Toro Z Master Professional 6000 Series Riding Mower, Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FormNo.3411-757RevC
TosaerbariderZMaster
®
ProfessionalSerie6000
contosaerbaTURBOFORCE
®
da122,132
o152cm
delmodello74902TE—Nºdiserie402080000esuperiori
delmodello74919TE—Nºdiserie401900000esuperiori
delmodello74925TE—Nºdiserie401800000esuperiori
delmodello74942TE—Nºdiserie400000000esuperiori
delmodello75969TE—Nºdiserie402080000esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3411-757*C
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti.Perinformazionidettagliatevederela
DichiarazionediConformità(DICO)specicadel
prodotto,fornitaaparte.
Forzalordaonetta:Laforzalordaonettadiquesto
motoreèstatavalutatainlaboratoriodalproduttore
delmotoreinconformitàallanormaSAE(Society
ofAutomotiveEngineers)J1940oJ2723.La
congurazionerispondenteairequisitidisicurezza,
emissioniefunzionamentocomportaunasensibile
riduzionedellacoppiaeffettivadelmotorediquesta
classeditosaerba.
Fateriferimentoalleinformazionifornitedal
proprietariodelmotoreinsiemeallamacchina.
Introduzione
Questotosaerbaalamerotanticonoperatorea
bordoèpensatoperl'utilizzodapartedioperatori
professionistidelverde.Ilsuoscopoèquello
ditagliarel'erbadipratibentenutidicomplessi
residenzialioproprietàcommerciali.Nonèstato
progettatopertagliareareecespuglioseoperimpieghi
inagricoltura.
Leggeteattentamenteilpresentemanualealne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Perriceverematerialediaddestramentosulla
sicurezzaeilfunzionamentodeiprodotti,informazioni
sugliaccessori,ottenereassistenzanellaricerca
diunrivenditoreoregistrareilvostroprodotto
potetecontattaredirettamenteToroall'indirizzo
www.Toro.com.
PeravereilManualedell’operatore,idettagli
completisullagaranziaoperregistrareilvostro
prodottoutilizzateilcodiceQRovisitateilsito
webwww.Toro.com.Poteteanchecontattarci
telefonicamentealnumero1-888-384-9939per
richiedereunacopiacartaceadellagaranziadel
prodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro
autorizzatooadunCentroAssistenzaToroedabbiate
sempreaportatadimanoilnumerodelmodello
edilnumerodiseriedelprodotto.Figura1indica
laposizionedelnumerodelmodelloedelnumero
diseriesulprodotto.Scriveteinumerineglispazi
previsti.
Importante:Conilvostrodispositivomobile
potetescansionareilcodiceQR(sepresente)
sull’adesivoconilnumerodiserieperaccedere
allagaranzia,airicambieadaltreinformazioni
sulprodotto.
g233771
Figura1
1.Targadelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
delmodello
diserie
Questomanualeidenticapericolipotenzialieriporta
messaggidisicurezzaevidenziatidalsimbolodi
avvisodisicurezza(Figura2),chesegnalaunpericolo
chepuòcausaregraviinfortuniolamortesenon
osservereteleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
Simbolodiavvisodisicurezza
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi
particolareimportanzaeNotaevidenziainformazioni
generalidiparticolarerilevanza.
Indice
Sicurezza..................................................................4
Requisitigeneralidisicurezza............................4
Indicatoredipendenza.......................................5
Adesividisicurezzaeinformativi........................6
Quadrogeneraledelprodotto.................................14
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
Comandi..........................................................14
Speciche........................................................16
Macchineconscaricolaterale...........................16
Macchineconscaricoposteriore.......................17
Primadell’uso......................................................17
Sicurezzaprimadelfunzionamento..................17
Manutenzionegiornaliera.................................19
Rodaggiodiunamacchinanuova.....................19
Usodelsistemadiprotezione
antiribaltamentoROPS.................................19
Usodelsistemainterruttoridisicurezza............20
Posizionamentodelsedile................................21
Sbloccodelsedile.............................................21
Modicadellasospensionedelsedile...............22
Regolazionedelsistemadisospensione
MyRide™......................................................22
Durantel’uso.......................................................23
Sicurezzaduranteilfunzionamento..................23
Ingressonellapostazionedell'operatore...........25
Azionamentodelfrenodistaziona-
mento............................................................25
Utilizzodelcomandodellelamedeltosaerba
(PDF)............................................................26
Utilizzodell'acceleratore...................................26
UtilizzodelloStarter.........................................26
Avviamentodelmotore.....................................27
Spegnimentodelmotore...................................27
Utilizzodellelevedicontrollodel
movimento....................................................28
Guidadellamacchina.......................................28
Usodelloscaricolaterale..................................29
Regolazionedell'altezzaditaglio......................29
Regolazionedeirulliantistrappo.......................30
Regolazionedeirulliantistrappo.......................31
Regolazionedelpattino/deipattini....................32
Regolazionedeiblocchidellacammadel
deettorediusso.........................................32
Posizionamentodeldeettorediusso.............33
Suggerimenti...................................................34
Dopol’uso...........................................................35
Sicurezzadopoilfunzionamento......................35
Utilizzodellavalvoladiintercettazionedel
carburante.....................................................35
Utilizzodellevalvoledirilasciodelleruote
motrici...........................................................35
Trasportodellamacchina..................................36
UtilizzodelloZStand
TM
.....................................38
Manutenzione.........................................................40
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................40
Procedurepre-manutenzione..............................41
Sicurezzainfasedimanutenzione....................41
Rilasciodellacortinadelpiattoditaglio.............41
Rimozionedellaprotezioneinlamiera...............42
Lubricazione......................................................42
Ingrassaggiodellamacchina............................42
Aggiuntadiolioleggeroospray........................42
Ingrassaggiodelpiattoditaglio.........................43
Lubricazionedeimozzidellaruota
orientabile.....................................................44
Manutenzionedelmotore....................................45
Sicurezzadelmotore........................................45
Revisionedelltrodell’aria...............................45
Cambiodell’oliomotore....................................46
Manutenzionedellacandela.............................48
Controllodelparascintille..................................50
Manutenzionedelsistemadialimenta-
zione............................................................51
Sostituzionedelltrodelcarburante.................51
Manutenzionedelserbatoiocarburante............51
Manutenzionedell'impiantoelettrico....................52
Sicurezzadell'impiantoelettrico........................52
Revisionedellabatteria....................................52
Revisionedeifusibili.........................................53
Manutenzionedelsistemaditrazione..................54
Controllodellacinturadisicurezza....................54
Controllodellemanopoledelrollbar.................54
Messaapuntodell'allineamento.......................55
Controllodellapressionedegli
pneumatici....................................................56
Vericadeidadiadalettedelleruote.................56
Controllodeldadoacoronadelmozzodella
ruota..............................................................56
Regolazionedelcuscinettodelbraccio
orientabiledellaruota....................................56
Funzionedellospessoredellafrizione..............57
Manutenzionedell'impiantodiraffredda-
mento...........................................................59
Puliziadellagrigliaedelradiatoredell'olio
delmotore.....................................................59
Puliziadellealettediraffreddamentoedei
paraammadelmotore.................................59
Vericaepuliziadellecoperturedell'unità
idraulica........................................................60
Manutenzionedeifreni........................................60
Regolazionedelfrenodistazionamento...........60
Manutenzionedellacinghia.................................61
Ispezionedellecinghie.....................................61
Sostituzionedellacinghiadeltosaerbaper
piattiditaglioconscaricolaterale..................61
Sostituzionedellacinghiadeltosaerbaperi
piattiditaglioconscaricoposteriore..............62
Sostituzionedellacinghiadellapompa
idraulica........................................................64
Manutenzionedelsistemadicontrolli..................65
Regolazionedellaposizionedell'impugna-
turadicomando............................................65
Regolazionedellatiranteriadicontrollodel
movimento....................................................66
Regolazionedell'ammortizzatoredicontrollo
delmovimento..............................................67
Regolazionedelpernodibloccoinfolledel
controllodelmovimento................................67
Manutenzionedell'impiantoidraulico...................68
Sicurezzadell'impiantoidraulico.......................68
Revisionedell'impiantoidraulico.......................68
3
Manutenzionedelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................70
Livellamentodelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................70
Revisionedellelameditaglio............................73
Rimozionedelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................75
Sostituzionedeldeettoredisfalcio..................77
Pulizia.................................................................78
Puliziadelpiattoditaglio...................................78
Puliziadelsistemadisospensione....................78
Smaltimentoriuti.............................................78
Rimessaggio...........................................................78
Sicurezzainfasedirimessaggio.......................78
Puliziaerimessaggio........................................78
Localizzazioneguasti..............................................80
Schemi....................................................................83
Sicurezza
Questamacchinaèstataprogettatainconformitàcon
ENISO5395:2013.
Requisitigeneralidi
sicurezza
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedi,
ediscagliareoggetti.Rispettatesempretuttele
normedisicurezzaperevitaregravilesionipersonali.
L'utilizzodiquestoprodottoperscopinonconformi
allefunzionipercuièstatoconcepitopuòessere
pericolosopervoiegliastanti.
Tenetesempreilrollbarcompletamentealzatoe
bloccato,edallacciatelacinturadisicurezza.
Prestatelamassimaattenzionementreutilizzate
lamacchina.Nonsvolgetenessunaattivitàche
vipossadistrarre;incasocontrariopotrebbero
vericarsiinfortuniodanni.
Nonutilizzatelamacchinainprossimitàdi
scarpate,fossi,terrapieniozoneconpresenza
diacquaoaltripericoli,oppuresuterrenicon
pendenzasuperiorea15gradi.
Leggeteecomprendeteilcontenutodiquesto
Manualedell'operatoreprimadiavviareilmotore.
Noninlatelemanioipiediaccantoallepartiin
movimentodellamacchina.
Nonutilizzatelamacchinasenonsonomontatee
funzionantitutteleprotezionieglialtridispositividi
sicurezzasullamacchina.
Teneteibambiniegliestraneilontanodall’areadi
lavoro.Nonpermettetemaichebambinieragazzi
utilizzinolamacchina.
Fermatelamacchina,spegneteilmotoree
toglietelachiaveprimadieffettuareinterventidi
assistenza,rifornimentoodisintasamentodella
macchina.
L'erratoutilizzool'erratamanutenzionediquesta
macchinapuòcausareinfortuni.Perridurreilrischio
diincidenti,rispettateleseguentinormedisicurezza
efatesempreattenzionealsimbolodiallarmeche
indicaAttenzione,AvvertenzaoPericoloNorme
disicurezzapersonali.Ilmancatorispettodiqueste
istruzionipuòprovocareinfortuniolamorte.
Potetetrovareulterioriinformazionidisicurezzaove
necessarioall'internodelpresentemanuale.
4
Indicatoredipendenza
g011841
Figura3
Potetecopiarequestapagineperusopersonale.
1.Lapendenzamassimacheconsentediutilizzarelamacchinaèdi15gradi.Usateilgracodellependenzeperdeterminarela
pendenzadiunterrenoprimadiutilizzarelamacchina.Nonutilizzatequestamacchinasupendenzesuperioriai15gradi.
Ripiegateilgracolungolalineacheindicalapendenzaconsigliata.
2.Allineatequestobordoaunasupercieverticale,comeunalbero,unedicio,ilpalodiunrecinto,ecc.
3.Esempiodicomeconfrontareunapendenzaconilbordoripiegato
5
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
decalbatterysymbols
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetegliastantia
distanzadisicurezza
dallabatteria.
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere
7.Indossateprotezioniper
gliocchi;igasesplosivi
possonocausarececitàe
altriinfortuni.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
8.L'acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
4.Usateocchialidi
sicurezza.
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell'ambiente
decaloemmarkt
Marchiodelproduttore
1.Indicachelalamaèspecicatacomeparterealizzatadal
produttoredellamacchinaoriginale.
decal58-6520
58-6520
1.Grasso
decal93-7818
93-7818
1.Avvertenzaleistruzioniperilserraggiodelbulloneedel
dadodellalamaaunvalorecompresotra115e149N∙m
sonoriportatenelManualedell'operatore.
decal99-8936
99-8936
1.Velocitàdellamacchina4.Folle
2.Veloce5.Retromarcia
3.Minima
decal106-2655
106-2655
1.Avvertenzanontoccateenonavvicinateviacinghiein
movimento,toglietelachiavediaccensioneeleggete
leistruzioniprimadieseguireinterventidirevisioneo
manutenzione.
6
decal106-5517
106-5517
1.Avvertenzanontoccatelasuperciecalda.
decal107-3069
107-3069
1.AvvertenzaQuandoilrollbarèabbassato,nonvisono
altreprotezioniantiribaltamento.
2.Perevitareinfortuniolamorteacausadiunribaltamento,
teneteilrollbaralzatoebloccatointaleposizione,e
allacciatelacinturadisicurezza.Abbassateilrollbarsolo
quandoèstrettamentenecessario,enonallacciatela
cinturadisicurezzaquandoilrollbarèabbassato.
3.LeggeteilManualedell'operatore;guidatepianoecon
prudenza.
decal107-3969
107-3969
1.AvvertenzaleggeteilManualedell'operatore.
2.Pericolodischiacciamentodaltosaerbainnestateilfreno
distazionamento,spegneteilmotoreetoglietelachiave
primadilavoraresottoiltosaerba.
decal109-6036
109-6036
Solomacchineconscaricoposteriore
1.LeggeteilManualedell'operatore.
2.Rimuovetelachiavedalrelativointerruttoreeleggetele
istruzioniprimadieffettuareinterventidiassistenzao
manutenzione.
3.Altezzaditaglio
decal110-2067
110-2067
7
decal110-2068
110-2068
1.LeggeteilManualedell’operatore.
decal112-9028
112-9028
1.Avvertenzanonavvicinateviallepartiinmovimento;
tenetetutteleprotezioniinposizione.
decal114-4466
114-4466
1.Principale(25A)3.Carica(25A)
2.PDF(10A)4.Ausiliaria(15A)
decal114-4470
114-4470
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
3.Bloccato
2.Altezzaditaglio
4.Sbloccato
decal115-9625
115-9625
SolomacchineprovvistediMyRide™
1.Frenodistazionamento
disinnestato
2.Frenodistazionamento
innestato
8
decal116-1716
116-1716
1.Carburante6.Contaore
2.Vuoto7.PDF
3.Metà8.Frenodistazionamento
4.Pieno9.Folle
5.Batteria10.Interruttoredirilevamento
dellapresenza
dell'operatore
decal116-5988
116-5988
SolomacchinenonprovvistediMyRide™
1.Frenodistazionamento
innestato
2.Frenodistazionamento
disinnestato
decal116-8726
116-8726
1.Perinformazionisuluidoidraulicoconsigliatoleggeteil
Manualedell'operatore.
decal117-0346
117-0346
1.PericolodiperditedicarburanteLeggeteilManuale
dell'operatore;noncercatedirimuovereilrollbar;non
saldate,forateomodicateilrollbarinalcunmodo.
decal117-3848
117-3848
1.Pericolodilanciodioggettitenetegliastantiadistanza
disicurezzadallamacchina.
2.Pericolodilanciodioggettidaltosaerbanonutilizzatela
macchinasenonsonomontatiildeettore,ilcoperchiodi
scaricooilsistemadiraccolta.
3.Feritaosmembramentodimaniopieditenetevia
distanzadallepartiinmovimento.Nonrimuoveteicartere
leprotezioni.
9
decal120-5897
120-5897
1.Comandodellostarter
4.Minima
2.Massima
5.Presadiforza(PDF),
comandodellelame
3.Regolazionecontinua
variabile
decal120-5898
120-5898
1.Starter
4.Minima
2.Massima
5.Presadiforza(PDF),
comandodellelame
3.Regolazionecontinua
variabile
decal126-2055
126-2055
1.Coppiadiserraggiodeldadoadalettedellaruota(129N·m)
(4x)
2.Coppiadiserraggiodeldadodelmozzodellaruota319N∙m
3.LeggeteecomprendeteilManualedell'operatoreprimadi
eseguirequalsiasiinterventodimanutenzione;controllateil
serraggiodopoleprime100orediutilizzo,poiogni500ore.
decal126-4659
126-4659
1.Avvertenzapuleggiacalda.Lasciarlaraffreddare.
decal127-0326
127-0326
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
3.Toglietelachiave
dall'accensioneeleggete
ilManualedell'operatore
primadieseguireinterventi
dimanutenzioneo
assistenzasulamacchina.
2.Altezzaditaglio
decal127-6662
127-6662
Solotosaerbaconscaricoposteriore
1.Attenzione-leggeteil
Manualedell'operatore.
3.Toglieteilbullone
ruotandoloinsenso
antiorario.
2.Toglieteildadoruotandolo
insensoorario.
10
decal132-5063
132-5063
SolomacchineprovvistediMyRide™
1.Bloccodellacamma
2.Sbloccodellacamma
decal136-5508
136-5508
1.Percorsodellacinghia
decal136-5522
136-5522
Solomacchineconscaricoposteriore
1.Percorsodellacinghia;perinformazionisullalubricazione
leggeteilManualedell'operatore.
11
decal114-4468
114-4468
1.AvvertenzaleggeteilManualedell'operatore.
5.Pericolodiperditaditrazione/controllo,pendenzaperdita
ditrazione/controlloinpendenza,disinnestatel'interruttoredi
comandodellelame(PDF)eprocedeteindiscesalungola
pendenzalentamente.
2.Attenzionenonutilizzatelamacchinasenonsieteaddestrati
afarlo.
6.Pericolodischiacciamento/smembramentodegliastanti
nontrasportatepasseggeri,guardateavantieversoilbasso
quandoutilizzatelamacchinaeguardatedietroeversoil
bassoquandoguidateinretromarcia.
3.Avvertenzainnestateilfrenodistazionamento,spegnete
ilmotoreetoglietelachiave;leggeteleistruzioniprimadi
eseguireinterventidirevisioneomanutenzione.
7.Pericolodiferitaosmembramentodimaniopieditenetevia
distanzadallepartiinmovimentoenonrimuoveteicartere
leprotezioni.
4.Pericolodioggettiscagliatispegneteilmotoreeraccogliete
idetritiprimadell'utilizzo,tenetegliastantiadistanzadi
sicurezzadallamacchinaeteneteildeettoremontato.
decal125-9383
125-9383
1.Controllateiluidoidraulicoogni50orediservizio.3.Controllatelapressionedeglipneumaticiogni50oredi
servizio.
2.Perinformazionisullalubricazionedellamacchina,leggeteil
Manualedell'operatore.
4.LeggeteilManualedell’operatoreprimadieseguireinterventi
direvisioneomanutenzione.
12
decal132-0871
132-0871
Nota:Questamacchinaèconformealtestdistabilitàdellostandarddisettoreneiteststaticilateralielongitudinaliconlamassima
inclinazioneraccomandataindicatasull'adesivo.PrendeteinesameleistruzionidiutilizzodellamacchinainpendenzanelManuale
dell'operatoreelecondizioniincuiintendeteutilizzarelamacchinaalnedideterminareselecondizioniinunparticolaregiornoein
unparticolaresitoneconsentonol’utilizzo.Icambiamentidelterrenopossonodeterminareuncambiamentodelfunzionamentoin
pendenzadellamacchina.Sepossibile,tenetegliapparatiditaglioabbassatiaterradurantel'utilizzodellamacchinainpendenza.Il
sollevamentodegliapparatiditagliodurantel'utilizzoinpendenzapuòcausarel'instabilitàdellamacchina.
1.AvvertenzaleggeteilManualedell'operatore;nonazionate
questamacchinasenzaesserestatiaddestrati;indossate
protezioniperl'udito.
4.Pericolodirampaduranteilcaricamentosuunrimorchio,
nonutilizzaterampedoppie;utilizzateunicamenteuna
rampasingolasufcientementeampiaperlamacchinae
dotatadiun'inclinazioneinferiorea15°;procedeteall'indietro
(retromarcia)insalitasullarampaeinmarciaavantiin
discesa.
2.Pericoloditaglio,smembramentoeimpigliamentotenete
lemaniadistanzadallepartiinmovimento;tenetetuttele
protezionieglischermimontati.
5.Rischiodilesionicorporalinontrasportatepasseggeri;
guardareindietrodurantelatosaturainretromarcia.
3.Pericolodilanciodioggettitenetegliastantiadistanzadi
sicurezza.
6.Pericolodiribaltamentoinpendenzanonutilizzatela
macchinasupendenzevicineazoned'acquaaperte;non
utilizzatesupendenzesuperioria15°.
decal132-5067
132-5067
SolomacchineprovvistediMyRide™
13
Quadrogeneraledel
prodotto
g029631
Figura4
1.Deettorescaricolaterale8.Gruppiammortizzatori
posteriori(solomacchine
provvistediMyRide™)
2.Pedaledisollevamento
delpiattodialtezzataglio
9.Cinturadisicurezza
3.Levadelfrenodi
stazionamento
10.Tappodelcarburante
4.Bloccoditrasporto
11.Scocca
5.Comandi
12.Ruotaorientabile
6.Levedicontrollodel
movimento
13.Gruppiammortizzatori
anteriori(solomacchine
provvistediMyRide™)
7.Rollbar
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
familiarizzatecontuttiicomandi(Figura4eFigura5).
Plancia
g008951
Figura5
1.Comandodellelame
(presadiforza)
4.Contaore/Displaydei
microinterruttoridi
sicurezza
2.Starter
5.Interruttoreachiave
3.Acceleratore6.Fusibili
Contaore
Ilcontaoreregistrailnumerodioredifunzionamento
delmotore,efunzionaquandoilmotoregira.
Utilizzatequestitempiperlaprogrammazionedella
manutenzioneordinaria(Figura6).
Indicatoredilivellodelcarburante
L'indicatoredilivellodelcarburanteèposizionato
all’internodelcontaore,elebarresiaccendono
quandol'interruttoreachiaveèinposizionedi
ACCENSIONE(Figura6).
Laspiasiaccendequandoillivellodicarburanteè
basso(quandonelserbatoiorestanocirca3,8litri).
Indicatorideimicrointerruttoridi
sicurezza
Sulcontaoresonopresentideisimbolicheindicano,
permezzodiuntriangolonero,cheilcomponente
microinterruttoreèposizionatocorrettamente(Figura
6).
Spialuminosadellabatteria
Segiratel’interruttoreachiaveinposizione
diACCENSIONEperalcunisecondi,latensione
dellabatteriavienevisualizzatanell'areaincui
generalmentevengonovisualizzateleore.
Laspiadellabatteriasiaccendequandol'accensione
èinseritaequandolacaricaèinferiorealgiustolivello
difunzionamento(Figura6).
14
g008950
Figura6
1.Simbolidei
microinterruttoridi
sicurezza
4.Simbolidei
microinterruttoridi
sicurezza
2.Contaore5.Spiaridottolivellodi
carburante
3.Spiadellabatteria
Comandodell'acceleratore
L’acceleratorecontrollailregimemotoreevanta
unaregolazionecontinuavariabiledallaposizionedi
MINIMAaMASSIMAvelocità(Figura5).
Comandodellostarter
Usateilcomandodellostarterperavviareilmotore
afreddo.
Comandodellelame(presadi
forza)
Ilcomandodellelame,rappresentatodalsimbolo
dellapresadiforza(PDF),innestaedisinnesta
l'alimentazioneallelamedeltosaerba(Figura5).
Interruttoreachiave
L'interruttoreachiave,utilizzatoperavviaree
spegnereilmotore,ha3posizioni:SPEGNIMENTO,
MARCIAeAVVIAMENTO.VedereAvviamentodelmotore
(pagina27).
Levedicontrollodelmovimento
Utilizzatelelevedicontrollodelmovimentoperfare
marciaavanti,indietreggiareegirarelamacchina
nelladirezioneopportuna(Figura4).
Posizionedibloccoinfolle
UtilizzatelaposizionediBLOCCOINFOLLEconil
sistemadisicurezzaainterblocchiperinnestaree
determinarelaposizionediFOLLE.
Valvoladiintercettazionedel
carburante
Chiudetelavalvoladiintercettazionedelcarburante
duranteiltrasportooilrimessaggiodella
macchina;fateriferimentoaUtilizzodellavalvoladi
intercettazionedelcarburante(pagina35).
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori
approvatidaToroperl'impiegoconlamacchina,
perottimizzareedampliarelesueapplicazioni.
Richiedetelalistadegliattrezziedaccessoriapprovati
adunCentroAssistenzaTorooadunDistributore
autorizzati,oppurevisitatewww.Toro.com
Pergarantireprestazioniottimaliemanteneresempre
lamacchinainconformitàallenormedisicurezza,
utilizzateesclusivamentericambieaccessorioriginali
Toro.Ricambieaccessoridialtriproduttoripotrebbero
risultarepericolosieilloroimpiegopotrebbefar
decaderelagaranziadelprodotto.
15
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettiavariazionesenzapreavviso.
Macchineconscaricolaterale
Larghezza
Piattoditaglioda
122cm
Piattoditaglioda
132cm
Piattoditaglioda
152cm
Piattoditaglioda
182cm
116cm116cm135cm150cm
Senzapiattoditaglio
(46")(46")(53")(59")
137cm146cm157cm187cm
Deettoresu
(54")(58")(62")(74")
161cm172cm192cm222cm
Deettoregiù
(64")(68")(76")(88")
Lunghezza
Piattoditaglioda
122cm
Piattoditaglioda
132cm
Piattoditaglioda
152cm
Piattoditaglioda
182cm
201cm201cm211cm219cm
Rollbarsollevato
(79")(79")(83")(86")
206cm206cm215cm223cm
Rollbarabbassato
(81")(81")(85")(88")
Altezza
Piattoditaglioda
122cm
Piattoditaglioda
132cm
Piattoditaglioda
152cm
Piattoditaglioda
182cm
179cm179cm179cm179cm
Rollbarsollevato
(71")(71")(71")(71")
119cm119cm119cm119cm
Rollbarabbassato
(47")(47")(47")(47")
Zavorra
ModelloPeso
74902TE556kg
74919TE537kg
74925TE590kg
75969TE583kg
16
Macchineconscaricoposteriore
Larghezza
Piattoditaglioda152cm
135cm
Senzapiattoditaglio
(53")
168cm
Conpiattoditaglio
(66")
Lunghezza
Piattoditaglioda152cm
222cm
Rollbarsollevato
(87")
226cm
Rollbarabbassato
(89")
Altezza
Piattoditaglioda152cm
179cm
Rollbarsollevato
(71")
119cm
Rollbarabbassato
(47")
Zavorra
ModelloPeso
74942TE590kg
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormaleposizionediguida.
Primadell’uso
Sicurezzaprimadel
funzionamento
Requisitigeneralidisicurezza
Nonpermetteteabambini,ragazzioadultinon
addestratidiutilizzareomanutenerelamacchina.
Lenormativelocalipossonoimporrelimitiall'età
dell'operatore.Ilproprietarioèresponsabile
dell'addestramentodituttiglioperatoriei
meccanici.
Familiarizzateconilsicurofunzionamento
dell'apparecchiatura,deicomandidell'operatoree
degliadesividisicurezza.
Imparatecomearrestarelamacchinaespegnere
rapidamenteilmotore.
Vericatechecomandidipresenzadell'operatore,
interruttoridisicurezzaeschermisianossatie
correttamentefunzionanti.Senonfunzionano
correttamente,nonazionatelamacchina.
Primadellatosatura,ispezionatesemprela
macchinapergarantirechelame,bullonidelle
lameegruppiditagliosianoinbuonecondizioni
operative.Sostituiteinserielameebulloniusurati
odanneggiati,permantenereilbilanciamento.
Ispezionatel'areadoveutilizzeretelamacchinae
rimuovetetuttiglioggettichelamacchinapotrebbe
eventualmentescagliare.
Valutateilterrenoperdeterminarel'attrezzatura
appropriataedeventualiattrezzioaccessori
necessariperilfunzionamentocorrettoesicuro
dellamacchina.
Avvertimentisull'utilizzodel
carburante
Perevitarelesionipersonaliodanniallecose,
prestatelamassimacautelaquandomanipolate
ilcarburante.Ivaporidicarburantesono
inammabiliedesplosivi.
Spegnetesigarette,sigari,pipaealtrefontidi
accensione.
Utilizzatesoltantotanichepercarburanti
approvate.
17
Nonrimuoveteiltappodelcarburante
rabboccateilcarburantenelrelativoserbatoio
mentreilmotoreèinfunzioneoècaldo.
Noneffettuateilrifornimentodellamacchinaal
chiuso.
Nondepositatelamacchinaolatanicadel
carburanteinpresenzadiammelibere,scintille
ospie,comevicinoaunoscaldabagnooaltre
apparecchiature.
Nonriempiteletanicheall'internodiunveicolo
osuunautocarrooilpianalediunrimorchio
conrivestimentoinplastica.Primadelrabbocco,
posizionatesempreletanichedicarburantesul
pavimento,lontanodalveicolo.
Rimuovetel'attrezzaturadall'autocarroorimorchio
edeffettuateilrifornimentoquandositrovaaterra.
Qualoraciònonsiapossibile,faterifornimento
medianteunatanicaportatile,anzichéconun
normaleugelloerogatoredelcarburante.
Nonutilizzatelamacchinasenonèmontato
l'impiantodiscaricocompletoosenonèinbuone
condizionidiservizio.
Tenetesemprel'ugellodellapompadelcarburante
acontattoconilbordodelserbatoiodelcarburante
oconilforodellatanicanchénonsiastato
completatoilrifornimento.Nonutilizzateun
dispositivodiaperturadelbloccopompa.
Sevisietesporcatigliindumenticonilcarburante,
cambiateviimmediatamente.Tergeteilcarburante
versato.
Nonriempiteeccessivamenteilserbatoiodel
carburante.Riposizionateiltappodelcarburante
eserrateafondo.
Conservateilcarburanteintanicheapprovate,
etenetelolontanodallaportatadeibambini.
Acquistatecarburanteinmododautilizzarlaentro
30giorni.
Nonriempitecompletamenteilserbatoio.Versate
delcarburantenelserbatoionoa6–13mmsotto
labasedelcollodelbocchettonediriempimento.
Questospazioserviràadassorbirel'espansione
delcarburante.
Evitatedirespirarealungoivapori.
Teneteilvisoadistanzadall'erogatoree
dall'aperturadelserbatoiodelcarburante.
Evitateilcontattoconlapelle;pulitele
fuoriusciteconsaponeeacqua.
Rifornimentodicarburante
Carburanteraccomandato
Perottenererisultatiottimaliutilizzatesolobenzina
senzapiombofresca(conmenodi30giorni)e
pulita,di87opiùottani(metododiclassicazione
(R+M)/2).
Etanolo:Èaccettabilelabenzinaconetanolono
al10%(nafta)o15%diMTBE(metil-ter-butil-etere)
pervolume.L'etanoloel'MTBEnonsonolastessa
cosa.Nonèconsentitol'utilizzodibenzinaconil
15%dietanolo(E15)pervolume.Nonutilizzate
benzinaconetanolosuperioreal10%per
volume,comeE15(contieneetanoloal15%),E20
(contieneetanoloal20%)oE85(contieneetanolo
noall'85%).L'utilizzodibenzinanonconsentita
puòcausareproblemidiprestazionie/odannial
motorenoncopertidallagaranzia.
Nonutilizzatebenzinacontenentemetanolo.
Nellastagioneinvernale,nonconservateil
carburantenelserbatoiooneicontenitori
senzautilizzareunappositostabilizzatore.
Nonaggiungeteolioallabenzina.
Usodellostabilizzatore/additivo
L’usodiunadditivostabilizzatore/additivonella
macchinaoffreiseguentivantaggi:
Mantienefrescopiùalungoilcarburantequando
utilizzatosecondoleistruzionidelproduttoredello
stabilizzatore.
mantienepulitoilmotoredurantel'uso;
eliminaidepositigommosinell'impiantodi
alimentazione,chepossonoprovocareproblemi
diavviamento.
Importante:Nonutilizzateadditiviper
carburantecontenentimetanolooetanolo.
Aggiungetelaquantitàcorrettadi
stabilizzatore/additivodelcarburanteal
carburante.
Nota:Lostabilizzatore/additivoèpiùefcace
semescolatoacarburantefresco.Perridurreal
minimolamorchianell'impiantodialimentazione,
utilizzatesemprelostabilizzatore.
Riempimentodelserbatoiodelcarburante
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante.
2.Inseriteilfrenodistazionamento.
3.Spegneteilmotoreedestraetelachiave.
4.Puliteattornoaltappodelserbatoiodel
carburante.
5.Riempiteilserbatoionoallabasedelcollodel
bocchettone(Figura7).
Nota:Nonriempitecompletamenteil
serbatoio.Lospazioconsentiràl'espansionedel
carburante.
18
g027726
Figura7
Manutenzionegiornaliera
Ognigiorno,primadiavviarelamacchina,effettuate
leprocedureOgniutilizzo/Giornaliereelencatein
Manutenzione(pagina40).
Rodaggiodiunamacchina
nuova
Imotorinuoviraggiungonolapienapotenzadopo
qualchetempo.Ipiattiditaglioeletrasmissioni,
quandosononuovi,hannounmaggioreattritoe
assoggettanoilmotoreadunmaggiorecarico.Le
macchinenuovehannobisognodiunrodaggiodi40
o50oreprimadisvilupparelapienapotenzaedare
lamiglioreperformance.
Usodelsistemadi
protezioneantiribaltamento
ROPS
AVVERTENZA
Perevitarelesioniodecessodovutia
ribaltamento,teneteilrollbarcompletamente
sollevatoinposizionedibloccoeutilizzatela
cinturadisicurezza.
Assicuratevicheilsedilesiassatoalla
macchina.
AVVERTENZA
Quandoilrollbarèabbassatononvièaltra
protezioneantiribaltamento.
Abbassateilrollbarsoltantose
assolutamentenecessario.
Nonallacciatelacinturadisicurezza
quandoilrollbarèabbassato.
Guidatelentamenteeconprudenza.
Alzateilrollbarnonappenal'altezzalo
consente.
Controllateattentamentelospaziolibero
superioreprimadipassareconlamacchina
sottoqualsiasioggetto(rami,vaniporta,
lielettrici)eimpediteneilcontatto.
Abbassamentodelrollbar
Importante:Abbassateilrollbarsoltantose
assolutamentenecessario.
1.Perabbassareilrollbar,applicateunapressione
inavantisullapartesuperioredelrollbar.
2.Tirateentrambelemanopoleeruotateledi90
gradiinmodochenonsianoinnestate(Figura
8).
3.Abbassateilrollbar(Figura8).
19
g228804
Figura8
1.Rollbarinposizione
verticale
4.Ruotatelamanopoladel
ROPSdi90gradi.
2.ManopoladelROPSin
posizionediblocco
5.ManopoladelROPSin
posizionedisblocco
3.Estraetelamanopoladel
ROPS.
6.Rollbarinposizione
piegata
Sollevamentodelrollbar
Importante:Allacciatesemprelacinturadi
sicurezzaquandoilrollbarèalzato.
1.Sollevateilrollbarnellaposizioneoperativae
ruotatelemanopoleinmodochesispostino
parzialmentenellescanalature(Figura8).
2.Sollevatecompletamenteilrollbarpremendo
contemporaneamentelapartesuperioredelroll
barinmodocheiperniscattinoinposizionenon
appenasarannoallineatiaifori(Figura8).
3.Premeteilrollbareassicuratevicheentrambii
pernisianoinnescati.
Usodelsistemainterruttori
disicurezza
AVVERTENZA
Seimicrointerruttoridisicurezzasono
scollegatioguasti,lamacchinapuòmuoversi
improvvisamenteecausarelesionipersonali.
Nonmanometteteimicrointerruttoridi
sicurezza.
Ognigiorno,controllateilfunzionamento
deimicrointerruttori,eprimadiazionarela
macchinasostituitegliinterruttoriguasti.
Descrizionedelsistemadi
microinterruttoridisicurezza
Ilsistemadimicrointerruttoridisicurezzaèprogettato
perconsentirel'avviamentodelmotoreacondizione
che:
ilfrenodistazionamentosiainserito;
ilcomandodellelame(PDF)siadisinnestato.
lelevedicontrollodelmovimentosianoin
posizionediBLOCCOINFOLLE.
Ilsistemadisicurezzaainterblocchièprogettato
perspegnereilmotorequandosispostanolelevedi
controllodelmovimentodallaposizionediBLOCCOIN
FOLLEmentreilfrenodistazionamentoèinseritoose
l’operatoresialzadalsedilequandolaPTOèinserita.
Ilcontaorehadeisimboliperavvisarel'utentequando
ilcomponenteainterblocchisitrovanellagiusta
posizione.Quandoilcomponentesitrovanellagiusta
posizione,nelquadratocorrispondentesiilluminaun
triangolo.
g009181
Figura9
1.Itriangolisiilluminanoquandoicomponentiainterblocchi
sitrovanonellagiustaposizione.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Toro Z Master Professional 6000 Series Riding Mower, Manuale utente

Tipo
Manuale utente