulle superfici. Ripristinare la copertura di assistenza.
Spazzare o aspirare la polvere e qualsiasi altro oggetto accumulatisi
attornoall’attrezzo.
SETTIMANALMENTE
Staccare il ClimbMill e pulire i SENSORI DI ARRESTO DI EMERGENZA (collocati
sotto illo step inferiore).
SETTIMANALMENTE
IMPORTANTE!
Spegnere la macchina con l’interruttore ON/OFF, poi staccare il cavo
dialimentazione dalla presa a parete. Attendere 60 secondi.
Controllare la tenuta di tutti i bulloni di assemblaggio della macchina.
Fareriferimento ai passaggi di assemblaggio per verificare la tensione
necessariaper ciascun bullone.
Rimuovere la copertura frontale di accesso. Attendere che TUTTE le luci a LED
siano spente.
Pulire l’area inferiore per eliminare eventuali pelucchi o particelle accumulatisi.
Se non lo si fa, è possibile che si verifichino guasti prematuri dicomponenti
elettrici fondamentali.Ruotare gli step all’indietro per garantire la libertà di
movimento.
Controllare la stabilità per assicurarsi che ClimbMill non vibri o traballi.
Regolareipiedini di livellatura se necessario.
MENSILMENTE
MANUTENZIONE
La manutenzione preventiva è la chiave per un funzionamento
impeccabile degli attrezzi e per ridurre al minimo il rischio
dilesioni. L'attrezzo deve essere periodicamente ispezionato.
Icomponenti difettosi devono essere immediatamente sostituiti.
Gli attrezzi non correttamente funzionanti devono essere tenuti
fuori servizio fino alla riparazione. Assicurando che chiunque
esegua regolazioni od operazioni di manutenzione o riparazione
di ualsiasi tipo sia qualificato per farlo.
CONSERVARE LE ETICHETTE E LE TARGHETTE: Non rimuovere le
etichette per alcun motivo. Contengono informazioni importanti.
ATTENZIONE
Scollegare tutti i collegamenti prima di eseguire operazioni
di manutenzione o spostare l’apparecchio. Per interrompere
l’alimentazione di ClimbMill è necessario scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa a parete. Per pulire, passare un
pannoleggermente inumidito con acqua e sapone sulle superfici;
nonusare mai solventi.
SENSORI DI ARRESTO DI EMERGENZA
ITALIANO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

Matrix CS36 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per